22.08.2013 Views

Ladda ner PDF - American Express

Ladda ner PDF - American Express

Ladda ner PDF - American Express

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>American</strong> <strong>Express</strong><br />

Allmänna Villkor


VILLKOR FÖR ACCEPTERANDE AV AMERICAN<br />

EXPRESS-KORT<br />

Dessa villkor gäller från den 1 november 2009.<br />

1. Tillämpningsområde och definitio<strong>ner</strong><br />

a. Dessa villkor (som innefattar även Tillägg A och B) gäller<br />

för Affärspart<strong>ner</strong>s accepterande av <strong>American</strong> <strong>Express</strong>-<br />

Kort vid försäljning av varor eller tjänster i Sverige på<br />

Affärspart<strong>ner</strong>ns samtliga Försäljningsställen, om dessa<br />

godkänts av <strong>American</strong> <strong>Express</strong>, samt för Affärspart<strong>ner</strong>s<br />

mottagande av betalning för dessa Debiteringar. <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> kan från tid till annan utfärda ytterligare<br />

riktlinjer och ruti<strong>ner</strong> som gäller för Affärspart<strong>ner</strong>s accepterande<br />

av <strong>American</strong> <strong>Express</strong>-Kort och därmed även<br />

utgör del av Avtalet. Genom att acceptera <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong>-Kort för betalning samt redovisa Debiteringar till<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> ingår Affärspart<strong>ner</strong>n detta Avtal, om<br />

inte Avtalet på annat sätt redan ingåtts dessförinnan,<br />

och Affärspart<strong>ner</strong>n accepterar därmed samtliga villkor,<br />

riktlinjer och ruti<strong>ner</strong> som följer av Avtalet och att villkoren<br />

kan ändras i enlighet med Avtalet.<br />

b. Affärspart<strong>ner</strong>n kan, under pågående avtalstid, begära<br />

en kopia av vid var tid gällande Avtal. Avtalet, samt all<br />

skriftlig kommunikation mellan <strong>American</strong> <strong>Express</strong> och<br />

Affärspart<strong>ner</strong>n angående Avtalet, ska vara på svenska.<br />

Viss information och service, som företrädesvis lämnas<br />

muntligen, kan vid vissa tidpunkter komma att ges av<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> på engelska.<br />

c. Definitio<strong>ner</strong>: Affärspart<strong>ner</strong>: Den fysiska eller juridiska<br />

person som ingår detta Avtal. Detta begrepp innefattar<br />

även i tillämpliga delar Anslutna Närstående Företag,<br />

om inte annat framgår av viss bestämmelse.<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> avser <strong>American</strong> <strong>Express</strong> Payment<br />

Services Limited, Säte Belgrave House, 76 Buckingham<br />

Palace Road, London, SW1W9AX, Storbritannien. Ett<br />

aktiebolag bildat i England och Wales och vars registreringsnummer<br />

är 06301718. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> Payment<br />

Services Limited är auktoriserat av Financial Services<br />

Authority i Storbritannien i enlighet med Payment Services<br />

Regulations 2009 (registreringsnummer 484347)<br />

för tillhandahållande av betaltjänster.<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong>-koncernen: Bolag som antingen direkt<br />

eller indirekt kontrolleras av <strong>American</strong> <strong>Express</strong> Company, Inc.<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong>-Kort eller Kort: Kort, eller annat<br />

betalmedel, kopplat till konto som upprättats av <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong>-koncernens bolag, eller av annan under licensavtal,<br />

med <strong>American</strong> <strong>Express</strong> Kännemärken.<br />

Andra Betalningsmedel: Varje betalkort, kreditkort, bankkort<br />

eller annan betaltjänst varigenom kunden kan skjuta<br />

upp betalning av den tjänst eller vara som inköpts med<br />

betaltjänsten, och som tillhandahålls av andra än <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong>-koncernens bolag eller dess licenstagare, och<br />

därmed inte omfattas av detta Avtal.<br />

Anslutna Närstående Företag: Till Affärspart<strong>ner</strong>n<br />

Närstående Företag verksamt i samma bransch som<br />

Affärspart<strong>ner</strong>n, som med <strong>American</strong> <strong>Express</strong> godkännande,<br />

accepterar <strong>American</strong> <strong>Express</strong>-Kort under detta Avtal.<br />

Anslutningsnummer: Det unika nummer som <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> tilldelar respektive Försäljningsställe. En Affärspart<strong>ner</strong><br />

kan ha flera Anslutningsnummer.<br />

Auktorisation: Att Affärspart<strong>ner</strong>n i samband med en viss<br />

Debitering erhåller en Kontrollkod av <strong>American</strong> <strong>Express</strong> eller<br />

av någon annan, om så anvisats av <strong>American</strong> <strong>Express</strong>.<br />

Bankdag: Helgfri vardag då affärsbanker håller öppet i<br />

Sverige.<br />

Chip/PIN-Kod Transaktio<strong>ner</strong> och Chip/Underskrifttransaktio<strong>ner</strong><br />

definieras i Tillägg A, stycke 1.b.<br />

Debitering: En betalning eller ett inköp som görs med Kortet.<br />

Debitering med Kort: En Debitering när Kortet visas upp<br />

vid köptillfället.<br />

Debitering utan Kort: En Debitering när Kortet inte visas<br />

upp vid köptillfället, exempelvis via post, internet, telefon<br />

eller vid obemannade Försäljningsställen (CAT-terminaler).<br />

Debiteringsnota: En nota för en Debitering som uppfyller<br />

uppställda krav, se Tillägg A, stycke 1.a (1).<br />

Debiteringsuppgifter: Uppgifter som anges i Tillägg A,<br />

stycke 1.a (1).<br />

Försäljningsställe: Affärspart<strong>ner</strong>ns samtliga nuvarande<br />

och framtida affärslokaler, hemsidor, online system eller<br />

andra metoder för försäljning, varigenom Affärspart<strong>ner</strong>n<br />

säljer varor eller tjänster.<br />

Internetbeställning: När betalningsuppgifter inhämtas<br />

från Internet, (t.ex. från en webbaserad betalningssida),<br />

e-post, intranät, eller liknande nätverk för betalning av<br />

varor och tjänster.<br />

Internettransaktion med elektronisk leverans: när varor<br />

eller tjänster beställs online och levereras elektroniskt<br />

online (t.ex. bilder eller programhämtningar).<br />

Kontrollkod: Se ovan Auktorisation.<br />

Kortläsartransaktio<strong>ner</strong> definieras i Tillägg A, stycke 1.b.<br />

Kortmedlem: Den person vars namn tryckts på Kortet,<br />

eller innehavaren av ett ”Prepaid Card”, som kan sakna<br />

tryckt namn.<br />

Kortmedlemsinformation: uppgifter om Kortmedlemmar<br />

och Kort-transaktio<strong>ner</strong>, inklusive namn, adresser, kontonummer<br />

och CID:s (Card Identification Numbers).<br />

Kreditering: Det belopp av Debiteringen som Affärspart<strong>ner</strong><br />

återbetalar till Kortmedlemmar för inköp eller<br />

betalningar som görs med Kortet.<br />

Krediteringsnota: En nota för en Kreditering som uppfyller<br />

uppställda krav (se Tillägg A, stycke 3.b.).<br />

Kännemärke: Namn, varumärke eller annat igenkänningstecken<br />

såsom logotyp, domännamn, varunamn eller andra<br />

immateriella rättigheter.<br />

Lokal valuta: Den valuta som använts för en Debitering<br />

eller för en Kreditering.<br />

Närstående Företag: Juridisk eller fysisk person som<br />

kontrollerar, kontrolleras av, eller står under gemensam<br />

kontroll av den berörda parten.<br />

Prepaid Card: Kort som är märkta ”prepaid”, eller annan<br />

märkning enligt <strong>American</strong> <strong>Express</strong> meddelande till Affärspart<strong>ner</strong>s.<br />

Reklamerad Debitering: en Debitering som Kortmedlem<br />

har ifrågasatt, eller på annat sätt reklamerat, till Affärspart<strong>ner</strong>n<br />

eller <strong>American</strong> <strong>Express</strong>.<br />

Serviceavgift: Den avgift <strong>American</strong> <strong>Express</strong> tar ut för att<br />

acceptera Debiteringar.<br />

Transaktionsinsamlare: Tredje man som Affärspart<strong>ner</strong><br />

anlitat som mellanhand som kan ge Auktorisation samt<br />

redovisa Debiteringar och Krediteringar, förutsatt att<br />

Transaktionsinsamlaren godkänts av <strong>American</strong> <strong>Express</strong>.<br />

Återdebitering: <strong>American</strong> <strong>Express</strong> har under vissa<br />

omständigheter enligt detta Avtal rätt till återbetalning<br />

från Affärspart<strong>ner</strong>n för hela eller delar av en Debitering.<br />

Återdebitering kan ske även för transaktio<strong>ner</strong> som<br />

Auktoriserats.<br />

Återdebitering som kan undvikas definieras i Tillägg A,<br />

stycke 5.e.<br />

d. Affärspart<strong>ner</strong> ska till <strong>American</strong> <strong>Express</strong> tillhandahålla<br />

uppgifter om sina och Anslutna Närstående Företags Försäljningsställen,<br />

som är verksamma i samma bransch. Affärspart<strong>ner</strong>n<br />

ansvarar för att Anslutna Närstående Företag<br />

uppfyller sina åtaganden enligt detta Avtal. Affärspart<strong>ner</strong>n<br />

ska tillse att <strong>American</strong> <strong>Express</strong> omedelbart informeras om<br />

förändringar avseende Försäljningsställen samt Anslutna<br />

Närstående Företag och dessas Försäljningsställen.<br />

e. En Affärspart<strong>ner</strong> får inte ta emot betalningar, söka<br />

Auktorisation, redovisa Debiteringar eller Krediteringar<br />

för någon annans räkning.<br />

2. Att acceptera Kortet<br />

a. Affärspart<strong>ner</strong>n ska acceptera Kortet som betalning för<br />

alla varor och tjänster som säljs på samtliga Försäljnings-<br />

ställen, om betalning för varorna och tjänsterna inte<br />

är förbjudet enligt detta Avtal. Affärspart<strong>ner</strong>n är inte<br />

förhindrad att ta ut en avgift av Kortmedlemmen för<br />

användande av Kortet, men för att skydda Kortmedlemmens<br />

rätt att välja betalningsmetod ska Affärspart<strong>ner</strong>n<br />

iaktta dessa bestämmelser om accepterande av Kortet.<br />

Affärspart<strong>ner</strong>n accepterar att Kort med eller utan kredit<br />

är likvärdiga alternativ.<br />

b. Affärspart<strong>ner</strong> ska informera om att <strong>American</strong> <strong>Express</strong>-<br />

Kort accepteras i samband med att kunder erhåller<br />

information om vilka betalningsmedel som accepteras.<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> Kännemärken ska visas på motsvarande<br />

sätt som Kännemärken för Andra Betalningsmedel<br />

och i enlighet med <strong>American</strong> <strong>Express</strong> riktlinjer. Detta<br />

gäller inte för kort eller betalningsmedel som utfärdats av<br />

Affärspart<strong>ner</strong>n eller annan samarbetspart<strong>ner</strong> till Affärspart<strong>ner</strong>n,<br />

som försetts med Affärspart<strong>ner</strong>ns Kännemärken<br />

(Egna Betalningsmedel).<br />

c. Om en Kortmedlem vill använda Kortet ska Affärspart<strong>ner</strong>n<br />

visa att Kortet är välkommet att användas vid samtliga<br />

Försäljningställen. Affärspart<strong>ner</strong> får härvid inte;<br />

1) försöka övertyga Kortmedlemmar att inte använda<br />

Kortet eller att använda ett annat sätt för betalning,<br />

2) kritisera eller misskreditera <strong>American</strong> <strong>Express</strong>-Kort<br />

eller annan av <strong>American</strong> <strong>Express</strong>-koncernen tillhandahållen<br />

betaltjänst,<br />

3) införa begränsningar eller ge sämre villkor för accepterande<br />

av Kortet än de som tillämpas för Andra<br />

Betalningsmedel, eller<br />

4) i övrigt främja Andra Betalningsmedel mer aktivt än<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong>-Kort.<br />

d. Affärspart<strong>ner</strong> får inte:<br />

(1) delta i marknadsföring, kampanjer eller andra aktiviteter<br />

som kan vara till nackdel för <strong>American</strong> <strong>Express</strong><br />

verksamhet eller varumärke, eller<br />

(2) ange, direkt eller indirekt, att Affärspart<strong>ner</strong> föredrar<br />

Andra Betalningsmedel framför <strong>American</strong> <strong>Express</strong>-<br />

Kort, förutom vid en avgränsad säljkampanj under<br />

viss period när utgivare av Andra Betalningsmedel<br />

finansierar kampanjen, eller vid kampanj avseende<br />

Egna Betalnings-medel, under förutsättning att Affärspart<strong>ner</strong><br />

inte agerar på sätt som kan vara till nackdel för<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> verksamhet eller varumärke.<br />

e. Affärspart<strong>ner</strong> får inte acceptera Kortet när betalningen<br />

avser:<br />

(1) ersättningar, skadestånd, viten, avgifter eller motsvarande<br />

som tillkommer utöver det normala priset för<br />

sålda varor eller tjänster,<br />

(2) Debiteringar som Kortmedlemmarna inte har godkänt,<br />

(3) kontanter eller checkar eller liknande,<br />

(4) varor eller tjänster som har samband med spel<br />

(inklusive online-spel), spelmarker, spelkrediter eller<br />

lottsedlar,<br />

(5) pornografiska varor eller tjänster som säljs digitalt med<br />

elektronisk leverans,<br />

(6) försäljning från tredje man eller företag som bedriver<br />

verksamhet i andra branscher än Affärspart<strong>ner</strong>ns<br />

uppgivna bransch,<br />

(7) belopp som inte utgör en reell försäljning av varor eller<br />

tjänster hos Försäljningsställen, såsom exempelvis<br />

inköp av anställda hos, eller ägare till, Affärspart<strong>ner</strong><br />

eller Anslutna Närstående Företag, som syftar till att<br />

påverka kassaflödet,<br />

(8) olagliga affärstransaktio<strong>ner</strong>, eller<br />

(9) försäljning av sådant slag som <strong>American</strong> <strong>Express</strong> meddelat<br />

