Eva Wichmans novell ”Kärret” som en prosamodernistisk ... - Helda
Eva Wichmans novell ”Kärret” som en prosamodernistisk ... - Helda
Eva Wichmans novell ”Kärret” som en prosamodernistisk ... - Helda
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
”Det utspridda kärret; överallt och växande form”<br />
<strong>Eva</strong><strong>Wichmans</strong><strong>novell</strong><strong>”Kärret”</strong><strong>som</strong><strong>en</strong><strong>prosamodernistisk</strong><br />
berättelseomkvinnligtskapande<br />
Avhandlingprogradu<br />
IdaFellman<br />
Nordica/avdelning<strong>en</strong><br />
förnordisklitteratur<br />
Helsingforsuniversitet<br />
april2000
URN:NBN:fi-fe20001114
INNEHÅLL:<br />
1.INLEDNING 2<br />
1.1Minfrågeställning 2<br />
1.2Kortbiografiochforskningsöversikt 2<br />
1.3G<strong>en</strong>repres<strong>en</strong>tationav<strong>”Kärret”</strong> 8<br />
1.4Syfteochuppläggning 13<br />
2.PROSAMODERNISMEN 17<br />
2.1Modernismochprosamodernism 19<br />
2.2Individualitetochsamhälle 23<br />
2.3Kvinnligmodernism 28<br />
2.4Metaforochmetonymi 32<br />
3.STILANALYSAV”KÄRRET” 36<br />
3.1Prosadiktochfolkdikt 37<br />
3.2Metaforerochmetonymier 46<br />
3.3Attsammanställamotsatser 52<br />
4.KÄRRET-ETTDUALISTISKTSUBJEKT 56<br />
4.1Yta/djup 58<br />
4.1.2Abjektet 59<br />
4.2Spegel/öga 63<br />
4.2.1Molnetsblick:sexualitetochskapande 65<br />
4.3Kvinnligt/manligt 71<br />
4.3.1Kvinnligametaforer:blommor-träd 75<br />
4.4Omnipot<strong>en</strong>s/känslighet 80<br />
4.4.1Abjektalstyrka 82<br />
4.4.2Känsligyta 84<br />
4.5Rörelse/statiskhet,liv/död 86<br />
4.5.1Kamp<strong>en</strong>motberget–samhället 88<br />
4.6Kärretsplittrasm<strong>en</strong>förblirstarkt 92<br />
5.SAMMANFATTNING 97<br />
KÄLL-OCHLITTERATURFÖRTECKNING 101<br />
+Bilaga(laserkopiaavpärm<strong>en</strong>tillMolnetsågmig)<br />
1
1.INLEDNING<br />
1.1MINFRÅGESTÄLLNING<br />
Kärretvarjag,-m<strong>en</strong>vadärjagnu?/.../Dettaäravmigoch<br />
är ej mera jag. Jag var kärret, kärret. Jag är det utspridda<br />
kärret, berg, jag är överallt och växlande form. (Wichman,<br />
1942:56)<br />
Så här talar subjektet i <strong>Eva</strong> <strong>Wichmans</strong> (1908-1975) <strong>novell</strong> <strong>”Kärret”</strong> ur<br />
<strong>novell</strong>samling<strong>en</strong> Molnet såg mig (1942). Till det yttre är det <strong>en</strong> naturberättelse,<br />
medettkärr<strong>som</strong> huvudperson.Kan man läsa <strong>novell</strong><strong>en</strong> <strong>som</strong> <strong>en</strong> allegori och i så<br />
fallövervad? Jag skall i min pro gradu-avhandling undersökaom <strong>novell</strong><strong>en</strong> kan<br />
tolkas <strong>som</strong> <strong>en</strong> berättelse om ett kvinnligt subjekt, om <strong>en</strong> skapande kvinnlig<br />
författare. Hur skapas i så fall subjektet? Och på vilket sätt är <strong>”Kärret”</strong><br />
modernistisk?Kan<strong>prosamodernistisk</strong>ateorierhjälpamigattsehur<strong>Eva</strong>Wichman<br />
både språkligt och tematiskt formulerar <strong>en</strong> kvinnlig skapande individualitet i<br />
<strong>”Kärret”</strong>?<br />
1.2KORTBIOGRAFIOCHFORSKNINGSÖVERSIKT<br />
<strong>Eva</strong> Wichman föddes 1908. Hon studerade till konsthantverkare, och arbetade<br />
<strong>som</strong> dekorationskonstnär och leksaksdesigner. År 1937 debuterade hon med<br />
<strong>novell</strong>samling<strong>en</strong>Mania,ochgavsamtidigtuppsinfastaanställningförattbörja<br />
skriva på allvar. Novellsamling<strong>en</strong> Molnet såg mig (1942) där <strong>”Kärret”</strong> ingår är<br />
h<strong>en</strong>nestredjeverk.<br />
2
Wichmanbrukarräknastilld<strong>en</strong>andrag<strong>en</strong>eration<strong>en</strong>smodernister,d.v.s.d<strong>en</strong>grupp<br />
modernister<strong>som</strong>skrevoch verkadepå1930-40-talet. Dit hör förutom Wichman<br />
bl.a.MirjamTuomin<strong>en</strong>,RalfParlandochSolveigvonSchoultz.Efteratthagett<br />
utettantalprosaverkunder1940-taletövergickWichman nästanuteslutande till<br />
lyrik<strong>en</strong>. H<strong>en</strong>nes besvikelse över kriget ledde till att hon bröt med d<strong>en</strong><br />
modernistiska tradition<strong>en</strong> och övergick till att skriva politisk dikt. Under 1950-<br />
talet var hon politiskt aktiv i Finlands kommunistiska parti (FKP) och arbetade<br />
<strong>som</strong>korrekturläsareochredaktörpåNyTid.Påfinlandssv<strong>en</strong>skthållsågmaninte<br />
medblidaögonpå<strong>Eva</strong><strong>Wichmans</strong>politiskaaktivitet,ochmångahars<strong>en</strong>aregjort<br />
siglustigaöverh<strong>en</strong>neskamp-ochtalkörsdikter.År1963skrevhonutsigurFKP,<br />
ochövergicktillmeramodernistisklyrikig<strong>en</strong>.Orsak<strong>en</strong>försökerhonformulera i<br />
sitt avskedsbrev till partiet. Här kommer h<strong>en</strong>nes tankar om förnyelse och<br />
skaparkraftfram:<br />
/.../ Detta betyder inte att huvudlinjerna i min personliga<br />
livsinställning skulle ha förändrats /.../ Litteratur<strong>en</strong>s och<br />
konst<strong>en</strong><strong>som</strong>rådestårmig närmast:Inom dessa nyskapande<br />
områd<strong>en</strong>kankonstnär<strong>en</strong>integodtagafärdiggjordaschemata,<br />
<strong>som</strong>vanlig<strong>en</strong>utgårfrånicke-sakkunnigthåll.(Brevfrån<strong>Eva</strong><br />
WichmantillFKP2.7.1963,SLSA761/5)<br />
B<strong>en</strong>gt Holmqvist behandlar <strong>Eva</strong> Wichman i Modern finlandssv<strong>en</strong>sk litteratur<br />
(1951).Hantilldelarh<strong>en</strong>ne<strong>en</strong>viktigplatsblandmodernisterna,särskiltspråkligt:<br />
I prosaböckerna är <strong>Eva</strong> Wichman <strong>en</strong> modernistisk<br />
berätterska, <strong>som</strong> flätar samman hugskott, arabesker och<br />
nyckfulla associationer till visa och förbryllande sagor ur<br />
natur<strong>en</strong>s och människornas liv; prosadikter <strong>som</strong> ”Kärret,<br />
Berättels<strong>en</strong>ometthögmod”/…/ärisinoerhörda,myllrande<br />
3
örlighetochfantasirikedom verkligaunderav inlevelseoch<br />
språkfantasi.(s.187,minunderstrykning)<br />
Thomas Warburton skriver i Åttio år av finlandssv<strong>en</strong>sk litteratur (1984) att<br />
Wichman är <strong>en</strong> av Finlands få nyskapande modernistiska prosaister och han<br />
m<strong>en</strong>aratthontillförfinlandssv<strong>en</strong>sklitteraturnågotalldelesnytt:<br />
D<strong>en</strong> finlandssv<strong>en</strong>skadiktning<strong>en</strong> har inte haft någotöverflöd<br />
på vad man brukar kalla temperam<strong>en</strong>t: /…/ M<strong>en</strong> hos <strong>Eva</strong><br />
Wichman möter man sådant i rikt mått. Hon sticker<br />
effektfullt av mot sin litterära omgivning med sina starka<br />
känsloutspel, sitt beska leklynne, sin burleska och fintliga<br />
ordkonst...Hon drogs till sagan, fabeln, fantasivärldar. Hon<br />
blev ing<strong>en</strong> vardagsskildrare med d<strong>en</strong> fotografiska realism<strong>en</strong><br />
till verktyg. Liknelse, symbol, äv<strong>en</strong> moralitet är h<strong>en</strong>nes<br />
eg<strong>en</strong>tligauttrycksmedel<strong>som</strong>prosadiktare,ochattavvisadet<br />
vardagsgrå och alldagliga var h<strong>en</strong>nes protest, till <strong>en</strong> början.<br />
Intedestomindrevarhon<strong>en</strong>skarpsyntobservatör<strong>som</strong>kunde<br />
sefängslandeparallellertill människotillvaron i väliakttagna<br />
naturstyck<strong>en</strong>ochbiologiskamiljöer:ettakvarium,<strong>en</strong>mosse,<br />
<strong>en</strong>skogssluttning.(s.325ff)<br />
DäremotbetonarJohanWrede,iuppslagsverketD<strong>en</strong>sv<strong>en</strong>skalitteratur<strong>en</strong>(del6)<br />
(1990), nedlåtande <strong>en</strong>dast <strong>Eva</strong> <strong>Wichmans</strong> politiska diktning. Han sammanfattar<br />
h<strong>en</strong>nesskrivandeikapitlet”Revolutionärerochreformister”:<br />
Entemperam<strong>en</strong>tsfylldproselytvannvänsterlitteratur<strong>en</strong>i<strong>Eva</strong><br />
Wichman.Honhadesedansindebut1937gjortsigkänd<strong>som</strong><br />
<strong>en</strong>framstå<strong>en</strong>de<strong>novell</strong>ist.Framtill1945hadehonstavatsitt<br />
flick-ochförfattarnamnmedtvå’n’.Dettaskrivsättladehon<br />
nu bort samtidigt <strong>som</strong> hon allt ivrigare riktade sitt intresse<br />
mot politik<strong>en</strong> och d<strong>en</strong> politiska dikt<strong>en</strong>./.../ Sin sorg över<br />
Stalinsdödgavhonocksåpoetisktuttryckför.(s.181)<br />
H<strong>en</strong>rikaRingbompåpekari<strong>en</strong>intervjuiFolktidning<strong>en</strong>NyTidatt”<strong>en</strong>orsaktillatt<br />
<strong>Eva</strong> Wichman blivit så förbisedd och att litteraturhistori<strong>en</strong> inte har uppfattat att<br />
4
fleraav<strong>Wichmans</strong>böckerblevupphöjdaavsinsamtid,kanvaradetatthonunder<br />
så många år var <strong>en</strong> person <strong>som</strong> blev nerskälld av d<strong>en</strong> borgerliga press<strong>en</strong> i<br />
sv<strong>en</strong>skfinland” (Ny Tid 18.4. 1991). Johannes Salmin<strong>en</strong> formulerar det så här i<br />
förordettillsamlingsvolym<strong>en</strong>Sedigomkring(1962):<br />
Detärlättatthånadetnaivtgodtrognaih<strong>en</strong>nesnyatidsdikt–<br />
särskilt för dem <strong>som</strong> själva aldrig <strong>en</strong>s snuddat vid trons<br />
vanvett.Ochlitteraturkritik<strong>en</strong>harförbittratellers<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>talt<br />
förebrå<strong>en</strong>deuppehållitsigvid”plakatdiktar<strong>en</strong>s”konstnärliga<br />
skeppsbrott.Ändårepres<strong>en</strong>terar<strong>Eva</strong><strong>Wichmans</strong>djärvasprång<br />
ettavdemeststorstiladeförsök<strong>som</strong>hittillsgjortsföratthäva<br />
d<strong>en</strong>tvivelsjuka,estetisktövergöddamänskligaisolering<strong>som</strong><br />
blivit så tragisk finlandssv<strong>en</strong>sk regel. Om hon lyckas eller<br />
inte – <strong>som</strong> människa eller konstnär – det är <strong>en</strong> fråga <strong>som</strong><br />
skarptbelyservåraegnamöjligheterattöverleva.(11ff)<br />
Monica von Bonsdorff analyserar d<strong>en</strong> politiska diktning<strong>en</strong> i <strong>Eva</strong> Wichman och<br />
politik<strong>en</strong>(1983).Honläser<strong>Wichmans</strong>produktionmarxistisktoch m<strong>en</strong>aratt<strong>Eva</strong><br />
<strong>Wichmans</strong> tidiga prosaverk inte i samma grad <strong>som</strong> h<strong>en</strong>nes s<strong>en</strong>are lyrik innebär<br />
ideologiskaställningstagand<strong>en</strong>:<br />
H<strong>en</strong>nes väg var kantad med uppbrott och nya<br />
positionsbestämningar.Somförfattareshadehonslagit inpå<br />
d<strong>en</strong> livsväg <strong>som</strong> hon skulle bli trog<strong>en</strong>. M<strong>en</strong> i revolt<strong>en</strong> mot<br />
d<strong>en</strong> egna klass<strong>en</strong> och dess ideologi hade hon vid tid<strong>en</strong> för<br />
författardebut<strong>en</strong> <strong>en</strong>dast kommit halvvägs. D<strong>en</strong> definitiva<br />
brytning<strong>en</strong>, g<strong>en</strong>om anslutning<strong>en</strong> till arbetarrörels<strong>en</strong> skedde<br />
förstefterkriget(s.22)<br />
Jag håller däremot med H<strong>en</strong>rika Ringbom då hon påpekar att också <strong>Eva</strong><br />
<strong>Wichmans</strong>tidigaverkinnebärställningstagand<strong>en</strong>ochutmaningarmotsamhället.I<br />
sinprogradu-avhandlingAttskrivasigtillsinverklighet-framskrivandetav<strong>en</strong><br />
skapande subjektivitet i <strong>Eva</strong> <strong>Wichmans</strong> Ohörbart vatt<strong>en</strong>fall (1991) skriver<br />
5
Ringbom:”JagvillihögregradänvonBonsdorff,/.../betonaattEW:sproduktion<br />
ocksåföreh<strong>en</strong>nesanslutningtillFKPinnebarideologiskaställningstagand<strong>en</strong>.Min<br />
strävan är att ta fasta på såväl d<strong>en</strong> världs- och människosyn hon explicit<br />
formulerar,<strong>som</strong>d<strong>en</strong><strong>som</strong>kanutläsasurh<strong>en</strong>nesestetik”(s.21).<br />
Enligt miggerH<strong>en</strong>rikaRingbom i sin avhandling <strong>en</strong> djup och analytisk bild av<br />
<strong>Eva</strong> Wichman. Ringbom gör <strong>en</strong> spännande läsning av roman<strong>en</strong> Ohörbart<br />
vatt<strong>en</strong>fall(1944)ochserd<strong>en</strong><strong>som</strong><strong>en</strong>berättelseomhur<strong>en</strong>skapandekvinnligkraft<br />
växer fram i och med modernism<strong>en</strong>. Hon analyserar skickligt hur modernism<strong>en</strong><br />
kom att förändra de språkliga och tematiska villkor<strong>en</strong> i kvinnliga författares<br />
texter.Ringbombehandlarinte<strong>”Kärret”</strong>,m<strong>en</strong>h<strong>en</strong>nesanalysligger<strong>som</strong>grundtill<br />
min avhandling i och med att jag ser <strong>”Kärret”</strong> <strong>som</strong> <strong>en</strong> berättelse om kvinnligt<br />
modernistisktskapande.<br />
I d<strong>en</strong> allra s<strong>en</strong>aste litteraturhistori<strong>en</strong> Finlands sv<strong>en</strong>ska litteratur del 2 (2000)<br />
behandlar Monika Fagerholm <strong>Eva</strong> Wichman i ”Litteratur<strong>en</strong> och värld<strong>en</strong>”. Hon<br />
analyserar, så<strong>som</strong> H<strong>en</strong>rika Ringbom, i huvudsak Ohörbart vatt<strong>en</strong>fall. Hon<br />
konkluderar: ”<strong>Wichmans</strong> budskap är /…/ civilisationskritiskt, och det urbana<br />
inslaget kontrasteras mot <strong>en</strong> personligt håll<strong>en</strong> naturbeskrivning. Hon skriver om<br />
människor<strong>som</strong>villbrytasigur<strong>en</strong>mekaniseradvardag,/…/ochfrågarsigvilka<br />
möjligheter <strong>en</strong> <strong>en</strong>skild människa har att behålla <strong>en</strong> id<strong>en</strong>titet <strong>som</strong> bygger på<br />
aut<strong>en</strong>tisklivsupplevelseid<strong>en</strong>modernatid<strong>en</strong>smassamhälle”(180).<br />
Detharförövrigt<strong>en</strong>dastskrivitsnågraartiklarom<strong>Eva</strong>Wichmanitidskrifteroch<br />
allmänna litteraturframställningar. Inga-Britt Wik, <strong>som</strong> har sammanställt och<br />
6
komm<strong>en</strong>terat självbiografiska texter av <strong>Eva</strong> Wichman i Bitar av livet, belysta<br />
(1977), har skrivit om <strong>Eva</strong> Wichman i <strong>en</strong> essä ”Sökandet efter ett eget. Från<br />
Mania till Marina i <strong>Eva</strong> <strong>Wichmans</strong> prosa” (i Författare om författare. 24<br />
finlandssv<strong>en</strong>skadiktarporträtt,1980).Id<strong>en</strong>nämnerhondockvark<strong>en</strong>Molnetsåg<br />
migeller<strong>”Kärret”</strong>.<br />
Kerstin Thorék formulerar i sin artikel ”Att se det nästan osynliga och höra det<br />
nästan ohörbara: Om <strong>Eva</strong> <strong>Wichmans</strong> tidiga författarskap” (Kvinnornas<br />
litteraturhistoria del I , 1981) deteman hon anser är viktiga för <strong>Eva</strong> Wichman:<br />
”…dels uppbrottet från det invanda, att inte stelna <strong>som</strong> människa utan ständigt<br />
söka sig vidare mot nya erfar<strong>en</strong>heter och insikter, och dels det ekologiska<br />
perspektivet,människan<strong>som</strong><strong>en</strong> integreraddelavnatur<strong>en</strong>.(s.465)”.Jagserdem<br />
<strong>som</strong> relevanta också för <strong>”Kärret”</strong>: Thorék m<strong>en</strong>ar dock att <strong>Eva</strong> Wichman inte<br />
propagerarförkvinnofrågor:<br />
Visserlig<strong>en</strong> skildrar <strong>Eva</strong> Wichman <strong>en</strong> kvinnas frigörelse i<br />
några av sina böcker m<strong>en</strong> någon medvetet polemisk<br />
kvinnokampfördehoninte.Tid<strong>en</strong>varförvissointehellerd<strong>en</strong><br />
rätta. I <strong>en</strong> dagboksanteckning från 1967 har hon skrivit:<br />
själva’könsrollsfrågan’haraldrigvarit<strong>en</strong>’fråga’förmig:jag<br />
har så att säga bara g<strong>en</strong>omlevat d<strong>en</strong> under livets lopp.<br />
(1981:467)<br />
Äv<strong>en</strong>omWichman intedirektskriverom”kvinnofrågor”vill jagundersökaom<br />
h<strong>en</strong>nes texter, i mitt fall <strong>”Kärret”</strong>, ingår i <strong>en</strong> diskussion om d<strong>en</strong> kvinnliga<br />
författar<strong>en</strong>s förhållande till samhället. Hur kan <strong>”Kärret”</strong> g<strong>en</strong>redefinieras, och på<br />
vilketsättkanmanläsad<strong>en</strong><strong>som</strong><strong>en</strong>berättelseomkvinnligtskapande?<br />
7
1.3GENREPRESENTATIONAV”KÄRRET”<br />
<strong>Eva</strong> Wichman har trots sin uttalat politiska diktning, också fått ta ställning till<br />
varför hon inte i tillräckligt stor grad skriver om samhället och människor. I<br />
ovannämndaBitaravlivet,belystasägerhondetsåhär:<br />
Varförjagintegjortommänniskor?Varförjagärräddför?åsidosätter<br />
lidelser och dramer mellan det ”verkliga livets”<br />
personer? Emedan jag inte åsidosätter. Emedan jag<br />
g<strong>en</strong>omlever, g<strong>en</strong>omlider själv. Emedan jag inte vill<br />
