06.08.2013 Views

Montageanvisning BA50-150E.pdf - Frico

Montageanvisning BA50-150E.pdf - Frico

Montageanvisning BA50-150E.pdf - Frico

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SE<br />

.... 5<br />

GB<br />

.... 7<br />

FI<br />

.... 10<br />

DE<br />

Original instructions<br />

.... 12<br />

BA<br />

Art.no: 172649-01


Fig. A<br />

Fig. C<br />

2<br />

BA<br />

Fig. B<br />

Fig. D<br />

Fig. E Fig. F


Fig. G<br />

BA<br />

Fig. H Fig. I<br />

3


Technical specifications | Dehumidifier BA 3<br />

4<br />

Type E-no RSK-no Max. power<br />

consumption<br />

[W]<br />

Power<br />

consumption*<br />

[W]<br />

BA<br />

Power<br />

consumption*<br />

[kW/l]<br />

Additional<br />

heating<br />

[W]<br />

Amperage<br />

[A]<br />

Air flow<br />

rate<br />

[m 3 /h]<br />

Spänning<br />

<strong>BA50</strong> 87 420 05 672 48 51 600 400 0,73 - 10 500 230V~ 880x540x440 37<br />

<strong>BA50</strong>E 87 420 06 672 48 52 2050 400 0,73 1500 10 500 230V~ 880x540x440 38<br />

BA100E 87 420 07 672 48 53 2570 720 0,69 1500 16 850 230V~ 960x640x450 52<br />

BA<strong>150E</strong> 87 420 08 672 48 54 2900 1070 0,71 1500 16 925 230V~ 1110x640x450 58<br />

*) Applicable at air temperature in +20 °C, 60% RH. Excluded any additional heating.<br />

Capacity (litres/day)<br />

Type At 20 °C<br />

60% RH<br />

<strong>BA50</strong> 13 18<br />

<strong>BA50</strong>E 13 18<br />

BA100E 25 38<br />

BA<strong>150E</strong> 36 56<br />

At 26 °C<br />

70% RH<br />

Operating humidity range: 25–100 % RH<br />

Operating temp. range: +3 – +30 °C<br />

Volume of collecting container <strong>BA50</strong>(E): 9 liters<br />

Volume of collecting container BA100E and BA<strong>150E</strong>: 11 liters<br />

Refrigerant (CFC-free) <strong>BA50</strong>(E) och BA100E: R410A<br />

Refrigerant (CFC-free) BA<strong>150E</strong>: R407C<br />

Degree of protection: IPX4.<br />

Approved by SEMKO and CE-mark.<br />

[V]<br />

HxBxD<br />

[mm]<br />

Weight<br />

[kg]


BA<br />

Bruksanvisning <strong>BA50</strong>/ <strong>BA50</strong>E/ BA100E/ BA<strong>150E</strong><br />