Affärspart<strong>ner</strong> inte är tillåten.<br />

f. Affärspart<strong>ner</strong> ska genast informera <strong>American</strong> <strong>Express</strong><br />

om en försäljningsterminal inte längre accepterar Kortet,<br />

eller om dess funktionalitet för mottagande av <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong>-Kort på något sätt är bristfällig.<br />

3. Redovisning av Debiteringar och Krediteringar<br />

till <strong>American</strong> <strong>Express</strong><br />

a. Alla Debiteringar och Krediteringar ska göras i svenska<br />

kronor, om inte annat förfarande skriftligen godkänts<br />

av <strong>American</strong> <strong>Express</strong> eller följer av lag. En Debitering<br />

ska redovisas till <strong>American</strong> <strong>Express</strong> inom sju (7) dagar<br />

från dagen den uppkommit, dock får Affärspart<strong>ner</strong>n inte<br />

redovisa en Debitering förrän Affärspart<strong>ner</strong>n levererat<br />

de varor eller tillhandahållit de tjänster som Debiteringen<br />

avser till Kortmedlemmen, varefter Affärspart<strong>ner</strong> ska<br />

redovisa Debiteringarna inom sju (7) dagar.<br />

b. Krediteringar ska redovisas till <strong>American</strong> <strong>Express</strong> inom sju<br />

(7) dagar från att det har fastställts att en Kreditering ska<br />

göras. Affärspart<strong>ner</strong> får inte utfärda en Kreditering när<br />

det inte finns någon motsvarande Debitering. Krediteringsbeloppet<br />

dras i första hand av från <strong>American</strong> <strong>Express</strong><br />

betalning till Affärspart<strong>ner</strong>n (kan även ske via autogiro i


enlighet med reglerna för autogiro). Om betalningen till<br />

Affärspart<strong>ner</strong>n inte täcker aktuellt Krediteringsbelopp ska<br />

Affärspart<strong>ner</strong> betala <strong>American</strong> <strong>Express</strong> omgående<br />

när Affärspart<strong>ner</strong> mottagit <strong>American</strong> <strong>Express</strong> begäran om<br />

betalning. Affärspart<strong>ner</strong> förbinder sig att redovisa alla<br />

Debiteringar och Krediteringar med Anslutningsnumret<br />

avseende det Försäljningsställe där Debiteringen eller<br />

Krediteringen gjorts.<br />

c. Krediteringar ska ske på det Kort som använts för den<br />

ursprungliga Debiteringen. Om Debiteringen genomförts<br />

med ett Prepaid Card som kunden inte längre kan använda,<br />

eller om Krediteringen avser en gåva som retur<strong>ner</strong>as<br />

av någon annan än den Kortmedlem som genomförde det<br />

ursprungliga köpet, får Affärspart<strong>ner</strong> dock återbetala på<br />

annat sätt. Debiteringar och Krediteringar anses redovisade<br />

den arbetsdag de har erhållits av <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong>, förutsatt att de har hunnit behandlas av<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> innan arbetsdagens slut.<br />

d. Affärspart<strong>ner</strong> får inte lämna kontant återbetalning till<br />

Kortmedlemmar för varor och tjänster som köpts med<br />

Kortet, om inte gällande lag kräver detta. Affärspart<strong>ner</strong>s<br />

policy för återbetalning vid inköp med <strong>American</strong> <strong>Express</strong>-<br />

Kort ska vara minst lika fördelaktig som för inköp med<br />

Andra Betalningsmedel.<br />

e. Om en Affärspart<strong>ner</strong> redovisar en Debitering som Kortmedlemmen<br />

godkänt utan att ha kännedom om det exakta<br />

beloppet, har <strong>American</strong> <strong>Express</strong> rätt till Återdebitering av<br />

hela beloppet i 120 dagar från att Debiteringen redovisades<br />

till <strong>American</strong> <strong>Express</strong>, under förutsättning att Kortet<br />

utfärdats inom det Europeiska Ekonomiska Samarbetsområdet<br />

(EES). Efter denna tidpunkt har <strong>American</strong> <strong>Express</strong><br />

rätt till Återdebitering vad avser eventuellt tvistigt belopp.<br />

Om Kortmedlemmen accepterar ett visst lägre belopp för<br />

debitering, kan <strong>American</strong> <strong>Express</strong> komma att Återdebitera<br />

endast det tvistiga beloppet.<br />

4. Serviceavgift och andra avgifter<br />

Information om Serviceavgiften meddelas skriftligen av<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong>. Om en procentsats angetts ska denna användas<br />

på det totala Debiterings-beloppet, inklusive gällande<br />

skatter, om inte annat framgår. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> har rätt att<br />

ändra Serviceavgiften och andra avgifter som Affärspart<strong>ner</strong>n<br />

kan komma att åläggas enligt detta Avtal, samt påföra nya<br />

tillkommande avgifter, efter skriftligt meddelande till Affärspart<strong>ner</strong>n.<br />

För Debiteringar som inte redovisas elektroniskt<br />

utgår en avgift, och vidare utgår en ytterligare avgift om<br />

Affärspart<strong>ner</strong>n vill ha pappersbaserad redovisning från <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong>. Serviceavgiften kan variera i olika branscher<br />

varför Affärspart<strong>ner</strong> alltid ska redovisa Debiteringar med det<br />

Anslutningsnummer som <strong>American</strong> <strong>Express</strong> tillhandahållit för<br />

respektive bransch.<br />

5. Betalningsruti<strong>ner</strong><br />

a. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> ska betala Affärspart<strong>ner</strong>n i enlighet<br />

med detta Avtal. Affärspart<strong>ner</strong> erhåller betalning i Lokal<br />

valuta för redovisade Debiteringar från Försäljningsställen<br />

i Sverige med avdrag för:<br />

(1) Serviceavgiften,<br />

(2) eventuella övriga avgifter eller varje annan fordran<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong>-koncernen har gentemot Affärspart<strong>ner</strong>n<br />

oavsett om den är hänförlig till detta Avtal<br />

eller inte,<br />

(3) belopp för vilka <strong>American</strong> <strong>Express</strong> har rätt till Återdebitering,<br />

och<br />

(4) Krediteringar som Affärspart<strong>ner</strong> redovisat till <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong>. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> standard för utbetalning är<br />

tre (3) Bankdagar från det att <strong>American</strong> <strong>Express</strong> erhållit<br />

en Debitering. Alternativa betalningstider kan överenskommas.<br />

Affärspart<strong>ner</strong> äger inte rätt att erhålla<br />

betalning för, eller på uppdrag av, tredje man.<br />

b. Utbetalning sker till av Affärspart<strong>ner</strong>n uppgivet konto.<br />

Betalning till <strong>American</strong> <strong>Express</strong> kan, efter medgivande<br />

från Affärspart<strong>ner</strong>n, ske via autogiro. Kan betalning till<br />

eller från Affärspart<strong>ner</strong>n inte genomföras, på grund av<br />

omständighet hänförlig till annan än <strong>American</strong> <strong>Express</strong>,<br />

kan <strong>American</strong> <strong>Express</strong> efter meddelande till Affärspart<strong>ner</strong>n<br />

ta ut en särskild avgift. Vid dröjsmål med betalning<br />

har <strong>American</strong> <strong>Express</strong> även rätt till dröjsmålsränta samt<br />

ersättning för påminnelse, krav och inkasso enligt vad<br />

som följer av lag.<br />

c. Affärspart<strong>ner</strong> ska till <strong>American</strong> <strong>Express</strong> skriftligen meddela<br />

eventuella felaktigheter i av <strong>American</strong> <strong>Express</strong> utförd<br />

betalning, eller felaktigheter i ställt krav på betalning<br />

från Affärspart<strong>ner</strong>n, inom nittio (90) dagar från det att<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> betalat eller ställt krav på betalning.<br />

Efter denna tid förfaller rätten att göra invändningar.<br />

d. Om <strong>American</strong> <strong>Express</strong> vid någon tidpunkt fastställer att<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> betalat ett för högt felaktigt belopp<br />

kan <strong>American</strong> <strong>Express</strong> dra av detta belopp från framtida<br />

betalningar till Affärspart<strong>ner</strong>n, eller fakturera beloppet.<br />

Om Affärspart<strong>ner</strong>n erhåller en felaktig betalning från<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> ska Affärspart<strong>ner</strong>n omgående meddela<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> Företagsservice (och eventuell Transaktionsinsamlare)<br />

och omgående retur<strong>ner</strong>a betalningen till<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong>. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> är inte förpliktat att<br />

betala till någon annan part än Affärspart<strong>ner</strong>n i enlighet<br />

med detta Avtal.<br />

e. Affärspart<strong>ner</strong> får endast kräva betalning direkt av en<br />

Kortmedlem för betalning som gjorts med Kortet om<br />

1. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> har Återdebiterat aktuell Debitering,<br />

och<br />

2. Affärspart<strong>ner</strong> inte erhållit betalning från <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> eller alternativt återbetalat hela beloppet till<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong>, samt<br />

3. om Affärspart<strong>ner</strong> har laglig grund för att kräva Kortmedlemmen.<br />

6. Återdebitering<br />

a. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> har rätt till Återdebitering för Debiteringar:<br />

(1) vid en Reklamerad Debitering, se Tillägg A, avsnitt<br />

5, eller om Kortmedlem har laglig grund att innehålla<br />

betalning för viss Debitering;<br />

(2) om Debiteringen skett genom ett faktiskt eller påstått<br />

bedrägeri; dock att Affärspart<strong>ner</strong>n i vissa fall kan<br />

undgå slutligt ansvar, se exempelvis Tillägg A, avsnitt<br />

1.b. Accepterande av Kortet – Inköp som sker vid<br />

personlig närvaro punkten (5) och Tillägg A, avsnitt 5.<br />

Reklamerade Debiteringar punkten (b).<br />

(3) om Affärspart<strong>ner</strong> inte följer detta Avtal (vilket<br />

innefattar att det saknas information vid redovisade<br />

Debiteringar). Detta gäller oavsett om <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> redan betalat Debiteringen utan att ange att<br />

Affärspart<strong>ner</strong> brustit och oavsett om Affärspart<strong>ner</strong><br />

mottagit Auktorisation för Debiteringen; eller<br />

(4) i enlighet med vad som i övrigt anges i detta Avtal.<br />

b. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> kan Återdebitera genom att minska<br />

utbetalning till Affärspart<strong>ner</strong> i enlighet med 5.a (3) ovan.<br />

Om utbetalning inte täcker aktuellt belopp kan <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> även fakturera Affärspart<strong>ner</strong>n.<br />

7. Säkerhet<br />

a. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> har rätt att innehålla betalningar som<br />

annars skulle ske enligt detta Avtal till Affärspart<strong>ner</strong>, eller<br />

vidta av <strong>American</strong> <strong>Express</strong> bedömd lämplig åtgärd, om det<br />

finns en risk att Affärspart<strong>ner</strong>n inte kommer att uppfylla<br />

sina skyldigheter gentemot <strong>American</strong> <strong>Express</strong>-koncernen<br />

enligt Avtalet, eller enligt annat avtal, eller gentemot<br />

Kortmedlem enligt avtal med Kortmedlemmen. Innehållna<br />

betalningar enligt denna punkt benämns Reserv.<br />

b. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> kan upprätta en Reserv bland annat om:<br />

(1) Affärspart<strong>ner</strong>n väsentligen minskar eller väsentligen<br />

förändrar sin verksamhet och det kan anses vara till<br />

men för verksamheten oavsett skälet till förändringen;<br />

(2) Affärspart<strong>ner</strong> säljer en väsentlig del av sina tillgångar,<br />

eller om ny aktieägare förvärvar 25 % eller mer av<br />

aktiekapitalet i ett aktiebolag genom förvärv av<br />

nyemitterade eller tidigare utgivna aktier;<br />

(3) Affärspart<strong>ner</strong> kan antas vara insolvent;<br />

(4) <strong>American</strong> <strong>Express</strong> erhåller Reklamerade Debiteringar<br />

från Affärspart<strong>ner</strong>n som till antal eller belopp framstår<br />

som oproportio<strong>ner</strong>liga i aktuell bransch; eller<br />

(5) <strong>American</strong> <strong>Express</strong> på rimliga grunder anser att Affärspart<strong>ner</strong><br />

inte kommer att kunna uppfylla sina åtaganden<br />

i enlighet med Avtalet, annat avtal som ingåtts med<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong>-koncernens bolag eller gentemot<br />

Kortmedlemmarna.<br />

c. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> kan enligt denna punkt upprätta en<br />

Reserv, eller säga upp detta Avtal omgående, efter<br />

meddelande till Affärspart<strong>ner</strong>n. Reserven kan ökas under<br />

förutsättning att reserverat belopp inte överskrider vad<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> rimligen kan anse som tillräckligt för<br />

att täcka den risk som belöper på <strong>American</strong> <strong>Express</strong>koncernen<br />

eller dess Kortmedlemmar.<br />

d. Reserven kan användas för täckande av Kortmedlemmars<br />

eller <strong>American</strong> <strong>Express</strong>-koncernens fordringar gentemot<br />

Affärspart<strong>ner</strong>n eller Anslutna Närstående Företag. Detta<br />

gäller även för fordringar gentemot Affärspart<strong>ner</strong>n eller<br />

Anslutna Närstående Företag som inte har sin grund i<br />

detta Avtal. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> kan även vidta andra rimliga<br />

åtgärder för att skydda <strong>American</strong> <strong>Express</strong>-koncernen<br />

och dess Kortmedlemmar såsom förändring av tiden eller<br />

sättet för betalning av Debiteringar eller införa ytterligare<br />

krav på Auktorisation av Debiteringar eller införa andra<br />

ruti<strong>ner</strong> för Återdebitering, samt införa avgifter för Reklamerade<br />

Debiteringar.<br />

e. Affärspart<strong>ner</strong> ska på <strong>American</strong> <strong>Express</strong> begäran omgående<br />

tillhandahålla uppgifter om sin ekonomiska ställning<br />

och verksamhet, inklusive sitt senaste årsbokslut.<br />

f. Om Affärspart<strong>ner</strong>ns saldo hos <strong>American</strong> <strong>Express</strong> utvisar<br />

ett underskott har <strong>American</strong> <strong>Express</strong> rätt att:<br />