detaljerna,särfall<strong>en</strong>.Emedanjagvillur-grundske<strong>en</strong>det,–urdramerna,<br />
de väs<strong>en</strong>tliga, av vilka de mänskliga är <strong>som</strong> små<br />
splittror av spegelglas. Emedan det mindre inte intresserar<br />
mig, då jag vill själva spegeln. (Wichman & Wik-Amnell,<br />
1977:91,minunderstrykning)<br />
Dådetgäller<strong>novell</strong><strong>en</strong><strong>”Kärret”</strong>ärdessafrågorrelevanta.Novell<strong>en</strong>handlaromtre<br />
urkrafter: kärret, molnet och berget. ”Huvudperson<strong>en</strong>” kärret talar i jagperson,<br />
pres<strong>en</strong>terarsigochsinaolika nivåer.Handling<strong>en</strong>gårutpå att ett moln kommer<br />
ochväckerkärretsåtrå.Molnetförsvinner,utanattåtervända,ochkärretlängtar<br />
efter det. Kärret kämpar därefter mot ett berg, <strong>som</strong> ligger intill, m<strong>en</strong> torkar ut.<br />
Slutlig<strong>en</strong>kommerettregnochgerkraftåtkärret<strong>som</strong>nuärförändrat,splittratoch<br />
annorlunda, och på det sättetredo att möta molnet/regnet på nytt. Hur kan man<br />
läsadettakärr?<br />
Iderec<strong>en</strong>sioner<strong>som</strong>skrevsdå<strong>”Kärret”</strong>komutharbegrepp<strong>en</strong>g<strong>en</strong>reochtema i<br />
<strong>novell</strong><strong>en</strong> väckt frågor. Olof Enckell skriver i Hufvudstadsbladet 17.11 1942 om<br />
<strong>”Kärret”</strong> och Molnet såg mig att problemet är hur man skall g<strong>en</strong>rebestämma<br />
<strong>novell</strong><strong>en</strong> och samling<strong>en</strong>: ”närmast komma de väl sagans och fabelns, djur- och<br />
8
lomsterfabelnsvärld”.Såpåstårhanatt”[v]adkärretfår lärasigäratthögmod<br />
går före fall”, m<strong>en</strong> ”[s]<strong>en</strong>t<strong>en</strong>s<strong>en</strong>s <strong>en</strong>tydigt sedelärande syfte är försvunnet; d<strong>en</strong><br />
vassa udd<strong>en</strong> har fallit bort. /…/ Vi bibringas uppfattning<strong>en</strong> att sats<strong>en</strong> om<br />
högmodet <strong>som</strong> går före fall inte alls vill ge oss <strong>en</strong> moralisk läxa; d<strong>en</strong> uttrycker<br />
bara <strong>en</strong> naturlag. I fabeln om kärret bevittnar vi <strong>en</strong> tragedi i urskog<strong>en</strong>…”. M<strong>en</strong><br />
vad <strong>Eva</strong> Wichman vill säga med d<strong>en</strong>na fabel är Olof Enckell inte på det klara<br />
med:<br />
<strong>Eva</strong> <strong>Wichmans</strong> sagor äro sagor om natur<strong>en</strong>, och det är<br />
säkerlig<strong>en</strong>intevärtatttademalltförsymbolisktochkomma<br />
medspetsfundigauttolkningar.M<strong>en</strong>naturinlevels<strong>en</strong>idemär<br />
så djup och d<strong>en</strong> konstnärliga utformning<strong>en</strong> så säker, att de<br />
/…/sprängasineg<strong>en</strong>ramochtesigsinnebildligaföralltdet<br />
<strong>som</strong> vandrar och kryper eller helt <strong>en</strong>kelt bara finns till på<br />
jord<strong>en</strong>.<br />
PseudonymernaA[to]sW[irtane]n(?)iArbetarbladetochTh[omas]W[arburton]<br />
(?) i Nya Press<strong>en</strong> är inne på samma linje. Th[omas] W[arburton] skriver 19.11<br />
1942:<br />
… Molnet såg mig är konv<strong>en</strong>tionellt <strong>en</strong> samling fabler –<br />
om man nu nödvändigtvis skall ha ett namn på dessa fem<br />
berättelser.Detfabelartadebestårfrämst[av]attuteslutande<br />
djur och växter (i d<strong>en</strong> första berättels<strong>en</strong> ett kärr) uppträder;<br />
vidare finns där ofta ett slags s<strong>en</strong>smoral, visserlig<strong>en</strong> inte<br />
placerad i<strong>en</strong>knorrpåslutet,m<strong>en</strong> ialla fall tydligt syftande<br />
påallmän-ochspecialmänskligaförhålland<strong>en</strong><strong>som</strong>iblandgör<br />
berättelserna till r<strong>en</strong>a liknelser eller parodier. Därmed är<br />
också likheterna uttömda. Till uttryck och form är d<strong>en</strong>na<br />
prosafrikonstutanfabeltraditioner./…/M<strong>en</strong>varoch<strong>en</strong>av<br />
berättelsernaiMolnetsågmigharåtskilligtattsäga.<br />
Vadd<strong>en</strong>villsägakommerdockTh[omas]W[arburton]inteframtill.Omhurman<br />
språkligt skall g<strong>en</strong>rebestämma ”Kärrets” skriver han: ”Att själva ordet prosa i<br />
9
dagligtklicherattalnämns<strong>som</strong><strong>en</strong>motsatstillpoesinärattbeklaga.Prosan<strong>som</strong><br />
konstform har <strong>en</strong> stor uppgift i att bevara rörlighet<strong>en</strong> och spontanitet<strong>en</strong> i<br />
språket;…Det<strong>som</strong><strong>Eva</strong>WichmanintelärtavDiktoniusharhonsjälvfåttskapa<br />
sig, inte utan möda och experim<strong>en</strong>t, och inte heller utan flere vackra resultat.”<br />
A[tos]sW[irtane]niArbetarbladet,27.111942definierarkärreti<strong>novell</strong><strong>en</strong><strong>som</strong>ett<br />
subjekt,m<strong>en</strong>harsvårtattkommavidaremeddettajag:<br />
Kärretkallas”berättels<strong>en</strong>”ometthögmodm<strong>en</strong>ärigrundoch<br />
bott<strong>en</strong>någotheltannatochmycketmeraänså.D<strong>en</strong>naprosa<br />
kan inte inrangeras i någon gällande estetisk kategori. D<strong>en</strong><br />
bryter sig fram i suverän och självhärlig vildhet. D<strong>en</strong> målar<br />
verklighet med stor åskådlighet och noggrannhet m<strong>en</strong> varje<br />
uns är <strong>en</strong> symbol, varje ting repres<strong>en</strong>terar ett själstillstånd.<br />
Detvore vilseledande atttillskriva d<strong>en</strong>na berättelse vad d<strong>en</strong><br />
tillsynesilluderar,ettintellektuelltellermoralisktsyfte.Det<br />
är<strong>en</strong>självskildring m<strong>en</strong> alldeles obiografisk, jaget uppfattat<br />
<strong>som</strong> ett naturf<strong>en</strong>om<strong>en</strong>. Här är ord<strong>en</strong>, lik<strong>som</strong> i d<strong>en</strong> g<strong>en</strong>uina<br />
lyrik<strong>en</strong>, icke i första hand beteckningar för något annat, för<br />
tingochtillstånd,deärsjälva bräddade av sitt eget innehåll<br />
och utgjuter sitt eget liv över läsar<strong>en</strong>. Kärret är ett stycke<br />
fulländad prosakonst där form och innehåll är id<strong>en</strong>tiska,<br />
färgernabrokiga,satsernalivslevande,ivarjefiber…<br />
Rec<strong>en</strong>s<strong>en</strong>ternahar intekunnatavgöravad<strong>Eva</strong>Wichman villsäga med <strong>novell</strong><strong>en</strong><br />
<strong>”Kärret”</strong>.Depoängterarattdetär<strong>en</strong>fabelomett’jag’,m<strong>en</strong>devillintetillskriva<br />
dettajagnågonfastbetydelse.Desägerattdjur<strong>en</strong>ochblommornaärsymbolerför<br />
någotm<strong>en</strong>devillintegesineg<strong>en</strong>tolkningavallegorin.Så<strong>som</strong>B<strong>en</strong>gtHolmqvist<br />
(1951) och Thomas Warburton (1984) i föregå<strong>en</strong>de kapitel, samt rec<strong>en</strong>s<strong>en</strong>terna<br />
ovan, tycker jag att <strong>”Kärret”</strong> gott kan läsas <strong>som</strong> <strong>en</strong> prosalyrisk fabel eller<br />
moralitet.OcksåSv<strong>en</strong> Willneranser isinessäsamlingVägartill poesin, att <strong>Eva</strong><br />
<strong>Wichmans</strong>prosaär”mestlevandeochexpressivnärhon,<strong>som</strong>i/…/Molnet såg<br />
mig, på anders<strong>en</strong>skt vis låter djur och natur repres<strong>en</strong>tera eller symbolisera<br />
10
mänskligaeg<strong>en</strong>skaper,…”(1985:86).Min frågaärdå,<strong>som</strong> jag redan formulerat<br />
d<strong>en</strong>, om man kan se fabeln <strong>som</strong> <strong>en</strong> <strong>prosamodernistisk</strong> allegori om ett kvinnligt<br />
subjekt,<strong>en</strong>kvinnligförfattare.<br />
Iallegorier,moraliteterochfablerkanförfattar<strong>en</strong>sägasådant<strong>som</strong>inteärtillåtet<br />
ellerlämpligtattskildra.Enallegoriåskådliggörnågotannatändet<strong>som</strong>konkret<br />
framförs. Allegorin arbetar med personifierade eg<strong>en</strong>skaper; landskap och<br />
karaktärer får symbolisera abstrakta idéer. D<strong>en</strong> både döljer och avslöjar det d<strong>en</strong><br />
berättarom. (Beckson & Ganz: Literary Terms. A Dictionary, 1990: 8ff). Både<br />
moralitet<strong>en</strong> och fabeln är allegoriska berättelser. I National<strong>en</strong>cyklopedin<br />
definierasmoralitet<strong>en</strong><strong>som</strong>”ettreligiöstskådespelmedallegoriskarollfigurer<strong>som</strong><br />
rollgestalter. I moralitet<strong>en</strong> utspelas <strong>en</strong> kamp mellan dygder och laster om<br />
människans själ.” (1994, band XIII:446) Fabeln å sin sida beskrivs på <strong>en</strong> linje<br />
fram till våra dagar. D<strong>en</strong> ses <strong>som</strong> ”<strong>en</strong> kort allegorisk berättelse i vilk<strong>en</strong><br />
förmänskligade djur med sina handlingar och repliker åskådliggör <strong>en</strong> moralisk<br />
lärdom /…/ Att fabeln alltjämt rymmer frön till växtprocesser av <strong>en</strong> rad olika<br />
arter,däromvittnarredandessanamnfråndetvås<strong>en</strong>astesekl<strong>en</strong>:H.C.Anders<strong>en</strong>,<br />
Lewis Carroll, Kipling, Strindberg, Lagerlöf, Kafka, Orwell…” (1991, band<br />
VI:85ff).<br />
ILiteraryTerms.ADictionarygörsungefärsammadistinktion,moralitet<strong>en</strong>sesi<br />
huvudsak<strong>som</strong>ettmedeltidareligiöstdrama,medanfabelndefinieras<strong>som</strong><strong>en</strong>kort<br />
berättelseommoraliskaidéer,ochdärinbegripsäv<strong>en</strong>modernatexter.(Beckson&<br />
Gantz,1990:85,166f)ILitteratur<strong>en</strong>shistoriaivärld<strong>en</strong>avOlssonochAlgulinfår<br />
moralitet<strong>en</strong><strong>en</strong>utbreddbetydelse,<strong>som</strong><strong>en</strong>episodiskberättelsedäridéer framförs.<br />
11
Exempl<strong>en</strong> visar att vitt skilda texter kan tolkas in i d<strong>en</strong>na g<strong>en</strong>re. Att gräns<strong>en</strong><br />
mellanfabelochmoralitetärobefintligkansesavattKafkaskortprosa,Conrads<br />
<strong>novell</strong>er och Kiplings Djungelbok<strong>en</strong> här går under begreppet moralitet<br />
(1995:456).<br />
<strong>Eva</strong>Wichmanvisarpåfabel-ochmoralitetsg<strong>en</strong>r<strong>en</strong>iunderrubrikernatill<strong>”Kärret”</strong>.<br />
<strong>”Kärret”</strong> har <strong>en</strong> underrubrik ”Berättels<strong>en</strong> om ett högmod”. Själva <strong>novell</strong><strong>en</strong> är<br />
indelad i fyra rubrikförsedda episoder. Underrubrikerna tyder på övermod och<br />
misslyckande: ”Kärret <strong>som</strong> vaknade”, ”Kärrets stordrömmar”, ”Kärret <strong>som</strong><br />
förhävdesig”samt”Kärret<strong>som</strong>rannbort”.Rubrikernag<strong>en</strong>omsyrasavpessimism<br />
ochdeterminism.M<strong>en</strong>ärsjälvatext<strong>en</strong>pessimistisk?Kärret,ommanläserdet<strong>som</strong><br />
detkvinnligasubjektet,förändrasochsplittras,m<strong>en</strong>blirdetsvagt?Ärdetfrågan<br />
omettmisslyckande?<br />
Tematiskt skriver <strong>Eva</strong> Wichman ofta om ett kvinnligt skapande subjekts<br />
tillblivande, vilket jag tog fasta på i min forskningsöversikt. Både H<strong>en</strong>rika<br />
Ringbom och Monika Fagerholm ser <strong>Eva</strong> <strong>Wichmans</strong> prosatexter, i synnerhet<br />
Ohörbartvatt<strong>en</strong>fall(1944),<strong>som</strong>modernistiskaberättelseromkvinnligaförfattare.<br />
H<strong>en</strong>rika Ringbom formulerar det såhär: ”De frågor jag urskiljer i Ohörbart<br />
vatt<strong>en</strong>fall kretsar bl.a. kring kvinnlighet<strong>en</strong>, se<strong>en</strong>det, /…/ framskrivandet av <strong>en</strong><br />
skapandesubjektivitet,personifieradiMarina<strong>som</strong>harattövervinnayttreochinre<br />
hinder.” (1991:19). Monika Fagerholm konkretiserar frågan ytterligare: ”Som<br />
kvinnlig konstnärsroman varierar Ohörbart vatt<strong>en</strong>fall temat om det svåra i att<br />
för<strong>en</strong>akonstnärligtskapandemedsamlivetmed<strong>en</strong>man”.(Fagerholm,2000:181).<br />
Också<strong>novell</strong>samling<strong>en</strong>Mania(1937)behandlar<strong>en</strong>kvinna<strong>som</strong>skapar,och<strong>som</strong><br />
12
möterproblemisittskapande.Kanmandåinteocksåläsafabeln<strong>”Kärret”</strong><strong>som</strong><strong>en</strong><br />
allegoriförettkvinnligtskapandesubjektstillblivelse?<br />
Kerstin Thorék påpekar att <strong>”Kärret”</strong> kan ses <strong>som</strong> <strong>en</strong> berättelse om motsatsparet<br />
kvinnligt – manligt och om skapandet : ”’Kärret’ blir till slut <strong>en</strong> bild av<br />
författarinnan själv, d<strong>en</strong> sökande vidöppna människan <strong>som</strong> slåss mot<br />
livsförnekels<strong>en</strong> inom sig, mot det starrblinda, st<strong>en</strong>döva, drumliga” (Thorék<br />
1981:466ff).Thorékanalyserardock<strong>novell</strong><strong>en</strong>ganskaytligt,ochefter<strong>som</strong>h<strong>en</strong>nes<br />
språk är så influerat av <strong>Eva</strong> <strong>Wichmans</strong> kan man inte riktigt se h<strong>en</strong>nes eg<strong>en</strong><br />
tolkning.<br />
I sin artikel ”Ur ditt ihjälslagna själv - ett nytt och naket. Tankar kring <strong>Eva</strong><br />
<strong>Wichmans</strong>’Gallr<strong>en</strong>’”iHorisont2/1985behandlarMarianneHörnström<strong>en</strong><strong>novell</strong><br />
av<strong>Eva</strong>Wichman,”Gallr<strong>en</strong>”,<strong>som</strong>ocksåfinnsiMolnetsågmig,m<strong>en</strong>hontangerar<br />
äv<strong>en</strong> <strong>”Kärret”</strong> med några ord. Hörnström kallar, så<strong>som</strong> Thorék <strong>”Kärret”</strong> <strong>en</strong><br />
berättelseommotsatsparet”vatt<strong>en</strong>motst<strong>en</strong>,berg,granit/…/<strong>som</strong>förtankarnatill<br />
motsatsparetmanligt-kvinnligt”(s.55).<br />
1.4SYFTEOCHUPPLÄGGNING<br />
Ommanläser<strong>”Kärret”</strong><strong>som</strong><strong>en</strong>fabelomettkvinnligtsubjektpåvilketsättärd<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> <strong>prosamodernistisk</strong> text om subjektet? Med hjälp av teorier om modernism<strong>en</strong><br />
vill jagundersökahur<strong>”Kärret”</strong>kanses<strong>som</strong> <strong>en</strong> textom d<strong>en</strong> kvinnliga skapande<br />
kraft<strong>en</strong>imodernism<strong>en</strong>.Jagkonc<strong>en</strong>trerarmigisynnerhetpådeforskare<strong>som</strong> har<br />
13
diskuterat frågor kring modernism<strong>en</strong>s roll för subjektsbeskrivning<strong>en</strong>, det är i<br />
första hand Peter Luthersson med Modernism och individualitet (1985) och<br />
GunillaDomellöfmedIossär<strong>en</strong>mångfaldlevande.KarinBoye<strong>som</strong>kritikeroch<br />
prosamodernist (1986). Jag vill med hjälp av dessa klargöra hur Wichman<br />
definierarsittkvinnligasubjekt.<br />
Jag kommer i min analys att lägga stor vikt vid <strong>Eva</strong> <strong>Wichmans</strong><br />
naturbeskrivningar.Icitat<strong>en</strong>frånrec<strong>en</strong>sionernaovansågmanattskrib<strong>en</strong>ternahar<br />
haftsvårtattsägavadnatur<strong>en</strong>betecknar.Jagvilliminläsningav<strong>”Kärret”</strong>seom<br />
natur<strong>en</strong>utgör<strong>en</strong>symbolförettkvinnligtsubjektssinnestillståndochåsikter.Det<br />
är intressant att natur<strong>en</strong>, särskilt symbolerna trädet och blomman, är så ofta<br />
förekommande hos kvinnliga författare, i synnerhet inom modernism<strong>en</strong>. 1 Jag<br />
kommerattfunderapåom<strong>”Kärret”</strong>skiljersigfråntraditionellkvinnlignaturlyrik<br />
ochhurWichman iså fall utvecklar natursymbolerna. Jag har <strong>som</strong> hjälp använt<br />
mig av Ebba Witt-Brattströms verk om Moa Martinson, Moa Martinson. Skrift<br />
ochdriftitrettiotalet(1990).<br />
Då det gäller naturbeskrivning<strong>en</strong> och berättandet i <strong>”Kärret”</strong> har förhållandet<br />
mellanettmetonymisktochettmetaforisktskrivsättintresseratmig.Jagharhäri<br />
viss grad influerats av H<strong>en</strong>rika Ringboms pro gradu. Hon analyserar det<br />
metaforiska och metonymiska berättandet i <strong>Eva</strong> <strong>Wichmans</strong> Ohörbart vatt<strong>en</strong>fall<br />
och m<strong>en</strong>ar att det i d<strong>en</strong> ”sker <strong>en</strong> avgörande konfrontation mellan det realistiska<br />
<br />
1 Dådetgällerkvinnorinomd<strong>en</strong>finlandssv<strong>en</strong>skamodernism<strong>en</strong><strong>som</strong>användersigavnatur<strong>en</strong><br />
brukarmanförutom<strong>Eva</strong>Wichmannämnabl.a.MirjamTuomin<strong>en</strong>ochSolveigvonSchoultz<br />
14
metonymiska framställningssättet och det modernistiska. /…/ [M]etafor<strong>en</strong> är<br />
dominerande i m<strong>en</strong>ingsproduktion<strong>en</strong> [och <strong>en</strong>] strävan /…/ att framställa<br />
människan<strong>som</strong>ettokäntoutforskatochföränderligtväs<strong>en</strong>.”(Ringbom,1991:28).<br />
Förhållandet mellan det metaforiska och det metonymiska kommer att spela <strong>en</strong><br />
stor roll i min analys av <strong>”Kärret”</strong>. D<strong>en</strong> splittrade stil<strong>en</strong> och upprepningarna<br />
