29.08.2013 Views

Omslag.pmd - Länsstyrelserna

Omslag.pmd - Länsstyrelserna

Omslag.pmd - Länsstyrelserna

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

fram att risken med en åldersgräns kunde leda<br />

till att flickor riskerade att föras utomlands för<br />

att giftas bort och hållas borta från Storbritannien<br />

tills de blev gamla nog att kunna ta med<br />

sig sin partner till Storbritannien. Sedan november<br />

2008 krävs dock att referenspersonen i<br />

Storbritannien, för att kunna ta emot en sökande<br />

genom äktenskap, är 21 år. Ett skäl som<br />

fördes fram var statistik från The Forced Marriage<br />

Unit (FMU) som visade att 30 procent av<br />

deras kontakter rörde unga mellan 18–21 år.<br />

Kommittén som utredde lagändringen tog hänsyn<br />

till de farhågor som fanns om att unga då<br />

riskerade att lämnas utomlands. Enligt de rapporter<br />

som lämnats från FMU var mönstret<br />

dock att sponsorn 17 återvände till Storbritannien<br />

och där väntade på att uppnå rätt ålder för<br />

att kunna återförenas med sin partner (The<br />

Home Office, UK Border Agency 2008).<br />

Möjligheten att kunna lämna ett anonymt<br />

vittnesmål om tvångsäktenskap utreddes i rapporten<br />

Domestic Violence, Forced Marriage and<br />

”Honour”-Based Violence. Man menade att det<br />

inte skulle kunna användas som bevis utan mer<br />

för att kunna se vissa mönster. Vidare framkom<br />

att det var svårt att neka ett uppehållstillstånd<br />

då det saknades en mekanism för staten att ta<br />

emot information om att äktenskapet var ingånget<br />

genom tvång från referenspersonen eller<br />

andra uppgiftslämnare (The Home Affairs<br />

Committe 2008). Man lyfte också fram att intervju<br />

hölls med den sökande men inte med<br />

referenspersonen och därför kunde inte dennes<br />

fria vilja utredas.<br />

Rapporten rekommenderar att referenspersoner<br />

ska intervjuas muntligen där det finns en<br />

misstanke om tvångsäktenskap, även i de fall där<br />

informationen kommer från någon annan än<br />

referenspersonen. I utredningen rekommenderas<br />

också att staten ska kunna neka sökande up-<br />

258<br />

pehållstillstånd utan att det ska krävas vittnesmål<br />

från referenspersonen i avslagsbeslutet.<br />

The UK Border Agency vid The Home Office<br />

föreslog utifrån utredningen ett antal åtgärder<br />

för att förebygga tvångsäktenskap i samband<br />

med visumansökningar i Storbritannien, dessa<br />

redovisades i rapporten Marriage Visas: The Way<br />

Forward (The Home Office, UK Border Agency<br />

2008):<br />

Att höja åldern för att kunna sponsra en visumansökan<br />

på grund av äktenskap från 18 till<br />

21 år.<br />

Att de som ansöker om visum på grund av<br />

äktenskap ska föreslås att ingå ett avtal om att<br />

lära sig engelska innan de anländer till Storbritannien.<br />

Alla som planerar att ingå äktenskap utomlands<br />

för att sedan sponsra en visumansökan<br />

ska registrera denna intention innan de lämnar<br />

Storbritannien.<br />

Genom att införa en ”Code of Practice” ska<br />

specialistteam vid The Border Agency kunna<br />

identifiera personer som riskerar ett tvångsäktenskap.<br />

Detta inbegriper att en riskbedömningsmall<br />

ska utformas för att identifiera<br />

personer som riskerar ett tvångsäktenskap.<br />

Introducera en mekanism som möjliggör avvisning<br />

om det finns bevis för att processen runt<br />

äktenskapet har överträtts.<br />

De registreringar som inkommer om ett planerat<br />

transnationellt äktenskap ska granskas av<br />

specialistteam utifrån en riskbedömningsmodell.<br />

Där det anses finnas indikationer ska<br />

de göras muntliga intervjuer. Vid intervjun ska

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!