(1) kräva full och omedelbar betalning av hela underskottet<br />

samt ränta därpå enligt de av <strong>American</strong> <strong>Express</strong> vid<br />

var tid tillämpade räntevillkoren. Autogiro kan härvid<br />

komma att användas enligt villkoren för autogiro.<br />

(2) lämna uppdrag till tredje part (exempelvis advokatbyrå)<br />

för inkassoåtgärder och därvid också kräva ersättning<br />

för de med detta förfarande tillkommande kostnaderna.<br />

8. Ersättningsskyldighet och ansvarsbegränsning<br />

a. Ersättningsskyldighet<br />

Affärspart<strong>ner</strong>n skall hålla <strong>American</strong> <strong>Express</strong>-koncernen<br />

skadeslös samt ersätta <strong>American</strong> <strong>Express</strong>, eller annan<br />

som övertagit <strong>American</strong> <strong>Express</strong> rättigheter, för alla<br />

kostnader, utgifter och andra krav (innefattande skäliga<br />

juristkostnader) som uppkommer av eller är hänförliga till:<br />

(1) en Debitering eller varor eller tjänster som omfattas av<br />

Debiteringen;<br />

(2) marknadsföringsåtgärder hänförliga till varor eller<br />

tjänster försålda av Affärspart<strong>ner</strong>n;<br />

(3) brott av Affärspart<strong>ner</strong>n, dess anställda eller annan av<br />

Affärspart<strong>ner</strong>n anlitad person, mot detta Avtal, gällande<br />

lag, författning eller annan föreskrift; och<br />

(4) handling, eller brist på handling, från Affärspart<strong>ner</strong>n,<br />

dess anställda eller annan av Affärspart<strong>ner</strong>n anlitad<br />

person även om det inte föreligger uppsåt, vårdslöshet<br />

eller oaktsamhet.<br />

b. Om inte annat direkt framgår av detta Avtal ansvarar<br />

varken <strong>American</strong> <strong>Express</strong> eller Affärspart<strong>ner</strong>n gentemot<br />

den andra parten för indirekt skada eller annan skada<br />

som varit svår att förutse eller kostnad, utgift eller<br />

skada som är hänförlig till förseningar, åtgärder eller<br />

problem orsakade av någon tredje part, innefattande bl.a.<br />

teleoperatörer och banksystem. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> skall<br />

inte ha något ansvar mot Affärspart<strong>ner</strong>n för brister i, eller<br />

förseningar av, behandlingen genom transaktionsterminal<br />

eller liknande utrustning utnyttjad av <strong>American</strong> <strong>Express</strong><br />

eller andra, om sådan brist eller försening är utanför <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> skäliga kontroll. Vad som anges skall dock<br />

inte påverka <strong>American</strong> <strong>Express</strong> rätt enligt detta avtal att<br />

innehålla förfallna betalningar till Affärspart<strong>ner</strong>n (Reserv)<br />

och rätt till Återdebitering.Vad som anges i detta avsnitt<br />

8. skall även gälla efter det att Avtalet har upphört.<br />

9. Immateriella rättigheter och tillåten användning<br />

a. Detta Avtal ger varken Affärspart<strong>ner</strong>n eller <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> någon rätt till den andra partens Kännemärken.<br />

Ingendera av parterna får använda den andra partens<br />

Kännemärken utan skriftligt medgivande från motparten.<br />

I de sammanhang Affärspart<strong>ner</strong>n hänvisar till Kortet som<br />

en betalningsmetod, skall Affärspart<strong>ner</strong>n utnyttja <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> Kännemärken, men endast i enlighet med de<br />

instruktio<strong>ner</strong> som <strong>American</strong> <strong>Express</strong> meddelar från tid till<br />

annan.<br />

b. <strong>American</strong> <strong>Express</strong>-koncernen, dess licenstagare och<br />

anlitade transaktionsinsamlare har rätt att uppge<br />

Försäljningsställens namn och adress, vilket innefattar<br />

även webbplatsadress och/eller URL om så är lämpligt,<br />

i all slags information om vilka Försäljningsställen som<br />

accepterar Kortet.<br />

10. Sekretess<br />

a. Med undantag för vad som anges i punkt 13.j, skall<br />

Affärspart<strong>ner</strong>n och <strong>American</strong> <strong>Express</strong> inte för någon<br />

utomstående avslöja information som part erhållit från<br />

motparten och som inte är allmänt känd. Vidare skall part<br />

inte avslöja innehållet i detta Avtal, innefattande bl.a.<br />

Serviceavgiften. Affärspart<strong>ner</strong>n får inte överföra eller<br />

avslöja information hänförlig till Kortmedlem till någon<br />

utomstående och inte heller använda sådan information<br />

för något annat ändamål än vad som följer av detta Avtal<br />

för accepterandet av Kort och redovisning av debiteringar.<br />

Kortmedlemsinformation är konfidentiell och utgör<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> egendom.<br />

b. Affärspart<strong>ner</strong> bär ansvaret för att säkerställa att<br />

Kortmedlemsinformation hålls skyddad i enlighet med<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> Datasäkerhetspolicy för Affärspart<strong>ner</strong><br />

(se Tillägg A, stycke 6).<br />

11. Avtalstid och uppsägning<br />

a. Detta Avtal skall anses ha ingåtts i Storbritannien och<br />

skall träda ikraft vid tidpunkten då Affärspart<strong>ner</strong>n eller<br />

något av dess Försäljningsställen för första gången accepterar<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong>-Kort för betalning samt redovisar


Debiteringar till <strong>American</strong> <strong>Express</strong>, eller alternativt när<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> godkänt en ansökan från en Affärspart<strong>ner</strong><br />

att ta emot <strong>American</strong> <strong>Express</strong>-Kort genom att sätta<br />

upp det i <strong>American</strong> <strong>Express</strong> system för Affärspart<strong>ner</strong>s,<br />

beroende på vilken av tidpunkterna som inträffar först.<br />

Avtalet gäller därefter tills vidare tills endera parten<br />

skriftligen meddelar andra parten att Avtalet ska upphöra<br />

med trettio (30) dagars uppsägningstid. Dock kan Avtalet<br />

upphöra även enligt följande:<br />

b. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> kan säga upp detta Avtal till omedelbart<br />

upphörande, utan föregående meddelande och utan<br />

att avstå från övriga rättigheter om Affärspart<strong>ner</strong> inte<br />

har redovisat en Debitering inom en period om tolv (12) på<br />

varandra följande månader, eller om det följer av Avtalet<br />

i övrigt att <strong>American</strong> <strong>Express</strong> har rätt till omedelbar<br />

uppsägning av Avtalet, notera härvid särskilt rätten till<br />

uppsägning av Avtalet enligt ovan stycke 7. Säkerhet,<br />

punkten c.<br />

c. Om någon av parterna på ett väsentligt sätt inte uppfyller<br />

sina skyldigheter enligt Avtalet, eller annat avtal som ingåtts<br />

mellan Affärspart<strong>ner</strong>n och ett bolag inom <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong>-koncernen, och inte vidtar rättelse inom fjorton<br />

(14) dagar efter att ha mottagit skriftligt meddelade från<br />

motparten om detta förhållande, kan motparten skriftligen<br />

meddela att Avtalet upphör med omedelbar verkan.<br />

d. Om detta Avtal upphör kan <strong>American</strong> <strong>Express</strong>, utan<br />

att avstå från sina övriga rättigheter och rättsmedel,<br />

innehålla betalningar till Affärspart<strong>ner</strong>n till dess att<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> och <strong>American</strong> <strong>Express</strong>-koncernen<br />

erhållit betalning för sina eventuella fordringar gentemot<br />

Affärspart<strong>ner</strong>n. Vid utestående fordringsbelopp, som inte<br />

kan täckas av innehållen utbetalning, ska Affärspart<strong>ner</strong>n<br />

betala till <strong>American</strong> <strong>Express</strong> inom trettio (30) dagar<br />

efter begäran om betalning. Vid upphörande av Avtalet<br />

ska Affärspart<strong>ner</strong> avlägsna allt material med <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> Kännemärken, omgående retur<strong>ner</strong>a <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> material och utrustning och redovisa eventuella<br />

Debiteringar och Krediteringar som påförts före uppsägning<br />

till <strong>American</strong> <strong>Express</strong>. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> förbehåller<br />

sig alltid rätten att meddela Affärspart<strong>ner</strong>ns leverantör av<br />

försäljningsterminal om uppsägning av detta Avtal.<br />

e. Detta Avtals punkter 1, 6, 7, 8, 9.a, 10, 11, 12 och 13 samt<br />

stycke 1.f, 3.e, 5 och 6 i Tillägg A gäller fortsatt efter<br />

uppsägning av detta Avtal.<br />

12.Tvistlösning och tillämplig lag<br />

a. För detta Avtal, och därmed sammanhängande rättsförhållanden,<br />

ska svensk lag tillämpas och gälla.<br />

b. Tvist i anledning av detta avtal skall slutligt avgöras<br />

genom skiljedom administrerat vid Stockholms Handelskammares<br />

Skiljedomsinstitut (Institutet). Skiljeförfarandet<br />

skall äga rum i Stockholm. Överstiger inte tvisteföremålets<br />

värde SEK 250 000 skall Institutets Regler för Förenklat<br />

Skiljeförfarande tillämpas. Överstiger tvisteföremålets<br />

värde SEK 250 000, skall Skiljedomsregler för Stockholms<br />

Handelskammares Skiljedomsinstitut tillämpas. Uppgår<br />

tvisteföremålets värde till ett belopp mellan SEK 250 000<br />

och SEK 1 500 000 skall skiljenämnden bestå av en skiljeman.<br />

Överstiger tvisteföremålets värde SEK 1 500 000 skall<br />

skiljenämnden bestå av tre skiljemän.<br />

Tvisteföremålets värde omfattar kärandens yrkande i påkallelseskriften<br />

samt eventuella genkäromål i svarandens<br />

yttrande över påkallelseskriften.<br />

c. .Oavsett vad som angetts i b. ovan har part rätt att<br />

vidta sedvanliga åtgärder för att säkra eller inkassera<br />

fordringar enligt detta Avtal, här innefattas att ansöka om<br />

betalningsföreläggande, handräckning eller kvarstad eller<br />

därmed jämförbara åtgärder.<br />

13. Övrigt<br />

a. Försäkran<br />

Affärspart<strong>ner</strong> intygar att:<br />

(1) Affärspart<strong>ner</strong> har giltiga nödvändiga tillstånd för att<br />

bedriva den verksamhet som omfattas av Avtalet;<br />

(2) Affärspart<strong>ner</strong> har befogenheter, och erforderliga<br />

tillgångar, för att uppfylla sina åtaganden i enlighet<br />

med Avtalet;<br />

(3) Affärspart<strong>ner</strong> saknar kännedom om särskilda omständigheter<br />

som kan ha en väsentligt ogynnsam inverkan<br />

på Affärspart<strong>ner</strong>ns verksamhet, eller dess förmåga att<br />

uppfylla sina åtaganden i enlighet med detta Avtal;<br />

(4) Affärspart<strong>ner</strong> har behörighet att ingå detta Avtal för<br />

sina till <strong>American</strong> <strong>Express</strong> uppgivna Försäljningsställen<br />

och Anslutna Närstående Företag och deras uppgivna<br />

Försäljningsställen;<br />

(5) Affärspart<strong>ner</strong> kan agera på uppdrag av Anslutna<br />

Närstående Företag, vilket inkluderar att acceptera<br />

betalning från <strong>American</strong> <strong>Express</strong> för Debiteringar som<br />

uppkommit hos dessa, under förutsättning att <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> erhållit instruktio<strong>ner</strong> om att betalningen<br />

ska ske till Affärspart<strong>ner</strong>n;<br />

(6) Affärspart<strong>ner</strong> inte är föremål för myndighetsåtgärder<br />

eller motsvarande, som på ett menligt sätt påverkar<br />

Affärspart<strong>ner</strong>ns verksamhet.<br />

(7) Affärspart<strong>ner</strong> inte överlåtit rätten till betalning under<br />

detta Avtal till tredje man.<br />

(8) alla uppgifter som Affärspart<strong>ner</strong> tillhandahållit i<br />

samband med detta Avtal är korrekta och fullständiga;<br />

samt att<br />

(9) Affärspart<strong>ner</strong> ansvarar för att informera alla Anslutna<br />

Närstående Företag om innehållet i detta Avtal.<br />

Om information som lämnats av Affärspart<strong>ner</strong>n, eller<br />

Försäkran som Affärspart<strong>ner</strong> har lämnat, visar sig<br />

vara felaktig eller ofullständig kan <strong>American</strong> <strong>Express</strong><br />

omgående säga upp Avtalet.<br />

b. Efterlevnad av lagstiftning<br />

Affärspart<strong>ner</strong>n och <strong>American</strong> <strong>Express</strong> ska följa de lagar,<br />

förordningar och andra föreskrifter som är tillämpliga för<br />

respektive parts verksamhet.<br />

c. Överlåtelse<br />

Part får inte överlåta eller vidareupplåta detta Avtal,<br />

vare sig helt eller delvis, till tredje man utan motpartens<br />

föregående skriftliga medgivande. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> äger<br />

dock rätt att utan skriftligt medgivande överlåta eller<br />

vidareupplåta detta Avtal, helt eller delvis, till bolag inom<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong>-koncernen eller till dess licenstagare.<br />

f. Tillägg och förändringar<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> har rätt att från tid till annan göra tilllägg<br />

till, och förändringar av, detta Avtal genom skriftligt<br />

meddelande avsänt till Affärspart<strong>ner</strong>n trettio (30) dagar<br />

innan tillägget eller förändringen träder i kraft. Affärspart<strong>ner</strong>n<br />

anses bunden av tillägget eller förändringen<br />

om inte <strong>American</strong> <strong>Express</strong> innan ikraftträdandet erhållit<br />

meddelande om att Affärspart<strong>ner</strong>n inte accepterar tilllägget<br />

eller förändringen. Ett sådant meddelande medför<br />

att Avtalet upphör att gälla med verkan från det datum då<br />

förändringen eller tillägget träder i kraft. Vid meddelande<br />

från <strong>American</strong> <strong>Express</strong> om tillägg eller förändring av<br />