återspeglarochbeskriverdetsplittradesubjektet.<br />
H<strong>en</strong>rika Ringbom påpekar att h<strong>en</strong>nes frågor kring skapande och subjektivitet i<br />
Ohörbart vatt<strong>en</strong>fall grupperar sig kring: ”…motsatspar <strong>som</strong> kvinnligt-manligt,<br />
liv-konst, bild-text, omedvet<strong>en</strong>het-medvet<strong>en</strong>het” (Ringbom, 1991:19). Redan<br />
innanjagnoteradeH<strong>en</strong>rikaRingbomsanvändningavmotsatsparobserveradejag<br />
motsatserna i <strong>”Kärret”</strong>. Kärret är tudelat och uppbyggt av diverse metaforiska<br />
dikotomier. Subjektet kan definieras med hjälp av: yta/djup, spegel/öga,<br />
medvetet/omedvetet, subjekt/objekt, manligt/kvinnligt, omnipot<strong>en</strong>s/känslighet,<br />
rörlighet/statiskhetsamtlevande/död.Jagkommerattutgåfråndessamotsatspari<br />
mintematiskaanalys,ochundersökavaddebetecknarom man läserkärret<strong>som</strong><br />
ettkvinnligtsubjekt.<br />
I”Kärrets”naturbeskrivning fascineras jag äv<strong>en</strong> av hur <strong>Eva</strong> Wichman beskriver<br />
det obehagliga, hur hon hela tid<strong>en</strong> rör sig från äckel till skönhet. Kärret <strong>som</strong><br />
’subjekt’ärdelsdetlivgivandeochvackra,delsdetvämjeligaochfarliga.Redan<br />
första gång<strong>en</strong> jag läste <strong>”Kärret”</strong> fastnade jag för att man i <strong>novell</strong><strong>en</strong> kan dra<br />
parallellertillJuliaKristevaochh<strong>en</strong>nesteorieromdetabjektala.Kristevaskriver<br />
omabjektetiPowersofHorror.AnEssayonAbjection(1982).Honm<strong>en</strong>arattdet<br />
abjektalai<strong>en</strong>textutmanartraditionellaläsningarochförinelem<strong>en</strong>tavrevolt.<br />
15
Jag lägger upp min avhandling så att jag börjar med att i kapitel 2 pres<strong>en</strong>tera<br />
prosamodernism<strong>en</strong>,<strong>som</strong>utgör min teoretiska bakgrund. Med prosamodernism<strong>en</strong><br />
<strong>som</strong>metodtarjagitumedmittegetforskningsobjekt<strong>novell</strong><strong>en</strong><strong>”Kärret”</strong>.Jagdelar<br />
uppminanalysi<strong>en</strong>stilanalysikapitel3och<strong>en</strong>innehållsanalysikapitel4.Dessa<br />
bitarkommerjagatt,sågåttdetgår,knytasammaniminavslutningikapitel5.<br />
16
2.PROSAMODERNISMEN<br />
Attklargörabegrepp<strong>en</strong>modernismochprosamodernismärintelätt.Områdetärså<br />
komplextochmotstridigtattvarjeforskarebörjarmedatttalaomhuromöjligtdet<br />
är att definiera modernism<strong>en</strong>. (se Head 1992, Luthersson 1985, Bradbury &<br />
McFarlane,1976)Jagharvaltattkonc<strong>en</strong>treramigpådet<strong>som</strong>harrelevansförmin<br />
analys av <strong>novell</strong><strong>en</strong> <strong>”Kärret”</strong> och min g<strong>en</strong>omgång kan te sig <strong>som</strong> <strong>en</strong> för<strong>en</strong>kling.<br />
M<strong>en</strong>jagföljerPeterLutherssonskanskeintesåoriginellaråd:”Föratt<strong>en</strong><strong>en</strong>skild<br />
forskares stipulerande skall vara m<strong>en</strong>ingsfullt, krävs å <strong>en</strong>a sidan att han (sic!)<br />
antar exist<strong>en</strong>s<strong>en</strong> av och studerar <strong>en</strong> <strong>en</strong>titet <strong>som</strong> kan kallas ’modernism’ och å<br />
andra sidan att han relaterar sina betoningar till dem <strong>som</strong> tidigare forskare och<br />
kritikerhargjort”(Luthersson,1985:11).<br />
Jag börjar med att ta upp typiska grunddrag <strong>som</strong> används när man försöker<br />
definieramodernismochprosamodernism.Jagbyggerming<strong>en</strong>omgångpåEug<strong>en</strong>e<br />
Lunns Marxism & Modernism (1982) och Bradbury & McFarlanes antologi<br />
Modernism, 1890-1930 (1976).När det gäller det <strong>prosamodernistisk</strong>a refererar<br />
jagtillGunillaDomellöfsIossär<strong>en</strong>mångfaldlevande.KarinBoye<strong>som</strong>kritiker<br />
ochprosamodernist(1986)ochDominiqueHeadsTheModernistShortStory.A<br />
StudyinTheoryandPractice (1992). Head analyserar dessutom <strong>novell</strong><strong>en</strong>s roll i<br />
sambandmedmodernism<strong>en</strong>.<br />
Hur skapas individ<strong>en</strong> i d<strong>en</strong> modernistiska text<strong>en</strong>? <strong>”Kärret”</strong> <strong>som</strong> modernistisk<br />
<strong>novell</strong> handlar till stor del om att skapa sig <strong>en</strong> individualitet, om ett subjekts<br />
17
tillblivelse.Forskar<strong>en</strong>PeterMads<strong>en</strong>vill,i<strong>en</strong>artikeltillettmodernistsymposium,<br />
”Modernisme–<strong>en</strong>hedellerflerhed”,definiera modernism<strong>en</strong> integ<strong>en</strong>omatthitta<br />
gem<strong>en</strong>samma drag mellan författarna utan g<strong>en</strong>om att se de modernistiska<br />
f<strong>en</strong>om<strong>en</strong><strong>en</strong><strong>som</strong><strong>en</strong>reaktionpådethankallar moderniseringsprocess<strong>en</strong>.(Mads<strong>en</strong><br />
1991:457)PeterLutherssonförsökeriModernismochindividualitet(1986)hitta<br />
det specifika i modernism<strong>en</strong>, d<strong>en</strong> gem<strong>en</strong>samma nämnar<strong>en</strong> för disparata<br />
modernistiska rörelser, det han kallar ”modernism<strong>en</strong>s kvalitativa eg<strong>en</strong>art”. Hans<br />
resonemang har varit intressant i och med att han m<strong>en</strong>ar att det sätt på vilket<br />
individualitet<strong>en</strong>framstårärdetväs<strong>en</strong>tligaförmodernism<strong>en</strong>.<br />
M<strong>en</strong>detviktigasteförminanalysav<strong>”Kärret”</strong>harvaritattsepåvadmodernism<strong>en</strong><br />
innebärfördetkvinnligaskapandetochid<strong>en</strong>titet<strong>en</strong>.DominiqueHeaddiskuterari<br />
TheModernistShortStoryhurdemodernistiska<strong>novell</strong>ernakomattpåverkasav<br />
och förändra samhällets konv<strong>en</strong>tioner. Gunilla Domellöf är inne på samma<br />
tankegångar,m<strong>en</strong>taruppdetspecifiktkvinnligaisinavhandlingomKarinBoyeI<br />
oss är <strong>en</strong> mångfald levande. Karin Boye <strong>som</strong> kritiker och prosamodernist.<br />
Domellöf diskuterar hur stil och innehåll, samt metaforisk och metonymisk text<br />
påverkar det kvinnliga skapandet. En annan forskare <strong>som</strong> analyserar d<strong>en</strong> roll<br />
modernism<strong>en</strong>spelarförkvinnornaärRachelBlauDuPlessis.IWritingbeyondthe<br />
Ending. Narrative Strategies of Tw<strong>en</strong>tieth-C<strong>en</strong>tury Wom<strong>en</strong> Writers (1985)<br />
diskuterarhonhurdekvinnligamodernisternabryternerspråkochinnehållföratt<br />
kommalossfrånd<strong>en</strong>traditionellatext<strong>en</strong>.Idetsista mellankapitletskall jag med<br />
hjälp David Lodges artikel ”The Language of Modernist Fiction: Metaphor and<br />
Metonymy”iovannämndaantologiModernism1890-1930funderapåbegrepp<strong>en</strong><br />
stil och g<strong>en</strong>re, metaforisk och metonymisk text och hur dessa i samband med<br />
18
modernism<strong>en</strong> kom att uppluckras och förändras. Frågan om vad det kom att<br />
innebärafördekvinnligaförfattarnaärviktignärjaggårvidaretillminanalysav<br />
<strong>”Kärret”</strong>.<br />
2.1MODERNISMOCHPROSAMODERNISM<br />
Det finns inte <strong>en</strong> gem<strong>en</strong>sam syn på modernism<strong>en</strong>, det finns inte <strong>en</strong>s <strong>en</strong><br />
modernism.Detärsvårtattsägaexaktnärmodernism<strong>en</strong> föddesochomd<strong>en</strong> har<br />
avslutats. Tid<strong>en</strong> omkring första världskriget ses ofta <strong>som</strong> kulmination<strong>en</strong> för<br />
diverse konstnärliga och litterära rörelser och individer <strong>som</strong> skapade ett nytt<br />
formspråk.IFinlandbrukarmanräknaårtalet1916<strong>som</strong>detavgörande,dåEdith<br />
Södergran och Hagar Olsson debuterade på var sitt håll. Modernism<strong>en</strong>s födelse<br />
hänger samman med d<strong>en</strong> ekonomiska tillväxt<strong>en</strong>, urbanisering<strong>en</strong> och<br />
industrialisering<strong>en</strong>,upproretmotdeborgerliga värd<strong>en</strong>asamtupplevels<strong>en</strong> av d<strong>en</strong><br />
teknologiskarevolution<strong>en</strong>,storstad<strong>en</strong>,maskinernaochmassan.Detnyasamhället<br />
var kaotiskt och skrämmande, m<strong>en</strong> de nya kreativa konstriktningarna hade sin<br />
utgångspunktikaoset.(Bradbury&McFarlane,1976:36)<br />
När de stora sanningarna bryts ner, både de filosofiska, religiösa och<br />
vet<strong>en</strong>skapliga(gud,objektivitet,detlineära framstegstänkandet),försvinneräv<strong>en</strong><br />
tank<strong>en</strong> om <strong>en</strong> synvinkel. D<strong>en</strong> modernistiska text<strong>en</strong> styrs av paradoxer,<br />
mångtydighet och osäkerhet. Verklighet<strong>en</strong> konstrueras av flera perspektiv. Det<br />
finns inte längre <strong>en</strong> pålitlig, omnipot<strong>en</strong>t berättare. I stället har vi nu <strong>en</strong> <strong>en</strong>sam,<br />
begränsadsynvinkel,ellerfleramotstridiga,ochlikaledesbegränsadesynvinklar,<br />
19
<strong>som</strong> bildar olika versioner av <strong>en</strong> berättelse. I modernism<strong>en</strong> finns inte ”färdiga”,<br />
avgränsade, “hela” psykologiskt förklarade subjekt. “Subjektet i process” är<br />
föränderligt,fragm<strong>en</strong>teratochosäkert.Modernisternaärdessutomintresseradeav<br />
deundermedvetnaochomedvetnalagr<strong>en</strong>imänniskanssinne.<br />
Stilistiskt har modernistiska texter <strong>en</strong> instabil ytstruktur. I texterna används<br />
diverse estetiska verktyg; allusioner på och efterbildningar av litterära modeller<br />
och mytiska arketyper; repetition/variation av motiv, bilder, symboler, rytm,<br />
ledmotiv, metaforiska förhålland<strong>en</strong> och rumslig form. Verket skapar med de<br />
ovanstå<strong>en</strong>dedrag<strong>en</strong>ettrumeller<strong>en</strong>världdäralltingpekarinåtmottext<strong>en</strong>.<br />
Det är fråga om <strong>en</strong> estetisk ordning <strong>som</strong> baserar sig på “sammanställning”, att<br />
kombinera motsatta, motstridiga elem<strong>en</strong>t så att vardagliga elem<strong>en</strong>t får ny<br />
innebörd. Sinnesintryck <strong>som</strong> inte självklart hör ihop för<strong>en</strong>as. Eller <strong>som</strong> Ezra<br />
Pound skriver: “An image is that which pres<strong>en</strong>ts an intellectual and emotional<br />
complexinaninstantoftime.”(HärurBradbury&MacFarlane,1976:48).Eliot<br />
harsammaidémeddethankallardet’objektivakorrelatet’:attvisa<strong>en</strong>bild<strong>som</strong><br />
förettögonblickhållersamman<strong>en</strong>tanke-ochettkänslokomplexochdärmedkan<br />
aktivera <strong>en</strong> känsloupplevelse i läsar<strong>en</strong>s erfar<strong>en</strong>hetsbakgrund. Man skall sträcka<br />
sinnet förbi det mänskliga förståndet, bryta ned systemet och gå in myt och<br />
drömmar(Ibids.49).(seBradbury&McFarlane,1976:85-87,481;Lunn,1982:<br />
34-37samtHead,1992:7-8)<br />
GunillaDomellöfdiskuterardetspecifikt<strong>prosamodernistisk</strong>aisinavhandlingom<br />
KarinBoye.Dåmanskallbeskrivaprosamodernism<strong>en</strong>istilistiskatermerharman<br />
20
i regel utgått från d<strong>en</strong> lyriska modernism<strong>en</strong>. Modernism<strong>en</strong> kan ses i termer av<br />
brott mot de speciella traditioner <strong>som</strong> dominerade, formspråkets ideologiska<br />
innebördmåstediskuteras.Förprosansdelsker<strong>en</strong>förändringavg<strong>en</strong>resystemet,<br />
prosan närmar sig lyrik<strong>en</strong>; det innebär ett brott mot realism<strong>en</strong>s<br />
berättarkonv<strong>en</strong>tioner g<strong>en</strong>om att man övertar metaforik<strong>en</strong> och symbolik<strong>en</strong> från<br />
lyrik<strong>en</strong>. De modernistiska prosaberättelserna frigör sig på så sätt från illusion<strong>en</strong><br />
om verklighet g<strong>en</strong>om att införa stilgrepp <strong>som</strong> aldrig på samma sätt <strong>som</strong> d<strong>en</strong><br />
realistiskaprosangerintryckavverklighetsspegling.Ettannatviktigtstilgreppär<br />
subjektivism<strong>en</strong>,<strong>som</strong>ärettbrottmotd<strong>en</strong>realistiskaprosanskravpåobjektivitet.<br />
(Domellöf,1986:145)<br />
DominiqueHeadtariModernistShortStoryuppdetfaktumatt<strong>novell</strong><strong>en</strong>harhaft<br />
<strong>en</strong>förbiseddrollimodernismteorin.Oftaserman<strong>novell</strong><strong>en</strong><strong>som</strong><strong>en</strong>efterapningav<br />
roman<strong>en</strong>ochgerd<strong>en</strong><strong>en</strong>lägrestatus.M<strong>en</strong>dettyderpå<strong>en</strong>alldelesförstatiskbild<br />
bådeavroman<strong>en</strong>och<strong>novell</strong><strong>en</strong>.Prosamodernismär<strong>en</strong>föränderligg<strong>en</strong>re<strong>som</strong>hela<br />
tid<strong>en</strong> utvecklas. (Head, 1992:10,16-18) Head m<strong>en</strong>ar att modernistiska <strong>novell</strong>er i<br />
störregradänroman<strong>en</strong>reflekterard<strong>en</strong>samtiddeskrivsi,efter<strong>som</strong>mankandra<strong>en</strong><br />
parallell mellan d<strong>en</strong> episodiska och fragm<strong>en</strong>tariska upplevels<strong>en</strong> och det<br />
ofullständigaid<strong>en</strong>litteräraform<strong>en</strong>.Struktur<strong>en</strong>i<strong>en</strong>1900-tals<strong>novell</strong>visarattlivet<br />
<strong>en</strong>dast kan berättas i fragm<strong>en</strong>t och komprimerade subjektiva episoder. Head<br />
m<strong>en</strong>ar därför att d<strong>en</strong> inre utveckling<strong>en</strong> i d<strong>en</strong> modernistiska <strong>novell</strong><strong>en</strong> är mer<br />
spännandeäniroman<strong>en</strong>.(Head,1992:190)<br />
Novell<strong>en</strong> är särskilt lämpad för modernistiska uttryck. Nyckelbegrepp<strong>en</strong> inom<br />
modernism<strong>en</strong>:paradox,ambiguitetochdetfragm<strong>en</strong>teradesubjektetkanmanfinna<br />
21
i de flesta <strong>novell</strong>er. D<strong>en</strong> modernistiska <strong>novell</strong><strong>en</strong> använder samma strategi <strong>som</strong><br />
annan modernistisk fiktion och prosa. Grepp<strong>en</strong> är till stor del de samma jag<br />
räknade upp i samband med modernism<strong>en</strong>s allmänna grunddrag: visuella<br />
metaforer,flerdim<strong>en</strong>sionellaberättelser,intebaralineärautanocksåcirkuläraoch<br />
spiralformade.Enmodernistiskroman,och<strong>novell</strong>,haring<strong>en</strong>eg<strong>en</strong>tligbörjan,det<br />
är<strong>en</strong>strömavupplevelser,erfar<strong>en</strong>heterochassociationer.Ocksåslutetäröppet<br />
och mångtydigt. Läsar<strong>en</strong> lämnas i osäkerhet. Berättandet är fragm<strong>en</strong>tariskt och<br />
komplext, d<strong>en</strong> narrativa struktur<strong>en</strong> och tidsstruktur<strong>en</strong> bryts ner. Tid<strong>en</strong> är inte<br />
kronologisk,avgränsadochstatisk,utanmansammanställerdetförgångna,nutid<br />
och framtid. Det cykliska och mytiska är det viktiga, inte det lineära. D<strong>en</strong><br />
modernistiskaprosanärsjälvrefer<strong>en</strong>tiellochpekarinåtmotsjälvatext<strong>en</strong>.(Head,<br />
1992:7-8,11,Bradbury&McFarlane,1976:85-87)<br />
M<strong>en</strong> vi kommer inte så långt <strong>en</strong>bart g<strong>en</strong>om att försöka definiera<br />
(prosa)modernism<strong>en</strong>istilistiskatermer.BådeGunillaDomellöfochHeadbetonar<br />
attform<strong>en</strong> inte<strong>en</strong>bartharestetisk betydelse.Man måste se de intellektuella och<br />
socialakontextuellaändamåld<strong>en</strong>tjänar,såattmanundersökerrelation<strong>en</strong> mellan<br />
formochinnehåll.(Head,1992:20-23)<br />
Ett fruktbart sätt är att se hur modernism<strong>en</strong> konstituerar sig i förhållande till<br />
samhället.PeterMads<strong>en</strong>m<strong>en</strong>ariartikeln”Modernisme–<strong>en</strong>hedellerflerhed”att<br />
mandåmanundersökermodernism<strong>en</strong>inteskall försökahittagem<strong>en</strong>sammadrag<br />
mellanförfattarnautaniställetsedemodernistiskaf<strong>en</strong>om<strong>en</strong><strong>en</strong><strong>som</strong><strong>en</strong>reaktionpå<br />
det han kallar moderniseringsprocess<strong>en</strong>, tolka hur de står i förhållande till d<strong>en</strong><br />
omvälvandetid<strong>som</strong>industrialisering<strong>en</strong>innebär.Dettasyns intebara itematik<strong>en</strong><br />
22
utangällerocksåform<strong>en</strong>.Därförärdemodernistiskatexternasåolikaattmaninte<br />
kan hitta gem<strong>en</strong>samma stildrag. (Mads<strong>en</strong>, 1991:457ff) Texterna är inte<br />
avspeglingar av verklighet<strong>en</strong> utan ”reaktioner” på verklighet<strong>en</strong>.<br />
Erfar<strong>en</strong>hetsbegreppetförmedlarbronmellantextochrealitet.Påsåsättkanman,<br />
m<strong>en</strong>ar Mads<strong>en</strong> t.ex. analysera könsförhålland<strong>en</strong> i modernism<strong>en</strong>. M<strong>en</strong><br />
