29.08.2013 Views

Ryssland i krig - Marxistarkiv

Ryssland i krig - Marxistarkiv

Ryssland i krig - Marxistarkiv

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2<br />

ansåg jag <strong>Ryssland</strong>s uraktlåtenhet att mera bestämt reagera mot den tyska invasionen på<br />

Balkan som ett betydligt större politiskt felgrepp än fördraget i augusti 1939. Den hållningslöshet,<br />

som kom till synes, då kort efter sammanbrottet på Balkan <strong>Ryssland</strong> efter de lama<br />

försöken till ett närmande till Jugoslavien utvisade den jugoslaviska och andra allierade<br />

legationers personal från Moskva och erkände Rashid Aliregeringen i Irak, hade onekligen en<br />

viss anstrykning av opportunism och visade, att en önskan att dra ut på tiden fortfarande fanns<br />

kvar i Sovjetunionen.<br />

Samtidigt måste man medgiva, att Sovjetunionen, trots sir Stafford Cripps' ansträngningar,<br />

icke satte någon större tilltro till den engelska regeringens vänskapliga inställning; och denna<br />

misstro var så djupt rotad, att det drog långt om, innan man lyckades övertyga Moskva att den<br />

engelska regeringen ej hade fallit för Rudolf Hess' anbud. Ryssarna hade naturligtvis sin egen<br />

uppfattning om vad detta anbud innebar.<br />

Den 22 juni började jag vidtaga förberedelser för att resa till <strong>Ryssland</strong>. Först var jag icke<br />

riktigt säker på, i vilken egenskap jag skulle begiva mig dit. Jag försökte min lycka på <strong>krig</strong>sministeriet<br />

och på utrikesministeriet. Sedan fick jag helt oväntat en förfrågan från utrikesministeriets<br />

pressavdelning, om jag vore villig att resa till <strong>Ryssland</strong> som Reuters ”specielle korrespondent”<br />

(vad det nu kunde innebära). Jag hade aldrig förr arbetat för en nyhetsbyrå och<br />

skulle ha föredragit att resa ut för en bestämd tidning — men man sade mig, att transportmöjligheterna<br />

voro så begränsade, att jag fick resa för Reuters räkning, eller också inte alls. Om<br />

jag hade haft en smula mer tålamod, skulle jag kanske någon vecka senare ha kommit till<br />

<strong>Ryssland</strong> som korrespondent för den ena eller båda av de tidningar, för vilka jag hade arbetat i<br />

flera års tid — precis som Philip Jordan vid News Chronicle. I alla händelser lyckades det mig<br />

att få Reuters medgivande till, att jag från Moskva fortsatte mitt arbete för Sunday Times. Jag<br />

ber att till Lord Kemsley och Sunday Times få uttala min stora uppskattning av det tillmötesgående<br />

och den uppmuntran, som alltid kommit mig till del från deras sida.<br />

Några dagar efter det jag antagit Reuters erbjudande, lämnade ambassadör Maiskij mig mitt<br />

pass, försett med Sovjetunionens stämpel och undertecknat av honom själv. Det var den 1 juli<br />

och en härlig sommareftermiddag. Då jag promenerade genom Kensington Palace Garden<br />

kände jag mig egendomligt lätt till sinnes, ehuru jag smått undrade, vad jag egentligen hade<br />

givit mig in på.<br />

I denna skickelsedigra timme i <strong>Ryssland</strong>s historia längtade jag efter att se ryska ansikten, höra<br />

ryska språket talas omkring mig. En tragedi, som berörde miljoner ryssars liv, hade tagit sin<br />

början. Jag hade sett blixt<strong>krig</strong>ets verkningar i Frankrike; jag visste, vad det betydde för den<br />

enskilda individen. Detta <strong>krig</strong> förde mig i känslohänseende närmare <strong>Ryssland</strong> än jag hade<br />

befunnit mig sedan många år tillbaka. Ögonblicket var för allvarligt för att jag skulle hängiva<br />

mig åt sentimentala ungdomsminnen; nu gällde det att se, hur det ryska folket för sin egen och<br />

för hela världens skull, ämnade göra motstånd mot tyskarna.<br />

Och ändå fanns det de sista dagarna jag var kvar i London ögonblick, under vilka mina tankar<br />

oavlåtligt sysslade med minnen från mina pojkår i St. Petersburg ... Det var egendomligt, att<br />

mina tidigaste barndomsminnen skulle vara förknippade med ett <strong>krig</strong> — det rysk-japanska<br />

<strong>krig</strong>et. Jag var tre och ett halvt år gammal, när jag såg ett långt trupptransporttåg, fullt med<br />

larmande soldater med kortsnaggade huvuden, ånga ut från järnvägsstationen i Peterhof...<br />

Ett annat, nästan lika avlägset barndomsminne var följande:<br />

En vinterdag, när jag var fyra år gammal, promenerade jag på Panteleimonskajagatan med<br />

miss Kelly, min gamla korpulenta engelska sköterska, som hade haft vården om mig alltsedan

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!