SCA växer i Frankrike
SCA växer i Frankrike
SCA växer i Frankrike
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
timbernews<br />
En tidning för <strong>SCA</strong>s trävarukunder | www.scatimber.com<br />
<strong>SCA</strong> <strong>växer</strong> i <strong>Frankrike</strong><br />
Franska Rullier<br />
breddar sitt utbud<br />
Rejäla tekniksprång<br />
lyfter Tunadals sågverk<br />
12012
timber news<br />
Jacques Morand, <strong>SCA</strong> Timber France, och<br />
Alexis Megnien, vd för PLF, Panneaux<br />
et Lambris de France.<br />
Foto: Markus Henningsson<br />
Innehåll<br />
Vive la France 2<br />
Tunadal tar klivet<br />
till elitserien 3<br />
Kvalitet i alla led hos<br />
fransk paneltillverkare 4<br />
Från ångsåg till<br />
dataritningar 6<br />
Efterfrågan på träprodukter<br />
ökar i <strong>Frankrike</strong> 8<br />
På plats i <strong>Frankrike</strong> 9<br />
Notiser 10<br />
Produktionsbegränsningar<br />
stabiliserar trävarumarknaden 11<br />
Jorden runt på 20 år 12<br />
Timber News <strong>SCA</strong> Forest Products AB<br />
851 88 Sundsvall, tel 060-19 30 00<br />
www.scatimber.com<br />
Timber News utkommer 4 ggr/år<br />
Ansvarig utgivare Björn Lyngfelt<br />
Produktion KarMin kommunikation<br />
Repro & tryck Tryckeribolaget<br />
För prenumeration av Timber News kontakta:<br />
ingrid.lofqvist@sca.com<br />
Citera oss gärna, men ange källan.<br />
Vive la France!<br />
<strong>SCA</strong> Timber hälsar den franska hyvlerigruppen<br />
PLF välkommen in i vårt<br />
team!<br />
PLF är en av de ledande leverantörerna<br />
av förädlade träprodukter till fransk byggvaruhandel.<br />
PLF har alltid varit en teknisk<br />
föregångare, och har under senare år gjort<br />
sig känd för ett mycket professionellt utbud<br />
av färdigmålade inner och ytterpaneler.<br />
Det är lätt att se att PLF passar väl in i <strong>SCA</strong>s<br />
värld. Efter att ha växt till en position som<br />
en av de tunga leverantörerna till byggvaruhandeln<br />
i Storbritannien och Skandinavien,<br />
blir <strong>SCA</strong> genom PLF en stor spelare på den<br />
strategiska franska byggvarumarknaden.<br />
Att <strong>SCA</strong> Rochefort ligger granne med PLFs<br />
anläggning ger dessutom avsevärda kostnadsfördelar.<br />
Förvärvet av PLF är ytterligare ett steg<br />
framåt inom ramen för <strong>SCA</strong> Timbers strategi:<br />
Ökat värde, för <strong>SCA</strong> och för kunderna,<br />
genom fokus på byggvaruhandel och industri.<br />
Lägst kostnad genom satsning på hög<br />
produktivitet i moderna anläggningar.<br />
<strong>SCA</strong> Timbers utveckling under 15 år är<br />
avsevärd. I mitten av 1990talet producerade<br />
<strong>SCA</strong> cirka 800 000 kubikmeter sågade standardträvaror<br />
och lönsamheten var svag.<br />
Prognosen för 2011 hamnar på cirka<br />
2 100 000 kubikmeter fördelat på ca 50<br />
procent industriprodukter, 20 procent bygghandel<br />
och 30 procent sågade standardvaror.<br />
Den snabbaste tillväxten under 2011 uppvisas<br />
av avancerade industrikomponenter<br />
(inklusive hyllsystem). Omsättningen har<br />
mer än fyrdubblats och lönsamheten har<br />
över tiden blivit god, särskilt i jämförelse med<br />
många av våra konkurrenter. 2011 var dock<br />
inget toppår.<br />
Under 2012 kommer säkerligen PLF och<br />
leveranser till fransk byggvaruhandel att stå<br />
för en stor del av tillväxten inom <strong>SCA</strong> Timber.<br />
Trots fokus på tillväxt gentemot industri och<br />
byggvaruhandel är det också på sin plats att<br />
konstatera att vår ställning hos våra ”gamla”<br />
och trogna köpare av de klassiska standardprodukterna<br />
är fortsatt god. Även om denna<br />
affär idag endast representerar 30 procent av<br />
<strong>SCA</strong> Timbers omsättning så levererar vi ut<br />
en större volym standardprodukter, cirka<br />
900 000 kubikmeter, än vi gjorde under<br />
1990talet.<br />
Anders Ek<br />
Marknadsdirektör <strong>SCA</strong> Timber<br />
<strong>SCA</strong> TIMBER är en av Europas ledande leverantörer av träbaserade produkter med en årlig produktion på<br />
2,2 miljoner kubikmeter. Produktsortimentet kompletteras med service och distributionslösningar till kunder<br />
inom träindustri och byggvaruhandel.<br />
<strong>SCA</strong> Timber ingår i <strong>SCA</strong>s affärsområde Forest Products, som producerar tryckpapper för tidningar, tidskrifter och<br />
kataloger, massa och förnybar energi. <strong>SCA</strong> Forest Products förvaltar också <strong>SCA</strong>s stora skogsinnehav och försörjer<br />
<strong>SCA</strong>s svenska industrier med virkesråvara samt erbjuder <strong>SCA</strong>s enheter kostnadseffektiva transportlösningar.<br />
timbernews | 2<br />
Foto: Per-Anders Sjöquist
Tunadals nya timmersortering omfattar bland annat röntgenutrustning, två 3D-mätramar och kamerasystem.<br />
Tunadal tar klivet till elitserien<br />
På lite drygt tre år har Tunadals sågverk, till en kostnad av omkring 600 miljoner kronor,<br />
tagit några rejäla tekniksprång. 2013 ska produktionen vara uppe i 500 000 kubik meter<br />