erfar<strong>en</strong>heternagällerintebaradetlevda,utanocksådelitteräraartikuleringar,<strong>som</strong><br />
redanexisterar.(Ibids.459-461)<br />
TyvärrärMads<strong>en</strong>suppsats,<strong>som</strong>byggerpåettföredragvid<strong>en</strong>konfer<strong>en</strong>s,alldeles<br />
förkortförattgevidareredskap,m<strong>en</strong>d<strong>en</strong>hargjortmiguppmärksampåvadjag<br />
villmedmodernism<strong>en</strong>,nämlig<strong>en</strong>attsepåhurindivid<strong>en</strong>s,särskiltd<strong>en</strong>kvinnligas,<br />
skapande framstår i och med modernism<strong>en</strong>. Peter Lutherssons idé om<br />
individualitet<strong>en</strong>imodernism<strong>en</strong>ligger<strong>som</strong>bakgrundförminanalysav<strong>”Kärret”</strong>.<br />
Jagskallpres<strong>en</strong>terahansModernismochindividualitet,ochsedangåövertillatti<br />
kapitel2.3sepådetkvinnligaskapandet i modernism<strong>en</strong>.Jagåterkommerdåtill<br />
DominiqueHeadochGunillaDomellöf.<br />
2.2INDIVIDUALITETOCHSAMHÄLLE<br />
PeterLutherssonvilliModernismochindividualitethittaettpositivtgrundvärdei<br />
modernism<strong>en</strong>. Man har oftast sett på modernism<strong>en</strong> <strong>som</strong> <strong>en</strong> nihilistisk rörelse, i<br />
negativatermer.Manbeskriver<strong>en</strong>dastdetmodernisternariktarsigemot,intevad<br />
de själva står för. Många m<strong>en</strong>ar att efter<strong>som</strong> modernism<strong>en</strong> tar avstånd från<br />
realism<strong>en</strong>ärd<strong>en</strong>mereskapistiskänrealism<strong>en</strong>,distans<strong>en</strong>frånsamhälletbetonas.I<br />
23
stället för att uppfatta kritik<strong>en</strong> av samhället hos författar<strong>en</strong>, framställer man<br />
författar<strong>en</strong>s ali<strong>en</strong>ation <strong>som</strong> ett frivilligt avstånd från sammanhang. Man<br />
avpolitiserar modernism<strong>en</strong>, gör d<strong>en</strong> metafysisk, nihilistisk och negativ.<br />
(Luthersson,1985:82-86)<br />
EnligtLutherssonärdetväs<strong>en</strong>tligaimodernism<strong>en</strong>hurjagetuppfattas.Skapandet<br />
blev<strong>en</strong>aspektavjagupptäckandet.Medmodernism<strong>en</strong>kommindresjälvtillit,m<strong>en</strong><br />
mera självmedvet<strong>en</strong>het.Luthersson ser inte detta <strong>som</strong> paradoxalt; då allt blev<br />
osäkertochman förloradetronpåsanningarna blev man mera medvet<strong>en</strong>om sig<br />
själv.(Luthersson,1985:113,118)Eug<strong>en</strong>eLunnkallarmodernism<strong>en</strong>sförkastande<br />
avjaget’individualitet<strong>en</strong>skris’(Lunn,1982:37). 2<br />
Luthersson ser modernisternas jaguppfattning <strong>som</strong> <strong>en</strong> protest mot massamhället<br />
och han vill se på det specifika för modernism<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om självförståels<strong>en</strong> hos<br />
modernisterna. Självförståels<strong>en</strong> utgörs av det individuella hos dem, hur de<br />
konstituerar sitt jag, individualitetsprojektet, <strong>som</strong> Luthersson kallar det.<br />
(Luthersson,1985:104,139)EnligtLutherssonärgrund<strong>en</strong>förindividualitet<strong>en</strong>hos<br />
modernisterna upproret mot borgerlighet<strong>en</strong> och särskilt mot d<strong>en</strong> borgerliga<br />
konstnär<strong>en</strong>ochkonst<strong>en</strong>.Lutherssonshypotesäratt”modernism<strong>en</strong>sprincipgåratt<br />
härledas ur dess anhängares uppfattning om relation<strong>en</strong> mellan ett borgerligt<br />
<br />
2 Kritikeravmodernism<strong>en</strong>harhaftsvårtattbestämmahurmodernisternaeg<strong>en</strong>tlig<strong>en</strong>serpåjaget.<br />
Vissa,så<strong>som</strong>OrtegayGasset,harsettmodernism<strong>en</strong><strong>som</strong>ettförnekandeavjaget.Andraig<strong>en</strong><br />
m<strong>en</strong>arattmodernisternaförhärligarjaget.T.ex.Lukácsfördömermodernisternasprivatparadisdär<br />
maninte<strong>som</strong>irealism<strong>en</strong>behandlardetmänskligttypiska,utandetsärpräglade,avvikandeoch<br />
sjuka.(härurLuthersson,1985:102)<br />
24
samhälle och <strong>en</strong> individualitet <strong>som</strong> var hotad och bör skyddas” (Luthersson,<br />
1985:224).<br />
Individ<strong>en</strong> befinner sig i och skapar alltid och <strong>en</strong>dast i ett relationellt rum, vad<br />
individ<strong>en</strong>ärimotsatstillandra.Individualitet<strong>en</strong>skapasirelationernamänniska–<br />
människasamtmänniska–ting;jag–ickejag,konstnär<strong>en</strong>–värld<strong>en</strong>.(Luthersson,<br />
1985: 215-219) Det borgerliga samhället skapar massmänniskor. Människan i<br />
förhållandetillmassanärbaraintresseradavdetmateriellaochblirpåsåsättett<br />
ting. Hon accepterar ett krav på hur hon skall förhålla sig och följer <strong>en</strong>dast<br />
normer. D<strong>en</strong> borgerliga konst<strong>en</strong>, och samhället, är utarmade, och <strong>en</strong>dast<br />
intresserade av ekonomisk vinning och materialism. Så skapas <strong>en</strong> värld utan<br />
kvalitativa skillnader, utan kvalitet. (Luthersson, 1985:186, 220-224, 277-292,<br />
312)<br />
D<strong>en</strong> längtan bort från det förtryckande samhället konstnär<strong>en</strong> känner är inte <strong>en</strong><br />
flykt, utan <strong>en</strong> nödvändig reaktion, ett sätt att förhålla sig till d<strong>en</strong> empiriska<br />
realitet<strong>en</strong>/verklighet<strong>en</strong>. D<strong>en</strong> sanne [sic] konstnär<strong>en</strong> känner hemlöshet i d<strong>en</strong><br />
empiriskaverklighet<strong>en</strong>.Detegnase<strong>en</strong>detärhotatavdetförtryckandesamhället.<br />
Perception<strong>en</strong>,attse,varsebliting<strong>en</strong>ocherfara<strong>en</strong>känsla,ärnämlig<strong>en</strong>ytterstviktig<br />
för d<strong>en</strong> modernistiska konstnär<strong>en</strong>. (Luthersson, 1985:194-199) Därför måste<br />
konstnär<strong>en</strong> ali<strong>en</strong>era sig, röra sig från samhället/d<strong>en</strong> empiriska realitet<strong>en</strong> för att<br />
kunna bedöma d<strong>en</strong>. Konstnär<strong>en</strong> bör vara utstött, <strong>en</strong>sam och irriterande.<br />
Konstnär<strong>en</strong> skall upplysa och tillrättavisa, aggression<strong>en</strong> skall bryta sönder de<br />
borgerligalivsvärd<strong>en</strong>aochmassan.(Luthersson,1985:205-211,298)<br />
25
Modernism<strong>en</strong>byggerintepå<strong>en</strong>avsubjektivisering,m<strong>en</strong>konstnär<strong>en</strong>sjagförsvaras<br />
på andra grunder än privatism<strong>en</strong>s. (Luthersson, 1985: 224) Modernisterna<br />
uppfattard<strong>en</strong>rådandeempiriskaverklighet<strong>en</strong>pålikartatsättochderassynpådet<br />
individuellahar<strong>en</strong> likadangrund,trotsolikheterpersoner och kotterier emellan.<br />
Ochefter<strong>som</strong> modernism<strong>en</strong>är förindividualitetoch mångfald/motsättningarkan<br />
d<strong>en</strong> modernistiska idén förverkligas på olika sätt. Man kan alltså säga att<br />
modernism<strong>en</strong> är <strong>en</strong> totalitet med <strong>en</strong> kvalitativ eg<strong>en</strong>art p.g.a. hur d<strong>en</strong> uppfattar<br />
individ<strong>en</strong>,detLutherssonkallarindividualitetsprincip<strong>en</strong>.(Luthersson,1985:386)<br />
Jagvillundersökapåvilketsättd<strong>en</strong> modernistiska individualitetstank<strong>en</strong> och det<br />
modernistiska se<strong>en</strong>det kommer fram i <strong>”Kärret”</strong>. <strong>Eva</strong> Wichman kritiserar ofta<br />
massamhället<strong>som</strong>hotarkonstnär<strong>en</strong>.Eller<strong>som</strong>MonikaFagerholmuttryckerdet:<br />
”Hon [Wichman] skriver om människor <strong>som</strong> vill bryta sig ur <strong>en</strong> mekaniserad<br />
vardag,/…/ochfrågarsig vilka möjligheter<strong>en</strong><strong>en</strong>skild människa harattbehålla<br />
<strong>en</strong> id<strong>en</strong>titet <strong>som</strong> bygger på aut<strong>en</strong>tisk livsupplevelse i d<strong>en</strong> moderna tid<strong>en</strong>s<br />
massamhälle” (Fagerholm, 2000:180). I de flesta av <strong>Wichmans</strong> verk måste<br />
konstnär<strong>en</strong>,detskapandesubjektet,gåinsigsjälvochali<strong>en</strong>erasigfrånomvärld<strong>en</strong><br />
för att kunna skapa. Kritik<strong>en</strong> mot massamhället finns både direkt och indirekt<br />
uttalad på flera ställ<strong>en</strong>. Jag skall analysera hur tank<strong>en</strong> om att skapa sig <strong>en</strong><br />
individualitetochett se<strong>en</strong>de framträder i <strong>”Kärret”</strong>, samt hur Wichman i d<strong>en</strong> för<br />
framkritik<strong>en</strong>motmassamhället.<br />
MinidégåremotLutherssonpå<strong>en</strong>väs<strong>en</strong>tligpunkt.EnligtLutherssonärnämlig<strong>en</strong><br />
modernism<strong>en</strong> efter andra världskriget inte längre <strong>en</strong> revolterande litterär<br />
modernism. S<strong>en</strong>modernism<strong>en</strong> är förknippad med två problem: Dels är d<strong>en</strong><br />
26
eg<strong>en</strong>tliga modernistiska strömning<strong>en</strong> förankrad i modernitet<strong>en</strong>s epok, med de<br />
kulturella och samhälleliga förändringar <strong>som</strong> då skedde, och man kan inte<br />
obekymraträknaalltfrån1940-taletframåt<strong>som</strong>modernism.Detandraproblemet<br />
sammanhänger med tank<strong>en</strong> om att modernism<strong>en</strong> inte längre är ny och<br />
revolutionerande. Då modernism<strong>en</strong> blir accepterad av samhället blir d<strong>en</strong> vad<br />
Luthersson kallar ”<strong>en</strong> ideologiskt obefläckad konstnjutning” (Luthersson, 1985:<br />
391).På så sätt är d<strong>en</strong> inte längre metodiskt och konstnärligt användbar för ett<br />
uppror för individ<strong>en</strong> mot det borgerliga samhället. (Luthersson, 1985:438-439)<br />
Peter Bürger påpekar det samma i Theory of the Avant-Garde. Han m<strong>en</strong>ar att<br />
upproret mot d<strong>en</strong> borgerliga konstinstitution<strong>en</strong> bryter samman då de<br />
modernistiskakonstverk<strong>en</strong>arrangerasiniinstitutionerna.(Bürger,1989:31)<br />
Jag anser dock att Luthersson framställer <strong>en</strong> elitistisk och alltför snäv bild av<br />
modernism<strong>en</strong>,<strong>en</strong>dastförattdetskallpassahansidéer.Trotsatt<strong>Eva</strong>Wichmaninte<br />
i sinatidigaprosatexterexplicitskriveromsamhället, i<strong>en</strong> kamp mot borgerliga<br />
värd<strong>en</strong>,finnskritik<strong>en</strong>ochnyskapandetmedpåettindividuelltplan.Jaghållerinte<br />
med Luthersson att all modernistisk stil är accepterad och legitim efter andra<br />
världskriget.IlikhetmedH<strong>en</strong>rikaRingbomochMonikaFagerholmm<strong>en</strong>arjagatt<br />
<strong>Eva</strong> Wichman i hög grad diskuterar d<strong>en</strong> <strong>en</strong>skilda konstnär<strong>en</strong>s, i synnerhet d<strong>en</strong><br />
kvinnligas, förhållande till ett förtryckande samhälle och strävan efter ett eget<br />
se<strong>en</strong>de.Dessutomskapar<strong>Eva</strong>Wichmanettnyttspråk.H<strong>en</strong>rikaRingbomsägerom<br />
<strong>Eva</strong> Wichman i Ny Tid: ”Det är <strong>en</strong> kritik mot d<strong>en</strong> realistiska prosan och bryter<br />
medalladehärkodernaattdetbaraskallfinnas<strong>en</strong>berättarröst,ettperspektivosv.<br />
Jagtrorattomd<strong>en</strong>[<strong>Eva</strong><strong>Wichmans</strong>Härärallt<strong>som</strong>förut]skullekommautidag<br />
skulle d<strong>en</strong> ännu ifrågasätta d<strong>en</strong> prosa <strong>som</strong> skrivs i Sv<strong>en</strong>skfinland” (Ny Tid<br />
27
18.4.1991). Kan man inte därmed säga att Wichman förändrar prosan och våra<br />
uppfattningar om d<strong>en</strong>, och att hon samtidigt kritiserar och påverkar vår<br />
uppfattningomvärld<strong>en</strong>?<br />
Ochframförallt:hurpåverkarindividualitetsprojektetdetkvinnligamodernistiska<br />
skapandet? Hurudant är se<strong>en</strong>det hos <strong>en</strong> kvinnlig modernist? Luthersson avviker<br />
inte från d<strong>en</strong> kanoniserade manliga syn<strong>en</strong> på modernism<strong>en</strong>. De modernister han<br />
använderhörtillhögmodernism<strong>en</strong>smanligagrundfigurer,ochmankanfrågasig<br />
omhans resonemang fungerar för andra. Luthersson tar inte alls upp frågan om<br />
hur det går för <strong>en</strong> konstnär <strong>som</strong> inte lika lätt kan stiga ut ur det traditionella<br />
samhället för att kritisera det. Hos kvinnliga författare är process<strong>en</strong> att bli<br />
accepteradavsamhälletkanskelängreochsnårigareänhosdemanliga.<br />
Jagvill i minanalys följad<strong>en</strong> idéGunillaDomellöf har<strong>som</strong> utgångspunkt i sin<br />
doktorsavhandling om Karin Boye, nämlig<strong>en</strong> att analysera d<strong>en</strong> kvinnliga<br />
författar<strong>en</strong>srolliettföränderligtsamhälle:“Dekvinnligaintellektuellasställning<br />
blir särskilt intressant att studera under <strong>en</strong> period, då ideala föreställningar om<br />
litteratur<strong>en</strong>intelängretyckssvaramotd<strong>en</strong>avhistori<strong>en</strong>betingadeförändring<strong>en</strong>av<br />
socialaförhålland<strong>en</strong>”(Domellöf,1986:4).<br />
2.3KVINNLIGMODERNISM<br />
D<strong>en</strong> kvinnliga id<strong>en</strong>titet<strong>en</strong> innebär ofta <strong>en</strong> marginalposition. Gunilla Domellöf<br />
skriverattdetför<strong>en</strong>kvinnligmodernistärsvårt,om inteomöjligt,attskapadet<br />
28
egna se<strong>en</strong>det och individualitet<strong>en</strong>, d.v.s. det <strong>som</strong> Luthersson ser <strong>som</strong> det<br />
grundläggande för d<strong>en</strong> ”fria” konstnär<strong>en</strong>. D<strong>en</strong> kvinnliga blick<strong>en</strong>, se<strong>en</strong>det, och<br />
g<strong>en</strong>omdetintellektet,tänkandetochmedvetandet,gårinteatterhållaomkvinnan<br />
<strong>som</strong>se<strong>en</strong>desubjektalltidskall bekräftasav mann<strong>en</strong>s blick.(Domellöf,1986:26,<br />
188) De kvinnliga modernisterna måste därför hitta omvägar i sitt skapande.<br />
Domellöf skriver: ”Omöjlighet<strong>en</strong> att för<strong>en</strong>a <strong>en</strong> självutslätande norm, d.v.s. d<strong>en</strong><br />
traditionellakvinnligakönsroll<strong>en</strong>,med<strong>en</strong>självdefinierandekonst,blir<strong>en</strong>konflikt<br />
<strong>som</strong>fungerar<strong>som</strong><strong>en</strong>utmaningförfleraavtid<strong>en</strong>skvinnligaförfattare”(Domellöf,<br />
1986:182ff).<br />
DominiqueHeadstuderarhurideologiernaisamhälletpåverkard<strong>en</strong>modernistiska<br />
författar<strong>en</strong>. De modernistiska texterna styrs av ideologier, m<strong>en</strong> är samtidigt<br />
kritiskatilld<strong>en</strong>ideologiskakontext<strong>en</strong>ochdelitterärakonv<strong>en</strong>tionerna.Konst<strong>en</strong>får<br />
ossattseideologierna. Hos modernisterna är kritik<strong>en</strong> mot stagnerade ideologier<br />
<strong>en</strong>delavdetformellaexperim<strong>en</strong>tet,så<strong>som</strong>Lutherssonharvisat,trotsattdetinte<br />
alltidär<strong>en</strong>synligaspektitext<strong>en</strong>.Delitteräraeffekter<strong>som</strong>uppstårimodernism<strong>en</strong><br />
är därmed bero<strong>en</strong>de av spänning<strong>en</strong> mellan formkonv<strong>en</strong>tioner, <strong>en</strong> ideologisk<br />
kontextochbrottidessa.(Head,1992:26-28)Detskallmanhållaiminnetdåman<br />
analyserarkvinnligamodernisterstexter.<br />
D<strong>en</strong> ideologiskakontext<strong>en</strong>styrskrivprocess<strong>en</strong>såattförfattar<strong>en</strong> måste skapa via<br />
omvägar. Head tar upp exempel där yttre faktorer kan inverka på d<strong>en</strong> litterära<br />
form<strong>en</strong>, så att text<strong>en</strong> måste skapa ett indirekt motstånd. Head kallar det för <strong>en</strong><br />
negativ herm<strong>en</strong>eutik, innehållet måste gestaltas g<strong>en</strong>om dold pres<strong>en</strong>tation, i form<br />
av symboler, luckor, konflikter och metaforer. (Head, 1992:187-189) Det sker<br />
29
äv<strong>en</strong> då kvinnor skapar inom d<strong>en</strong> manligt dominerade modernism<strong>en</strong>. D<strong>en</strong> nya<br />
text<strong>en</strong> bildar <strong>en</strong> ojämn textyta, d<strong>en</strong> använder sig av andra texter och skapar<br />
konflikter och luckor i text<strong>en</strong>. Analytikerns roll blir härmed att avtäcka det<br />
litteräraverketsmångfaldochvisapådeolikaelem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.(Domellöf,1986:4-6,<br />
Head,1992:29ff) 3<br />
Gunilla Domellöf poängterar att i ett modernistiskt skrivsätt förskjuts intresset<br />
från författar<strong>en</strong>s personlighet till själva skaparprocess<strong>en</strong>. Författar<strong>en</strong> skapar inte<br />