Allmänna anvisningar<br />

Läs noga igenom denna bruksanvisning före<br />

installation och användning. Spara manualen<br />

för framtida bruk.<br />

Garantin gäller endast om <strong>Frico</strong> montage-<br />

och bruksanvisning har följts och<br />

produkten använts såsom däri är beskrivet.<br />

Användningsområde<br />

Avfuktaren är flyttbar och avsedd för<br />

avfuktning av lokaler. Avfuktaren är godkänd<br />

för fuktiga och våta utrymmen, och används<br />

bl.a. på byggarbetsplatser, industrilokaler,<br />

lagerutrymmen och för hemmabruk.<br />

<strong>BA50</strong>E-<strong>150E</strong> har inbyggd värme.<br />

Avfuktaren <strong>BA50</strong>(E) är staplingsbar vid<br />

förvaring på golvyta.<br />

Den är elsäkerhetsprovad och EMC-testad av<br />

SEMKO. Avfuktaren är CE-märkt.<br />

Kapslingsklass: IP X4 (motsvarar sköljtät).<br />

Innan idrifttagande<br />

<strong>BA50</strong>(E) är levererad utan monterad konsol.<br />

Denna ska monteras innan idrifttagande.<br />

Se monteringsanvisning, bilaga 1.<br />

Säkerhet<br />

• Placera avfuktaren på stabilt och plant<br />

underlag, så att den inte kan välta.<br />

• Avfuktaren får ej övertäckas, då detta kan<br />

medföra överhettning och brandfara (se<br />

även Fig. A).<br />

• De olika modellerna av <strong>BA50</strong>(E) är<br />

staplingsbara, i en höjd om två, vid<br />

lagerhållning på golvyta. Avfuktaren får inte<br />

transporteras eller rullas i staplat läge.<br />

• Denna produkt är inte avsedd att användas<br />

av barn eller personer med nedsatt fysisk<br />

eller mental förmåga eller brist på erfarenhet<br />

och kunskap, om inte anvisningar angående<br />

produktens användning har getts av person<br />

med ansvar för deras säkerhet eller att<br />

denna person övervakar handhavandet.<br />

Barn ska hållas under uppsikt så att de inte<br />

kan leka med produkten.<br />

Användning och funktion<br />

Placering och kondensvatten<br />

• Arbetsområde temperatur: +3 °C till<br />

+30 °C<br />

• Arbetsområde fuktighet: 25 - 100 % RH<br />

SE<br />

Avfuktaren ska uppnå omgivningstemperatur<br />

före start, om den förvarats kallare. Efter<br />

avstängning får avfuktaren ej återstartas inom<br />

10 min.<br />

1 Placera avfuktaren mitt i lokalen, på<br />

underlag som ej är ömtåligt för vatten.<br />

2 Stäng dörrar, fönster, ventiler, m.m. så att<br />

utrymmet blir så tätt som möjligt.<br />

Håll så hög omgivningstemperatur som<br />

möjligt för maximal avfuktning.<br />

3 Avfuktarens uppsamlingsbehållare har<br />

inbyggd nivåvakt som stannar avfuktaren<br />

när behållaren är full. Indikeras med fast<br />

sken på lysdioden. Vattenavledning kan<br />

också ske med slang direkt till avlopp.<br />

En 1/2” slang ansluts på det röret med<br />

slangklämma ovanför behållaren, se<br />

Fig. B. Som tillbehör finns också en<br />

uppsamlingsbehållare med pump.<br />

4 När uppsamlingsbehållaren tas ut återstartar<br />

avfuktaren. Töm behållaren och sätt tillbaka<br />

den snarast.<br />

Elanslutning<br />

• Anslut elkabeln till jordat 230V uttag.<br />

• Samtliga modeller utom BA<strong>150E</strong> kan<br />

anslutas till 10A säkring.<br />

• BA<strong>150E</strong> fodrar 16A säkring.<br />

Avfuktare <strong>BA50</strong> startas genom att sätta<br />

strömställaren i läge I (se Fig. C)<br />

Elektronikstyrningen fördröjer starten ca<br />

5 sek. Avfuktare <strong>BA50</strong>E-<strong>150E</strong> har inbyggd<br />

värme och två läge på strömställaren, (se Fig.<br />

D)<br />

Läge I = Avfuktning<br />

Läge II = Avfuktning + värme.<br />

Elvärmen kopplas bort när inställd<br />

rumstemperatur uppnåtts (fabriksinställd på<br />

21 °C).Värdet kan justeras på elektronikkortet<br />

från 10 °C-26 °C (se pilen Fig. E) och ska<br />

5


6<br />

SE<br />

utföras av fackman.<br />