Avtalet kan Affärspart<strong>ner</strong>n avsluta Avtalet omedelbart<br />

och utan kostnad fram till ikraftträdandet.<br />

g. Avstående från rättighet<br />

Om part avstår från, eller inte omedelbart utnyttjar en<br />

rättighet eller remedium enligt detta Avtal eller enligt<br />

tillämplig lag, skall detta inte innebära att part därigenom<br />

förhindras, senare eller i ett annat fall, att utnyttja sådan<br />

rättighet eller remedium, såvida inte part bekräftat detta<br />

skriftligen eller annat följer av detta Avtal.<br />

h. Om villkor inte kan tillämpas<br />

(1) Om något villkor i Avtalet helt eller delvis blir, eller<br />

anses vara, ogiltigt, eller inte kan verkställas enligt<br />

tillämplig lag, författning eller föreskrift, ska villkoret<br />

i första hand, om möjligt, modifierats så att det kan<br />

verkställas och i andra hand bortses ifrån vid tillämpningen<br />

av Avtalet. Giltigheten eller verkställbarheten<br />

av kvarvarande villkor i Avtalet ska inte påverkas av<br />

detta och parterna ska om möjligt söka alternativa sätt<br />

att hantera den uppkomna situationen.<br />

(2) I syfte att tillförsäkra att båda parter har möjlighet att<br />

följa tillämplig nationell lagstiftning samt även annat<br />

regelverk som är tillämpligt för någon stat inom den<br />

Europeiska Unionen samt det Europeiska Ekonomiska<br />

Samarbetsområdet, kan <strong>American</strong> <strong>Express</strong> komma att<br />

ändra villkor i Avtalet genom skriftligt meddelande<br />

enligt punkten f. ovan till Affärspart<strong>ner</strong>.<br />

i. Fullständigt Avtal<br />

(1) Detta Avtal utgör det fullständiga avtalet mellan Affärspart<strong>ner</strong>n<br />

och <strong>American</strong> <strong>Express</strong> vad avser det som<br />

reglerats enligt Avtalet. Avtalet ersätter därmed alla<br />

eventuella tidigare avtal och överenskommelser vad<br />

avser det som härigenom reglerats.<br />

(2) Parterna är överens om att Affärspart<strong>ner</strong>n i detta Avtal<br />

inte uppträder som konsument och att lagstiftning<br />

till skydd för konsumenter inte är tillämplig, om annat<br />

överenskommits genom detta Avtal. Parterna är vidare<br />

överens om att den information som lämnas genom<br />

detta Avtal uppfyller eventuella krav på information<br />

som ska lämnas enligt lag.<br />

j. Behandling av Information<br />

Nedan beskrivs hur <strong>American</strong> <strong>Express</strong> hanterar information<br />

hänförligt till Affärspart<strong>ner</strong>n, Anslutna Närstående<br />

Företag samt den som sig<strong>ner</strong>at Avtalet (härunder benämnt<br />

Information). Notera att i vissa fall följer av gällande lagstiftning,<br />

såsom exempelvis lagstiftning för att förhindra<br />

penningtvätt, att <strong>American</strong> <strong>Express</strong> även måste behandla<br />

Information i syfte att uppfylla krav som uppställts av<br />

behöriga myndigheter.<br />

(1) I syfte att administrera Affärspart<strong>ner</strong>ns konto, att<br />

administrera Debiteringar från Affärspart<strong>ner</strong>ns<br />

Försäljningsställen och att inkassera utestående<br />

fordringar som uppkommit enligt detta Avtal, samt i<br />

syfte att hantera eventuella förmånsprogram till vilka<br />

Affärspart<strong>ner</strong>n kan vara ansluten genom deltagandet<br />

i Kortservicen, kommer <strong>American</strong> <strong>Express</strong> att överföra<br />

Information till företag som ingår i den världsomfattande<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong>-gruppen (vilket innefattar<br />

andra företag som utger Kortet eller som administrerar<br />

tjänster i samband med avtal om anslutning till <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> Kortservice) samt till dem som förvärvar<br />

rättigheter från <strong>American</strong> <strong>Express</strong> och <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> leverantörer, anlitade IT-behandlare och av<br />

Affärspart<strong>ner</strong>n godkända perso<strong>ner</strong> eller företag,<br />

(2) I syfte att ta fram eller erbjuda Affärspart<strong>ner</strong>n (via<br />

brev, telefon, e-post eller annat elektroniskt medium)<br />

produkter och tjänster, vilka kan vara av intresse för<br />

Affärspart<strong>ner</strong>n, kan <strong>American</strong> <strong>Express</strong> komma att utnyttja<br />

information om Affärspart<strong>ner</strong>n och information<br />

hur Kort utnyttjas hos Affärspart<strong>ner</strong>ns Försäljningsställen<br />

för att användas inom den världsomfattande<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong>-gruppen och andra utvalda företag<br />

vid ovan nämnda marknadsföringsaktiviteter. Om<br />

Affärspart<strong>ner</strong>n inte önskar dylika erbjudanden,<br />

kan Affärspart<strong>ner</strong>n meddela detta skriftligen till<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> med uppgivande av Affärspart<strong>ner</strong>ns<br />

fullständiga firmanamn och eventuellt firmanamn som<br />

därutöver används i dagligt tal, samt Affärspart<strong>ner</strong>ns<br />

anslutningsnummer. Sådant meddelande sändes<br />

till: <strong>American</strong> <strong>Express</strong> Payment Services Ltd, SE<br />

Maintenance, PO Box 72, Amex House, Edward Street,<br />

Brighton BN88 1AH, Storbritannien;<br />

(3) I syfte att förhindra bedrägerier och inkassera fordringar<br />

kan <strong>American</strong> <strong>Express</strong> komma att överföra och<br />

på annat sätt delge Information till <strong>American</strong> <strong>Express</strong><br />

leverantörer och andra samarbetspart<strong>ner</strong>s;<br />

(4) <strong>American</strong> <strong>Express</strong> kan komma att utbyta Information<br />

med kreditupplysningsföretag, vilken information<br />

kan komma att överföras till andra företag i syfte att<br />

förhindra bedrägerier eller för kreditbedömning och<br />

inkassoåtgärder;<br />

(5) Om Affärspart<strong>ner</strong>n har utestående skuld till <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> eller av annat skäl kan antas vara insolvent<br />

kan <strong>American</strong> <strong>Express</strong> komma att utföra ytterligare<br />

kreditkontroller (innefattande kontakt med Affärspart<strong>ner</strong>ns<br />

bank och andra) samt vidarebefordra Information<br />

till inkassobyråer, eller jurister, för inkassering av<br />

förfallna fordringar;<br />

(6) <strong>American</strong> <strong>Express</strong> kan även komma att utföra ytterligare<br />

kreditkontroller och analysera information<br />

om Affärspart<strong>ner</strong>n och Debiteringar för att utnyttjas<br />

vid administrationen av Affärspart<strong>ner</strong>ns konto och<br />

Auktorisation samt för att förhindra bedrägerier;<br />

(7) I enlighet med tillämplig lag kan <strong>American</strong> <strong>Express</strong>,<br />

antingen genom egna åtgärder eller genom åtgärder<br />

från särskilt utvalda företag, samlyssna och/eller<br />

spela in Affärspart<strong>ner</strong>ns telefonsamtal med <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> i syfte att tillförsäkra en hög servicenivå och<br />

tillförlitlig kontohantering (innefattande utbildning av<br />

personal) samt för att underlätta, då så lämpligen kan<br />

ske, vid tvistelösningar;<br />

(8) <strong>American</strong> <strong>Express</strong> kan komma att företa allt som anges<br />

ovan såväl inom som utom Sverige och den Europeiska<br />

Unionen. Detta innefattar att behandla Information i<br />

USA och andra länder, trots att där gällande lagstiftning<br />

till skydd för personuppgifter inte är lika långtgående<br />

som inom den Europeiska Unionen. <strong>American</strong> <strong>Express</strong><br />

har dock vidtagit åtgärder i syfte att i USA och andra<br />

länder tillförsäkra motsvarande skyddsnivå för Information<br />

hänförlig till Affärspart<strong>ner</strong>n, som gäller inom<br />

den Europeiska Unionen. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> utnyttjar


avancerad teknik och fastställda instruktio<strong>ner</strong> till<br />

sina anställda i syfte att säkerställa att information<br />

hänförlig till Affärspart<strong>ner</strong>n behandlas snabbt, korrekt<br />

och fullständigt. För att upprätthålla effektiviteten och<br />

säkerheten i <strong>American</strong> <strong>Express</strong> system kommer det med<br />

vissa intervall vara nödvändigt att genomföra tester<br />

som innefattar behandling av Information.<br />

Affärspart<strong>ner</strong>n äger rätt att, i enlighet med gällande<br />

lag, få utdrag av den information hänförlig till Affärspart<strong>ner</strong>n<br />

som <strong>American</strong> <strong>Express</strong> innehar (förutsatt att<br />

Affärspart<strong>ner</strong>n är en fysisk person eller kan identifieras<br />

som en sådan). I förekommande fall, när detta medges<br />

i lag, kan fullgörandet av en sådan begäran villkoras av<br />

en viss avgift.<br />

Skulle Affärspart<strong>ner</strong>n anta att information hänförlig<br />

till Affärspart<strong>ner</strong>n inte är korrekt eller fullständig, bör<br />

Affärspart<strong>ner</strong>n utan dröjsmål skriftligen kontakta <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> (<strong>American</strong> <strong>Express</strong> Payment Services<br />

Limited, Merchant Account Management , PO Box 72,<br />

Amex House, Edward Street, Brighton BN88 1YR, Storbritannien).<br />

Information som befinnes inte vara korrekt<br />

eller fullständig kommer att omgående justeras.<br />

Information hänförlig till Affärspart<strong>ner</strong>n kommer att<br />

förvaras av <strong>American</strong> <strong>Express</strong> endast under sådan tid<br />

som är ändamålsenlig för ovan angivna syften eller<br />

erfordras enligt gällande lag.<br />

k. Meddelanden<br />

Alla meddelanden enligt detta avtal skall ske skriftligen och<br />

sändas enligt följande:<br />

(a) till Affärspart<strong>ner</strong>n skall meddelanden sändas till den<br />

av Affärspart<strong>ner</strong>n i ansökningshandlingen, eller senare<br />

skriftligen meddelade, adressen; och<br />

(b) meddelanden till <strong>American</strong> <strong>Express</strong> skall sändas till<br />

adress enligt nedan eller till sådan annan adress som<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> underrättar Affärspart<strong>ner</strong>n om från tid<br />

till annan:<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> Payment Services Limited, Merchant<br />

Services,PO Box 72, Brighton BN88 1YR, Storbritannien.<br />

Uppsägningsmeddelanden från Affärspart<strong>ner</strong>n till <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> ska alltid sändas med rekommenderat brev. Meddelanden<br />

som sänts via post till senast meddelade adress<br />

anses mottagna tre dagar efter avsändandet. Meddelanden<br />

via e-post och fax accepteras såsom skriftliga meddelanden<br />

om part angett en e-postadress eller faxnummer till andra<br />

parten i visst ärende, eller för viss tjänst. Sådana meddelanden<br />

anses mottagna vid avsändandet.<br />

TILLÄGG A<br />

Verksamhetsruti<strong>ner</strong> och andra ruti<strong>ner</strong><br />

1. Debiteringsnotor<br />

a. Format<br />

(1) För varje Debitering ska Affärspart<strong>ner</strong> upprätta en<br />

elektronisk Debiteringsnota som innehåller följande<br />

uppgifter (Debiteringsuppgifter):<br />

• fullständigt Kortnummer och Kortets giltighetstid;<br />

• datum då Debiteringen uppkommit;<br />

• Debiteringsbeloppet, inklusive tillämpliga skatter;<br />

• Kontrollkod;<br />

• en beskrivning av varorna eller tjänsterna som köpts;<br />

• Försäljningsställets namn, adress och Anslutningsnummer;<br />

och<br />

• alla övriga uppgifter som <strong>American</strong> <strong>Express</strong> från tid till<br />

annan begär eller uppgifter som enligt tillämplig lag<br />

ska bifogas.<br />

Om Debiteringen görs vid personlig närvaro av<br />

Kortmedlem och inte är en PIN-kodtransaktion ska<br />

Affärspart<strong>ner</strong> också behålla en kopia av Kortmedlemmens<br />

underskrift.<br />

(2) Affärspart<strong>ner</strong> får upprätta mer än en Debiteringsnota<br />

för en specifik köptransaktion, genom att dela upp beloppet<br />

och Debitera olika Kort. Affärspart<strong>ner</strong> får dock<br />

inte upprätta mer än en Debiteringsnota och göra flera<br />

Debiteringar för en specifik köptransaktion på samma<br />

Kort, om inte <strong>American</strong> <strong>Express</strong> gett tillstånd till detta<br />

för Debiteringar över ett visst belopp.<br />

b. Accepterande av Kortet – Inköp som sker vid personlig<br />

närvaro<br />

(1) Kortet ska alltid uppvisas vid begäran om Debitering<br />

när personen är närvarande.<br />

(2) Kort som inte innehåller ett chip ska dras i försäljningsterminalen<br />

(en Kortläsartransaktion). Kort som har ett<br />

chip ska först placeras i chipläsaren i försäljningsterminalen:<br />

terminalen anger om Kortmedlemmen ska<br />

sig<strong>ner</strong>a transaktionen (en Chip och Underskrifttransaktion)<br />