ett sammanhang narrativt g<strong>en</strong>om <strong>en</strong> historia, utan g<strong>en</strong>om roman<strong>en</strong> <strong>som</strong> artefakt<br />
och litterär teknik. D<strong>en</strong> kvinnliga författar<strong>en</strong> kan föra fram sitt budskap g<strong>en</strong>om<br />
satir,parodiochironi.I<strong>en</strong>fragm<strong>en</strong>tarisktextbliralltingöppetfördiskussionoch<br />
belysning, och d<strong>en</strong> kvinnliga författar<strong>en</strong> gör ett indirekt motstånd g<strong>en</strong>om att<br />
använda sig av symboler, metaforer och luckor i text<strong>en</strong>. (Domellöf, 1986:152)<br />
Domellöf skriver: “D<strong>en</strong> avgörande skillnad<strong>en</strong> mellan d<strong>en</strong> traditionella roman<strong>en</strong><br />
ochd<strong>en</strong> modernistiska,/…/äratt frågorom kunskap och exist<strong>en</strong>s, <strong>som</strong> tidigare<br />
ställtsireligiösaochfilosofiskatermer,id<strong>en</strong>nyatid<strong>en</strong>framstår<strong>som</strong>möjligaatt<br />
ställa<strong>en</strong>dastilitteräraochnarrativatermer”(Domellöf,1986:272).<br />
RachelBlauduPlessisvisariWritingbeyondtheEndinghurkvinnligaförfattare<br />
kananvändasigavettsplittratspråkförattskapanyam<strong>en</strong>ingar.DuPlessism<strong>en</strong>ar<br />
att kvinnor kan utmana <strong>en</strong> traditionell text och ett traditionellt slut (giftermål<br />
kontra död) g<strong>en</strong>om tematiska lösningar, m<strong>en</strong> äv<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om att bryta ner<br />
<br />
3 Eller<strong>som</strong>Lutherssonskriveromintertextualitet:“Begreppetintertextualitet(Kristeva)ärhär<br />
betydelsefullt:varjetextplacerarsigiskarv<strong>en</strong>mellanfleratexter,avvilkad<strong>en</strong>påsammagångär<br />
<strong>en</strong>omläsning,<strong>en</strong>betoning,<strong>en</strong>förtätning,<strong>en</strong>förskjutningoch<strong>en</strong>fördjupning”(1985:435).<br />
30
satskonstruktionersamtg<strong>en</strong>omattpekapådiskrepanser itext<strong>en</strong> och föra in nya<br />
perspektiv. (DuPlessis, 1985:31ff) DuPlessis citerar Virginia Woolf: ”The<br />
s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cebrok<strong>en</strong>isonethatexpresses ’theridicule,thec<strong>en</strong>sure,theassuranceof<br />
inferiority’ about wom<strong>en</strong>’s cultural ineptitude and defici<strong>en</strong>cies” (DuPlessis,<br />
1985:32). ’The s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ce brok<strong>en</strong>’ bryter ner d<strong>en</strong> grammatikaliska ordning<strong>en</strong>,<br />
g<strong>en</strong>omrytm,associationer,rim,olikarösterochettsplittratjag.DuPlessiskallar<br />
detettkvinnligtspråk.(DuPlessis,1985:42)<br />
Gunilla Domellöf m<strong>en</strong>ar att kvinnor i och med modernism<strong>en</strong> kan bryta sig loss<br />
från ett traditionellt skrivsätt g<strong>en</strong>om att använda sig av förhållandet mellan<br />
metafor och metonymi. Metafor<strong>en</strong> är d<strong>en</strong> modernistiska författar<strong>en</strong>s redskap. I<br />
modernism<strong>en</strong>, påpekar Domellöf, är frågan om metafor<strong>en</strong> inte längre: ”Vad<br />
betyder d<strong>en</strong> här symbol<strong>en</strong>?” utan ”Hur fungerar d<strong>en</strong> här symbol<strong>en</strong> i<br />
verklighetsbearbetning<strong>en</strong>? Låser d<strong>en</strong> tänkandet eller g<strong>en</strong>ererar d<strong>en</strong> nya<br />
innebörder?Skapard<strong>en</strong><strong>en</strong>nyverklighet?”(Domellöf,1986:214).<br />
Då man studerar modernistiska texter bör man undersöka samspelet mellan ett<br />
metonymiskt och ett metaforiskt framställningssätt. David Lodge diskuterar det<br />
förhållandet sin artikel ”The Language of Modernist Fiction. Metaphor and<br />
Metonymy”iantologinModernism1890-1930.Jagbörjarmedattkortpres<strong>en</strong>tera<br />
artikeln,förattsedangåövertill minanalys,där jagbehandlar metaforernaoch<br />
metonymiernai<strong>”Kärret”</strong>.<br />
31
2.4METAFOROCHMETONYMI<br />
David Lodge m<strong>en</strong>ar att man kan undersöka det litterära språket, det han kallar<br />
écriture, hos modernisterna, med hjälp av Roman Jakobsons tankar om metafor<br />
ochmetonymi.(LodgeiBradbury&McFarlane,1976:482)RomanJakobsonhar 4<br />
skrivit att språket innebär två operationer, dels ett val av språkliga <strong>en</strong>heter och<br />
dels<strong>en</strong>kombinationavdem.Valetavordinnebärettutbyteavettordframomett<br />
annat, och bygger således på ord<strong>en</strong>s likheter (och olikheter). Det är i d<strong>en</strong>na<br />
process <strong>som</strong> vi kan använda metaforer (t.ex. ett val mellan fötter och<br />
apostlahästar). D<strong>en</strong> andra process<strong>en</strong> bygger på kombination<strong>en</strong> av ord. I d<strong>en</strong>na<br />
processingårstilgreppetmetonymi<strong>som</strong>ärattb<strong>en</strong>ämna<strong>en</strong>del,ettattribut,effekt,<br />
orsak i stället för helhet<strong>en</strong>, (ta sig ett glas, i stället för att säga vad glaset<br />
innehåller), oftast är metonymin det <strong>som</strong> kallas synekdoke – att säga <strong>en</strong> del för<br />
helhet<strong>en</strong> eller helhet<strong>en</strong> för del<strong>en</strong>(hela fjärd<strong>en</strong> är full av segel, nation<strong>en</strong> äter<br />
mycket fil [Cassirer, 1972:97]). Metonymin innebär att vi kombinerar ord <strong>som</strong><br />
liggernäravarandra,termer<strong>som</strong>berörbådespråketochdet<strong>som</strong>viuppfattar<strong>som</strong><br />
“verklighet<strong>en</strong>”,<strong>som</strong>såattsägafortsätterivarandra,vivetattsegelbåtarharsegel,<br />
såviersätterbåtarnamedsegel.(Lodge,1976:483-484)<br />
Itraditionellretorikharmansettmetafor<strong>en</strong>ochmetonymin<strong>som</strong>likartadelitterära<br />
figurer,troper,medanJakobsonserdem<strong>som</strong>motsatser.Olikakonstarterär,<strong>en</strong>ligt<br />
Jakobson, till stor del anting<strong>en</strong> metonymiska eller metaforiska. Jakobson delar<br />
sedan in prosan <strong>som</strong> övervägande metonymisk (det <strong>som</strong> sker för berättels<strong>en</strong><br />
<br />
4 iartikeln“TwoAspectsofLanguageandTwoTypesofAphasicDisturbances”(1956)<br />
32
vidare,detaljernapekarpåhelheter),medanhanserpoesin<strong>som</strong>metaforisk(man<br />
använder rim, liknelser, metaforer). Han anser äv<strong>en</strong> att man kan dela in olika<br />
stilepoker i det metonymiska eller det metaforiska, realism<strong>en</strong> är metonymisk,<br />
medanromantik<strong>en</strong>ochsymbolism<strong>en</strong>ärmetaforiska.(härurLodge,1976:s.483-<br />
484)<br />
David Lodge frågar sig då hur det går med modernistisk prosa. Kan d<strong>en</strong> tänkas<br />
vara metaforisk, efter<strong>som</strong> d<strong>en</strong> har symbolistisk bakgrund och vänder sig mot<br />
realism<strong>en</strong>? M<strong>en</strong> det är ju alltjämt fråga om <strong>en</strong> metonymisk g<strong>en</strong>re, och d<strong>en</strong> har<br />
svårtattbli<strong>en</strong>bartmetaforisk.(Lodge,1976:484).Lodgem<strong>en</strong>arattvad(många)<br />
prosamodernister gör är attde blandar och använder sig både av metonymi och<br />
metaforer. Lodge tar <strong>som</strong> exempel högmodernism<strong>en</strong>s klassiker, och gör korta<br />
analyseravJamesJoycesUlyssessamtprosatexteravGertrudeStein.Detexterna<br />
drasmellan<strong>en</strong>metonymiskpol,förhålland<strong>en</strong>,synekdokiskaassociationer,och<strong>en</strong><br />
metaforiskpol,<strong>som</strong>byggerpålikhetsassociationer.Dådetmetaforiskaelem<strong>en</strong>tet<br />
förs in i text<strong>en</strong> stannar berättandet ofta upp. M<strong>en</strong> äv<strong>en</strong> i det metonymiska<br />
användersigJoyceochSteinavvariationerochupprepningar<strong>som</strong>förändraroch<br />
utvecklartext<strong>en</strong>.Demodernistiskametaforernaärint<strong>en</strong>ödvändigtvislogiska.De<br />
är ett utbyte i Jakobsons m<strong>en</strong>ing, m<strong>en</strong> valet kan vara helt privat och inte <strong>en</strong><br />
kontextuell jämförelse. Om modernisterna använder döda metaforer bör de<br />
förändrademochgörademlevande.(Ibid,s.485-488)<br />
Lodgeskriverattmodernisternapådethärsättetkanuppnåsamma’bild’(image)<br />
<strong>som</strong> Pound och Eliot talar om,d.v.s. det ’objektiva korrelatet’. Bild<strong>en</strong> är ofta<br />
lättareattskapaipoesin,m<strong>en</strong>medhjälpavSteinvisarLodgeattdetocksågåri<br />
33
prosa, g<strong>en</strong>om att föra in det metaforiska i det metonymiska berättandet,<br />
upprepningar med variationer (syntaktiskt och semantiskt). D<strong>en</strong> metonymiska<br />
stil<strong>en</strong>användsmetaforiskt.(Lodge,1976:s.489)<br />
Detbehövs någonsortslogiskellernarrativkontinuitetförattdetmodernistiska<br />
bruket av d<strong>en</strong> metaforiska princip<strong>en</strong> skall bli m<strong>en</strong>ingsfull inom prosan. Prosan<br />
måstebibehållametonymiskadrag,omd<strong>en</strong>görs<strong>en</strong>bartmetaforiskblird<strong>en</strong>poesi,<br />
m<strong>en</strong> metonymin kan användas metaforiskt. M<strong>en</strong> äv<strong>en</strong> metaforer kan bygga på<br />
berättels<strong>en</strong>s metonymi, associera vidare med kontext<strong>en</strong> och sammanhanget.<br />
Metaforernainommodernism<strong>en</strong>ärepisktm<strong>en</strong>ingsfulla,deförberättels<strong>en</strong>framåt,<br />
ochskaparnya m<strong>en</strong>ingar.(Lodge,1976:493-494)LodgeciterarGerardG<strong>en</strong>ette<br />
omProust:”withoutmetaphor, Proust says, moreor less, notrue memories, we<br />
addforhimandforall;withoutmetonymy,nolinkingofmemories,nostory,no<br />
novel”(häribid,s.493).<br />
Gunilla Domellöf skriver att metafor<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om association skapar nya likheter,<br />
d<strong>en</strong> herm<strong>en</strong>eutiska cirkeln mellan läsar<strong>en</strong> och text<strong>en</strong>s värld vidgas.<br />
Mångtydighet<strong>en</strong>hosmetafor<strong>en</strong>–attettordkanhaflerabetydelserochantaännu<br />
fler–blir<strong>en</strong>motsvarighettillöpp<strong>en</strong>hetipsyke,textochromang<strong>en</strong>re.(Domellöf,<br />
1986:272)D<strong>en</strong>metonymiskatext<strong>en</strong>förkvinnorsdelfrigörsochförändrasdådet<br />
metaforiska förs in i d<strong>en</strong>. Domellöf skriver: ”De bilder, liknelser och händelser<br />
<strong>som</strong>skallöversättasjäl<strong>en</strong>,fårspeciellaförteck<strong>en</strong>dådethandlaromkvinnorsliv,<br />
sexualitetoch kreativitet. Det är <strong>en</strong> fråga om <strong>en</strong> födelse till skapande människa<br />
g<strong>en</strong>omsystembrott.”(Domellöf,1986:214-215)<br />
34
I min analys av <strong>”Kärret”</strong> kommer förhållandet mellan det metaforiska och det<br />
metonymiskaattspela<strong>en</strong>storroll.<strong>Eva</strong>Wichmananvändersigavbådemetaforer<br />
och metonymier <strong>som</strong> växlar och förändras, och med vars hjälp vi kan associera<br />
och greppa tankar <strong>som</strong> kanske inte sägs rakt ut. Jag vill med hjälp av dem<br />
analysera<strong>”Kärret”</strong>ochsehurWichmananvänderprosamodernism<strong>en</strong>förattskapa<br />
<strong>en</strong>berättelseomettkvinnligtsubjekt.Jagbörjarmedattsepåstil<strong>en</strong>i<strong>”Kärret”</strong>för<br />
attsedangåövertillinnehållet.<br />
35
3.STILANALYSAV”KÄRRET”<br />
Jag har valt att dela in min analys av <strong>”Kärret”</strong> i <strong>en</strong> stilanalys och <strong>en</strong> tematisk<br />
analys. Orsak<strong>en</strong> är att jag vill se närmare på vissa stilistiska drag i ljuset av<br />
g<strong>en</strong>refrågan, samt utröna förhållandet mellan metonymi och metafor, innan jag<br />
gårövertillmintematiskaanalys.Som<strong>en</strong>allegorirörsig<strong>”Kärret”</strong>helatid<strong>en</strong>på<br />
tvåolikaplan;delsärdet<strong>en</strong>berättelseomettkärr,m<strong>en</strong>samtidigtärvarjem<strong>en</strong>ing,<br />
varje uttryck <strong>en</strong> metafor för något annat. Det språkliga kombineras med det<br />
tematiskaochdetärsvårtattskiljaåtdebådaplan<strong>en</strong>.Jagtaruppstilistiskadragi<br />
<strong>”Kärret”</strong> mera allmänt i det här kapitlet, för att sedan, i mitt kapitel om det<br />
tematiska,analyseraspecifikasymboler, metaforeroch metonymier så att de får<br />
<strong>en</strong>kontextuell bakgrund.Hur fungerar metaforerna i <strong>”Kärret”</strong>, vad symboliserar<br />
natur<strong>en</strong>? Jag har gjort ett urval citat i vilka man finner de drag i <strong>”Kärret”</strong> jag<br />
kommer att analysera. Mitt val kan te sig godtyckligt, man kunde gott återge<br />
<strong>novell</strong><strong>en</strong>isin helhet,m<strong>en</strong>decitatjagharplockatutharoftabetydelse både för<br />
d<strong>en</strong> tematiska och d<strong>en</strong> stilistiska analys<strong>en</strong>. Då jag citerar <strong>”Kärret”</strong> hänvisar jag<br />
baratillsidan.<br />
Språket i <strong>”Kärret”</strong> är fragm<strong>en</strong>tariskt, Wichman använder sig av ofullständiga<br />
m<strong>en</strong>ingar, långa rytmiska ramsor och lyriska elem<strong>en</strong>t. Hon blandar g<strong>en</strong>rer, <strong>som</strong><br />
lyrik och <strong>novell</strong>, samt metaforeroch metonymier. Och dessutom för hon in sitt<br />
nydanadespråk,iformavnykonstruktioneravord,överraskandesinnesanalogier<br />
och kombinationer. Kerstin Thorék skriver om språket och rytm<strong>en</strong> i <strong>novell</strong><strong>en</strong>:<br />
”D<strong>en</strong>[’Kärret’]ärskriv<strong>en</strong>på<strong>en</strong>förtätad,’het’prosa<strong>som</strong>påsammagångärbåde<br />
36
kärv och lyrisk. Ett utmärkande drag är rytm<strong>en</strong>s betydelse - det finns ett sug i<br />
text<strong>en</strong><strong>som</strong>drarläsar<strong>en</strong> medsigoch höjer budskapet åtskilliga grader.” (Thorék<br />
1981:466).<br />
Minstilanalysi<strong>”Kärret”</strong>beståravtrekapitel.Jagvisarimittförstakapitelpåde<br />
drag från folkdikt<strong>en</strong> och fabeln <strong>som</strong> Wichman använder. I det andra kapitlet<br />
analyserar jag förhållandet mellan metaforer och metonymier. I det tredje och<br />
sistakapitletknyterjagsammanminaresonemang,ochvisarhur<strong>Wichmans</strong>kapar<br />
<strong>en</strong>modernistisktext<strong>som</strong>blandarlyrikochprosa,fabelochmodernism.<br />
SommetodiskahjälpmedelharjaganväntDavidLodgesartikelom metaforoch<br />
metonymiimodernism<strong>en</strong>,<strong>som</strong>jagredogjordeför,GunillaDomellöfstankarkring<br />
d<strong>en</strong>,samtettkapiteliSatuGrünthalsVälkkyvävirrankalvo(1997).SatuGrünthal<br />
m<strong>en</strong>arattmetonymiernaärtypiskaförballaderochfolkvisor.SatuGrünthalstext<br />
hardärförvisatsig varaanvändbar för<strong>”Kärret”</strong><strong>som</strong>prosadiktochmodernistisk<br />
fabel. För grundläggande litterära begrepp har Peter Cassirers Stilanalys (1972)<br />
varittill<strong>en</strong>storhjälp.<br />
3.1PROSADIKTOCHFOLKDIKT<br />
Lars Nylanders Prosadikt och modernitet (1990) behandlar d<strong>en</strong> uppluckring<br />
mellang<strong>en</strong>rerna<strong>som</strong>skeddeisambandmedmodernism<strong>en</strong>sinbrott.Hanm<strong>en</strong>aratt<br />
prosadikt<strong>en</strong>fårstå<strong>som</strong><strong>en</strong>gränsföreteelse,<strong>en</strong>antig<strong>en</strong>re,<strong>som</strong>bryternergränserna<br />
mellanlyrikochprosa.<br />
37
Fram till modernism<strong>en</strong> såg man <strong>en</strong>ligt Nylander snävt på gräns<strong>en</strong> mellan prosa<br />
ochvers.Prosasågs<strong>som</strong>aut<strong>en</strong>tiskt,spontantochursprungligttalmedanverssågs<br />
<strong>som</strong>poetiskt,imitativtochdiskursbestämttal.M<strong>en</strong>de blandformer<strong>som</strong>uppstod<br />
komattbrytanergränserna,ochNylanderanserattt.ex.fabeln, moralitet<strong>en</strong>och<br />
prosadikt<strong>en</strong>varviktigag<strong>en</strong>rerförd<strong>en</strong>härnedbrytning<strong>en</strong>:<br />
Med modernism<strong>en</strong> tycks vi få ett nytt intresse för pseudoepiska<br />
kortformer /…/: parabeln, fabeln, moralitet<strong>en</strong>, sagan,<br />
d<strong>en</strong> litterära drömskildring<strong>en</strong> etc. I och med att term<strong>en</strong><br />
prosadikt samtidigt får <strong>en</strong> alltmer fixerad, lyrisk innebörd,<br />
handlar det om texter <strong>som</strong> sällan brukar karakteriseras <strong>som</strong><br />
prosadikter. Vanligtvis använder man term<strong>en</strong> “kortprosa”.<br />
(Nylander,1990:450)<br />
Nylanderm<strong>en</strong>arattdylikaprosadikter,kortprosamedlyriskainslagm.m.spelade<br />
<strong>en</strong> väs<strong>en</strong>tlig roll för framväxt<strong>en</strong> av såväl d<strong>en</strong> modernistiska poesin <strong>som</strong> d<strong>en</strong><br />
modernistiskaroman<strong>en</strong>(Nylander,1990:452).Jaganserattresonemanget passar<br />
