Juli 2011 Liahona - The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints
Juli 2011 Liahona - The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints
Juli 2011 Liahona - The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Äldste Von G. Keetch<br />
Områdessjuttio, området Utah Salt Lake City<br />
Det finns en berättelse om en<br />
grupp fallskärmsbrandmän.<br />
Dessa modiga män och kvinnor<br />
bekämpar skogsbränder genom<br />
att hoppa fallskärm till marken ovanför<br />
branden och bekämpa den ovanifrån,<br />
medan andra bekämpar den<br />
nerifrån.<br />
Under en särskilt stor skogsbrand<br />
samlades en elitgrupp av fallskärmsbrandmän<br />
för en genomgång innan<br />
planet flög iväg med dem. Arbetsledaren<br />
— en vis och erfaren brandman<br />
— sade till fallskärmshopparna<br />
att läget var mycket instabilt och att<br />
han inte kunde ge dem några exakta<br />
instruktioner. Istället, sade arbetsledaren,<br />
skulle fallskärmsbrandmännen<br />
kontakta honom via radio när de<br />
hade landat på kullen ovanför branden.<br />
Då skulle han ge dem instruktioner<br />
om hur de skulle gå till väga<br />
med att bekämpa branden.<br />
Fallskärmsbrandmännen gav sig<br />
snabbt av i flygplanet, hoppade ner<br />
på kullen ovanför den rasande branden<br />
och samlade sig till handling. När<br />
de iakttog branden ovanifrån kunde<br />
de se ett halvdussin möjliga stigar att<br />
gå för att utföra arbetet.<br />
I enlighet med deras överenskommelse<br />
med arbetsledaren tog<br />
42 <strong>Liahona</strong><br />
DE TALADE TILL OSS<br />
Börja!<br />
Att vila på kullen kan tyckas vara ett bra sätt<br />
att undvika misstag, men det är också ett sätt<br />
att undvika utveckling.<br />
gruppledaren fram sin lilla radio,<br />
hittade rätt frekvens och anropade<br />
arbetsledaren för att få instruktioner<br />
om hur de skulle gå tillväga. Men<br />
allt som hördes från radion var brus.<br />
De hörde inte arbetsledaren över<br />
huvud taget.<br />
Fallskärmsbrandmännen antog<br />
att arbetsledaren var upptagen med<br />
annat så de bestämde sig för att<br />
vänta i 10 minuter och sedan försöka<br />
igen. Men när de försökte anropa<br />
arbetsledaren andra gången hände<br />
samma sak — tystnad, brus och inga<br />
instruktioner.<br />
Fallskärmsbrandmännen rådgjorde<br />
med varandra. De kunde fortfarande<br />
se flera stigar nerför kullen som<br />
skulle ge dem bra startpunkter för att<br />
bekämpa branden. Men det kändes<br />
inte bra att de inte hade fått några<br />
instruktioner från arbetsledaren. De<br />
var rädda för att om de började gå<br />
nerför den stig som såg bäst ut, att<br />
de kanske skulle gå i motsatt riktning<br />
mot vad arbetsledaren ville<br />
och behöva gå tillbaka.<br />
Så de bestämde sig för att vänta<br />
på kullen. Femton minuter senare<br />
anropade de arbetsledaren igen. Inget<br />
hände. De tog av sig sina ryggsäckar<br />
och hittade en plats att sitta på. Trettio<br />
minuter blev en timme, och en timme<br />
blev två timmar. De försökte regelbundet<br />
anropa arbetsledaren. Men<br />
varje gång hörde de bara brus från<br />
radion.<br />
Fallskärmsbrandmännen bestämde<br />
sig för att äta lunch. När de sedan<br />
fortfarande inte kunde få tag på<br />
arbetsledaren lutade de sig tillbaka<br />
på ryggsäckarna och tog en tupplur.<br />
De var frustrerade. Om arbetsledaren<br />
bara kunde visa dem lite uppmärksamhet<br />
och tala om vart de skulle gå<br />
så skulle de glatt följa instruktionerna<br />
och börja bekämpa branden. Men<br />
arbetsledaren verkade strunta i dem.<br />
Han var kanske upptagen med andra.<br />
Och de hade bestämt sig för att de<br />
inte skulle flytta på sig utan arbetsledarens<br />
instruktioner. Han hade trots