29.08.2013 Views

Ryssland i krig - Marxistarkiv

Ryssland i krig - Marxistarkiv

Ryssland i krig - Marxistarkiv

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

107<br />

mitt i hopen och framställde frågor på bruten tyska. Jag närmade mig och iakttog inne i skaran<br />

en blek tysk flygare med rävaktigt ansikte, men innan jag hunnit se eller höra något mera<br />

körde en soldat bort mig. En annan hop hade samlats på andra sidan av bygatan.<br />

”De har fångat några tyskar”, gav mig en liten barfota åtta- eller nioåring förtjust till bästa.<br />

En äldre skäggig bonde pekade på fången och anmärkte:<br />

”De har ingen tur med sig här i trakten, varken flygare eller fallskärmsfolk; så snart de<br />

kommer ner blir de fångade. Våra pojkar i byn är stora spionjägare. Om de får syn på någon<br />

som ser det minsta misstänkt ut så anmäler de det för armén. På det sättet har de fått fast i<br />

åtskilliga spioner.”<br />

Vi blevo inhysta för natten i en stor sovsal i ett hus som såg ut att vara en skola. Marx och<br />

Engels och herr Mikojan blickade ned på oss från väggarna. Järnsängarna voro visserligen<br />

smala, men sängkläderna voro rena och det fanns god tillgång på filtar. Narkomindeln hade<br />

verkligen gjort allt för att vi skulle ha det så bekvämt som möjligt vid fronten, stundom —<br />

fruktar jag — på bekostnad av andras bekvämlighet. Men ingenting tydde på att vi här ansågos<br />

tränga oss på, och när vi på kvällen superade i officersmässen i samma hus, välkomnades<br />

vi med äkta rysk gästfrihet. Alla officerarna voro livligt intresserade av ”vad England gjorde”.<br />

Mot slutet av måltiden omnämnde en major att några tyska flygare hade infångats samma dag;<br />

skulle det intressera oss att ha ett samtal med dem? De hade varit med om att bombardera<br />

Vjazma den morgonen då vi hade legat där över natten. Cy Sulzberger blev mycket förtjust.<br />

”Var och en som har bombat mig upp ur min säng får komma med på ett hörn i New York<br />

Times”, sade han.<br />

Bordet dukades av och de tre tyskarna fördes in; en av dem gjorde honnör. De fingo sätta sig<br />

vid ena ändan av bordet. Majoren bad oss ej rikta våra frågor direkt till dem utan genom den<br />

ryske tolken, en ung korpral med den ryska gränsbevakningens blekgröna ränder. Det hela<br />

blev tämligen invecklat. Anurov och jag fingo först översätta frågorna till ryska, och därpå<br />

förvandlade tolken dem till tämligen klen tyska. Det var smått absurt, och Sulzberger med<br />

båda armbågarna på bordet gjorde bistra miner. De tre tyskarna föreföllo något förbryllade av<br />

att höra så mycket engelska talas på detta ställe. Jag skulle gärna ha velat tala om för dem att<br />

jag var där för att skaffa inkvartering åt besättningarna på femtusen engelska bombplan.<br />

De tre tyskarna voro alla i tjugofemårsåldern, men de skilde sig åt i andra avseenden. Den<br />

förste, radiotelegrafisten, såg enfaldig och ganska godmodig ut; hans far var skräddare —<br />

Herrenschneider — i Stettin. Det var han som hade gjort honnör när de kommo in. Han<br />

försökte tydligen göra ett gott intryck och kanske inge oss den föreställningen att han var en<br />

av ”de hyggliga tyskarna”. Han hade legat som konvalescent nära München när han fick höra<br />

att <strong>krig</strong>et mot <strong>Ryssland</strong> hade börjat. — ”För mig kom nyheten som en blixt från klar himmel”,<br />

sade han.<br />

Var han säker på att det var i Tysklands intresse att anfalla <strong>Ryssland</strong>? frågade någon.<br />

”Jag har att utföra mina överordnades order”, sade han. ”Vi sätter inte deras order i fråga.”<br />

”Men tror ni fortfarande att Tyskland har någon utsikt att vinna <strong>krig</strong>et?” Han log inställsamt.<br />

”Varje soldat tror att han kämpar på den segrande sidan; vi tror det och ryssarna tror det, och<br />

det gör engelsmännen också, nicht wahr?”<br />

De andra sågo ej saken på samma sätt. Numro två, som hade ena ögat förbundet, var typen för<br />

en fanatisk nazist. Med sitt enda öga gav han oss en hatfylld blick.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!