utmärkt äv<strong>en</strong> för <strong>novell</strong><strong>en</strong>. Vad <strong>som</strong> händer med modernism<strong>en</strong> är, <strong>en</strong>ligt<br />
Nylander,inteattvifårettnyttestetisktnormsystem,utanattkonstarternaiännu<br />
störregradäntidigareupphörattvaranormativtbestämda.(Nylander,1990:453)<br />
CliveScottserisinartikel”TheProsePoemandFreeVerse”påhurprosanoch<br />
poesinnärmarsig varandra i modernism<strong>en</strong>.Prosan fick mångaolikaröster,och,<br />
<strong>en</strong>ligt Scott, är särskilt blandformerna spännande. Clive Scott påpekar att äv<strong>en</strong><br />
modernistiska texter alluderar på konv<strong>en</strong>tionella poetiska drag, i samband med<br />
innehållochrytm.Detärförstnärvimärkerdet<strong>som</strong>viserfrihet<strong>en</strong>itext<strong>en</strong>.De<br />
38
poetiska drag<strong>en</strong> i <strong>en</strong> prosatext motverkar eller trycker ner berättels<strong>en</strong>, skapar<br />
bilderochrytm.(ScottiBradbury&McFarlane,1976:357)<br />
“Kärret”kandefinieras<strong>som</strong><strong>en</strong>g<strong>en</strong>rehybrid<strong>en</strong>ligtovanstå<strong>en</strong>deresonemang.D<strong>en</strong><br />
alluderarpåäldreg<strong>en</strong>rer,ochstårpågräns<strong>en</strong>mellanprosaochlyrik.D<strong>en</strong>är<strong>som</strong><br />
textbådegammalochny.Somjagskrevimininledningkanman,bådestilistiskt<br />
och tematiskt, läsa <strong>”Kärret”</strong> <strong>som</strong> <strong>en</strong> fabel. Stilmässiga drag i fabeln är retoriska<br />
frågor, kontraster, upprepningar och tilltal till läsar<strong>en</strong>. Motivmässigt bygger<br />
Wichman upp det fabelmässiga g<strong>en</strong>om att djur<strong>en</strong> och växterna i <strong>”Kärret”</strong> får<br />
symbolisera olika eg<strong>en</strong>skaper <strong>som</strong> kontrasteras mot varandra. Fabelg<strong>en</strong>r<strong>en</strong><br />
fungerar dock <strong>en</strong>dast <strong>som</strong> ett språngbräde för <strong>Eva</strong> Wichman. Hon tar avstamp<br />
därifrånochskaparsedan<strong>en</strong><strong>prosamodernistisk</strong><strong>novell</strong>ochprosadikt<strong>som</strong>integår<br />
attplacerainågong<strong>en</strong>re.<br />
Novell<strong>en</strong> <strong>”Kärret”</strong> inleds modernistiskt med <strong>en</strong> brytning mot realistisk och<br />
traditionellprosa.Inledning<strong>en</strong>lyder:”Jagärallt.Ty jagärkärret.Alltfinns hos<br />
mig,alltinnesluterjag.Omjagvillellerinte.Tyalltingsanlagbärjag,allasorters<br />
upphovochfullbordan–detfinnsinommig,allt.”(s.11)Dethärärprosa<strong>som</strong>är<br />
icke-narrativ,handling<strong>en</strong>stannaruppochtext<strong>en</strong>byggerpåpoetiskaupprepningar.<br />
<strong>Eva</strong>Wichmanalluderarpåettgammaltestam<strong>en</strong>tligtspråk,därkärretbeskrivs<strong>som</strong><br />
<strong>en</strong> allsmäktig gud. G<strong>en</strong>om hela <strong>novell</strong><strong>en</strong> förekommer m<strong>en</strong>ingar <strong>som</strong> ”Jag är<br />
kärret,kärret”,ellerm<strong>en</strong>ingar<strong>som</strong>avslutasmedord<strong>en</strong>”…mig,kärret”eller”…<br />
jag,kärret”,t.ex.”Jagärkärret,kärretföralla,förallaspädgröntflammandesmå<br />
ris,kärretförmörkabott<strong>en</strong>nålar-kärretförkärretsskull.” (s.41). Ordet ’kärret’<br />
39
upprepas otaliga gånger, och definieras ofta med <strong>en</strong> mängd lyriska epitet och<br />
omskrivningar,t.ex.uttryck<strong>som</strong>’detvåta’.<br />
Upprepningarna i <strong>”Kärret”</strong> utgörs dels av <strong>en</strong>skilda ord, m<strong>en</strong> ett märkbart drag i<br />
<strong>”Kärret”</strong> är äv<strong>en</strong> parallellismer och anaforer, satser där inledningsordet eller -<br />
uttrycket upprepas. <strong>Eva</strong> Wichman använder också rytmiska drag; allitterationer,<br />
assonanser,metaforerochrim.Text<strong>en</strong>påminneromdetcirkuläraberättandet<strong>som</strong><br />
ofta återfinns i sagor och fabler. Berättandet är inte lineärt, utan uttryck<br />
återkommer gång på gång för att understryka tematik<strong>en</strong> och för att skapa d<strong>en</strong><br />
rytmiskastämning<strong>en</strong>.Dehärdrag<strong>en</strong>ärintelikalätturskiljbara<strong>som</strong>i<strong>en</strong>klassisk<br />
saga eller fabel efter<strong>som</strong> <strong>Eva</strong> Wichman parodierar dem och därmed förändrar<br />
derasbetydelse.<br />
G<strong>en</strong>omattanvändasigavupprepningarmedvariationpoängterar<strong>Eva</strong>Wichmani<br />
<strong>”Kärret”</strong> det mytiska kretsloppet och årstiderna <strong>som</strong> återkommer. Handling<strong>en</strong> i<br />
<strong>”Kärret”</strong> utspelar sig under ett år, och subjektet förändras och växlar med<br />
årstiderna. <strong>Eva</strong> Wichman visar i sin <strong>novell</strong> hur kärret berörs av det cykliska<br />
kretsloppet;årstidernapåverkarochförändrarkärret.G<strong>en</strong>omårstidernaframträder<br />
natur<strong>en</strong>ochdetmytiskaåterkommandet.Tid<strong>en</strong>ochberättandetärintelineärautan<br />
gåricirklar:”…ochvarvårärallagångnavårarochdekommande…”(s.14).<br />
D<strong>en</strong> cykliska tankegång<strong>en</strong> hör ihop med det modernistiska tänkesättet, m<strong>en</strong>ar<br />
GunillaDomellöf.Berättandetärinteettframstegstänkandeoch<strong>en</strong>illusionom<strong>en</strong><br />
lineärtid,utaniställetpoängterascyklernaochspänning<strong>en</strong>iattupprepandetoch<br />
förändringarnabeskrivssidavidsida.Domellöfkallar<strong>en</strong>dyliktidsuppfattning<strong>en</strong><br />
40
kvinnligtid.(Domellöf,1986:150ff) Äv<strong>en</strong>om jag anser att det är problematiskt<br />
attdefiniera<strong>en</strong>visstidsuppfattning<strong>som</strong>kvinnlig 5 m<strong>en</strong>arjagatt<strong>”Kärret”</strong>utmanar<br />
d<strong>en</strong>traditionellalineäratidsuppfattning<strong>en</strong>.Utgå<strong>en</strong>defrånDomellöfkanmansäga<br />
attkärretär<strong>en</strong>delav<strong>en</strong>mytiskcirkel.Kärretärimman<strong>en</strong>t(kvinnligt?)bundettill<br />
tid,rumoch jord:”M<strong>en</strong> jagborhelt iårstid<strong>en</strong>.”(s.15),m<strong>en</strong>därförocksåtidlös:<br />
”jagärochbärvidare”(s.14),föränderligochöpp<strong>en</strong> förförnyelse:”Minavårar,<br />
allts begynnande omvälvning.” (s.16) <strong>Eva</strong> Wichman skapar det cykliska<br />
berättandetmedhjälpavparallellismerochstereotypafraser:<br />
M<strong>en</strong>jagvet,tillklarhet:iväldigsamladsymfoniskalljagslå<br />
ut,–bredaminyppighetsfullmognaalsterundervitaskäran,<br />
visauppsvällandepraktunderrullandesol<strong>en</strong>,dettaoerhörda<br />
fråsseri(sic!)skalljagbredauttillattglimmaochvattrasoch<br />
lysa, i tropisk yppighet skall jag möta upp i fulländning<strong>en</strong>s<br />
minut, att allt må fullmogna och gå i frö! (s.30 min<br />
understrykningochmarkering)<br />
Anaforerna ”…under vita skäran”, ”…under rullande sol<strong>en</strong>” visar tid<strong>en</strong>s gång<br />
(dygnet, månad<strong>en</strong> och året). De parallella ord<strong>en</strong> ”…glimma och vattras och<br />
lysa,…” förstärker betoning<strong>en</strong> av kärrets prakt. Syntax<strong>en</strong> i d<strong>en</strong> första m<strong>en</strong>ing<strong>en</strong><br />
bygger på stereotypa upprepningar: ”breda min yppighets…, visa min svällande<br />
prakt…”. Wichman använder assonerande konsonanter (de markerade ställ<strong>en</strong>a)<br />
och upprepningar av prefixet ’full-’ för att skapa d<strong>en</strong> rytmiska (rullande!)<br />
stämning<strong>en</strong>. Hon skapar <strong>en</strong> cirkelrörelse och metamorfos i text<strong>en</strong>. Ordet<br />
”symfoni”symboliserard<strong>en</strong>stegranderörels<strong>en</strong>,symfoninkandefinieras<strong>som</strong> ett<br />
’cyklisktorkesterverk’.M<strong>en</strong>imotsatstillsymfoninhartext<strong>en</strong>ingetslut.<br />
<br />
5 Kansket.o.m.g<strong>en</strong>omattbyggadefinition<strong>en</strong>påbiologiskafakta<strong>som</strong>m<strong>en</strong>struationscykler.<br />
41
Deoftastförekommandestereotypaupprepningarnai<strong>”Kärret”</strong>äranaforer,satser<br />
där inledningsordet upprepas. Ordet kan utgöras av ett <strong>en</strong>kelt adverbial: ”Då,<br />
berg,<strong>som</strong>stårsåotillgängligtochhögtdärvidminrand,dåfickduocksåkänna<br />
is<strong>en</strong>,dåborradesdethåloridinsida…”(s.14).Iställetförattmed<strong>en</strong>kladirekta<br />
satsersägavad<strong>som</strong>skerupprepar<strong>Eva</strong>Wichmanbisatser<strong>som</strong>börjarmed”då...”.<br />
I följande exempel kan man hitta flera stereotypa upprepningar med vilka<br />
Wichmanbyggeruppettdikotomisktcirkelberättande:<br />
Vissthängde jagslemmigtmjukaalger kring din kant, visst<br />
låterjagblommanderisrännauppattströfrömjölochmull,<br />
visst låter jag ålar sno utoch in och grodor finna bo i dina<br />
skrevor.Visstharjagfärgatibistrastebruntdinasidor,berg.<br />
M<strong>en</strong> än har jag ej funnit ner till kärnan, ditt stålhårdast<br />
pressade inre, än har jag ej lyckats mjuka dig ner till din<br />
urfot, din rot i det tyngsta därnere i jord<strong>en</strong>. (s.47, min<br />
understrykningochmarkering)<br />
Wichmanräknarförstuppalltkärretgör,affirmationer,medhjälpavanaforerna:<br />
”Visst hängde jag…, visst låter jag…, visst låter jag…Visst har jag”. Så räknar<br />
hon i negationer upp det kärret inte erhåller: ”M<strong>en</strong> än har jag ej…, än har jag<br />
ej…”FörattunderstrykadetcykliskaanvänderWichmanassoneranderytm,(de<br />
markeradeställ<strong>en</strong>a)ochparallellismer,variationavordochuttryck:’kärnan’,’ditt<br />
stålhårdast pressade inre’, ’urfot’, ’din rot i det tyngsta därnere i jord<strong>en</strong>’. Det<br />
narrativa blir lyriskt. Jag skall visa ännu ett citat där <strong>Eva</strong> Wichman använder<br />
anaforerochparallellismer:<br />
vågaerejförnära,komejlängreut,attejminglädjeslustar<br />
kväver er, att ni ej må öka bråtet i min bott<strong>en</strong>värld, mitt<br />
mörka gods därnere, <strong>som</strong> vållar mig pina, förmultning och<br />
42
död, <strong>som</strong> vållar mig större svaghet att sluka ännu mera till<br />
förnyadpinaochförsvagning.(s.39ff)<br />
Påsammasätt<strong>som</strong>iföregå<strong>en</strong>decitatvarierarWichmanytstruktur<strong>en</strong>ianaforerna,<br />
m<strong>en</strong>innebörd<strong>en</strong>blirtematisktd<strong>en</strong>samma:”attejminglädjeslustarkväverer,att<br />
niejmåökabråtetiminbott<strong>en</strong>värld”och:”<strong>som</strong>vållarmigpina,förmultningoch<br />
död, <strong>som</strong> vållar mig större svaghet att sluka ännu mera till förnyad pina och<br />
försvagning”.Text<strong>en</strong>skapar<strong>en</strong>cirkulärtochrytmisktberättande.<br />
På vissa ställ<strong>en</strong> återkommer <strong>Eva</strong> Wichman till nästan id<strong>en</strong>tiska uttryck och<br />
anaforer.Kontext<strong>en</strong>förändrarochpåverkarordet.Somläsareminnsviuttryck<strong>en</strong><br />
ochreagerarpåattd<strong>en</strong>ufår<strong>en</strong>nyinnebörd.Påettställeskriver<strong>Eva</strong> Wichman:<br />
”… att ni må känna er dansande leva, och se<strong>en</strong>de skåda. Kom mygg, kom<br />
harkrank, kom alla grodorna med kluck och kvack, låt hala fläckiga bakb<strong>en</strong><br />
blänka.” (s.21, min understrykning och markering) och på nästa: ”M<strong>en</strong><br />
nattskärranskorrarnattefternattvidminrand.Fladdermössfarövermig<strong>som</strong><br />
klibbig ångesthud, fläktar min oroligt ringlande yta. Kom mott och små glad<br />
mygg,komr<strong>en</strong>saupp,komigladalättadanser”(s.40ff,minunderstrykningoch<br />
markering)Idehärcitat<strong>en</strong>för<strong>Eva</strong> Wichman in ett folkviseaktigt drag med rim<br />
och rytm, onomatopoetiska uttryck (det markerade ”kluck och kvack”),<br />
upprepningar (”nattskärran skorrar natt efter natt”) samt de understreckade<br />
anaforerna.<br />
<strong>Eva</strong>Wichmanframhäverdetdidaktiskaochfabelmässigaäv<strong>en</strong>medhjälpavutrop<br />
ochretoriskafrågor.Deretoriskafrågornaför<strong>en</strong>aspåmångaställ<strong>en</strong>medironioch<br />
humorochinnebörd<strong>en</strong>varierardärmedfrånmoralisktillfrittkomisk:<br />
43
M<strong>en</strong> var går då mina gränser, vem stakar ut dem? Var tar<br />
kärret slut? Kan du odört säga var rand<strong>en</strong> går? Var slutar<br />
mina nervnät; var börjar det liv <strong>som</strong> ej suger sin näring ur<br />
mig;ejdrickeravmig?Kannattskärranveta,kansländlarv<strong>en</strong><br />
förklara,vethoppande grodan något annat än kärret,kärret!<br />
(s.25ff,minunderstrykning)<br />
Helacitatetochisynnerhetd<strong>en</strong>sistam<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>påminneromtraditionellfolkdikt<br />
(sagorochvisor);ettåterkommandedragidemärattmanfrågarrådav natur<strong>en</strong><br />
ochdessinvånare.Citatetbyggerpåstereotypaupprepningar,detärretoriskt(och<br />
tematiskt) <strong>en</strong> framskrivning av kärrets kraft. D<strong>en</strong> understreckade m<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> har<br />
<strong>en</strong>humoristiskudd.Ettlikartatcitatlyder:”M<strong>en</strong>varfinnsd<strong>en</strong>jagkanälska,<strong>som</strong><br />
ejdrunknar?Varärd<strong>en</strong><strong>som</strong>ejsjunkerin,ejförgås?Varärd<strong>en</strong><strong>som</strong>kanälskasav<br />
migobesegrad?”(s.39)Frågor<strong>som</strong>upprepasriktasäv<strong>en</strong>till”personerna”itext<strong>en</strong>,<br />
härtilltalarkärretberget:<br />
Vadtänkerdupå?Vadvilldu?Underligärduförmigidin<br />
ständiga stelhet. /…/ Vad förstår du väl, hårda, orubbliga?<br />
Vadvetduvälavsjudande,stigandesafter?Vemärduattdu<br />
stårdärochskymmermig,kärret.Kärret<strong>som</strong>bärliv,kärret<br />
<strong>som</strong>ständigtärochbärvidare.Dubestår,m<strong>en</strong>ärdu?Lika<br />
står du, alltid lika, bor blott i dig själv. (s.14ff, min<br />
markering)<br />
<strong>Wichmans</strong>kaparrytmikg<strong>en</strong>omattanvändaepitetochomskrivningar,”du,hårda,<br />
orubbliga”, samt g<strong>en</strong>om upprepningar av ordet ’kärret’. Assonanserna (de<br />
markeradeställ<strong>en</strong>a)bidraräv<strong>en</strong>detilldetcykliskaberättandet.<br />
Medföljandecitatkommerjagövertillmittnästakapiteldärjaggårvidaremed<br />
det lyriska i prosan i form av metaforer och metonymier. Här ser man hur<br />
44
<strong>”Kärret”</strong> rytmiskt och visuellt glider mellan prosa och lyrik. <strong>”Kärret”</strong> är <strong>en</strong><br />
prosadikt, <strong>som</strong> B<strong>en</strong>gt Holmqvist,Thomas Warburtonoch Sv<strong>en</strong> Willner påpekar<br />
(sekapitel1.2).D<strong>en</strong>liggermellang<strong>en</strong>rerochutmanardem:<br />
Åh,bergstårduochskymmer!Ejnårjagutöverdinskugga,<br />
-böjdig,grymma!Jagsägerdig,berg,jagärkärret,detvåta.<br />
Kringdinasidorharjagtagitplatsattbäradigimitt<strong>en</strong>,m<strong>en</strong><br />
dulivförnekare,stela,stårorörligän!<br />
-Böjdig!<br />
Sjunknunedistoradjupet!<br />
Sjunknuinidjupagyttjan!<br />
Mådudalatvärsig<strong>en</strong>om!<br />
Attmindykäftsprutarfradga!<br />
Ner!<br />
Ner!<br />
Nerallraunderst!<br />
-Detharickerörtsig.Allttigerblickstilla– ing<strong>en</strong>vindgår<br />
över mon. Ing<strong>en</strong> vind hopar moln, samlar regn. Mossan<br />
växer.(s.49ff)<br />
Här förekommer ig<strong>en</strong> omskrivningar och epitet: ”kärret, det våta”, ”du<br />
livförnekare, stela”. Metaforerna i citatet är i d<strong>en</strong> här kontext<strong>en</strong> inte döda<br />
metaforer utan bilder <strong>som</strong> får liv: ”Att min dykäft sprutar fradga”. Wichamn<br />
uppreparord, parallellismer, anaforer: ”Sjunk nu ned…, Sjunk nu in…”. Också<br />
visuelltärtext<strong>en</strong> mera lyrikäntraditionellprosa.Det mittersta lyriska partiet är<br />
dynamiskt och rörligt. Rytmiskt är det dessutom regelbundet med fallande<br />
stavelser:BÖjdig/SJUnknu ned…/SJUnk nu in…/MÅdudala…/ ATT min<br />
dykäft…/ NER / NER / NER allra underst…. Det narrativa stannas upp;<br />
handling<strong>en</strong>återupptasförstinästastycke,därWichman fortsättermed<strong>en</strong> lyrisk<br />
stil i det sista stycket i form av parallellismer, med ett <strong>en</strong>kelt och korthugget<br />
språk:”Ing<strong>en</strong>vindhoparmoln,samlarregn.Mossanväxer”.<br />
45
3.2METAFOREROCHMETONYMIER<br />
I <strong>”Kärret”</strong> finner man det David Lodge ser <strong>som</strong> utmärkande för modernistiska<br />
prosatexter,nämlig<strong>en</strong>attförfattar<strong>en</strong>förinmetaforiskaelem<strong>en</strong>tid<strong>en</strong>metonymiska<br />
berättandeprosan.D<strong>en</strong>narrativaprosani<strong>”Kärret”</strong>stannasuppavlyriskamom<strong>en</strong>t<br />
<strong>som</strong>görattvifastnarförspråket,symbolernaochbildernaochinteskummarförbi<br />
dem. Det skapas, om vi får tro David Lodge, <strong>en</strong> motsvarighet till T.S. Eliots<br />