Om omgivningstemperaturen är lägre<br />

än +3 °C eller högre än +30 °C stannar<br />

avfuktaren (indikeras på lysdioden). Den<br />

återstartar automatiskt när temperaturen<br />

stigit till 5-6 °C, resp sjunkit till 27-28 °C.<br />

Om det blir påfrysning på förångaren<br />

avfrostar avfuktaren automatiskt en gång i<br />

timmen.<br />

Indikering lysdiod<br />

BA<br />

Fast sken Uppsamlingsbehållaren<br />

är full och skall tömmas.<br />

Två blink i sekvens För hög omgivningstemperatur<br />

(se ovan).<br />

Tre blink i sekvens För låg omgivningstemperatur<br />

(se ovan).<br />

Fyra blink i sekvens Fel på rumsgivare<br />

(kontakta<br />

servicetekniker).<br />

Fem blink i sekvens Fel på avfrostningsgivare<br />

(kontakta<br />

servicetekniker).<br />

Rengöring<br />

Vid all rengöring ska avfuktaren göras<br />

spänningslös.<br />

Rengör avfuktaren regelbundet, då damm<br />

och smuts ger sämre kapacitet och kan även<br />

orsaka överhettning och brandfara. Blås<br />

aluminiumkondensorn med tryckluft.<br />

Följande rengöring ska utföras av fackman:<br />

Vid behov lossas toppkåpan så att man<br />

kommer åt att dammsuga bottenplåten där<br />

kompressorn är monterad. När toppkåpa åter<br />

är på plats, kontrollera att tätningarna mellan<br />

dessa är hela, annars ändras kapslingsklassen<br />

och vatten kan nå spänningsförande delar.<br />

Pressostat<br />

Följande åtgärder ska utföras av fackman:<br />

Avfuktaren har en pressostat med<br />

manuell återställning på kylkretsens<br />

högtryckssida som stannar kompressorn om<br />

kondenseringstycket av någon anledning<br />

blir för högt. Lossa toppkåpan, avhjälp felet.<br />

Återställ pressostaten som är placerad bakom<br />

gummitätningen på Fig. F. När toppkåpa åter<br />

är på plats kontrollera att tätningarna mellan<br />

dessa är hela, annars ändras kapslingsklassen<br />

och vatten kan nå spänningsförande delar.<br />

Temperaturbegränsare gällande E-modeller<br />

Följande åtgärder ska utföras av fackman:<br />

Avfuktare med inbyggd elvärme har<br />

två temperaturbegränsare (varav den<br />

ena har manuell återställning) som ska<br />

bryta spänningen vid överhettning av<br />

värmeelementet.<br />

Om den manuella temperaturbegränsaren<br />

löst ut, gör värmaren spänningslös, låt den<br />

svalna. Lossa toppkåpan, avhjälp felet och<br />

återställ temperaturbegränsaren.<br />

När toppkåpa åter är på plats kontrollera<br />

att tätningarna mellan dessa är hela, annars<br />

ändras kapslingsklassen och vatten kan nå<br />

spänningsförande delar.<br />

Transport<br />

Innan avfuktaren transporteras eller flyttas<br />

ska vattnet eller isen på kyldelen rinna av,<br />

och uppsamlingsbehållaren tömmas. Förankra<br />

avfuktaren väl när den transporteras.<br />

Vid liggande transport ska avfuktaren läggas<br />

enl. Fig. G. Inga andra lägen får användas.<br />

Efter liggande transport ska avfuktaren stå<br />

upp i minst 30 min innan den startas.<br />

Lyft<br />

OBS! Innan avfuktaren lyfts med kran ska<br />

uppsamlingsbehållaren tas ur (Fig. H),<br />

annars finns det risk att den ramlar ur.<br />

Gå EJ under hängande last.<br />

Anbringa en stropp runt konsolens<br />

plasthandtag (Fig. I). Lyft och ställ ner<br />

avfuktaren försiktigt.


Bilaga 1, Appendix 1, Liite 1, Beilage 1<br />

<strong>BA50</strong> / <strong>BA50</strong>E<br />

4x<br />

181173<br />

PH2<br />

BA<br />

1 2<br />

4x<br />

15


Main offi ce<br />

<strong>Frico</strong> AB Tel: +46 31 336 86 00<br />

Box 102 Fax: +46 31 26 28 25<br />

SE-433 22 Partille mailbox@frico.se<br />

Sweden www.frico.se<br />

For latest updated information and information<br />

about your local contact: www.frico.se<br />

Art.no: 172649-01, 20111207 HH

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!