sågat granvirke.<br />
– Att nå ända fram blir en stor utmaning, säger sågverkschef Ville Huittinen.<br />
När Ville Huittinen kom till Tunadal<br />
för tre år sedan hade nya torkar<br />
precis installerats på sågverket och<br />
arbetet med det nya justerverket hade<br />
precis påbörjats.<br />
Nu har den sista delen av det stora investeringsprojektet<br />
avslutats: en ny effektiv timmersortering<br />
och nya virkestorkar. Allt detta<br />
till en sammanlagd kostnad av närmare 600<br />
miljoner kronor, ”som att starta ett helt nytt<br />
mellanstort sågverk”.<br />
– Visst har vi haft en del igångsättningsproblem,<br />
medger Ville Huittinen. Men<br />
justerverket går idag väldigt bra. Och timmersorteringen<br />
rullar i stort sett som den<br />
ska, till och med lite bättre än planerat.<br />
Även om det mesta arbetet nu är lyckligen i<br />
hamn återstår en del att trimma in innan allt<br />
fungerar helt enligt planerna. Logistiken för<br />
timmerflödet till exempel. Den interna förädlingsprocessen<br />
likaså. Och arbetet med att<br />
återställa marken efter bygget.<br />
3 | timbernews<br />
– Det ser emellertid ljust ut, försäkrar<br />
Ville Huittinen. Nu har vi också gått upp till<br />
treskift för att klara av den planerade produktionsökningen<br />
på drygt 35 procent.<br />
Merparten, eller 80 procent, av det sågade<br />
granvirket från Tunadals sågverk går på<br />
export till bland annat England, <strong>Frankrike</strong><br />
och Japan. Tunadal är också en stor leverantör<br />
till <strong>SCA</strong>ägda BM Skandinavien som<br />
förser den skandinaviska byggvaruhandeln<br />
med trävaror.<br />
Ett stort och viktigt arbete för Ville<br />
Huittinen och hans personal är nu att få<br />
investeringarna på Tunadal att bära frukt,<br />
samtidigt som inget avkall på kvaliteten<br />
får göras. Nya och stabila förädlingsaffärer<br />
som är lönsamma för bägge parter är alltid<br />
intressanta. Partnerskap med industriella<br />
kunder har hög prioritet.<br />
Att den moderna anläggningen i<br />
Tunadal ger goda förutsättningar för de<br />
investerade miljonerna att förränta sig står<br />
klart. Sågverket spelar i högsta divisionen<br />
och även om konkurrensen om råvaran<br />
hårdnar innebär <strong>SCA</strong>s stora skogstillgångar<br />
en trygghet inför framtiden.<br />
– Men för att lyckas måste hela personalen<br />
finnas med på skutan, säger Huittinen. Vi<br />
har fått ett förtroende som nu ska förvaltas.<br />
Då måste alla förstå vad vi gör och varför<br />
ribban hela tiden höjs.<br />
Mats Wigardt<br />
Foto: Per-Anders Sjöquist<br />
Ville Huittinen, chef för Tunadals sågverk.
Jacques Morand, <strong>SCA</strong> Timber France, och Alexis Megnien, vd<br />
för PLF, Panneaux et Lambris de France.<br />
Kvalitet i alla led hos fransk<br />
paneltillverkare<br />
PLF – Panneaux et Lambris de France – är ett av<br />
<strong>Frankrike</strong>s ledande träförädlingsföretag. Till specialiteterna<br />
hör en målad panel av finkvistig granlimfog.<br />
– En formmässigt stabil, estetisk och mycket<br />
efterfrågad produkt som dessutom är enkel att<br />
montera, försäkrar Alexis Megnien son till företagets<br />
grundare och dess nuvarande VD.<br />
Rochefort sur Mer, i västra <strong>Frankrike</strong>,<br />
söder om La Rochelle,<br />
grundades av solkungen Ludvig<br />
XIV 1666 som hamnstad för hans<br />
krigsflotta. Under en period lär världens<br />
största varvsindustri för krigsfartyg<br />
byggda av ek ha funnits här.<br />
Det är lätt att förstå valet av den<br />
skyddade hamnen som hemvist för<br />
flottan. Från hamnbassängen nådde<br />
man havet via en smal kanal till<br />
floden Charente som 20 kilometer<br />
senare mynnar i Atlanten. Och så är<br />
det än idag, även om flottans fartyg<br />
har ersatts av lastbåtar och privata<br />
yachter. Efter att ha väntat in högvattnet<br />
går båtar från Sverige, Finland<br />
och norra Ryssland fullastade<br />
med trävaror upp längs floden, till<br />
hamnbassängen i Rochefort.<br />
Vid den stenlagda bassängkanten<br />
ligger, sida vid sida, <strong>SCA</strong> Timber<br />
France (STF) och PLFs terminaler för<br />
trävaror. Men då STF enbart lagrar<br />
och hanterar virket för vidare transport<br />
till kund sker desto mer förädling<br />
hos PLF.<br />
PLF – Panneaux et Lambris de France<br />
– grundades för 30 år sedan av Jean<br />
Pierre Mégnien och drivs idag av den<br />
dynamiske ägaren Alexis Megnien.<br />
Genom hårt arbete och innovativa idéer<br />
har han utvecklat PLF till ett av <strong>Frankrike</strong>s<br />
ledande familjeägda hyvlerier.<br />
Bland de innovativa produkter<br />
som blivit kännetecknande för PLF,<br />
Foto: Markus Henningsson<br />
och som utvecklats av Alexis Megnien<br />
och hans personal, kan nämnas<br />
panelen ”Absolu” av finkvistig granlimfog.<br />
– Fördelen med limfogen är att<br />
den håller hög kvalitet, är bred och<br />
samtidigt formmässigt stabil vilket<br />
uppskattas av kunderna, som vill ha<br />