eller om han ska ange sin PIN-kod (en Chip och<br />

PIN-kodtransaktion).<br />

(A) Vid en Chip och PIN-kodtransaktion ska Kortmedlemmen<br />

slå in sin PIN-kod vid försäljningsterminalen.<br />

Om en Chip och PIN-kodtransaktion misslyckas<br />

på grund av tekniska problem (varvid ett felmeddelande<br />

visas på terminalen) ska Affärspart<strong>ner</strong> följa<br />

proceduren för Kort-läsartransaktio<strong>ner</strong>. Om en Chip<br />

och PIN-kodtransaktion avvisas måste Affärspart<strong>ner</strong><br />

vägra begäran om transaktionen. Affärspart<strong>ner</strong><br />

ska söka Auktorisation genom att följa de ruti<strong>ner</strong><br />

som anges i stycke 2 nedan.<br />

(B) Vid en Kortläsartransaktion eller Chip och Underskrifttransaktion<br />

måste Affärspart<strong>ner</strong> erhålla<br />

Kortmedlemmens namnteckning på kassakvittot<br />

som skrivs ut vid försäljningsterminalen. Namnteckningen<br />

på kvittot ska överensstämma med<br />

underskriften på Kortet. Även vid Kortläsartransaktio<strong>ner</strong><br />

med kort som inte innehåller ett chip kan i<br />

vissa fall PIN-kod användas, varvid Kortmedlemmen<br />

ska slå in sin PIN-kod vid försäljningsterminalen.<br />

Om så sker och PIN-koden godkänns behöver inte<br />

kassakvittot undertecknas av Kortmedlemmen.<br />

Om en transaktion avvisas ska Affärspart<strong>ner</strong> vägra<br />

begäran om transaktionen. Affärspart<strong>ner</strong> ska söka<br />

Auktorisation genom att följa de ruti<strong>ner</strong> som anges i<br />

stycke 2 nedan.<br />

(C) Om magnetremsan på baksidan av Kortet är oläsbar<br />

och chipet är oläsligt ska Affärspart<strong>ner</strong>:<br />

• Slå transaktionsdatum och giltighetstid på försäljningsterminalen<br />

för att söka Auktorisation;<br />

• Erhålla Kortmedlemmens signatur på kassakvittot<br />

som skrivits ut vid försäljningsterminalen.<br />

Underskriften på kvittot ska överensstämma med<br />

underskriften på Kortet; och<br />

• Ta ett avtryck av Kortet på en Debiteringsnota<br />

för att kunna bekräfta att Kortet visats upp eller<br />

alternativt kan Affärspart<strong>ner</strong>n ta en fotokopia av<br />

Kortets fram- och baksida samt av Kortmedlemmens<br />

identitetshandling.<br />

(3) Affärspart<strong>ner</strong> ska kontrollera att Kortet till det yttre<br />

inte har ändrats eller förvanskats.<br />

(4) Affärspart<strong>ner</strong>n ska följa övriga bestämmelser i detta<br />

Avtal, och andra instruktio<strong>ner</strong> och ruti<strong>ner</strong>, som <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> vid var tid kan utfärda genom skriftligt<br />

meddelande till Affärspart<strong>ner</strong>n.<br />

(5) Om Affärspart<strong>ner</strong>ns terminaler är uppgraderade och<br />

har godkänts skriftligen för Chip och PIN-kodtransaktio<strong>ner</strong><br />

av <strong>American</strong> <strong>Express</strong> och Affärspart<strong>ner</strong> följer<br />

ruti<strong>ner</strong>na för att acceptera Kort enligt detta Avtal och<br />

andra utfärdade instruktio<strong>ner</strong>, är inte Affärspart<strong>ner</strong>n<br />

ersättningsskyldig för Debiteringar med <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong>-Kort som skett i bedrägligt syfte, genom<br />

användning av förlorade, stulna eller förfalskade Kort,<br />

om transaktionen genomförts genom en Chip och PINkodstransaktion.<br />

(6) Om Affärspart<strong>ner</strong>ns terminaler inte är uppgraderade<br />

och inte har godkänts av <strong>American</strong> <strong>Express</strong> för Chip<br />

och PIN-kodstransaktio<strong>ner</strong> är Affärspart<strong>ner</strong> ersättningsskyldig<br />

för eventuella förluster och <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> har rätt till Återdebitering, om <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong>-Kort med Chip använts för Debitering i bedrägligt<br />

syfte genom användning av förlorade, stulna eller<br />

förfalskade Kort med Chip, såvida inte uppgradering<br />

och godkännande av terminalerna ändå inte skulle ha<br />

förhindrat bedrägeriet.<br />

(7) Affärspart<strong>ner</strong> är alltid ersättningsskyldig för Debiteringar<br />

som skett i bedrägligt syfte om inte ruti<strong>ner</strong> för<br />

accepterande av Kort enligt detta Avtal, eller andra av<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> utfärdade instruktio<strong>ner</strong>, följts vid<br />

Debiteringen.<br />

(8) Om försäljningsterminalen inte fungerar ska Affärspart<strong>ner</strong><br />

vidta följande åtgärder:<br />

(A) Erhålla muntlig Auktorisation (i enlighet med stycke<br />

2.e nedan);<br />

(B) Kontrollera att Kortets sista giltighetsdatum, som<br />

anges på Kortets framsida, inte har passerats (med<br />

undantag för Prepaid Card där giltighetsdatum inte<br />

anges);<br />

(C) Erhålla ett avtryck av Kortet på en Debiteringsnota<br />

som bekräftelse på att Kortet visats upp eller alternativt<br />

ta en fotokopia av Kortets fram- och baksida<br />

samt Kortmedlemmens identitetshandling; och<br />

(D) Kontrollera att underskriften på Debiteringsnotan<br />

överensstämmer med underskriften på Kortet.<br />

(9) Om Affärspart<strong>ner</strong> inte kan uppvisa ett avtryck av Kortet<br />

eller fotokopia enligt ovan, och så begärs, har <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> rätt till Återdebitering av den aktuella Debiteringen.<br />

c. Accepterande av Kortet – Inköp som sker utan uppvisat Kort<br />

(1) Vid Debitering utan uppvisat Kort ska Affärspart<strong>ner</strong>:<br />

• skapa en Debiteringsnota enligt beskrivningen i<br />

stycke 1.a ovan och därvid notera på Debiteringsnotan<br />

att transaktionen är en Debitering utan<br />

uppvisat kort;<br />

• registrera Kortmedlemmens namn som det framgår<br />

på Kortet, Kortnummer och giltighetstid, Kortmedlemmens<br />

faktureringsadress och leveransadress;<br />

• erhålla Auktorisation; samt<br />

• om sändning eller leverans mot beställning ska<br />

göras mer än trettio (30) dagar efter Auktorisation,<br />

erhålla ny Kontrollkod innan sändning eller leverans<br />

enligt beställningen.<br />

(2) Om varorna ska hämtas av Kortmedlemmen ska Kortet<br />

uppvisas av Kortmedlemmen vid avhämtning och Affärspart<strong>ner</strong><br />

ska behandla transaktionen som Inköp vid<br />

personlig närvaro enligt 1. b. ovan.<br />

(3) <strong>American</strong> <strong>Express</strong> har rätt till Återdebitering för Debitering<br />

utan upp-visat Kort, om Kortmedlemmen förnekar<br />

att hon eller han har gjort, eller godkänt, en dylik<br />

Debitering. Om enda grunden för Kortmedlemmens<br />

ifrågasättande av Debiteringen är att han eller hon inte<br />

har erhållit varorna och Affärspart<strong>ner</strong> kan verifiera att<br />

adressen till vilken varorna sänts är Kortmedlemmens<br />

faktureringsadress och Affärspart<strong>ner</strong> vidare kan uppvisa<br />

ett underskrivet mottagningsbevis som bekräftar<br />

att varorna levererats till nämnda adress kommer<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> dock inte att Återdebitera.<br />

d. Debitering utan uppvisat Kort – Internet<br />

(1) <strong>American</strong> <strong>Express</strong> accepterar Debiteringar för Internetbeställningar<br />

under förutsättning att kraven i stycke<br />

1.c. ovan, samt kraven enligt detta stycke d., uppfyllts.<br />

Affärspart<strong>ner</strong> ska:<br />

• endast skicka Debiteringsuppgifter om Internetbeställning<br />

via Internet eller annat elektroniskt<br />

medium till den Kortmedlem som gjort Internetbeställningen,<br />

Transaktionsinsamlare eller <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> och i enlighet med stycke 6 nedan;<br />

• redovisa alla Debiteringar för Internetbeställningar<br />

elektroniskt;<br />

• endast använda särskilda Anslutningsnummer, som<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> tillhandahåller för Internetbeställningar,<br />

vid begäran<br />

om Auktorisation och redovisning av Debiteringar<br />

för Internet-beställningar;<br />

• tillhandahålla <strong>American</strong> <strong>Express</strong> ett skriftligt<br />

meddelande om ändring av Internetadress minst en<br />

månad innan faktisk ändring<br />

av Internetadress.<br />

(2) Affärspart<strong>ner</strong>n ska följa de instruktio<strong>ner</strong> och ruti<strong>ner</strong><br />

som <strong>American</strong> <strong>Express</strong> vid var tid utfärdar. <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> kan härvid komma att införa ruti<strong>ner</strong> och ge<br />

instruktio<strong>ner</strong> som ska gälla omedelbart, utan hänsyn<br />

taget till Villkor för accepterande av <strong>American</strong> <strong>Express</strong>-<br />

Kort, punkt 13(f), som anger att ändringar och tillägg<br />

ska meddelas viss tid innan de träder i kraft. Detta<br />

kan ske i syfte att skydda säkerheten vid internetbeställningar,<br />

för att förhindra bedrägerier samt för att<br />

skydda Kortmedlemsinformation.<br />

(3) <strong>American</strong> <strong>Express</strong> ansvarar inte för transaktio<strong>ner</strong> över<br />

Internet som sker i bedrägligt eller liknande syfte med<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong>-Kort och har rätt till Återdebitering<br />

för dylika Debiteringar. Vid Internettrans-aktion med<br />

elektronisk leverans har <strong>American</strong> <strong>Express</strong> alltid rätt<br />

till Återdebitering vid en av Kortmedlemmen Reklamerad<br />

Debitering.<br />

(4) Affärspart<strong>ner</strong>n måste tillse att Kortmedlemmen meddelas<br />

om en Debitering vid Internetbeställning inte<br />

godkänns.<br />

e. Obemannade Försäljningsställen – CAT-terminaler och<br />

Betalningsautomater<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> accepterar Debiteringar för inköp vid<br />

obemannade Försäljningsställen (exempelvis CAT-terminaler<br />

och Betalningsautomater) under förutsättning att<br />

kraven i stycke 1.c. ovan, samt kraven enlig detta stycke<br />

e., uppfyllts:<br />

(1) Auktorisation, innefattande tillhandahållande av<br />

fullständig redovisning av innehållet i magnetremsan,<br />

måste erhållas för varje transaktion.<br />

(2) Auktorisation och godkännande måste fastställas med


en av <strong>American</strong> <strong>Express</strong> godkänd indikator för CATterminaler<br />

och Betalningsautomater.<br />

(3) Affärspart<strong>ner</strong>n måste följa de ytterligare instruktio<strong>ner</strong><br />

och ruti<strong>ner</strong> för Auktorisation som <strong>American</strong> <strong>Express</strong><br />

utfärdar för accepterande av Kortet på en CAT-terminal<br />

som är en del av, eller är fastsatt på,<br />

en drivmedelspump.<br />

(4) Affärspart<strong>ner</strong>n måste tillse att Kortmedlemmen meddelas<br />

om en Debitering vid ett obemannat Försäljningsställe<br />

inte godkänns.<br />

f. Återkommande Debiteringar<br />

(1) Om Affärspart<strong>ner</strong>n erbjuder kunder att betala kommande<br />

inköp, i vissa fall till varierande belopp och vid olika<br />

tidpunkter, genom utnyttjande av Kort (Återkommande<br />

Debiteringar), ska följande krav uppfyllas:<br />

• Affärspart<strong>ner</strong>n ska från Kortmedlemmen erhålla ett<br />

medgivande att debitera Kortmedlemmens Kort för<br />

sådana kommande inköp. I medgivandet ska specificeras<br />

om det avser samma eller olika belopp samt<br />

om det gäller vid vissa tidpunkter eller löpande.<br />

• Affärspart<strong>ner</strong>n måste erhålla medgivandet från<br />

Kortmedlemmen innan Affärspart<strong>ner</strong>n redovisar<br />

den första Återkommande Debiteringen.<br />

• Kortmedlemmen ska upplysas om att denne när som<br />

helst kan upphöra med Återkommande Debiteringar.<br />

• Medgivandet ska också innefatta en rätt för Affärspart<strong>ner</strong>n<br />

att motta uppdaterad Kortkontoinformation<br />

från Kortutgivaren.<br />

• Affärspart<strong>ner</strong>n skall kunna uppvisa bevis för Kortmedlemmens<br />

medgivande under arton (18) månader<br />

från den dag då Affärspart<strong>ner</strong>n redovisade den<br />

sista Återkommande Debiteringen.<br />

(2) Om en Affärspart<strong>ner</strong> redovisar en Debitering som<br />

Kortmedlemmen godkänt utan att ha kännedom om<br />

det exakta beloppet, har <strong>American</strong> <strong>Express</strong> rätt till<br />

Återdebitering av hela beloppet i 120 dagar från att<br />

Debiteringen redovisades till <strong>American</strong> <strong>Express</strong>, under<br />

förutsättning att Kortet utfärdats inom det Europeiska<br />

Ekonomiska Samarbetsområdet (EES). Efter denna<br />

tidpunkt har <strong>American</strong> <strong>Express</strong> rätt till Återdebitering<br />

vad avser eventuellt tvistigt belopp. Om Kortmedlemmen<br />

accepterar ett visst lägre belopp för debitering,<br />

kan <strong>American</strong> <strong>Express</strong> komma att Återdebitera endast<br />

det tvistiga beloppet.<br />

(3) Innan Affärspart<strong>ner</strong>n redovisar en första Återkommande<br />

Debitering avseende viss Kortmedlem till <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong>, skall Affärspart<strong>ner</strong>n samla in information om<br />

Kortmedlemmens namn som det angetts på Kortet,<br />

Kortnummer, giltighetsdatum samt faktureringsadressen<br />

för Kortfakturan.<br />

(4) Innan varje Återkommande Debitering redovisas till<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> ska Affärspart<strong>ner</strong>n erhålla en Auktorisation<br />

samt skapa en fullständig Debiteringsnota<br />

med tydlig markering att det är fråga om en transaktion<br />

där Kortet inte uppvisats.<br />

(5) Om detta Avtal sägs upp eller upphör – oavsett anledning<br />

– ska Affärspart<strong>ner</strong>n på egen bekostnad underrätta<br />

alla Kortmedlemmar, för vilka Affärspart<strong>ner</strong>n då<br />

redovisar Återkommande Debiteringar, att Affärspart<strong>ner</strong>n<br />

upphör från viss angiven tidpunkt att acceptera<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong>-Kort. Om <strong>American</strong> <strong>Express</strong> så<br />

önskar ska Affärspart<strong>ner</strong>n fortsätta att acceptera<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong>-Kort under en tid av maximalt 90<br />

dagar från det att Avtalet upphörde för Återkommande<br />

Debiteringar.<br />

(6) Uppsägning av ett Kortkonto innebär omgående<br />

uppsägning av Kort-medlemmens medgivande för<br />

Återkommande Debiteringar, utan att <strong>American</strong> <strong>Express</strong><br />

behöver meddela Affärspart<strong>ner</strong>n att upp-sägning<br />

skett. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> ansvarar inte gentemot<br />

