Ryssland i krig - Marxistarkiv
Ryssland i krig - Marxistarkiv
Ryssland i krig - Marxistarkiv
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
131<br />
tänkte jag på kapten Dodonov och hans sibiriska soldater, på sjuksköterskorna på fältlasarettet,<br />
som vi hade besökt, på överste Kirilov och på lille Sascha. De lidanden det ryska folket<br />
måste utstå, överträffas endast av dess sega tapperhet. Jag kände på mig, att allt skulle sluta<br />
väl — men ryssarna skulle få betala segern dyrt.<br />
Det var egendomligt att tänka, att detta var den sista natten jag tillbringade i detta rum med<br />
dess rader av böcker — bland dem Trotzkijs ”högst olämpliga” skrifter — de tre ikonerna,<br />
lampskärmen av blått och gult kräppapper och den andra lampan, vars fot hade formen av en<br />
drake — vilken otrolig massa skräp Reuterkorrespondenterna hade lyckats samla ihop under<br />
årens lopp! — det banala sjöstycket i sin breda svarta ram och de rakryggade trästolarna i<br />
imiterad rysk ”allmogestil”. Ute på gatan var det nästan spöklikt stilla — det enda ljud man<br />
hörde var fotstegen av den kvinnliga observatören, som då och då på sin rond kom förbi fönstret.<br />
Kanske det var den surmulna äldre kvinnan med den svarta schalen, som jag hade mött för<br />
några kvällar sedan, när jag gick ut med Bella på en promenad i förhoppning att jag skulle ha<br />
större tur än Bertha. Jag råkade nämna något om Bellas friska aptit, som var ganska besvärlig<br />
nu, när det började bli ont om livsmedel. ”Åh, det finns fortfarande tillräckligt med mat för<br />
alla här i landet!” svarade hon med ett ogillande tonfall. Jag märkte, att hon höll sig på sin<br />
kant, när hon talade med en utlänning — och av mitt pass visste hon, att jag inte var ryss (ty<br />
hon tillhör huskommittén).<br />
Den kvällen hade jag promenerat ned för Chochlovskijgatan; det var fullmåne, och de<br />
moderna betonghusen och den förfallna gamla kyrkan verkade på något sätt overkliga i det<br />
vita månljuset. Jag hade gått vidare genom andra smågator och kommit till en öppen plats<br />
med gamla rappade tegelstenshus på den ena sidan och en skog av kyrktorn och kupoler på<br />
den andra — antagligen något gammalt kloster. Även det badade i månljus och skimrade<br />
nästan blek-blått. Gatorna voro folktomma så när som på hemskyddens observatörer och<br />
brandvakterna.<br />
Nästa morgon kom bilen och hämtade mig, och sedan jag sagt farväl till Lovell och lilla<br />
Bertha, åkte jag till ambassaden vid kajen mitt emot Kreml. De engelsmän, som skulle resa<br />
med, och vilka till största delen utgjordes av sjöofficerare, skulle samlas där. Morgonen var<br />
kall och dimmig, och Kremls kupoler voro insvepta i en gråvit dimslöja. Jag tänkte på Stalin<br />
där inne i Kreml och undrade, vad hans tankar sysslade med denna morgon. Genom den ännu<br />
tämligen folktomma Gorkijgatan foro vi ut till flygfältet. Sikten var dålig, men flygplanets<br />
besättning beslöt efter en överläggning att våga försöket. När skulle jag väl återse Moskva?<br />
Om två eller tre månader, om allt gick efter beräkning — mycket senare, om det icke gick,<br />
som jag hoppades. Men jag kände på mig, att jag skulle återse det inom ett år.<br />
”Moskva! Hur mycket betyder ej detta ord för alla ryska hjärtan!” Jag mindes att Jakovlev i<br />
sitt ”patriotiska potpurri” hade citerat dessa Pusjkins ord den där soliga sommareftermiddagen<br />
i Eremitageparken. Moskva hade verkat så ljust och glättigt den dagen; unga soldater och<br />
vitklädda flickor i lätta sommarklänningar hade suttit i solen. Men när jag nu från flygplanet<br />
kastade en blick tillbaka, doldes Moskva av dimman. Människorna nere på flygplatsen sågo ut<br />
som små svarta punkter. En stund flögo vi över Moskvas förstäder, och sedan över en klunga<br />
sommarvillor, som lågo inbäddade i en barrskog. Nu på hösten stodo de tomma — till våren<br />
skulle ägarna åter flytta dit ut. Men våren tycktes så oändligt avlägsen. Vi kommo över<br />
åtskilliga byar. Träden lyste gula och röda i sin höstskrud, men gräset var ännu grönt. När vi i<br />
närheten av Rybinsk flögo över Volga, tycktes vädret bli bättre. Vi befunno oss nu över det<br />
vidsträckta skogsområdet som sträcker sig över norra <strong>Ryssland</strong>. Si långt ögat nådde, liknade<br />
landet en ocean av tusen sinom tusen mörkgröna barrträd med några bjärtgula fläckar här och