breda paneler, säger Alexis Megnien.<br />
PLF har en egen limfogstillverkning<br />
och kan därför ta fram en produkt<br />
helt anpassad efter kundens<br />
behov. Det kunden sedan möter i<br />
byggvaruhandeln är tre kollektioner<br />
av målad panel (Origin, Antik och<br />
Luxury) som kombinerar den traditionella<br />
produkten med ett modernt<br />
formspråk och nya färger.<br />
Företagets huvudprodukt är just<br />
målade paneler för både inomhusbruk<br />
och att användas utomhus, med en<br />
stor del av råvaran levererad från <strong>SCA</strong>s<br />
sågverk i Sverige. Kvalitet i alla led är<br />
timbernews | 4
Foto: PLF<br />
något som Alexis Megnien och hans<br />
75 anställda målmedvetet har arbetat<br />
med för att säkerställa.<br />
– Så har vi heller inga problem<br />
med att ge tio års garanti på de målade<br />
utomhuspanelerna, försäkrar Alexis<br />
Megnien.<br />
Företaget har verksamhet på två platser<br />
i västra <strong>Frankrike</strong>. Dels i Rochefort<br />
sur Mer, dels i BonneuilMatours, 15<br />
mil in i landet, där också huvudkontoret<br />
finns.<br />
Omgivet av fransk tallskog finns<br />
här, förutom PLFs tillverkning av<br />
målad panel, omkring hälften av<br />
företagets hyvelkapacitet och limfogtillverkning.<br />
Trots den tunga doften av fura<br />
som präglar området är det främst<br />
nordisk gran som utgör råvara i PLFs<br />
produktportfölj. Gran är av tradition<br />
det träslag som använts i <strong>Frankrike</strong><br />
för bra och funktionella snickeriprodukter.<br />
Men familjen Megnien driver<br />
också i sydvästra <strong>Frankrike</strong> en separat<br />
sågverksrörelse inriktad på fransk<br />
fura, Pin de Landes. Och där finns<br />
det idéer om att utveckla den inhemska<br />
furan som komplement till företagets<br />
övriga produkter.<br />
I PLFs produktprogram ingår konstruktionsträ, målad, laserad<br />
och obehandlad ytterpanel, golv samt interiörpanel.<br />
5 | timbernews<br />
– Då handlar det främst om en<br />
målad ytterpanel tillverkad av kvistfria<br />
furuämnen, berättar Alexis Megnien.<br />
PLFs produktprogram är indelat i<br />
fyra kategorier:<br />
• konstruktionsträ, med reglar,<br />
råspont och läkt<br />
• målad, laserad och obehandlad<br />
ytterpanel samt impregnerad<br />
trätrall<br />
• g olv samt behandlad och<br />
obehandlad interiörpanel<br />
• industriträ.<br />
De tre första kategorierna ingår i<br />
utbudet till byggvaruhandeln.<br />
– För att vara en attraktiv partner<br />
måste vi kunna erbjuda ett brett och<br />
heltäckande sortiment med hög leveranssäkerhet,<br />
förklarar Alexis Megnien.<br />
Av det skälet finns i Bonneuil en<br />
distributionscentral med fokus på<br />
den franska byggvaruhandeln. Trots<br />
det skogliga och lite avsides läget är<br />
det alltså hög aktivitet utanför PLFs<br />
lokaler, med ständigt nya lastbilar<br />
som lastas med panel, regelvirke och<br />
läkt med destination till en byggvaruhandel<br />
någonstans i <strong>Frankrike</strong>.<br />
Den sista kategorin, industriträ,<br />
vänder sig bland annat till tillverkare<br />
av fönsterluckor, innerdörrar och trappor.<br />
Även här är den höga kvaliteten ett<br />
signum för leveranserna från PLF.<br />
Varje komponent kontrolleras manuellt<br />
innan den godkänns och skickas<br />
vidare till kund.<br />
Fönsterluckor finns på varje hus i<br />
<strong>Frankrike</strong>, men de traditionella luckorna<br />
av trä har idag ofta ersatts med<br />
luckor av plast eller aluminium. Trä<br />
används mestadels vid renovering av<br />
äldre hus eller i mer exklusiva nybyggen.<br />
– I båda fallen vänder vi oss alltså<br />
till kunder med höga krav på kvalitet<br />
och funktion, säger Alexis Megnien.<br />
Tillbaka till Rochefort. Där lossar<br />
hamnpersonalen ett fullastat lastfartyg<br />
på en dag. På grund av tidvatten och<br />
kanalens bredd är den maximala volymen<br />
på fartygen till hamnen i Rochefort<br />
6 500 kubikmeter.<br />
Efter att virket lossats körs det<br />
direkt in i PLFs rymliga råvarulager<br />
där det väl skyddat får vänta på att<br />
förädlas i Bonneuil eller i någon av de<br />
tre hyvellinjerna som finns i Rochefort.<br />
De tre hyvlarna är sammanlänkade<br />
i en nyinvesterad förpacknings<br />
”För att vara en attraktiv partner<br />
måste vi kunna erbjuda ett brett<br />
och heltäckande sortiment med<br />
hög leveranssäkerhet”<br />
Alexis Megnien<br />
››
linje, som säkerställer en skonsam och<br />
effektiv paketering.<br />
En del av produkterna levereras<br />
slutligen direkt från Rochefort till kund<br />
medan annat först transporteras till<br />
BonneuilMatours för samlastning innan<br />
de körs vidare ut i landet.<br />
Läget i Rochefort, granne med STF ger<br />
PLF utmärkta möjligheter till samordning<br />
av lagerutrymmen. Och i framtiden även<br />
försörjning av råvara.<br />
Till exempel kan <strong>SCA</strong> Timber bidra<br />
med förstärkta produkterbjudanden på<br />
den franska marknaden vad gäller impregnerat<br />
trallvirke från de egna furusågverken<br />