Affärspart<strong>ner</strong>n för eventuell uppkommen skada till<br />

följd av dylik uppsägning. Affärspart<strong>ner</strong> ska omgående<br />

avbryta Återkommande Debiteringar på begäran av en<br />

Kortmedlem. Om ett Kortkonto sägs upp, eller om en<br />

Kortmedlem återkallar sitt medgivande till Återkommande<br />

Debiteringar, är Affärspart<strong>ner</strong> ansvarig för att<br />

ordna en annan betalningsform. Affärspart<strong>ner</strong> ger<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> tillåtelse att upprätta en hyperlänk<br />

från <strong>American</strong> <strong>Express</strong> webbplats till Affärspart<strong>ner</strong>ns<br />

webbplats (inklusive dess startsida, betalningssida<br />

eller sida för automatisk debitering/återkommande<br />

debitering) och ange kontaktuppgifter för Affärspart<strong>ner</strong>ns<br />

kundservice.<br />

2. Auktorisation<br />

a. Affärspart<strong>ner</strong> ska erhålla Auktorisation för alla Debiteringar.<br />

Begäran om Auktorisation ska innehålla fullständigt<br />

Kortkontonummer och avse total-priset för aktuella varor<br />

eller tjänster, innefattande skatter och andra avgifter. Vid<br />

Debitering med Prepaid Card där det saknas tillräckliga<br />

medel för att täcka det fulla beloppet, krävs dock endast<br />

Auktorisation för det belopp som ska utnyttjas. Affärspart<strong>ner</strong>n<br />

kan härvid använda sin egen policy för att kombi<strong>ner</strong>a<br />

olika betalningsmetoder.<br />

b. Auktorisation utgör inte något löfte eller någon garanti för<br />

att <strong>American</strong> <strong>Express</strong> kommer att acceptera Debiteringen<br />

och det är inte heller någon garanti för att personen som<br />

utför Debiteringen är Kortmedlemmen, eller att Affärspart<strong>ner</strong><br />

kommer att erhålla betalning.<br />

c. Om Affärspart<strong>ner</strong> redovisar en Debitering till <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> mer än trettio (30) dagar efter det ursprungliga<br />

datumet för Auktorisation, ska Affärspart<strong>ner</strong> erhålla en<br />

ny Kontrollkod. För Debiteringar för varor och tjänster som<br />

skickas eller tillhandahålls mer än trettio (30) dagar efter<br />

det att en beställning gjorts ska Affärspart<strong>ner</strong> erhålla<br />

Auktorisation för Debiteringen vid den tidpunkt när beställningen<br />

görs och igen vid den tidpunkt när Affärspart<strong>ner</strong><br />

skickar eller tillhandahåller varorna eller tjänsterna till<br />

Kortmedlemmen.<br />

d. När Affärspart<strong>ner</strong> på elektronisk väg behandlar Debiteringar<br />

med uppvisat Kort, ska Affärspart<strong>ner</strong> överföra<br />

fullständiga Kortuppgifter med begäran om Auktorisation<br />

vid försäljningsterminalen. Om Kortuppgifterna inte kan<br />

läsas och Affärspart<strong>ner</strong> med knapptryckningar måste ange<br />

transaktionen för att erhålla en Auktorisation, ska Affärspart<strong>ner</strong><br />

på manuell väg göra ett avtryck av Kortet eller<br />

alternativt ta en fotokopia av Kortets fram- och baksida<br />

samt Kortmedlemmens identitetshandling för att bekräfta<br />

att Kortet visats upp.<br />

e. Om försäljningsterminalen inte på elektronisk väg kan<br />

anslutas till auktorisationssystemet för Auktorisation,<br />

oavsett anledning, eller om <strong>American</strong> <strong>Express</strong> så begär, ska<br />

Affärspart<strong>ner</strong> erhålla Auktorisation för alla Debiteringar<br />

genom att ringa <strong>American</strong> <strong>Express</strong> på angivet telefonnummer<br />

för Auktorisation. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> förbehåller sig<br />

rätten att debitera en avgift för varje sådan Debitering där<br />

Affärspart<strong>ner</strong> begärt Auktorisation per telefon, såvida inte<br />

ett misslyckat försök att erhålla Auktorisation elektroniskt<br />

beror på att <strong>American</strong> <strong>Express</strong> datoriserade auktorisationssystem<br />

inte varit tillgängligt eller ur funktion.<br />

f. Om Affärspart<strong>ner</strong> eller dess Transaktionsinsamlare avser<br />

att ändra sättet att sända uppgifter till <strong>American</strong> <strong>Express</strong> i<br />

Auktorisationssyfte, ska Affärspart<strong>ner</strong> erhålla tillstånd från<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> innan ändringarna görs.<br />

3. Redovisa Debiteringar och Krediteringar elektroniskt<br />

a. Affärspart<strong>ner</strong> ska redovisa Debiteringar och Krediteringar<br />

elektroniskt över kommunikationslänkar som nedan kallas<br />

Överföringar. Överföringarna ska uppfylla kraven i de specifikatio<strong>ner</strong><br />

som <strong>American</strong> <strong>Express</strong> vid var tid tillhandahåller,<br />

inklusive Debiteringsuppgifter. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> behöver<br />

inte acceptera Överföringar eller Debiteringsuppgifter<br />

som inte uppfyller specifikationskraven. Affärspart<strong>ner</strong> ska<br />

inom trettio (30) dagar efter att skriftligt meddelande har<br />

avsänts från <strong>American</strong> <strong>Express</strong> tillhandahålla Överföringar<br />

i det format och med de uppgifter som begärs. Även om<br />

Affärspart<strong>ner</strong> överför Debiteringsuppgifter elektroniskt ska<br />

Affärspart<strong>ner</strong> likafullt fylla i och bevara Debiteringsnotor<br />

och Krediteringsnotor.<br />

b. Om Affärspart<strong>ner</strong> på grund av särskilda omständigheter<br />

måste redovisa Debiteringar och Krediteringar på papper<br />

ska Affärspart<strong>ner</strong> redovisa Debiteringar och Krediteringar<br />

(inklusive Debiteringsuppgifter) i enlighet med <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> instruktio<strong>ner</strong>. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> förbehåller sig<br />

rätten att debitera en avgift för Debiteringar och Krediteringar<br />

som redovisas på papper. Affärspart<strong>ner</strong> erhåller<br />

meddelande om denna avgift i förväg.<br />

c. I enlighet med <strong>American</strong> <strong>Express</strong> skriftliga samtycke kan<br />

Affärspart<strong>ner</strong> på egen bekostnad anlita en Transaktionsinsamlare.<br />

Affärspart<strong>ner</strong>n ska säkerställa att Transaktionsinsamlaren<br />

och eventuella övriga Informations-hanterande<br />

parter (som definieras i stycke 6 nedan) samarbetar med<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> för att säkerställa att Kortet kan accepteras.<br />

Affärspart<strong>ner</strong>n är ansvarig och ersättningsskyldig<br />

för kostnader som åsamkas <strong>American</strong> <strong>Express</strong>-koncernens<br />

bolag eller dess licenstagare på grund av orsak hänförlig<br />

till anlitad Transaktionsinsamlare och för de eventuella<br />

avgifter som Transaktionsinsamlaren debiterar <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong>-koncernens bolag eller dess licenstagare till följd av<br />

att Transaktionsinsamlaren anlitats av Affärspart<strong>ner</strong>n. Affärspart<strong>ner</strong>n<br />

ska omedelbart anmäla till <strong>American</strong> <strong>Express</strong><br />

om förändringar vad avser anlitad Transaktionsinsamlare<br />

och tillhandahålla ytterligare information om så begärs.<br />

d. Affärspart<strong>ner</strong> ska, under förutsättning att kommersiellt<br />

rimliga förutsättningar föreligger och att Affärspart<strong>ner</strong> inte<br />

är förhindrad på grund av andra avtal, i samarbete med<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> konfigurera kortauktorisation, redovisning<br />

och utrustning vid försäljningsstället så att direkt kommunikation<br />

med <strong>American</strong> <strong>Express</strong> system för Auktorisation och<br />

redovisning av Debiteringsuppgifter möjliggörs.<br />

e. Affärspart<strong>ner</strong> ska behålla Debiteringsnotan eller Krediteringsnotan<br />

i original (i förekommande fall) och alla dokument<br />

som styrker att trans-aktionen utförts, eller annan reproducerbar<br />

information om transaktionen, i arton (18) månader<br />

efter det datum som Affärspart<strong>ner</strong> redovisade motsvarande<br />

Debitering eller Kreditering till <strong>American</strong> <strong>Express</strong>, eller det<br />

datum som Affärspart<strong>ner</strong> levererade varorna eller tjänsterna<br />

till Kortmed-lemmen i sin helhet, beroende på vilket<br />

datum som infallit senast. Affärspart<strong>ner</strong> ska tillhandahålla<br />

en kopia av Debiteringsnotan eller Krediteringsnotan och<br />

annan dokumentation, vilket kan innefatta Debiteringsnotan<br />

eller Krediteringsnotan i original, till <strong>American</strong> <strong>Express</strong> inom<br />

fjorton (14) dagar efter att Affärspart<strong>ner</strong> erhållit begäran<br />

från <strong>American</strong> <strong>Express</strong>.<br />

4. Betalningsmetod<br />

Utbetalning från <strong>American</strong> <strong>Express</strong> till Affärspart<strong>ner</strong>n sker<br />

till det av Affärspart<strong>ner</strong>n angivna bankkontot.<br />

5. Reklamerade Debiteringar<br />

a. Om en Kortmedlem underrättar Affärspart<strong>ner</strong>n eller <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> om ett tvistigt förhållande hänförligt till, ett<br />

klagomål beträffande eller ett annat ifrågasättande av en<br />

Debitering utgör det en Reklamerad Debitering.<br />

(1) <strong>American</strong> <strong>Express</strong> har rätt till Återdebitering, utan att<br />

först kontakta Affärspart<strong>ner</strong>n, om <strong>American</strong> <strong>Express</strong><br />

har tillräckligt underlag för att bedöma att Kortmedlemmens<br />

anspråk kan anses vara berättigat.<br />

(2) Om tillräckligt underlag saknas enligt ovan, kan <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> först underrätta Affärspart<strong>ner</strong>n om en<br />

Reklamerad Debitering och begära information enligt<br />

punkt (3) nedan, innan en Återdebitering sker.<br />

(3) Om <strong>American</strong> <strong>Express</strong> begär information om en Reklamerad<br />

Debitering skall Affärspart<strong>ner</strong>n tillhandahålla<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> ett skriftligt svar inom 14 dagar från<br />

att en sådan underrättelse sänts till Affärspart<strong>ner</strong>n.<br />

Affärspart<strong>ner</strong>ns svar till <strong>American</strong> <strong>Express</strong> skall innehålla<br />

ett fullständigt svar på förfrågan med förklaring<br />

och eventuell annan dokumentation samt Kortnummer,<br />

så att <strong>American</strong> <strong>Express</strong> kan fatta beslut avseende den<br />

Reklamerade Debiteringen. Om <strong>American</strong> <strong>Express</strong> inte<br />

erhåller sådant svar inom 14 dagar har <strong>American</strong> <strong>Express</strong><br />

rätt till Återdebitering av beloppet hänförligt till<br />

den Reklamerade Debiteringen. Om den Reklamerade<br />

Debiteringen är hänförlig till ett Kort som utfärdats<br />

inom det Europeiska Ekonomiska Samarbetsområdet,<br />

och reklamationen innefattar ett påstående om att<br />

det exakta beloppet inte var känt av Kortmedlemmen<br />

när debiteringen godkändes av Kortmedlemmen, kan<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> begära att information enligt denna<br />

punkt ska tillhandahållas inom fem dagar.<br />

b. Om <strong>American</strong> <strong>Express</strong>, på grundval av tillgänglig<br />

information från Kortmedlemmen och Affärspart<strong>ner</strong>n,<br />

beslutar att en tvist avseende en Reklamerad<br />

Debitering ska bedömas till Kortmedlemmens fördel<br />

kommer Debiteringen att Återdebiteras alternativt<br />

kommer eventuell tidigare Återdebitering kvarstå. Om<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> beslutar att tvisten ska bedömas till<br />

Affärspart<strong>ner</strong>ns fördel kommer eventuell tidigare Åter-<br />

debitering att återbetalas till Affärspart<strong>ner</strong>n.<br />

c. Detta avsnitt 5. Reklamerade Debiteringar påverkar<br />

inte <strong>American</strong> <strong>Express</strong> rätt till Återdebitering utan att<br />

behöva underrätta Affärspart<strong>ner</strong>n om det finns andra<br />

villkor eller bestämmelser med annat innehåll för vissa<br />

sorters Debiteringar (exempelvis Internetbeställningar).<br />

d. Om en Affärspart<strong>ner</strong> redovisar ett, i förhållande till sin<br />

bransch eller tidigare historik, oproportio<strong>ner</strong>ligt högt<br />

antal Reklamerade Debiteringar kan <strong>American</strong> <strong>Express</strong><br />

kräva att särskilda ruti<strong>ner</strong> för Återdebitering ska införas<br />

eller att Affärspart<strong>ner</strong>n ska betala särskilda avgifter<br />

eller säga upp Avtalet till omedelbart upphörande.<br />

e. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> kan komma att ta ut en avgift för<br />

Återdebiteringar som kunde ha undvikits om Affärspart<strong>ner</strong>n<br />

följt de ruti<strong>ner</strong> <strong>American</strong> <strong>Express</strong> meddelat<br />

för Kortacceptans. Affärspart<strong>ner</strong>n kommer i sådana<br />

fall att erhålla en sammanställning över ruti<strong>ner</strong> för<br />

Kortacceptans och uppgift om avgiften.<br />

6. Datasäkerhet<br />

a. Normer för informationsskydd: Affärspart<strong>ner</strong> samt av<br />

Affärspart<strong>ner</strong>n anlitade samarbetspart<strong>ner</strong>s som hanterat<br />

Kortmedlemsinformation, (Informationshanterare) ska:


