29.08.2013 Views

Ryssland i krig - Marxistarkiv

Ryssland i krig - Marxistarkiv

Ryssland i krig - Marxistarkiv

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

101<br />

Men på fälten nära stationen funnos talrika bombkratrar, och bomberna hade trängt djupt ned i<br />

den lösa jorden. Bilarna skakade fram över gyttjiga byvägar och genom väldiga vattenpölar.<br />

Det mörknade när vi kommo fram; solen gick ned i purpur i väster — åt Smolensk till — och<br />

himlen visade ett sällsamt mönster i guld och grönt. Vi vandrade tvärs över ett sankt område<br />

utefter en damm och förbi två eländiga kojor, som lågo försänkta i mörker. Det blev kyligare<br />

och en tunn dimma lade sig över fälten; i fjärran skällde böndernas gårdvarar och luften var<br />

fylld med lukten av fuktig jord.<br />

Till slut nådde vi flygplatsen. Redan på avstånd kunde vi urskilja flera jaktplan; plötsligt<br />

hörde vi motordån, och trots att mörkret föll på svepte ett ryskt stridsplan ned och landade<br />

elegant på flygplatsen. En skara flygare rusade fram, och snart hade vi sällat oss till dem. Här<br />

hade vi alltså ”Stalinfalkarna”, Stalinski sokoly. Hur ofta hade jag inte sett dem på filmer!<br />

Vilka goda, vackra, kraftiga ansikten de alla hade. Vi presenterades för en överste i prydlig<br />

ljusblå guldgalonerad mössa och för några av de andra. Det plan som nyss landat var ett<br />

jaktplan men inrättat till att även fälla bomber. Den unge föraren, som nu hade klivit ur planet,<br />

undersökte ivrigt ena vingen, som på mitten hade genomborrats av en granat. Han hade släppt<br />

ned bomber på en tysk flygplats nära Smolensk, och luftvärnet hade kraftigt beskjutit honom.<br />

Han hade lyckats sätta eld på en hangar och föreföll att vara mycket belåten med sin räd. Han<br />

var omkring tjugu år men hade hunnit med en hel del flygning. ”Hur många tyskar har ni<br />

skjutit ner?” frågade en av vårt sällskap tanklöst nog. — ”Jag har inte skjutit ner någon alls”,<br />

svarade ynglingen och såg besvärad ut. Jag frågade hur mycket han flög dagligen. ”Härifrån<br />

till de tyska linjerna — det kan bli fem, sex, sju räder om dagen; det tar bara omkring en<br />

timme dit och tillbaka.” Han yttrade sig alldeles okonstlat utan att på något sätt antyda att han<br />

satte livet på spel ”fem eller sex eller sju gånger om dagen”. Vi frågade om han blev svårt<br />

omskakad när den där granaten träffade vingen. ”Det kändes rätt obehagligt ett ögonblick”,<br />

sade han, ”men jag såg genast att det inte var någon fara.” Det var egendomligt att vara här<br />

mitt ibland dessa unga män, som vi hade hört så mycket om i Moskva men aldrig hade sett i<br />

deras rätta omgivning. ”Ni bombar således ofta Smolensk?” framkastade någon. ”Nej, vi<br />

bombar aldrig Smolensk”, svarade en liten undersätsig krabat. ”Vi bombar flygfälten nära<br />

Smolensk, men Smolensk är ryskt, och vi vill ha det tillbaka.” En annan blond flygare med<br />

barnsliga drag frågade jag, hur han tyckte om detta farliga liv.<br />

”Jag älskar det”, svarade han med övertygelse. ”Det må vara farligt, men varje ögonblick är<br />

spännande, det bästa liv som kan tänkas; det är värt risken.” Alla ville höra om brittiska<br />

luftvapnet, och vi berättade att en avdelning av R. A. F. hade landat i norra <strong>Ryssland</strong>. Men<br />

nyheten mottogs med tvivel. Nu kastade sig en polemiskt anlagd ung man in i diskussionen.<br />

Han menade att britterna sannerligen inte gjorde tillräckligt mycket. ”Vad förslår en flottilj i<br />

alla fall?” frågade han. ”Trettio, fyrtio plan!” Jag svarade att jag var säker på att flera skulle<br />

komma. Vi talade om både ett och annat, och så sade den polemiske: ”Nå, förklara nu detta<br />

för mig — hur kom det sig att fastän en allians mellan oss är av sådan vikt, ni inte ville ingå<br />

allians med oss förrän tyskarna ryckte in i Polen?” — ”Varför tog inte ni initiativet till allians<br />

med oss?” svarade jag. — ”Åh, det är mycket enkelt”, sade han. ”Ert folk ville inte veta av<br />

det.” Jag påminde om den engelsk-franska militärdelegationen som skickades till <strong>Ryssland</strong> i<br />

augusti 1939, men jag lyckades ej övertyga honom. ”Bluff — de menade inte allvar”, blev<br />

hans svar. Ett ögonblick tyckte jag mig se Bonnets grodögon titta fram ur sumpmarken;<br />

belysningen var mycket konstig och man kunde lätt nog inbilla sig något sådant. ”Nej”, sade<br />

jag, ”uppriktigt talat, varför ingick ni inte allians med oss?” — ”Asch, nog nu om den saken”,<br />

svarade han, och vi skrattade båda två.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!