i Sverige.<br />
Lägg därtill att STF samarbetar med<br />
HolmenBraviken och marknadsför den<br />
nybyggda sågens konstruktionsvirke på<br />
den franska marknaden, så kommer<br />
”Med kundfokus, innovativa<br />
produkter och en nära relation<br />
till <strong>SCA</strong> är PLF nu väl positionerat<br />
för framtiden.”<br />
Alexis Megnien<br />
man att kunna erbjuda en mycket attraktivt<br />
produkt och ett genomarbetat<br />
servicekoncept.<br />
– Med kundfokus, innovativa produkter<br />
och en nära relation till <strong>SCA</strong> är<br />
PLF nu väl positionerat för framtiden,<br />
summerar Alexis Megnien.<br />
Mats Wigardt<br />
Foto: Rullier<br />
Från ångsåg till<br />
Ända sedan företaget grundades<br />
1883 har familjen Rullier skapat mervärden<br />
ur trä. Fem generationer<br />
har bidragit till att utveckla företaget<br />
till en modern aktör med<br />
egen vidareförädling av huskomponenter.<br />
I<br />
det pittoreska samhället ChefBoutonne<br />
i sydvästra <strong>Frankrike</strong> har familjen<br />
Rullier sina rötter. Här finns det hus<br />
som alltid utgjort familjens högsäte och<br />
där numera företagets huvudkontor är<br />
inrymt. Och på industriområdet finns<br />
en ny CNClinje och byggvaruhandel.<br />
Det var nuvarande VDn Philippe Rullier<br />
farfars far som 1883 grundade företaget<br />
genom att köpa en ångsåg på vilken han<br />
sågade virke från skogarna norr om<br />
Cognacs druvodlingar.<br />
Idag har företaget fyra depåer i distriktet<br />
PoitouCharante, med sammanlagt<br />
85 anställda. Förutom i ChefBoutonne i<br />
Bressuire, TonnayCharente och i Poitiers.<br />
Från att i många år ha fokuserat på<br />
att sälja virke till bygghandeln <strong>växer</strong> nu<br />
den egna vidareförädlingen.<br />
– Idag har vi kompetens att ta fram<br />
konstruktionsritningar för takstolar och<br />
kompletta hus helt byggda i trä, berättar<br />
Philippe Rullier.<br />
Med ritningen i sin hand kan kunden<br />
sedan få alla de komponenter som behövs<br />
för att uppföra huset tillkapade ur reglar<br />
och limträbalkar i Rulliers maskinpark.<br />
Kunden, som ofta är en mindre<br />
konstruktör, behöver därefter bara montera<br />
samma de olika delarna.<br />
– På det sättet sparar kunden både tid<br />
och material, förklarar Philippe Rullier.<br />
En allt högre miljömedvetenhet i <strong>Frankrike</strong><br />
har bidragit till en kraftig ökning av<br />
såväl nya trähus som renovering av äldre<br />
hus, något som även spelat ett företag<br />
som Rullier i händerna.<br />
I <strong>Frankrike</strong> används 50 procent av all<br />
energi för uppvärmning av hus och<br />
bostäder. Energin produceras till stor del<br />
med kärnkraft; <strong>Frankrike</strong> är näst efter<br />
Japan det land i världen som använder<br />
mest kärnkraft.<br />
– Men alla vet att det idag är politiskt<br />
omöjligt att föreslå en kraftfull förnyelse<br />
timbernews | 6
Philippe Rullier, vd för Rullier – nu med egen vidareförädling av trä. Foto: Markus Henningsson<br />
dataritningar<br />
av kärnkraften, säger Philippe Rullier. I<br />
stället måste vi spara energi, det är alla<br />
medvetna om.<br />
Att då bygga energisnåla hus av trä<br />
är en av möjligheterna att minska den<br />
höga energikonsumtionen. En annan<br />
väg är att tilläggsisolera befintliga hus.<br />
Båda dessa faktorer har gynnat<br />
användningen av trä i <strong>Frankrike</strong> och<br />
dessutom bidragit till att segment som<br />
hyvlade reglar och ytterpaneler av trä<br />
vuxit kraftigt.<br />
Rullier har i många år samarbetat med<br />
<strong>SCA</strong> och dess franska bolag STF om regelbundna<br />
leveranser av råvara. Sedan 1978<br />
har <strong>SCA</strong> varit företagets huvudleverantör.<br />
Hög och jämn kvalitet och regelbundna<br />
leveranser har borgat för att Rulliers<br />
kunder varit företaget trogna.<br />
Samarbetet har, försäkrar Philippe<br />
Rullier, under alla år fungerat utomordentligt<br />
tillfredsställande. Men på senare<br />
tid har det blivit allt svårare för Rullier att<br />
lägga merparten av sina beställningar hos<br />
<strong>SCA</strong>.<br />
– Enbart säkra och snabba leveranser<br />
räcker inte längre, säger Philippe Rullier.<br />
Nu är ett brett produkterbjudande minst<br />
7 | timbernews<br />
lika viktigt. Och där har <strong>SCA</strong> inte riktigt<br />
utvecklats i takt med marknaden.<br />
Han ser därför mycket positivt på att<br />
<strong>SCA</strong> köper träförädlingsföretaget PLF,<br />
Panneaux et Lambris de France. Det<br />
gör det möjligt för <strong>SCA</strong>/PLF att erbjuda<br />
honom ett komplett sortiment trävaror.<br />
– Onekligen en idealisk situation för<br />
oss, konstaterar Philippe Rullier.<br />
Mats Wigardt<br />
Fakta Rullier:<br />
• Privatägd byggvaruhandelskedja grundad<br />
1883.<br />
• Enheter i Chef-Boutonne, Bressuire,<br />
Tonnay-Charente och i Poitiers.<br />
• Antal anställda: 85.<br />
• Omsättning: 27 milj €, varav 50 procent<br />
från försäljning av trä.