(1) endast lagra och behandla information om Kortmedlemmar<br />

för att genomföra Korttransaktio<strong>ner</strong> i enlighet<br />

med detta Avtal; och<br />

(2) uppfylla kraven i den för tillfället gällande Datasäkerhetsstandarden<br />

för Betalkortbranschen (Payment Card<br />

Industry Data Security Standard -PCI DSS). Denna finns<br />

tillgänglig på www.pcisecuritystandards.org.<br />

Kortmedlemsinformation ska, för att undvika att<br />

definitio<strong>ner</strong> missförstås, hanteras i enlighet med vad<br />

som anges för data om kortinnehavare samt känslig<br />

auktorisationsdata enligt PCI DSS. Affärspart<strong>ner</strong> ska<br />

skydda alla Debiteringsnotor och Krediteringsnotor<br />

som Affärspart<strong>ner</strong> förvarar enligt detta Avtal i enlighet<br />

med ovan nämnda datasäkerhetsbestämmelser.<br />

Affärspart<strong>ner</strong> får endast använda dessa notor för<br />

att uppfylla kraven i detta Avtal. Affärspart<strong>ner</strong>ns<br />

datasäkerhetsruti<strong>ner</strong> för Kortet får inte vara mindre<br />

omfattande än motsvarande för Andra Betalningsmedel<br />

som Affärspart<strong>ner</strong>n accepterar. Affärspart<strong>ner</strong>n<br />

bär ansvaret för att Informationshanterare uppfyller<br />

kraven i detta avsnitt.<br />

Med Informationshanterare avses Affärspart<strong>ner</strong>ns<br />

anställda, ombud, representanter, underleverantörer,<br />

Transaktionsinsamlare, leverantörer av utrustning och<br />

system för Försäljningsställe eller betalningslösningar<br />

och annan part till vilken Affärspart<strong>ner</strong>n tillhandahåller<br />

åtkomst till Kort-medlemsinformation i enlighet med<br />

detta Avtal.<br />

b. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> Datasäkerhetspolicy för Affärspart<strong>ner</strong>:<br />

Affärspart<strong>ner</strong> ska följa <strong>American</strong> <strong>Express</strong> Datasäkerhetspolicy<br />

för Affärspart<strong>ner</strong>s. Denna policy kan från tid till<br />

annan förändras av <strong>American</strong> <strong>Express</strong> och hålls tillgänglig<br />

på www.americanexpress.se. En Affärspart<strong>ner</strong> har enligt<br />

denna policy vissa åligganden, som också är beroende av<br />

transaktionsvolym, vilka innefattar att viss dokumentation<br />

som bekräftar efterlevnad av PCI DSS ska tillhandahållas<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> och i vissa fall att en certifierad revisionsfirma<br />

och/eller att en certifierad skanningleverantör<br />

anlitas. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> har rätt att ta ut avgifter av<br />

Affärspart<strong>ner</strong>n om nämnda policy inte efterlevs.<br />

c. Avisering om obehörig åtkomst: Affärspart<strong>ner</strong> ska<br />

omgående meddela <strong>American</strong> <strong>Express</strong> om Affärspart<strong>ner</strong><br />

vet eller misstänker att Kortmedlemsinformation har<br />

åtkommits eller använts obehörigen, eller på annat sätt<br />

använts på annat sätt än i enlighet med detta Avtal<br />

(Dataincident). Affärspart<strong>ner</strong> ska på begäran tillhandahålla<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong>, eller någon av <strong>American</strong> <strong>Express</strong><br />

utsedd, full åtkomst till all information och samarbeta<br />

så att en Dataincident kan utredas. Detta innefattar<br />

att tillhandahålla de Kortkontonummer som berörs av<br />

Dataincidenten och granskningsrapporter avseende Dataincidenten.<br />

Affärspart<strong>ner</strong> ska samarbeta med <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> för att lösa problem som uppstått på grund av<br />

Dataincidenten, vilket innefattar att rådfråga <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> om kommunikation med Kortmedlemmar som<br />

påverkats. Affärspart<strong>ner</strong>n ska även säkerställa att<br />

framtida Dataincidenter förebyggs och redovisa detta till<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong>. Redovisningen ska innehålla tekniska<br />

undersökningar samt all annan tillgänglig information om<br />

incidenten samt identifiera orsaken och bekräfta huruvida<br />

PCI-DSS efterlevdes vid tidpunkten för Dataincidenten<br />

eller inte. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> kan kontakta en säkerhetsbedömare<br />

för att påbörja en teknisk undersökning eller<br />

skriva ett platsintyg.<br />

d. Ansvar för skada vid obehörig åtkomst eller användning av<br />

Kortinformation:<br />

Affärspart<strong>ner</strong>n ansvarar för all ekonomisk skada som<br />

åsamkas <strong>American</strong> <strong>Express</strong>-koncernens bolag eller dess<br />

licenstagare på grund av obehörig åtkomst eller användning<br />

av Kortinformation, som kan härledas till en Dataincident<br />

hos Affärspart<strong>ner</strong>n eller dess Informationshanterare.<br />

Här innefattas krav från tredje man, kostnader i samband<br />

med meddelanden som skickas till Kortmedlemmar och<br />

annullering och utfärdande av nya Kort, skäliga juristkostnader,<br />

kostnader för utredning, rättegångskostnader,<br />

skälig kostnad för förlikning samt eventuella straffavgifter<br />

från behörig myndighet. Vidare ansvarar Affärspart<strong>ner</strong>n<br />

för alla transaktio<strong>ner</strong> i bedrägligt syfte som har samband<br />

med en dylik Dataincident. Dock ansvarar Affärspart<strong>ner</strong>n<br />

inte enligt denna punkt d. om samtliga följande krav<br />

uppfyllts:<br />

(1) Affärspart<strong>ner</strong> har meddelat <strong>American</strong> <strong>Express</strong> i enlighet<br />

med punkt c ovan.<br />

(2) Verksamheten bedrivs, och vid tidpunkten för Dataincidenten<br />

bedrevs, i enlighet med <strong>American</strong> <strong>Express</strong><br />

Datasäkerhetspolicy för Affärspart<strong>ner</strong>.<br />

(3) Dataincidenten inte orsakades av Affärspart<strong>ner</strong>ns, eller<br />

någon av Affärspart<strong>ner</strong>ns Informationshanterares,<br />

felaktiga handling.<br />

e. Ansvar för skada i övrigt<br />

Om inte annat anges i detta avsnitt 6. Datasäkerhet, eller<br />

i <strong>American</strong> <strong>Express</strong> Datasäkerhetspolicy för Affärspart<strong>ner</strong>s,<br />

befriar inte det förhållandet att Affärspart<strong>ner</strong>n<br />

följer dessa bestämmelser och riktlinjer Affärspart<strong>ner</strong>n<br />

från ansvar för skada som i övrigt följer av detta Avtal.<br />

Affärspart<strong>ner</strong> ansvarar för och ska på egen bekostnad<br />

ombesörja de ytterligare datasäkerhetsåtgärder som<br />

Affärspart<strong>ner</strong> anser är nödvändiga för att skydda sina<br />

särskilda uppgifter och intressen. <strong>American</strong> <strong>Express</strong><br />

lämnar inga garantier eller utfästelser att de åtgärder som<br />

anges i nämnda bestämmelser (eller enligt PCI DSS eller<br />

av certifierade revisionsbyråer eller skanningleverantörer)<br />

är tillräckliga eller lämpliga för att skydda Affärspart<strong>ner</strong>ns<br />

särskilda uppgifter och intressen.<br />

f. Automatiserad verifiering: <strong>American</strong> <strong>Express</strong> Adressverifieringstjänst<br />

och Kortidentifieringstjänst (CID) minskar<br />

risken för bedrägerier. Anlitande av tjänsten medför<br />

inte någon garanti för att Debiteringen inte kan komma<br />

att bli föremål för Återdebitering. Affärspart<strong>ner</strong> måste<br />

certifieras enligt <strong>American</strong> <strong>Express</strong> CID-program om<br />

Affärspart<strong>ner</strong> vill använda tjänsten.<br />

TILLÄGG B<br />

Särskilda villkor för specifika branscher<br />

Om Affärspart<strong>ner</strong> bedriver verksamhet i någon av följande<br />

branscher ska Affärspart<strong>ner</strong> också följa bestämmelserna<br />

nedan:<br />

1. Upplåtande av logi eller husrum<br />

a. Auktorisation<br />

(1) Vid incheckning ska Affärspart<strong>ner</strong>, om Kortmedlemmen<br />

önskar använda Kortet för att betala för logi, erhålla<br />

Auktorisation för det beräknade Debiteringsbeloppet<br />

i sin helhet baserat på rumspriset och antalet dagar<br />

som medlemmen avser stanna, plus skatter och andra<br />

eventuella tillägg (Uppskattad Rumshyra). Affärspart<strong>ner</strong><br />

får inte acceptera Prepaid Card vid incheckning för<br />

Auktorisation, betalning i förväg eller för att garantera<br />

ett rum. Affärspart<strong>ner</strong>n får inte överdriva den Uppskattade<br />

Rumshyran. Om Affärspart<strong>ner</strong> underlåter att<br />

erhålla Auktorisation för den Uppskattade Rumshyran<br />

och redovisar Debiteringen och Kortmedlemmen av<br />

någon anledning underlåter att betala Debiteringen,<br />

har <strong>American</strong> <strong>Express</strong> rätt till Återdebitering av det<br />

fulla Debiteringsbeloppet.<br />

(2) Vid utcheckning gäller följande:<br />

• Om den slutgiltiga Debiteringen inte överstiger den<br />

Uppskattade Rumshyran plus 15 % av den Uppskattade<br />

Rumshyran krävs ingen ytterligare Auktorisation.<br />

• Om den slutgiltiga Debiteringen överstiger den<br />

Uppskattade Rumshyran med mer än 15 % ska<br />

Affärspart<strong>ner</strong> erhålla Auktorisation för det belopp<br />

som överstiger den Uppskattade Rumshyran. Om<br />

Affärspart<strong>ner</strong> underlåter att begära Auktorisation<br />

för överstigande belopp, eller Affärspart<strong>ner</strong>ns<br />

begäran om nämnda Auktorisation avvisas och<br />

Kortmedlemmen av någon anledning underlåter att<br />

betala Debiteringen har <strong>American</strong> <strong>Express</strong> rätt till<br />

Återdebitering av hela den slutliga Debiteringen.<br />

• Även om dessa bestämmelser om inhämtande av<br />

Auktorisation har följts ska alltid Kortmedlemmen<br />

godkänna det slutliga exakta beloppet som Debiteringen<br />

avser.<br />

(3) Om Kortmedlem väljer att använda Prepaid Card vid<br />

utcheckning, när den slutliga Debiteringen är känd,<br />

ska Affärspart<strong>ner</strong> erhålla Auktorisation för hela det<br />

Debiteringsbelopp som ska betalas med Prepaid Card.<br />

b. Utebliven inställelse (no show)<br />

(1) Om Kortmedlem uteblir efter att ha beställt rum får<br />

Affärspart<strong>ner</strong> Debitera Kortet endast om samtliga<br />

följande krav har uppfyllts:<br />

• Kortmedlemmen vid beställningen av rum har<br />

använt sitt Kort som garanti.<br />

• Affärspart<strong>ner</strong> har registrerat Kortnumret, dess giltighetstid<br />

och Kortmedlemmens faktureringsadress.<br />

• Affärspart<strong>ner</strong> har en dokumenterad policy för ”no<br />

show” (eller utebliven inställelse) som återspeglar<br />

praxis i branschen och inte står i strid med gällande<br />

lagstiftning samt Kortmedlemmen har blivit<br />

informerad om denna policy vid tidpunkten för<br />

beställningen av rum.<br />

(2) Om Kortmedlem uteblir efter att ha beställt rum ska<br />

Affärspart<strong>ner</strong> i Debiteringsnotan ange att Debiteringen<br />

avser en ”no show”. Auktorisation krävs.<br />

(3) Prepaid Card får inte användas som säkerhet för en<br />

rumsbeställning.<br />

c. Löpande Debiteringar<br />

Affärspart<strong>ner</strong> ska erhålla Auktorisation för varje Debitering<br />

om en Kort-medlem i stället för att debitera Kortet vid slutet<br />

av en vistelse debiterar Kortet löpande under vistelsen.<br />

Affärspart<strong>ner</strong> ska redovisa Debiteringsnota i enlighet med<br />

detta Avtal vid varje tillfälle.<br />

2. Upplåtelse av parkeringsplats för motorfordon<br />

a. Om en Kortmedlem avtalar med Affärspart<strong>ner</strong> att lämna<br />

ett motorfordon ett specifikt antal dagar hos Affärspart<strong>ner</strong>n<br />

ska denne redovisa Debiteringen inom sju (7) dagar<br />

efter det datum som avtalet ingicks.<br />

b. Om Affärspart<strong>ner</strong> tillhandahåller ett parkeringstillstånd<br />

för ett förut-bestämt antal dagar ska Affärspart<strong>ner</strong><br />

redovisa Debiteringen inom sju<br />

(7) dagar efter datum för tillhandahållandet.<br />

c. Om antalet parkeringsdagar inte är känt när Kortmedlemmen<br />

lämnar motorfordonet hos Affärspart<strong>ner</strong> ska denne<br />

inte redovisa Debiteringen till <strong>American</strong> <strong>Express</strong> förrän<br />

den sista parkeringsdagen infallit.<br />

d. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> har rätt till Återdebitering för alla Debiteringar<br />

som <strong>American</strong> <strong>Express</strong> inte kan erhålla betalning<br />

för på grund av bedrägeri eller liknande.<br />

3. Uthyrning av motorfordon<br />

a. När en Kortmedlem önskar använda Kortet för att hyra<br />

ett fordon (vilket inte får ske för längre period än fyra (4)<br />

på varandra följande månader) ska Affärspart<strong>ner</strong> erhålla<br />

Auktorisation för det uppskattade Debiteringsbe-<br />

loppet genom att addera priset för hela hyresperioden<br />

som Kortmedlemmen reserverat fordonet för med eventuella<br />

kända andra kostnader (Uppskattad Hyreskostnad).<br />

Affärspart<strong>ner</strong> får inte överdriva den Uppskattade<br />

Hyreskostnaden eller inkludera ett belopp för möjlig skada<br />

på fordonet eller stöld av fordonet. I hyresavtalet med<br />

Kortmedlemmen ska Affärspart<strong>ner</strong>n, utöver vad avser hyreskostnaden<br />