objektivakorrelat.Läsar<strong>en</strong>får<strong>en</strong>medskapandefunktion,ellermedDomellöfsord<br />
”efter<strong>som</strong>ord<strong>en</strong>intelängrestårförbefästabetydelser, måstevitänkaochskapa<br />
text<strong>en</strong> själv” (Domellöf, 1986:258). Det fabelaktiga och lyriska visade jag i<br />
föregå<strong>en</strong>de kapitel, här skall jag ta upp metaforeroch metonymier. Metaforerna<br />
är,<strong>en</strong>ligtLodge,typisktmodernistiska.CliveScottm<strong>en</strong>arattmetafor<strong>en</strong>iprosaär<br />
avskaladochpåsåsättmerametaforiskänivers.Metafor<strong>en</strong>ärviktigochsnabb,<br />
då<strong>en</strong>bildövertar<strong>en</strong>annanskapassådant<strong>som</strong>språketintekan förklara.(Scotti<br />
Bradbury&McFarlane,1976:356)<strong>Eva</strong>Wichmananvänderäv<strong>en</strong>metonymier<strong>som</strong><br />
tillhör lyrik<strong>en</strong>, d.v.s. bilder <strong>som</strong> inte för handling<strong>en</strong> framåt, utan <strong>som</strong> har ett<br />
eg<strong>en</strong>värdeisigsjälv.<br />
Metaforernai<strong>”Kärret”</strong>haroftatvåassociationskedjor,tvåspråkliganivåer.D<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong>a nivån pekar direkt på berättels<strong>en</strong> så att metaforerna är omskrivningar av<br />
konkreta naturföreteelser inom <strong>novell</strong><strong>en</strong>s ramar. Wichman använder sig av<br />
upprepningarsåatthoni bisatsergerliknelser eller metaforer <strong>som</strong> beskriver ett<br />
f<strong>en</strong>om<strong>en</strong> hon tidigare har nämnt. Wichman skriver om mott: ”Då vaknad mott<br />
vacklaromiluft<strong>en</strong>,/…/Småtunnag<strong>en</strong>omskinligahylsor,fyllda med litetgrym<br />
46
april 6 ,yrselprickarivår<strong>en</strong>slunga.”(s.16,minunderstrykning)Deunderstreckade<br />
satsernabeskriverdetsamma<strong>som</strong>d<strong>en</strong>förstasats<strong>en</strong>,m<strong>en</strong>detvisuelltmetaforiskai<br />
demstannaruppberättandetochd<strong>en</strong>narrativaprosanochföriställetinettlyriskt<br />
grepp.<br />
D<strong>en</strong>andranivånärmetaforernastematiskanivå.Deallegoriskametaforernapekar<br />
på tematik<strong>en</strong> i <strong>novell</strong><strong>en</strong>, läsar<strong>en</strong> associerar till <strong>en</strong> herm<strong>en</strong>eutisk kontext. <strong>Eva</strong><br />
Wichman beskriver meddemt.ex.kärretssinnestämningarochkänslor. Det är i<br />
synnerhetdå<strong>Eva</strong>Wichmanvisardemörkaochobehagligasidornahoskärret<strong>som</strong><br />
jaganserattmankanutläsauttryck<strong>en</strong><strong>som</strong> metaforerförettsubjekt<strong>som</strong>edvetna<br />
lager.Dessametaforerharstorrelevansförmintematiskaanalys.<strong>Eva</strong> Wichman<br />
beskriver kärrets bott<strong>en</strong>: ”Och ur det smala svarta bott<strong>en</strong>diket, där allt det<br />
sjunkandestannar,stigerlångsamvidrigångaupp.”(s.13)’Detsjunkande’ärett<br />
opersonligtord för något obestämt. Det kan läsas konkret och metonymiskt för<br />
alltdet<strong>som</strong>sjunkertillbott<strong>en</strong>ikärret.M<strong>en</strong>detfårockså<strong>en</strong>metaforiskinnebörd<br />
fördeundermedvetnaochdoldalager<strong>som</strong>subjektet,kärret,innehåller.<br />
Metaforernakantematisktäv<strong>en</strong>beskrivat.ex.olikamänniskotyperiettsamhälle.<br />
Metaforernainnehålleroftabådanivåerna.<strong>Eva</strong><strong>Wichmans</strong>kriverompors<strong>en</strong>:”Här<br />
brusar pors<strong>en</strong> fram, vilda flickan med huj och svaj” (s.17, min understrykning).<br />
D<strong>en</strong>understreckadesats<strong>en</strong>ärdels<strong>en</strong> bildlig metaforför pors<strong>en</strong>, m<strong>en</strong> man kan i<br />
sitt sammanhang också se metafor<strong>en</strong> <strong>som</strong> <strong>en</strong> symbol för <strong>en</strong> viss typs människa.<br />
<br />
6 JagfrågarmigomT.S.Eliots”Detödelandet”spökarhär<strong>som</strong>intertext(härisv<strong>en</strong>sktolkning):<br />
”Aprilärgrymmastavmånaderna–driver/syr<strong>en</strong>erframurdedödamarkerna…”(1987:32)April<br />
är”grym”ocksåmedtankepåpåsk<strong>en</strong>(Jesulidande),födels<strong>en</strong>ochdöd<strong>en</strong>.<strong>Eva</strong>Wichmanvardock<br />
fascineradavEliot,natursymbolik<strong>en</strong>ochöverklivningarnavoreintressantaattjämföra.<br />
47
Uttrycket’vilda flickan’gårdärmed från människovärld<strong>en</strong>tillattbli<strong>en</strong> metafor<br />
förettnaturf<strong>en</strong>om<strong>en</strong>(pors<strong>en</strong>),förattsedanspeglatillbakatillmänniskovärld<strong>en</strong>så<br />
attpors<strong>en</strong>blir<strong>en</strong>symbolför<strong>en</strong>visstypsmänniska.Jagskallutvidgatankegång<strong>en</strong><br />
imintematiskaanalysav<strong>”Kärret”</strong>.Jagläsernaturbeskrivningarna<strong>som</strong> f<strong>en</strong>om<strong>en</strong><br />
<strong>som</strong> innefattar kärret, m<strong>en</strong> de kan också stå <strong>som</strong> symboler för vårt samhälle.<br />
D<strong>en</strong>natankeärlättareattförståochgodtadåmanserpåtematik<strong>en</strong>i<strong>”Kärret”</strong>,och<br />
på vad metaforerna har för konsekv<strong>en</strong>s för d<strong>en</strong> herm<strong>en</strong>eutiska kontext<strong>en</strong>. Ett<br />
problemmedDavidLodgeärattdetiblandärsvårtatthoshonomskilja mellan<br />
det tematiska och det stilistiska. Hans analyser innebär samtidigt tolkningar av<br />
självatext<strong>en</strong>(seLodge,1976:485-488).Jagharupplevtsammaproblem.Jagtar<br />
därför bara upp några korta exempel här och återkommer till resonemanget<br />
s<strong>en</strong>are.<br />
Också då det gäller att hitta metonymier i <strong>”Kärret”</strong> måste man samtidigt tolka<br />
text<strong>en</strong>.Prosaisigmåstealltidbibehållaettmetonymisktdrag<strong>som</strong>förnarration<strong>en</strong><br />
framåt, m<strong>en</strong>ar Lodge. (Lodge, 1976:493) Berättandet i <strong>”Kärret”</strong> rör sig på ett<br />
metonymiskt plan. Detaljerna är betydelsefulla för helhet<strong>en</strong> och för berättandet<br />
framåt. M<strong>en</strong> <strong>Eva</strong> Wichman använder äv<strong>en</strong> lyriska och symboliska metonymier.<br />
De metonymiska drag<strong>en</strong> är samtidigt metaforiska. Det är fråga om ett bildspråk<br />
<strong>som</strong>inteförframåtberättandetoch<strong>som</strong>traditionelltförekommerilyrik<strong>en</strong>,intei<br />
prosan. Metonymierna, skriver Satu Grünthal, är vanliga i folkvisor. De<br />
repres<strong>en</strong>terardetkonv<strong>en</strong>tionellaochg<strong>en</strong>rebundna, medan metaforerna förin det<br />
nyaitext<strong>en</strong>.(Grünthal,1997:27)Isittsättattbeskrivakärretochnatur<strong>en</strong>omkring<br />
detanvänder<strong>Eva</strong>Wichmandetvåolikametonymiskabeskrivningsätt<strong>en</strong><strong>som</strong>går<br />
48
underb<strong>en</strong>ämning<strong>en</strong>synekdoke.Det<strong>en</strong>aärattmed hjälpavhelhet<strong>en</strong> visa del<strong>en</strong>,<br />
detandraärattmedhjälpavdelarnavisahelhet<strong>en</strong>.<br />
D<strong>en</strong>förstnämnda,dåhelhet<strong>en</strong>fårståfördelarna,finnsidesatseri<strong>”Kärret”</strong><strong>som</strong><br />
inte innehåller någon ag<strong>en</strong>t eller något subjekt.I stället använder <strong>Eva</strong> Wichman<br />
passivformavverbellersubstantiveradeverb.Honringarpådetsättetinkänslor<br />
och händelser utan att b<strong>en</strong>ämna vem eller vad det är <strong>som</strong> känner eller utför<br />
handling<strong>en</strong>.Metonymininbegriper,imintolkning,kärret:”Detärettsusande,ett<br />
grävande och ett borrande i jord<strong>en</strong>, ett farande av småliv” (s.16ff) eller ”Allt<br />
händerredan,kanomöjligtmerahejdas,ochjagskakasavalltdetframbrodlande,<br />
avalltjäsandet,svällandet.”(s.29,minunderstrykning)<br />
D<strong>en</strong> andra typ<strong>en</strong>s synekdoke skapar <strong>Eva</strong> Wichman g<strong>en</strong>om att visa ag<strong>en</strong>t och<br />
subjekt<strong>som</strong>stårförd<strong>en</strong>tematiskahelhet<strong>en</strong>.Honbyggeruppmetaforerinneid<strong>en</strong><br />
metonymiska text<strong>en</strong> till <strong>en</strong> tankeväckande association, <strong>som</strong> vi <strong>som</strong> läsare<br />
associerarvidare från och medskapar. Satu Grünthal skriver att delar <strong>som</strong> står i<br />
ägandeförhållandetillnågotannatkanses<strong>som</strong>metonymier(Grünthal,1997:28).<br />
På vissa ställ<strong>en</strong> uttrycker <strong>Eva</strong> Wichman kärrets metonymier med possessivt<br />
pronom<strong>en</strong>,vilketuttryckerägandeförhållandet:”Minaflaxandefladdermössflyi<br />
dagning<strong>en</strong>tilldinaskymdaklyftor”(s.14,minunderstrykningochmarkering)Här<br />
beskrivs fladdermöss<strong>en</strong> <strong>som</strong> kärrets, ’mina’, de är metonymiska delar. Och<br />
samtidigtkan mansedem<strong>som</strong> metaforerför<strong>en</strong>visssinnesstämning hoskärret.<br />
De markerade ställ<strong>en</strong>a visar allitteration<strong>en</strong> och assonanserna. Också i följande<br />
citatanserjagattman kan hitta metonymier, delar <strong>som</strong> får stå för kärret: ” Jag<br />
höljermigidimmor,låterminaspovarskria…”(s.13)ochförkärretsyta:”Späda<br />
49
tranbärsblommanbärjagiutsöktgrace,allabärjagochnärpåminyta.Jagbär<br />
honungshår för alla vilda bin, vaggar och lullar och frestar med safter, låter<br />
syran surna surare, det rosiga brinna bjärtare, det himlablå gnistra i mättad<br />
turkos.”(s.18,minunderstrykningoch markering)Deallitterativauttryck<strong>en</strong> och<br />
parallellismerna (de markerade ställ<strong>en</strong>a) int<strong>en</strong>sifierar bild<strong>en</strong>. Det är ett<br />
modernistiskt drag, där Wichman inte tillför något nytt till handling<strong>en</strong>, hon<br />
förstärkerbara<strong>en</strong>känsla.Metonymierkopplasäv<strong>en</strong>tillrytmiskarim:<br />
Min är bäck<strong>en</strong>. Låt bäck<strong>en</strong> rinna. Porla, hoppa, slå. D<strong>en</strong><br />
susar, brusar, hör på ing<strong>en</strong>, rusar framåt. Stänker och<br />
virvlar, är bara otålighet och rasande fart, skrattar klart,<br />
och stannar aldrig. (s.12ff, min understrykning och<br />
markering)<br />
Syntax<strong>en</strong> i ovanstå<strong>en</strong>de citat är uppbyggd av korta satser med omväxlande<br />
omvänd och rak ordföljd, äv<strong>en</strong> ofullständiga satser förekommer. M<strong>en</strong>ingarna<br />
löperframmedslutrim,inrimochöppnavokalassonanser(de markeradeord<strong>en</strong>).<br />
Desistaord<strong>en</strong>’stannaraldrig’stannarpådetstilmässigaplanet,ytstruktur<strong>en</strong>,upp<br />
dethetsigaochhäftiga,trotsattdjupstruktur<strong>en</strong>,”innebörd<strong>en</strong>”,sägermotsats<strong>en</strong>.<br />
M<strong>en</strong>äv<strong>en</strong>dådetintesägsraktutattkärret”äger”ellerinnehållerdetaljernakan<br />
man tolka dem <strong>som</strong> synekdokiska delar av kärret, och samtidigt se dem <strong>som</strong><br />
metaforerförkänslorochtankarikärret<strong>som</strong>subjekt.Iföljandeexempelbeskrivs<br />
djur <strong>som</strong> på ett eller annat sätt behöver och använder sig av kärret, och är tätt<br />
koppladetillkärret.Jaghardärförvaltattläsadelarna<strong>som</strong>metonymierförkärret,<br />
ochsamtidigt<strong>som</strong> metaforerförsinnesstämningari kärret: ”R<strong>en</strong> börja grodorna<br />
visasinableka,blålysandebukar.Räv<strong>en</strong>kommerflämtandemedtovigblacknad<br />
50
fäll….”(s.17,minmarkering)D<strong>en</strong>andra m<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>ärassonerandeochrytmiskt<br />
heltregelbund<strong>en</strong>,d<strong>en</strong>ärfallandemed<strong>en</strong><strong>en</strong>sambetonadstavelsetillsist:RÄ-v<strong>en</strong><br />
kom-mer FLÄM-tande med TO-vig black(eller BLACK)-nad FÄLL (versalerna<br />
ärbetonade).Iandracitatkandetlåtasåhär:”Serdettåga,myllra,krypa,flyga;<br />
småsmått fladder och kolossliv, sabeltänder, undervatt<strong>en</strong>s vassnäbbar…(s.34)” I<br />
det här citatet hittar man de båda metonymiska drag<strong>en</strong>, ett opersonligt ’det’<br />
kopplas samman med de små delarna. Citatet ”[r]<strong>en</strong> groddas månget frö och<br />
lysmaskhonanbrinner,syrsornassträngaryrrarundermörknatgrönablad.”(s.42)<br />
är r<strong>en</strong> lyrik med rytm och assonans, och visar hur d<strong>en</strong> metonymiska natur<strong>en</strong><br />
antyder<strong>en</strong>förändringikärret.<br />
Somjagvisadeimittförrakapitelanvändersig<strong>Eva</strong>Wichmani<strong>”Kärret”</strong>oftaav<br />
upprepningaravordochuttryck.Kontext<strong>en</strong>förändrarochpåverkarordet,såattvi<br />
<strong>som</strong> läsare minnsordetochreagerarpå att det nu får <strong>en</strong> ny innebörd. Det finns<br />
flerasådanaexempelibeskrivning<strong>en</strong>avmetonymierna,natur<strong>en</strong>,omkringkärret.<br />
PåettställeskriverWichman:”Se<strong>som</strong>mar<strong>en</strong>stårurmig,minandedräktärrusig<br />
av porsblom. Aldrig har surret av vingpar yrat mer besatt, aldrig har grodorna<br />
kluskat och vältrat <strong>som</strong> d<strong>en</strong>na vår.”(s.30, min understrykning och markering)<br />
Någrasidors<strong>en</strong>areharnaturbeskrivning<strong>en</strong>förändrats:”Ruggig,rufsigporsslokar<br />
slarviga blad<strong>en</strong>, örter och strån stå i dvala, här trevar tussilago och gäspande<br />
hundvioliolustochhuttrar.”(s.32,minunderstrykningochmarkering)Wichman<br />
använder, <strong>som</strong> understreckningarna och markeringarna visar, rytmiska<br />
allitterationer ochljudassonanser i båda exempl<strong>en</strong>. I det första exemplet hittar<br />
man äv<strong>en</strong> ett onomatopoetisk uttryck <strong>som</strong> ’grodorna kluskat och vältrat’.<br />
Wichmanbeskriverpors<strong>en</strong>uttrycklig<strong>en</strong><strong>som</strong><strong>en</strong>delavkärret(<strong>en</strong>metonymig<strong>en</strong>om<br />
51
ägande): ”…min andedräkt är rusig av porsblom”. I det andra exemplet är<br />
m<strong>en</strong>ingsbyggnad<strong>en</strong> rytmisk. De två första satserna assonansrimmar och är<br />
rytmiskt likartade: SLO-kar SLAR-viga BLA-d<strong>en</strong>, ÖRT-er och STRÅn stå i<br />
DVA-la.Somminamarkeringarovanvisaranvändersig<strong>Eva</strong>Wichmanintebara<br />
av samma substantiv ’pors’, utan äv<strong>en</strong> av ljudmässigt likalydande allitterativa<br />
adjektivattributförattbeskrivasin’pors’.Idetförstacitatetvarpors<strong>en</strong>’rusig’,nu<br />
är d<strong>en</strong> ’ruggig’ och ’rufsig’. Ord<strong>en</strong> är inte slumpmässigt utvalda adjektiv,<br />
Wichmanförframhurstämning<strong>en</strong>harförändratsi<strong>novell</strong><strong>en</strong>,bådepåårstidsplanet<br />
ochimintematiskaläsningäv<strong>en</strong>ikärretsmedvetande.<br />
3.3ATTSAMMANSTÄLLAMOTSATSER<br />
Jagharvelatvisahur<strong>Eva</strong>Wichman,g<strong>en</strong>omattsammanställamotsatser,ellerdrag<br />
<strong>som</strong>verkaromöjligaattkombinera,skaparettmodernistisktspråk.Honförindet<br />
metaforiskaidetmetonymiska,honblandarlyrikmedprosa,ochdragfrånfabeln<br />
medegnauttryck.Jagskall,<strong>som</strong><strong>en</strong>sammanfattning,tauppnågraexempelpå<strong>Eva</strong><br />
<strong>Wichmans</strong>språkdådetär<strong>som</strong>mest’eget’ochdär<strong>Wichmans</strong>kaparnyauttryck<br />
och sinnesanalogier. Ett mycket viktigt modernistiskt drag i <strong>”Kärret”</strong> är att<br />
sammanställaordfrånolikasinnessfärer,ellerord<strong>som</strong>kontrasterarmotvarandra:<br />
Ochjaglågdärhäp<strong>en</strong>ochheltochhålletdum,ochjaghörde<br />
några droppar förvånat falla ned från grangr<strong>en</strong>arna långt<br />
borta. Min hela yta stannade och skalv. /…/ Och jag skalv<br />
ochrösochguldgrönt<strong>som</strong>marskimmerandadesurmig,och<br />
hemskhets virvel rörde sig i djupet; (s.20, min<br />
understrykningochmarkering)<br />
52
Detrehuvudsatsernaäranaforer,debörjarpålikadantsätt:”Ochjaglåg…,och<br />
jag hörde…, Och jag skalv…”. Här hittar man dessutom allitterationer och<br />
assonanser (de markerade ställ<strong>en</strong>a), upprepningar av <strong>en</strong>skilda ord och rytmiska<br />
drag.Det<strong>som</strong>ärutmärkandemodernistiskthäräratt<strong>Eva</strong>Wichmananvändersig<br />
av kontraster <strong>som</strong> får stå mot varandra, t.ex. uttrycket ’guldgrönt<br />
<strong>som</strong>marskimmer’ mot ’hemskhets virvel’. Hon sammanställer dessutom inne i<br />
respektive uttryck ord <strong>som</strong> ger <strong>en</strong> modernistisk tankeassociation: ’Guldgrönt’<br />
mot’<strong>som</strong>marskimmer’,’hemskhets’mot’virvel’.<br />
I Finlands sv<strong>en</strong>ska litteraturhistoria del 2 komm<strong>en</strong>terar Monika Fagerholm<br />
Molnetsågmigoch<strong>”Kärret”</strong>:[Wichman]bygger<strong>en</strong>eg<strong>en</strong>språkvärldmednyord,<br />
originella nykonstruktioner och ett personligt b<strong>en</strong>ämnande av företeelser. Det<br />