Efterfrågan på<br />
träprodukter ökar<br />
i <strong>Frankrike</strong><br />
<strong>Frankrike</strong> är en av Europas<br />
största marknader för sågade<br />
trävaror. Redan är man uppe i en högre<br />
byggtakt än innan finanskrisen.Andelen<br />
trä i nya bostadshus förväntas öka, liksom<br />
efterfrågan på importerat virke till <strong>Frankrike</strong>.<br />
I<br />
<strong>Frankrike</strong> byggs av tradition de<br />
allra flesta hus av sten, tegel eller<br />
betong. Det är bara när man<br />
kommer till vissa områden i de<br />
franska alperna som hus av trä är<br />
vanligare.<br />
Jämfört med USA och de nordiska<br />
länderna är andelen trähus i<br />
<strong>Frankrike</strong> påfallande låg.<br />
Men användningen av trä inom<br />
den franska byggsektorn har ökat<br />
stort under hela 2000talet. Efterfrågan<br />
på förädlade trävaror i bygghandeln<br />
<strong>växer</strong> konstant. Trä har<br />
blivit trendigt.<br />
När president Nicolas Sarkozy<br />
vill minska de franska utsläppen av<br />
koldioxid är det bland annat genom<br />
ett påbud om att öka andelen trä i<br />
såväl nya byggnader som när gamla<br />
hus ska renoveras.<br />
– Av tradition utgör trä ett viktigt<br />
bygg och inredningsmaterial i <strong>Frankrike</strong>,<br />
säger Markus Henningsson som<br />
är affärsutvecklare för <strong>SCA</strong> Timber,<br />
stationerad i <strong>Frankrike</strong>.<br />
Trä av olika kvalitet och olika<br />
grader av förädling används framför<br />
allt i huskonstruktioner och för<br />
snickerier som paneler ute och inne,<br />
fönsterluckor, dörrar med mera.<br />
Ett segment där det går att se en<br />
stark tillväxt är målade ytterpaneler.<br />
Orsaken är att den franska rege<br />
ringen numera subventionerar tillläggsisolering<br />
av äldre hus för att<br />
spara energi.<br />
Husägaren väljer då ofta att lägga<br />
isoleringen utanpå den befintliga<br />
fasaden och sedan sätta upp ny<br />
fasadbeklädnad.<br />
– Trä lyfts då fram som ett bra<br />
val, säger Markus Henningsson.<br />
<strong>Frankrike</strong> importerar idag omkring<br />
3,9 miljoner kubikmeter träprodukter.<br />
När svenska branschorganisationen<br />
Skogsindustrierna kring årsskiftet<br />
20102011 uppmanade fransmännen<br />
att använda mer trä var<br />
naturligtvis förhoppningen att importen,<br />
från bland annat Sverige, skulle<br />
öka ytterligare.<br />
En reklamkampanj, med TVinslag<br />
och tidningsannonser, lyfte<br />
fram träets viktiga roll för miljön<br />
med budskapet att koldioxidutsläppen<br />
minskar med ökad använd<br />
Jan Söderlind, Skogsindustrierna.<br />
ning av trä. ”Säg Ja till trä för att<br />
säga Nej till CO2” var kampanjens<br />
slogan.<br />
– Marknaden för svensk träindustri<br />
i <strong>Frankrike</strong> har en fantastisk<br />
potential, särskilt i skenet av den<br />
franska regeringens satsning på en<br />
ökad andel trä i franska byggnader,<br />
summerar Jan Söderlind på Skogsindustrierna.<br />
Mats Wigardt<br />
timbernews | 8
Med titeln Business Development<br />
Manager är Markus<br />
Henningsson för en period<br />
av upp till två år placerad vid<br />
<strong>SCA</strong> Timber France i Rochefort<br />
sur Mer.<br />
– Att finnas på plats i landet<br />
ger en djupare insikt i lokal<br />
affärskultur, konstaterar han.<br />
På plats i <strong>Frankrike</strong><br />
När <strong>SCA</strong> nu stärker sin närvaro på den<br />
franska marknaden finns det goda<br />
skäl att under en övergångsperiod<br />
tillföra resurser till <strong>SCA</strong>s franska bolag. En<br />
växande affär innebär att organisation och<br />
logistik behöver ses över.<br />
Dessutom finns behov av att utveckla<br />
relationer och arbets metodik i kontakten<br />
mellan såg verken i Sverige och kunder<br />
i <strong>Frankrike</strong>.<br />
Med en bakgrund som industridoktorand<br />
och sex år som produktchef vid Tunadals<br />
sågverk med ansvar för att bland annat<br />
utveckla affärerna med <strong>Frankrike</strong>, flyttade<br />
Markus Henningsson nyligen till franska<br />
Atlantkusten.<br />
Med placering på <strong>SCA</strong>s kontor på Quai<br />
de l’Ecluse i Rochefort ska han arbeta som<br />
affärsut vecklare – Business Development<br />
Manager – med fokus på tre områden:<br />
organisation, affärsutveckling och att öka<br />
andelen fura i produkterbjudandet.<br />
9 | timbernews<br />
Foto: Benjamin Bodet<br />
– Jag visste en hel del om <strong>Frankrike</strong><br />
och fransk affärskultur när jag kom hit,<br />
säger han. Men det finns många insikter<br />
som har fördjupats.<br />
Till exempel säger han sig efter sina första<br />
månader i <strong>Frankrike</strong> bättre förstå vikten av<br />
relationen för framgångsrika affärer.<br />
– I Sverige tänker vi mer fyrkantigt och<br />
pragmatiskt, utifrån kronor och ören, i<br />
<strong>Frankrike</strong> värderas relationen mellan säljare<br />
och köpare högre, summerar Markus<br />
Henningsson.<br />
För en praktiskt, ekonomiskt och<br />
logiskt tänkande svensk finns risken att gå<br />
på grund.<br />
– Här har leverantörens långsiktiga prestation<br />
