23.08.2013 Views

Den talande bokens poetik - Doria

Den talande bokens poetik - Doria

Den talande bokens poetik - Doria

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

214<br />

Dessutom stör två röster koncentrationen eftersom lyssnaren måste förhålla sig<br />

till rösterna. På samma sätt stör den neutrala inläsningen och den effektsatta<br />

versionen informanternas koncentrationsförmåga, vilket påverkade tolkningarna<br />

så att de blev mera distanserade och ytliga. En naken uppläsning utan<br />

ljudeffekter låter lyssnarna gå in i föreställningsvärldarna och göra egna<br />

upptäckter och tolkningar bättre än en effektsatt inläsning. En inlevelsefull<br />

inläsning ger lyssnarna möjlighet att göra djupa tolkningar, som rör vid<br />

existentiella frågeställningar. En neutral och oengagerad inläsning gör lyssnarna<br />

trötta och omotiverade att arbeta med djupare tolkningsarbete.<br />

Receptionen i estetiskt perspektiv har resulterat i 24 olika förtätade narrativa<br />

konstruktioner, som beskriver de två lyssnargruppernas tolkningsmönster. Två<br />

olika diskurser växer fram. Referensgruppens informanter tolkar utgående från<br />

en diskurs, som jag vill kalla en estetisk diskurs, vilket innebär att de tolkar<br />

utgående från en estetisk kompetens, där färdigheten att distansera sig från<br />

fiktionen har avgörande betydelse. De finns hela tiden i fiktionskontraktet och<br />

har inga svårigheter att hålla reda på fiktion och verklighet. Deras kulturella<br />

schema stiger fram som mest styrande för tolkningen, inte minst det manliga och<br />

det kvinnliga perspektivet (analytisk och objektiv eller inriktning på känslor och<br />

relationer) men också deras tidigare erfarenheter av skönlitteratur och de<br />

mönster för tolkning som de lärt sig via det. I Rosenblatts termer gör de en<br />

estetisk läsning, där det personliga och känslomässiga, de egna erfarenheterna,<br />

de egna värderingarna och den egna kulturella förståelsen får vara med i<br />

tolkningsarbetet. Tolkningarna blir ändå inte helt subjektiva utan referens till den<br />

skönlitterära text, som är utgångspunkt för receptionen. Undersökningsgruppens<br />

informanter tolkar utgående från en diskurs som jag kallar en livsvärldsdiskurs.<br />

De berörs starkt av de existentiella teman som de olika novelltexterna öppnar<br />

för. Genom beskydd av fiktionen blir de meddiktande författare, men de skriver<br />

vidare i form av satellittexter. De egna konkreta livserfarenheterna slår starkt<br />

igenom som tolkningsmönster liksom uppfostrans normer och den kulturella<br />

erfarenheten av att vara del i en tolkningsgemenskap som lindrigt<br />

utvecklingsstörd. Självkänslans betydelse för tolkningen stiger klart fram som ett<br />

strukturerande element hos undersökningsgruppen.<br />

Sammanfattningsvis kan alltså sägas att alla inläsningar fungerade och<br />

receptionsanalysen visar att alla informanter vid alla lyssnartillfällen har gjort<br />

estetiska läsningar, så som ”estetisk läsning” definierats i kapitel 3. Att<br />

inläsningarna var av god konstnärlig kvalitet har betydelse för receptionen, men<br />

av stor betydelse är också litteratursamtalen och den guidning via ”scaffolding”<br />

(Wood, Bruner, & Ross 1976), som informanterna ges i samtalet.<br />

Intervjufrågorna riktar uppmärksamheten mot vissa frågeställningar, som<br />

utmanar informanternas förståelse av texten. Så uppstår existentiella möten där<br />

”valv efter valv öppnar sig oändligt” (Tomas Tranströmer, 1989).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!