för motorfordonet, även precisera de exakta<br />

belopp som kan komma att belasta Kortet vad avser eventuella<br />

tilläggstjänster (som exempelvis hyra av barnstol)<br />

och vad avser tilläggsavgifter som utgår exempelvis om<br />

Kortmedlemmen inte tankat bilen vid återlämnandet, eller<br />

inte hämtar ut bilen som avtalats. Hyresavtalet måste<br />

innefatta ett godkännande från Kortmedlemmen att<br />

inkludera dylika kostnader i debiteringen som redovisas<br />

för hyreskostnaden.<br />

b. Om Affärspart<strong>ner</strong> underlåter att erhålla Auktorisation<br />

för den Uppskattade Hyreskostnaden och redovisar<br />

Debiteringen och Kortmedlemmen av någon anledning<br />

underlåter att betala Debiteringen har <strong>American</strong> <strong>Express</strong><br />

rätt till Återdebitering av hela Debiteringsbeloppet.<br />

c. Om Affärspart<strong>ner</strong> önskar acceptera Kortet som garanti för<br />

erhållande av ersättning vid skada på ett hyresfordon, ska<br />

Affärspart<strong>ner</strong> underteckna ett tillägg till detta Avtal, som<br />

reglerar ansvaret för nämnda skador.<br />

d. Vid återlämnande av fordonet gäller följande:<br />

(1) Om den slutgiltiga Debiteringen inte överstiger den<br />

Uppskattade Hyreskostnaden plus 15 % av den Upp<br />

skattade Hyreskostnaden krävs ingen ytterligare<br />

Auktorisation.<br />

(2) Om den slutgiltiga Debiteringen överstiger den<br />

Uppskattade Hyreskostnaden med mer än 15 % ska<br />

Affärspart<strong>ner</strong> erhålla Auktorisation för det belopp som<br />

överstiger den Uppskattade Hyreskostnaden.<br />

Om Affärspart<strong>ner</strong> underlåter att begära Auktorisation<br />

för det överstigande beloppet eller Affärspart<strong>ner</strong>ns<br />

begäran om Auktorisation avvisas och Kortmedlemmen<br />

av någon anledning underlåter att betala Debiteringen<br />

har <strong>American</strong> <strong>Express</strong> rätt till Återdebitering hela den<br />

slutliga Debiteringen.<br />

e. Om <strong>American</strong> <strong>Express</strong> meddelar att ett Försäljningsställe<br />

inte följer ruti<strong>ner</strong>na för Auktorisation ska Affärspart<strong>ner</strong><br />

avhjälpa bristen inom trettio (30) dagar. Om Affärspart<strong>ner</strong><br />

trettio (30) dagar efter att meddelande avsänts till<br />

Affärspart<strong>ner</strong>n fortfarande inte följer dessa ruti<strong>ner</strong><br />

har <strong>American</strong> <strong>Express</strong> rätt till Återdebitering av hela<br />

Debiteringsbeloppet för Debiteringar vid Försäljningsstället<br />

så länge bristen kvarstår. I denna bestämmelse ska<br />

”bristande avtalsuppfyllelse” anses föreligga när över 5<br />

% av Affärspart<strong>ner</strong>ns sammanlagda Auktorisatio<strong>ner</strong>, eller<br />

enstaka För-säljningsställes Auktorisatio<strong>ner</strong>, inte sker<br />

enligt ruti<strong>ner</strong>na för Auktorisation.<br />

f. Även om dessa bestämmelser om inhämtande av Auktorisation<br />

har följts ska alltid Kortmedlemmen godkänna det


slutliga exakta beloppet som Debiteringen avser.<br />

g. Affärspart<strong>ner</strong> ska inte acceptera Prepaid Card för reservering<br />

eller hämtning av en hyrbil, men Affärspart<strong>ner</strong> får<br />

acceptera Prepaid Card för betalningar vid återlämnande<br />

av fordon när det slutgiltiga Debiterings-beloppet är känt.<br />

4. Försäljning av motorfordon<br />

a. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> accepterar Debiteringar för betalning<br />

av handpenning eller hela inköpspriset för nya och begagnade<br />

motorfordon endast om:<br />

• Debiteringsbeloppet inte överskrider totalpriset för<br />

motorfordonet efter avdrag för tillämpliga rabatter,<br />

prisavdrag, handpenning och inbytes-värden; och<br />

• Affärspart<strong>ner</strong> erhåller Auktorisation för hela Debiteringsbeloppet.<br />

b. Om Kortmedlemmen förnekar att Kortmedlemmen tillåtit<br />

eller auktoriserat Debiteringen och Affärspart<strong>ner</strong> inte har<br />

överlåtit äganderätten, eller den fysiska besittningen, av<br />

motorfordonet till Kortmedlemmen har <strong>American</strong> <strong>Express</strong><br />

rätt till Återdebitering för nämnda Debitering.<br />

5. Restauranger<br />

Följande gäller för restauranger:<br />

(1) Om den slutgiltiga Debiteringen inte är högre än det belopp<br />

för vilket Affärspart<strong>ner</strong> erhållit Auktorisation plus 20 % av<br />

det beloppet krävs ingen ytterligare Auktorisation.<br />

(2) Om den slutgiltiga Debiteringen på restaurangen är<br />

20 % högre än det belopp för vilket Affärspart<strong>ner</strong> erhållit<br />

Auktorisation ska Affärspart<strong>ner</strong> erhålla Auktorisation för<br />

det ytterligare belopp i Debiteringen som överskrider det<br />

tidigare auktoriserade beloppet.<br />

(3) Även om dessa bestämmelser om inhämtande av Auktorisation<br />

har följts ska alltid Kortmedlemmen godkänna det<br />

slutliga exakta beloppet som Debiteringen avser.<br />

6. Detektivbyråer, säkerhetsföretag, nattklubbar,<br />

företag som utför hushållstjänster eller hushållsreparatio<strong>ner</strong>,<br />

hemförsäljningsföretag, snabbmatsrestauranger,<br />

auktionsförsäljare, mäklararvoden<br />

och avgifter för finansiell rådgivning samt betalteletjänster.<br />

För Affärspart<strong>ner</strong>s inom dessa branscher, eller med ovanstående<br />

verksamhet, tillämpar <strong>American</strong> <strong>Express</strong> omgående<br />

Återdebitering för alla Reklamerade Debiteringar utan att<br />

först skicka en förfrågan till Affärspart<strong>ner</strong>n.<br />

7. Insamling från allmänheten (gåvor och donatio<strong>ner</strong>)<br />

Om Affärspart<strong>ner</strong> bedriver insamling från allmänheten måste<br />

Affärspart<strong>ner</strong> vara en sådan ideell förening, en stiftelse eller<br />

ett trossamfund som godkänts av Stiftelsen för Insamlingskontroll<br />

(SFI) och inneha ett så kallat 90-konto för att<br />

Kortet ska få accepteras av Affärspart<strong>ner</strong> för Debiteringar<br />

som kan anses innehålla moment av gåva eller donation.<br />

Om Affärspart<strong>ner</strong> förlorar rätten att inneha ett 90-konto får<br />

Affärspart<strong>ner</strong>n inte längre acceptera Kortet för Debiteringar,<br />

som kan anses innehålla moment av gåva eller donation.<br />

För Affärspart<strong>ner</strong> som samlar in medel från allmänheten<br />

för ideella ändamål tillämpar <strong>American</strong> <strong>Express</strong> omgående<br />

Återdebitering för alla Reklamerade Debiteringar, utan att<br />

först skicka en förfrågan till Affärspart<strong>ner</strong>n.<br />

8. Företag som tillhandahåller telekommunikationstjänster<br />

a. Telekommunikationstjänster avser kommunikationstjänster<br />

såsom tjänst för personsökning, telefonitjänster<br />

(exempelvis mobilt, via internet/bredband och via fast<br />

nät), tjänster för Internet-access samt TV-tjänster såsom<br />

satellit-TV och kabel-TV. För Affärspart<strong>ner</strong> som tillhandahåller<br />

dessa tjänster gäller följande:<br />

• <strong>American</strong> <strong>Express</strong> har rätt till omedelbar Återdebitering<br />

av alla Reklamerade Debiteringar på belopp upp<br />

till motsvarande 50 USD, utan någon förfrågan till<br />

Affärspart<strong>ner</strong>n.<br />

• <strong>American</strong> <strong>Express</strong> har rätt omedelbar Återdebitering<br />

av alla Reklamerade Debiteringar där bedrägeri eller<br />

liknande anförts som skäl för reklamation, utan någon<br />

förfrågan till: Affärspart<strong>ner</strong>n.<br />

• <strong>American</strong> <strong>Express</strong> kan från tid till annan komma att<br />

justera Affärspart<strong>ner</strong>ns Serviceavgift, med hänsyn<br />

taget till antalet Reklamerade Debiteringar.<br />

b. Affärspart<strong>ner</strong> ska enligt Villkor för accepterande av <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong>-Kort, avsnitt 1.c, tillhandahålla <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> uppgifter om sina och Anslutna Närstående<br />

Företags samtliga Försäljningsställen verksamma i samma<br />

bransch. Det ska i detta sammanhang finnas uppgifter om<br />

alla företag som använder Affärspart<strong>ner</strong>ns Kännemärken<br />

för identifiering, eller gentemot allmänheten framställer<br />

sig som medlem i Affärspart<strong>ner</strong>ns företagsgrupp eller<br />

koncern i det geografiska område där Affärspart<strong>ner</strong><br />

erbjuder telekommunikationstjänster.<br />

9. Verksamhet inom försäkringsbranschen<br />

a. Om en Affärspart<strong>ner</strong> är verksam inom försäkringsindustrin<br />

och använder oberoende mäklare, eller andra externa<br />

förmedlare, vid försäljning av försäkringar ska Affärspart<strong>ner</strong><br />

tillhandahålla <strong>American</strong> <strong>Express</strong> information om dessa<br />

mäklare och förmedlare. Affärspart<strong>ner</strong> ska också löpande<br />

anmäla förändringar till <strong>American</strong> <strong>Express</strong>. Informationen<br />

kan komma att användas av <strong>American</strong> <strong>Express</strong> för att<br />

kontakta mäklarna och förmedlarna i syfte att de ska ingå<br />

avtal om att acceptera Kortet. Affärspart<strong>ner</strong>ns namn kan<br />

komma att nämnas vid dessa kontakter, såväl muntligen<br />

som skriftligen. Affärspart<strong>ner</strong>n ska, om <strong>American</strong> <strong>Express</strong><br />

så önskar, också på annat sätt vara behjälplig vid kontakterna<br />

såsom exempelvis skriva ett brev som <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> kan använda vid utskick eller liknande.<br />

b. Affärspart<strong>ner</strong> ska efter bästa förmåga uppmuntra oberoende<br />

mäklare och andra externa förmedlare att acceptera<br />

Kortet.<br />

c. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> kan komma att bedriva marknadsföringskampanjer<br />

i syfte att Kortet ska användas vid<br />

Affärspart<strong>ner</strong>ns Försäljningsställen, eller ge<strong>ner</strong>ellt för<br />

försäkringsprodukter. Vid dylika kampanjer gäller de<br />

bestämmelser som framgår av Villkor för accepterande av<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong>-Kort, avsnitt 2. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> kan i<br />

detta sammanhang komma att använda av Affärspart<strong>ner</strong>n<br />

redovisad Kortmedlemsinformation för att analysera resultatet<br />

av marknadsföringskampanjerna. Detta Avtal medför<br />

inte någon rätt för någon av parterna att ingå avtal, eller<br />

skapa andra arrangemang, för försäljning eller marknadsföring<br />

av försäkringsprodukter.<br />

d. <strong>American</strong> <strong>Express</strong> ansvarar inte för att premier från<br />

Kortmedlem betalas i rätt tid till Affärspart<strong>ner</strong>n.<br />

e. Affärspart<strong>ner</strong> ska hålla <strong>American</strong> <strong>Express</strong> och <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong>-koncernens bolag och licenstagare skadeslösa<br />

för alla skador som de åsamkas på grund av att Affärspart<strong>ner</strong><br />

säger upp en försäkring, eller på annat sätt vidtar<br />

åtgärder mot Kortmedlemmar (eller tidigare Kort-medlemmar)<br />

avseende deras försäkringsskydd. Härvid gäller inte<br />

de begränsningar av ansvar som i övrigt följer av Villkor<br />

för accepterande av <strong>American</strong> <strong>Express</strong>-Kort, avsnitt 8.b.<br />

f. I detta stycke 9, innefattar begreppen Affärspart<strong>ner</strong><br />

även företag eller andra som använder Affärspart<strong>ner</strong>ns<br />

Kännemärken som identifiering eller framställer sig för<br />

allmänheten som en medlem av Affärspart<strong>ner</strong>ns koncern<br />

eller företagsgrupp.<br />

10. Affärspart<strong>ner</strong> som tillhandahåller <strong>American</strong><br />

<strong>Express</strong> betalning online (Aggregator)<br />

Om en Affärspart<strong>ner</strong> tillhandahåller betaltjänster på uppdrag<br />

av tredje man som bedriver verksamhet som innefattar<br />

Internetbeställningar, men Affärspart<strong>ner</strong>n är den på vilken<br />

köpet registreras eller den till vilken kundtjänstfrågor<br />

hänvisas (Aggregator-tjänst) ska Affärspart<strong>ner</strong>n teckna ett<br />

särskilt avtal, eller tilläggsavtal, med <strong>American</strong> <strong>Express</strong><br />

för tillhanda-hållande av dylika tjänster. Det är inte tillåtet<br />

att tillhandahålla Aggregator-tjänster, eller med andra ord<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> betalning online på uppdrag av tredje man<br />

enligt ovan beskrivning, utan ett särskilt tilläggsavtal eller<br />

ett särskilt avtal.<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> Payment Services Limited, Säte Belgrave House,<br />

76 Buckingham Palace Road, London, SW1W9AX, Storbritannien. Ett<br />

aktiebolag bildat i England och Wales och vars registreringsnummer<br />

är 06301718.<br />

<strong>American</strong> <strong>Express</strong> Payment Services Limited är auktoriserat av<br />

Financial Services Authority i Storbritannien i enlighet med Payment<br />

Services Regulations 2009 (registreringsnummer 484347) för tillhandahållande<br />

av betaltjänster.<br />

2011-06

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!