ett tydligare värde och det händer att<br />
kunden kan acceptera ett något högre pris än<br />
konkurrentens, eftersom service och förtroende<br />
är viktiga komponenter i leverantörens<br />
erbjudande, säger Markus Henningsson.<br />
tjäRnvIkS tRä läGGS ned<br />
StyRelSen FöR Gällö tImbeR har<br />
beslutat inleda förhandlingar om en<br />
ned läggning av Tjärnviks Trä. Orsaken<br />
är otillräcklig råvaruförsörjning och därmed<br />
dålig lönsamhet. 43 anställda på<br />
Tjärnviks Trä kommer att varslas om<br />
uppsägning.<br />
Tjärnviks Trä i Gnarp ingår tillsammans<br />
med Gällö sågverk i Gällö Timber<br />
AB. Tjärnviks Trä har en produktionskapacitet<br />
på drygt 100 000 kubikmeter<br />
sågade trävaror av gran och furu, men<br />
har under senare år på grund av råvarubrist<br />
legat på en lägre produktion.<br />
– Vi har inte lyckats skaffa den råvara<br />
vi behöver för en lönsam produktionsnivå,<br />
säger Tommy Högberg, vd i Gällö<br />
Timber. Tillsammans med en svag träva<br />
Magnus Henningsson<br />
på plats vid <strong>SCA</strong> Timber<br />
France.<br />
Från en redan stark ställning på den franska<br />
marknaden för trävirke tar nu <strong>SCA</strong> ett stort<br />
kliv för att ytterligare stärka sin position.<br />
Ett befintligt utbud kompletteras med högkvalitativa<br />
byggprodukter såsom målade<br />
paneler samt decking och konstruktionsvirke.<br />
– Det är också tydligt att trä i byggande<br />
ligger rätt i tiden här i <strong>Frankrike</strong><br />
och vi ser en ständigt ökande efterfrågan,<br />
konstaterar Markus Henningsson. Genom<br />
att kombinera en högeffektiv produktion<br />
av volymbaserade produkter såsom decking<br />
i de svenska sågverken med en flexibel<br />
kundnära produktion i <strong>Frankrike</strong>, kan<br />
vi möta kundernas efterfrågan på både<br />
service och ett konkurrenskraftigt erbjudande.<br />
Mats Wigardt<br />
rumarknad med låga priser och dålig<br />
lönsamhet, så ser vi inga förutsättningar<br />
för att kunna driva verksamheten vidare.<br />
Gällö Timber inleder nu förhandlingar<br />
om en nedläggning av sågverket<br />
under 2012.
NoTiSER<br />
Daniel Holmgren, Simon Thurman och Nicklas Larsson, Key Account Managers i <strong>SCA</strong> Timbers<br />
nya säljgrupp för komponentförsäljning.<br />
ny säljgrupp med fokus på<br />
komponentkunder<br />
– Den nyinrättade säljgruppen kommer att fokusera på försäljning och kundkommunikation<br />
inom området industriella träkomponenter. Kunderna är i de flesta fall<br />
multinationella koncerner som tillverkar dörrar, fönster och möbler, säger Anders Ek<br />
marknadsdirektör vid <strong>SCA</strong> Timber.<br />
Under en längre period har <strong>SCA</strong><br />
Timber visat en stark tillväxt i försäljning<br />
av anpassade trävaror till<br />
industrin. De sista åren har utvecklingen<br />
förstärkts ytterligare i och med att <strong>SCA</strong><br />
Timber lanserat ”andra generationens”<br />
industriella trävaror – defektfria komponenter<br />
med mycket hög förädlingsnivå<br />
för ett specifikt ändamål. För att stödja<br />
den positiva utvecklingen och ytterligare<br />
stärka samarbetet med de industriella<br />
trävarukunderna har <strong>SCA</strong> Timber tagit<br />
beslutet att satsa på en ny säljgruppering.<br />
bbC vid Höga Kusten<br />
– Som Key Account Managers i säljgruppen<br />
för komponentförsäljning har vi<br />
större möjligheter att fokusera på kunden<br />
och affären. I rollen ingår att vi är kundens<br />
kontaktperson som tar frågeställningar<br />
vidare in i <strong>SCA</strong> Timbers organisation. Tillsammans<br />
med kunden kan vi även identifiera<br />
utvecklingsmöjligheter som innebär att<br />
vi kan ta över arbetssteg i kundens tillverkningsprocess,<br />
konstaterar Daniel Holmgren,<br />
Nicklas Larsson och Simon Thurman.<br />
Text och foto: Ingrid Löfqvist<br />
På nya poster<br />
nicklas larsson,<br />
har anställts som Key<br />
Account Manager i säljgruppen<br />
Component<br />
sales. Niklas tillträdde<br />
sin nya tjänst den 12<br />
september 2011. Nicklas<br />
kommer närmast<br />
från en position som<br />
VD för träkoltillverkaren<br />
Skogens kol.<br />
Susan tsang, tillträdde<br />
den 6 juni 2011 en tjänst<br />
som Customer Service<br />
Executive vid <strong>SCA</strong> Timber<br />
China & S.E. Asia i Hong<br />
Kong. Susan kommer att<br />
ansvara för kundservice,<br />
fraktdokument och leveransplanering<br />
mot <strong>SCA</strong><br />
Timbers kunder i Kina<br />
och Sydostasien.<br />
Adrian eriksson, tillträdde<br />
den 1 september<br />
2011 en tjänst som<br />
platschef vid Vilhelmina<br />
sågverk. Adrian ersätter<br />
Lars Andersson,<br />
tidigare sågverkschef vid<br />
Vilhelmina sågverk som<br />
övergått till en position<br />
som produktchef vid<br />
Rundviks sågverk.<br />
Simon thurman,<br />
Industrial Products Manager<br />
vid <strong>SCA</strong> Timber<br />
Supply i Storbritannien<br />
tillträdde den 12 september<br />
2011 en ny position<br />
som Key Account<br />
Manager i säljgruppen<br />
Component sales.<br />
