23.08.2013 Views

Den talande bokens poetik - Doria

Den talande bokens poetik - Doria

Den talande bokens poetik - Doria

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

96<br />

Chambers framhåller ytterligare att det är viktigt att pedagogen ser sina elever<br />

som kompetenta läsare och kritiker, oavsett hur gamla eleverna är. Genom att<br />

diskutera och kritisera texter skapas förståelse, menar han. Han säger också att<br />

all kritik är självbiografisk då den egna läsupplevelsen ligger till grund för det<br />

som sägs. Genom att hjälpa barn att samtala kring det de läst hjälper man dem<br />

också att kunna uttrycka sig om annat i livet. Genom att ge barn olika slag av<br />

frågor, som utmanar deras förståelse och på ett genuint sätt intressera sig för<br />

deras tankar och åsikter kan man stöda deras kompetens som läsare. Här<br />

sammanfaller Chambers tankar om bemyndigande via utvecklad läskompetens<br />

med t.ex. Paolo Freires (1972). Redan på 1960-talet arbetade han med<br />

alfabetiseringsprojekt i Brasilien för att bryta det förtryck som icke läskunniga<br />

bönder befann sig i. Genom att lära sig läsa, inte bara bokstavligen utan också<br />

genom att lära sig läsa kulturen, ökades böndernas medvetenhet om sin egen<br />

situation så att de kunde bryta ”tystnadens kultur” för att på sikt förbättra sina<br />

egna levnadsvillkor. Kress (2005) jämför effekterna av multimodal läsfärdighet<br />

och kallar den en revolution, som kommer att förändra förståelsen av vad<br />

läsfärdighet är i framtiden. Även han nämner speciellt en demokratipotential.<br />

Många andra forskare (se t.ex. Lankshear & Knobel 2006) menar också att det<br />

inte finns någon enkel väg att lösa vår tids dialektik. Vi måste öppna oss för en<br />

ny literacitet, dvs. multimodal läsfärdighet och via kritisk reflektion undersöka<br />

via kritisk reflektion vad som är värdegrund. Iser (1996) menar avslutningsvis<br />

att man måste rensa sina ord i en tvärkulturell diskurs eftersom det finns etiska<br />

problemställningar inbyggda. Alla möjliga sorters översättningar. (s 297) t.ex.<br />

”memory” och ”otherness” är centrala sfärer att studera.<br />

3.5.2 Joseph Appleyard om läsutveckling<br />

Två olika grupper av unga utgör informanter i min undersökning. <strong>Den</strong> ena av<br />

grupperna består av informanter med funktionsnedsättningen lindrig<br />

utvecklingsstörning. Jag finner det därför motiverat att se lite närmare på hur<br />

funktionsnedsättningen eventuellt kan inverka på informanternas kompetens att<br />

göra tolkande läsning. Jag gör det genom att granska hur Joseph Appleyard<br />

(1990) har beskrivit läsprocessen ur ett receptionsteoretiskt och<br />

utvecklingspsykologiskt perspektiv.<br />

Appleyard menar att alla läsare, oberoende av skillnader i personlighet eller<br />

bakgrund, går igenom olika faser i läsutvecklingen och att dessa faser är knutna<br />

till mognadsprocessen. Utvecklingsnivån påverkar hur mänskor uppfattar<br />

fiktion. Appleyard beskriver fem olika roller 68 , som en läsare kan inta i<br />

68 1. Early childhood: the reader as player; 2. Later childhood: the reader as hero and<br />

heroine; 3. Adolescence: the reader as thinker; 4. College and beyond: the reader as<br />

interpreter; 5. Adulthood: the pragmatic reader. (Appleyard 1990)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!