bbCs populära tv-program Coast har omkring tre miljoner tittare<br />
i Storbritannien. Förra hösten besökte deras tv-team flera platser vid<br />
Höga Kusten för att skildra några av alla de kopplingar som området<br />
har och har haft till Storbritannien.<br />
Inspelning gjordes bland annat i <strong>SCA</strong>s skogar och på Tunadals sågverk<br />
där <strong>SCA</strong> Timbers marknadsdirektör Anders Ek berättade om verksamheten.<br />
Alice Roberts, programledare för Coast, var bland annat med vid<br />
skogsavverkning och hon poängterade för tittarna att man i dagens<br />
skogs- och virkesproduktion har ett hållbart synsätt och tar hänsyn till<br />
det ekologiska systemet.<br />
Programmet sändes i Storbritannien i somras som en del i den senaste<br />
serien Coast And Beyond.<br />
Programmet Coast har producerats sedan 2005. Ursprungligen<br />
handlade programserien om den del av Storbritanniens historia, kulturarv<br />
och djurliv – ovan och under vattenytan – som man förknippar med<br />
dess 31 000 km långa kust, fastlandet och öarna sammantagna. Programmet,<br />
som produceras i samarbete med Britain’s Open University,<br />
har ökat stadigt i popularitet. Med tiden har innehållet utvidgats även till<br />
kuster i närliggande länder som Storbritannien rent historiskt har både<br />
kultur och handel gemensamt. Och här ingår givetvis Sverige.<br />
timbernews | 10
Produktionsbegränsningar<br />
stabiliserar trävarumarknaden<br />
Under senare delen av fjärde kvartalet aviserades<br />
neddragen produktionsvolym av en stor mängd<br />
producenter. Begränsningar har genomförts i samband<br />
med jul- och nyårshelgerna men fortsätter<br />
också främst i Finland och i Centraleuropa. Åtgärderna<br />
har skapat en förbättrad marknadsbild, men<br />
det är ännu för tidigt att säga hur stabil denna förbättring<br />
är.<br />
Från september medförde den förnyade finansiella<br />
oron att kunderna generellt sett blev mer försiktiga.<br />
Förväntan om fallande aktivitet och återförsäljning<br />
ledde till en avvaktande inställning till att<br />
teckna nya order. De nordiska sågverkens lager ökade,<br />
vilket ledde till vissa prissänkningar.<br />
Den finansiella oron påverkar träförbrukningen på<br />
våra huvudmarknader i Europa, främst i form av minskat<br />
nybyggande. Renoveringssektorn, som är det volymmässsigt<br />
största segmentet för europeiska trävaruproducenter,<br />
fortsätter dock att vara mer stabil än marknaden<br />
för nybyggnation.<br />
I USA är marknaden fortsatt svag medan Nordafrika<br />
är tillbaka på näst intill normala volymer efter oroligheterna<br />
våren 2011. Marknaderna i Asien är stabila med<br />
god exportvolym till Kina och Japan.<br />
Sammanfattningsvis är det rimligt att tro att volymkonsumtionen<br />
fallit tillbaka under hösten, men att denna<br />
nedgång samtidigt är mindre än vad många av marknadens<br />
aktörer befarat.<br />
Produktionen i de fem stora europeiska produktionsländerna<br />
Tyskland, Ryssland, Sverige, Österrike och Finland,<br />
slutade 2,53 procent över 2010 produktionsnivå.<br />
Det är en produktionstakt som sågverken inte på ett tillfredsställande<br />
sätt fann avsättning för. Produktionen har<br />
efter sommaren minskat och låg under hösten på minus<br />
34 procent jämfört med plus 2,53 procent på helårsbasis<br />
(2010).<br />
11 | timbernews<br />
Sågverkens svaga lönsamhet styr nu produktionsvolymen.<br />
Eftersom den tidigare höga produktionstakten<br />
både satte press på färdigvarupriserna och bidrog till de<br />
för närvarande mycket höga råvarupriserna, återstår<br />
endast produktionsbegränsning som ett medel för att<br />
skapa förutsättningar för någon form av lönsamhet.<br />
Produktionsbegränsningar under senare delen av<br />
fjärde kvartalet och också i första kvartalet 2012, genomförs<br />
hos i stort sett alla stora nordiska producenter. I Centraleuropa<br />
har de österrikiska sågverken bromsat hårt<br />
ända sedan i juli. De tyska sågverken bromsar även de,<br />
men inte lika mycket som i Österrike.<br />
Priserna på sågade trävaror ökade under våren 2011,<br />
stagnerade under sommaren, sjönk under tredje kvartalet<br />
samt planade ut under fjärde kvartalet. Priserna har efter<br />
årsskiftet 2012 ökat något, i Euro, som en följd av produktionsbegränsningarna.<br />
Dessa begränsade prisökningar<br />
räcker dock inte för att kompensera för de senaste<br />
månadernas valutaförändringar SEK/Euro.<br />
Om ytterligare produktionsbegränsningar genomförs<br />
i aviserad omfattning bedöms nya, och större, prishöjningar<br />
att komma ske framåt marsapril.<br />
1 000 m 3<br />
Anders Ek, marknadsdirektör, <strong>SCA</strong> Timber<br />
1800<br />
1600<br />
1400<br />
1200<br />
1000<br />
800<br />
600<br />
400<br />
200<br />
Svenska sågverkslager januari 2003-januari 2012<br />
0<br />
2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012<br />
Gran<br />
Furu<br />
12 mån rullande medelvärde 12 mån rullande medelvärde<br />
Lagret på svenska sågverk har ökat under 2011. Lagernivån sjönk dock något under<br />
både december och januari, efter en stark uppgång under hösten.
Till vänster Rod Taylor, chef för WWF Internationals<br />
Forests Programme.<br />
Till höger Joao Paolo, Forest Representative vid<br />
Acre State, Brasilien.<br />
Savio Chow, vd för China Flooring Co Ltd.<br />
Det har tagit Världsnaturfondens<br />
Global Forests & Trade Network<br />
(GFTN) något längre tid än det<br />
gjorde för Jules Vernes Phileas<br />
Fogg att resa jorden runt.<br />
Jorden runt på 20 år<br />
Global Forests & Trade Network<br />
(GFTN) har förespråkat ansvarsfullt<br />
skogsbruk i 20 år. Nu kan man se<br />
tydliga resultat. I slutet av september firade<br />
GFTN sin 20:e födelsedag i London med<br />
en konferens där det distinkta och kraftfulla<br />
budskapet löd: Det är fullt möjligt att<br />
kombinera naturvård med affärsverksamhet<br />
till förmån för jordens välbefinnande.<br />
Talare från Brasilien och Kina var bland de<br />
mest övertygande.<br />
Savio Chow, vd för China Flooring Co<br />
Ltd (Nature), tydliggjorde med vilket oerhört<br />
engagemang många företag världen<br />
över fortsätter att förespråka skogscertifiering<br />
och dess ekologiska och ekonomiska<br />
fördelar. Chow beskrev förändringsprocessen<br />
inom sitt eget företag, där man genom<br />
att skapa en komplett leverantörsskedja<br />
med fokus på certifierade produkter för<br />
exportmarknaden har kunnat särskilja sig<br />
från många konkurrenter. I denna process<br />
har ingått att utbilda utländska leverantörer<br />
i Afrika och Sydamerika, stötta dem på<br />
vägen mot certifiering samt att dela med sig<br />
av kunskap och erfarenhet.<br />
Joao Paolo, Forest Representative vid Acre<br />
State i Brasilien, kunde med stolthet redogöra<br />
för hur landet utvecklat en miljövänlig ekonomi<br />
genom en rad produkter med ursprung<br />
i hållbart skogsbruk, från nötter till virke.<br />
Han jämförde med den förändring som har<br />
skett sedan 1990 talet då 90 procent av råvarorna<br />
kom från avskogning medan 96 procent av<br />
skogsprodukterna i dag kommer från områden<br />
med en fungerande miljöplan. Acre States satsningar<br />
på att skapa en permanent, ekonomiskt<br />
hållbar trävarusektor har främjat social integration,<br />
förbättrat utbildnings och kunskapsnivån<br />
och även bidragit till nytänkande inom såväl produktion<br />
och logistik som ekonomi.<br />
Fiona Wheatley, Sustainable Development<br />
Manager för Marks & Spencers butiker, berättade<br />
om företagets mål att senast år 2020 ska<br />
alla trävaror ha sitt ursprung i ett ansvarsfullt<br />
skogsbruk. Detta åtagande innefattar alla<br />
delar av Marks & Spencers verksamhet, från<br />
butiksinredning och konstruktionsmaterial till<br />
pappersprodukter.<br />
Rachel Butler, hållbarhetsansvarig vid<br />
European Timber Trade Federation, redogjorde<br />
för den fortsatt dominerande efterfrågan<br />
på certifierade trävaror i Storbritannien<br />
Foto: Tristan Fewings/WWF-UK<br />
och Nederländerna. Hon jämförde medvetenheten<br />
om certifiering med medvetenheten om<br />
de krav på kontroll av efterlevnad av tillämplig<br />
lagstiftning som kommer att ställas i och med<br />
att den nya EU förordningen om timmer och<br />
trävaror börjar tillämpas 2013.<br />
Rod Taylor, chef för WWF Internationals<br />
Forests Programme, berättade för konferensdeltagarna<br />
att det i dagsläget finns tillräckligt<br />
med skogsmark för att kunna sörja för jordens<br />
trä och matproduktion, men att otillfredsställande<br />
skötsel fortfarande leder till utarmning<br />
av skogen. George White, chef för WWFs<br />
Global Forests & Trade Network, redogjorde<br />
för GFTNs ambition att ansvarfullt skogsbruk<br />
ska vara praxis senast år 2020. Man hoppas<br />
även på ett fortsatt samarbete med de företag<br />
och samarbetspartner som delar denna vision.<br />
Konferensen avslutades med ett galaevenemang,<br />
där Hewlett Packard tillkännagav<br />
sina mål för ansvarsfulla val av råvaror och sitt<br />
nya samarbete med GFTN. Därmed har viktiga<br />
och angelägna steg tagits på de kommande<br />
20 årens väg mot en värld med produkter från<br />
ett ansvarsfullt och hållbart skogsbruk.<br />
Camilla Hair<br />
timbernews | 12