gällerattfrigöraspråketfråndetinvandaförattkunnaupplevapåettannatsätt.”<br />
(Fagerholm,2000:180).<strong>Eva</strong>Wichmananvänderotaligaord<strong>som</strong>ärkonstruerade<br />
urmotsatser,ellerord<strong>som</strong>honsammanställeravtvåvittskildaförnimmelser.Det<br />
här draget återkommer g<strong>en</strong>om hela <strong>”Kärret”</strong>. Wichman kombinerar ofta detta<br />
modernistiskadragmedrytm,såatthonförindetlyriskaiprosan:<br />
Dådeväldigasvartringlandeammonithorn<strong>en</strong>lågkluckande<br />
i gyttjan. De stora snäckorna ligger i det mättat frodiggröna<br />
7 , sträcker, räcker långa blanksvarta hala<br />
snigelkroppar ur vindelskal<strong>en</strong>, slingrar om varandra,<br />
smaskande, bubblande breder ut öronlapparnas tunna,<br />
klibbiga rödsvart g<strong>en</strong>omlysta skivor. Och d<strong>en</strong> nya<br />
oavmattadeurtidssol<strong>en</strong>överslemhalasnigelkropparnadärde<br />
liggerochporlariträsket,ettstortdovtpulserandeiurtid<strong>en</strong>s<br />
slamsjö. Vått halt, slingerlevande liv. (s.33ff, min<br />
understrykningochmarkering)<br />
<br />
7 jämförordet’frodigvimlet’ietttidigarecitat<br />
53
Deunderstreckadeochmarkeradeord<strong>en</strong>ärkonstrueradeavonomatopoetiskaeller<br />
överraskandekombinationeravord.Deflestaavdembyggerpåettadjektiv<strong>som</strong><br />
direkt följs av ett substantiv. Vissa av ord<strong>en</strong> kan nästan ses <strong>som</strong> tautologiska<br />
efter<strong>som</strong> de kombinerar ord <strong>som</strong> upprepar och int<strong>en</strong>sifierar varandra, t.ex.<br />
’slemhala’och’slingerlevande’.<strong>Wichmans</strong>kaparmeddem<strong>en</strong>starkarebildänett<br />
<strong>en</strong>kelt substantiv kunde ha gjort. De är metaforiska och lyriska, t.ex. ordet<br />
’ammonithorn<strong>en</strong>’kanses<strong>som</strong><strong>en</strong>visuell metaforförsniglarna.Text<strong>en</strong>ärvacker<br />
m<strong>en</strong>samtidigtsvårg<strong>en</strong>omträngligförläsar<strong>en</strong>.Vimåsteövervinnaflerahinderför<br />
att kunna greppa sammanhanget. Wichman har ofta kritiserats för att vara<br />
tillkrånglad och svårtillgänglig, m<strong>en</strong> så<strong>som</strong> Fagerholm och H<strong>en</strong>rika Ringbom<br />
påpekarskapar<strong>Eva</strong>Wichmanettoprövatspråk <strong>som</strong> gör att läsar<strong>en</strong> måste tänka<br />
ochformatext<strong>en</strong>ochidéernasjälviEliotsanda.<br />
Animism,attbesjälating<strong>en</strong>,ärettmodernistisktdrag<strong>som</strong>Wichmanoftaanvänder<br />
sigav(set.ex.Mania[1937]ochHärärallt<strong>som</strong>förut[1938]).I<strong>”Kärret”</strong>ärdet<br />
självfalletattdetsker,efter<strong>som</strong>detär<strong>en</strong>berättelseomnatur<strong>en</strong>.Vi harsettdeti<br />
många av de ovanstå<strong>en</strong>de citat<strong>en</strong> där jag analyserade metaforerna och<br />
metonymierna. Wichman förmänskligar natur<strong>en</strong> och gör d<strong>en</strong> levande. I följande<br />
citatbeskriverWichmanblommor:<br />
Dessa oskuld<strong>en</strong>s näriga hungermunnar, i sin näpna,<br />
infernaliska halvmedvet<strong>en</strong>het<strong>en</strong>s oskuld, sitt vittutspärrade<br />
prål, sina till hälft<strong>en</strong> dolda doftgömm<strong>en</strong>, blommor, /…/<br />
Koketterandeiöverdådigt,slösandeprunk,ioutsägligtnäp<strong>en</strong><br />
anspråkslöshet,iskirasteoskuld(s.34ff,minmarkering)<br />
54
<strong>Wichmans</strong>kaparmodernistiskanykonstruktioneravord,t.ex.’hungermunnar’,<br />
samt kombinerar ord <strong>som</strong> inte direkt är kontraster m<strong>en</strong> <strong>som</strong> hör till olika<br />
sinnessfärer, t.ex. ’vittutspärrade prål’. Ovanliga sinnesanalogier är vanliga<br />
inom modernism<strong>en</strong>, inte bara i d<strong>en</strong> litterära, utan äv<strong>en</strong> i d<strong>en</strong> modernistiska<br />
bildkonst<strong>en</strong>. Att hus raglar, ögon skriker… (se kapitel 2.1) I uttrycket <strong>Eva</strong><br />
Wichman använder kunde man ha tänkt sig ’vittutspärrade vrål’, <strong>som</strong> också<br />
ljudmässigt skulle ha varit naturligare, m<strong>en</strong> Wichman ändrar <strong>en</strong> bokstav och<br />
kopplar samman adjektivet ’vittutspärrade’ med blommornas koketterande<br />
’prål’. Wichman sammanställer kontraster: ’oskuld<strong>en</strong>s’ mot ’näriga<br />
hungermunnar’ och ’näpna, infernaliska halvmedvet<strong>en</strong>het<strong>en</strong>s oskuld’. De<br />
kontrasterande ord<strong>en</strong> innehåller dessutom allitteration och assonans: ’näriga’<br />
och ’näpna’, ’dolda doftgömm<strong>en</strong>’. De eg<strong>en</strong>artade uttryck<strong>en</strong> <strong>som</strong> ”näriga<br />
hungermunnar” är visuella och levande. Vi är tvungna att visualisera text<strong>en</strong><br />
med’närigahungermunnar’,<strong>som</strong>samtidigtkontrasterasmot’näpnablommor’.<br />
Helaovanstå<strong>en</strong>decitatskapar<strong>en</strong>bild<strong>som</strong>inteärg<strong>en</strong>omskinligoch<strong>en</strong>kelattta<br />
till sig.Vi måste läsa ig<strong>en</strong>omcitatetmångagångeroch bygga upp bild<strong>en</strong> för<br />
vårtinre.<br />
Vartvill<strong>Eva</strong>Wichmannåmedsittspråk?Ärblommornasymbolerförnågot,<br />
ochisåfallvad?Kanmanseblommorna<strong>som</strong>allegorierfördetmänskliga?Jag<br />
skall nu gå över till att i min tematiska analys se på vad metonymierna,<br />
metaforernaochdetnyskapandespråketharförbetydelsefördetmodernistiska<br />
ochkvinnligasubjektetjagläserini<strong>novell</strong><strong>en</strong>.<br />
55
4.KÄRRET-ETTDUALISTISKTSUBJEKT<br />
O, lättare var det att blicka ut över mitt hela, samlad kring<br />
mitt<strong>en</strong>s öga. Nu är mina armar skilda åt, de kan ej se<br />
varandra,mittögaserejminautsändahänder,ochvaddetser<br />
från hålan i bergets sida ter sig främmande g<strong>en</strong>om<br />
bergsskuggan. Inne i bott<strong>en</strong>fårors skrymsle trevar <strong>en</strong> aning<br />
mot visshet: att molnet aldrig skall komma. Att aldrig <strong>en</strong><br />
blickmerskallnåmig…(s.50)<br />
Kan man läsa <strong>”Kärret”</strong> <strong>som</strong> <strong>en</strong> <strong>prosamodernistisk</strong> utvecklingsberättelse om d<strong>en</strong><br />
kvinnligakonstnär<strong>en</strong>svillkorochutveckling?I<strong>novell</strong><strong>en</strong>sker<strong>en</strong>mognadsprocess<br />
hoshuvudperson<strong>en</strong>,kärret,<strong>som</strong>därmedmåstedefinieraochomdefinierasigsjälv.<br />
Jag skall i min tematiska analys granska hur Wichman beskriver kärret och de<br />
olika nivåer det innehåller, och på så vis undersöka om, och hur, man kan läsa<br />
detta kärr <strong>som</strong> ett kvinnligt subjekt. Det är i så fall inte fråga om <strong>en</strong> realistisk<br />
kvinna, utan om <strong>en</strong> kvinnlig princip, <strong>en</strong> kvinnlig gudom om man så vill. <strong>Eva</strong><br />
Wichmandiskuterar’detkvinnliga’imodernistiskatermer.<br />
I<strong>novell</strong><strong>en</strong><strong>”Kärret”</strong>existerartreurkrafter:kärret,molnetochberget.Id<strong>en</strong>första<br />
del<strong>en</strong> av <strong>novell</strong><strong>en</strong>, ”Kärret <strong>som</strong> vaknade”, pres<strong>en</strong>teras kärret och de olika plan,<br />
motsatser, det innehåller. Dessa motsatser motsvarar, m<strong>en</strong>ar jag, nivåer i ett<br />
kvinnligtsubjekt.Mankansägaattkärretg<strong>en</strong>omgårtvåviktigautvecklingssked<strong>en</strong><br />
i <strong>novell</strong><strong>en</strong>. Båda innebär <strong>en</strong> förändring; rörelse och metamorfos. Det <strong>en</strong>a<br />
utvecklingsskedet sätts igång i d<strong>en</strong> första del<strong>en</strong> ”Kärret <strong>som</strong> vaknade” och<br />
forstätter i d<strong>en</strong> andra del<strong>en</strong> ”Kärrets stordrömmar”. D<strong>en</strong> här utveckling<strong>en</strong> är då<br />
molnetserkärretochväckerdesssexualitetochlust.Ochsamtidigt,iminläsning,<br />
kanmansehur<strong>en</strong>kvinnasskapande förmåga väcks.Molnetförsvinner,utanatt<br />
56
återvända, och kärret längtar efter det. I d<strong>en</strong> tredje del<strong>en</strong> ”Kärret <strong>som</strong> förhävde<br />
sig”beskrivsdetandrautvecklingsskedet,<strong>som</strong>utgörsavkärretskampmotberget,<br />
<strong>som</strong> ligger intill kärret. Kamp<strong>en</strong> mot berget torkar ut kärret i ”Kärret <strong>som</strong> rann<br />
bort”. M<strong>en</strong> i d<strong>en</strong>na del kommer ett regn och ger kraft åt kärret <strong>som</strong> nu är<br />
förändrat,splittratochannorlunda,ochpådetsättetredoattmöta molnet/regnet<br />
pånytt.<br />
Förattkunnaringainutvecklingsberättels<strong>en</strong>i<strong>”Kärret”</strong>harjagvaltattundersöka<br />
hur subjektet (kärret) är uppbyggt av olika motsatspar. Mellan de olika polerna<br />
skapas<strong>en</strong>komplexspänning<strong>som</strong>görkärrettilletttudelatsubjekt.<br />
Jag börjar med att se på kärret g<strong>en</strong>om motsatserna yta/djup, <strong>som</strong> för mig<br />
symboliserar d<strong>en</strong> medvetna respektive undermedvetna nivån i ett subjekt. Jag<br />
studerar djupet, d<strong>en</strong> undermedvetna nivån, delvis med hjälp av Julia Kristevas<br />
begreppabjektet.Såtarjaguppmetaforernaspegel/ögaförattsepåkärret<strong>som</strong><br />
subjekt/objekt,ochpåhur molnetväckerkärretssexualitetoch åtrå. Ioch med<br />
subjekt/objektkonstellation<strong>en</strong>kommerjagnaturligtövertillrelation<strong>en</strong>manligt–<br />
kvinnligt.Istilanalys<strong>en</strong>visadejaghur<strong>Eva</strong> Wichman användersigav metaforer<br />
och metonymier för att beskriva kärret och natur<strong>en</strong> omkring det. Jag skall se<br />
närmare på hur natur<strong>en</strong>, djur<strong>en</strong> och växterna symboliserar det manliga och<br />
kvinnliga, livetoch sexualitet<strong>en</strong>. Från motsatsparet manligt/kvinnligt återgår jag<br />
tillabjektetochtar in omnipot<strong>en</strong>s/känslighet <strong>som</strong> poler för kärret. Och för det<br />
kvinnliga subjektet. I d<strong>en</strong> nästsista del<strong>en</strong> tar jag upp motsatserna<br />
rörelse/statiskhet samt liv/död i förhållande till kärrets kamp mot berget. Här<br />
diskuterarjagindivid<strong>en</strong>sförhållandetillyttervärld<strong>en</strong>ochmassamhälletmedhjälp<br />
57
av Kerstin Thorékoch Peter Luthersson. I mitt sista kapitel skall jag se hur det<br />
”nya”splittradesubjektetskapas.<br />
4.1YTA/DJUP<br />
Dåberättels<strong>en</strong> om kärret inleds pres<strong>en</strong>teras etttudelat subjekt <strong>som</strong> innefattar <strong>en</strong><br />
mängdmotsatspar.Subjekteti<strong>”Kärret”</strong>innehållertvåmotsattapoler:d<strong>en</strong>synliga,<br />
ljusa ytan och det mörka, obehagliga djupet. Jag läser ytan <strong>som</strong> d<strong>en</strong> medvetna<br />
nivån iettsubjekt,ochdjupet<strong>som</strong><strong>en</strong>undermedvet<strong>en</strong>nivå.D<strong>en</strong>synliga ytnivån<br />
hoskärretärglad,lekandeochlivgivande.Ytangörkärretvackertochfruktbart:<br />
M<strong>en</strong> vid stränderna blomstrar jag, låter växtmust breda sig<br />
och frodas, dansa vackert omkring bäck<strong>en</strong>. Min är bäck<strong>en</strong>.<br />
Låtbäck<strong>en</strong>rinna.Porla,hoppa,slå.D<strong>en</strong>susar,brusar,hörpå<br />
ing<strong>en</strong>,rusarframåt.Stänkerochvirvlar,ärbaraotålighetoch<br />
rasandefart,skrattarklart,ochstannaraldrig.(s.12ff)<br />
Deolikanaturf<strong>en</strong>om<strong>en</strong><strong>en</strong>ärmetonymierförkärretsyta:”Spädatranbärsblomman<br />
bärjagiutsöktgrace,allabärjagochnärpåminyta.Jagbärhonungshårföralla<br />
vilda bin, vaggar och lullar och frestar med safter, låter syran surna surare, det<br />
rosiga brinna bjärtare, det himlablå gnistra i mättad turkos.” (s.18, min<br />
understrykning). På ytan är kärret ”kvinnligt”och lockande: ”Här brusar pors<strong>en</strong><br />
fram,vildaflickanmedhujochsvaj,/…/fladdraryrslandeislösandevitt,rusigav<br />
sineg<strong>en</strong>fartochdoft,hållsejiskinnet,/…/böljarutmeratung,rusigdoft.Här<br />
står underliga ängsull, /…/ [d]ärborta trasslar vildros sina snår” (s.17ff).<br />
Beskrivningarnablirpånågraraderlevandeochsinnliga,kärretframstår<strong>som</strong><strong>en</strong><br />
frodigvarelse<strong>som</strong>innehållerliviallaformer.<br />
58
Bott<strong>en</strong>nivån hos kärret består av det gåtfulla, det mörka och obehagligt<br />
”kroppsliga”. Kärret ställer <strong>en</strong> retorisk fråga: ”Vem vet väl någonting om<br />
bott<strong>en</strong>sluttningarnasunderligabukter,vemvetvälnågontingomvad<strong>som</strong>porlar<br />
uppi hemlighetdärnere,såattjag jämtstårhögtochaldrigsinarut.”(s.12).På<br />
bottn<strong>en</strong>innehållerkärretdödochförruttnelse”detbreda,våta<strong>som</strong>svällerikärret,<br />
dess ohöljda klusk och klask, det slösande lösa frodigvimlet.” (s.19). Kärrets<br />
mörkasidaärstinkande,giftigochfarlig:<br />
Somt jag svalt bekommer mig ännu illa. Då vänder det och<br />
svänger sig i mig. De långa ålarna slingar och snor om<br />
varandranereidyn.Ochurdetsmalasvartabott<strong>en</strong>diket,där<br />
allt det sjunkande stannar, stiger långsam, vidrig ånga upp.<br />
Pinadstankstårurmig.Bubblorslårkluckandeelakaögon,<br />
bredergiftringarpåytan.(s.13)<br />
Kärrets ”outgrundliga bott<strong>en</strong>” symboliserar för mig det undermedvetna i ett<br />
subjekt. Bottn<strong>en</strong> repres<strong>en</strong>terar de lager subjektet inte vill veta av utan i stället<br />
tryckernerochförtränger,m<strong>en</strong><strong>som</strong>trängerupptillytan:”Bubblorslårkluckande<br />
elakaögon,bredergiftringarpåytan”Vadutgörd<strong>en</strong>naobehagligasida ikärret?<br />
Jagharvaltattsepåd<strong>en</strong>medhjälpavJuliaKristevasbegreppdetabjektala.Med<br />
detabjektalavillKristevaringaind<strong>en</strong>förträngdanivåniettsubjekt.<br />
4.1.2ABJEKTET<br />
Detabjektala hosJulia Kristevaärdetvi måsteskjuta ifrånoss förattbibehålla<br />
vårt jag i ett civiliserat samhälle, det repres<strong>en</strong>terar ’det andra’ och ligger på<br />
gräns<strong>en</strong> mellan’det’och’jaget’.Detabjektalaochobehagligapåminneros<strong>som</strong><br />
59
död,förruttnelseochvårasmutsigakroppsfunktioner.Vämjels<strong>en</strong> införobehaglig<br />
mat är kanske d<strong>en</strong> mest ursprungliga form<strong>en</strong> för abjektion. Mot abjektal mat<br />
försvarar sig kropp<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om kräkning<strong>en</strong>, också det ett abjekt. Kroppsavfall är<br />
abjektala, i synnerhet de <strong>som</strong> förknippas med det moderliga, t.ex.<br />
m<strong>en</strong>struationsblod,ellermeddetvistöterifrånoss,så<strong>som</strong>exkrem<strong>en</strong>ter,kräkning,<br />
blod,slemochsvett.Dessahörintetillkropp<strong>en</strong>,subjektet,utanmåsteavlägsnas.<br />
Alltruttetochdöttärabjektalt.Detruttnandeliggerpågräns<strong>en</strong>,ochhållerpåatt<br />
blidött.Avfalletochliketvisarframvadjagetalltidavlägsnarförattkunnaleva.<br />
(Kristeva1995:199-200)<br />
Man kan se abjektet <strong>som</strong> ett hot mot <strong>en</strong>het<strong>en</strong>. Abjektet blir på så sätt det<br />
mångtydiga mittemellan. Det är grund<strong>en</strong> för vår kultur, det är det smutsiga vi<br />
stöterbortförattbibehållavårid<strong>en</strong>titet.Kristevapåpekarattdetinteärfrånvaron<br />
avr<strong>en</strong>lighetochhälsa<strong>som</strong>frambringarabjektet,utandet<strong>som</strong>rubbar<strong>en</strong>id<strong>en</strong>titet,<br />
ett system <strong>en</strong> ordning, det <strong>som</strong> inte respekterar gränser, platser och regler.<br />
(Kristeva,1982:4)<br />
Abjektion<strong>en</strong>blirettbakgrundstryck,<strong>som</strong>alltidverkarisamhälletochisubjektet.<br />
Abjektetskapargräns<strong>en</strong>ochskillnad<strong>en</strong>mellandetyttreochdetinre.Detärjagets<br />
oönskade ansikte. Abjektet skapar därmed jaget, jag är det <strong>som</strong> inte är det där<br />
vämjeliga.M<strong>en</strong>abjektet visar dessutom fram smuts<strong>en</strong> inom <strong>en</strong> själv. Det värsta<br />
slaget av abjekt är det <strong>som</strong> finns inom <strong>en</strong> själv; då jaget blir något annat, ett<br />
abjekt,t.ex.isambandmedsjukdomar,synd,smuts.(Kristeva1995:199-200)<br />
60
Begreppet abjekt kan användas för att beskriva kärret. Kärret är ett dualistiskt<br />
bådeoch,detliggermittemellan.Kärretharing<strong>en</strong>gränsmellandetinreochyttre,<br />
ing<strong>en</strong>synliggränsmellanobehagligtochvackert.Kärretärpågräns<strong>en</strong>mellanvått<br />
ochtorrt,formochupplösning.Ikärretfinnsdetsmutsigaochobehagliga inne i<br />
självakärretsdjupaste,”…stiger långsam, vidrigångaupp.Pinadstankstårur<br />
mig.Bubblorslårkluckandeelakaögon,bredergiftringarpåytan.”Detabjektala<br />
trängerupptillytaniformavbubblorochlukt,m<strong>en</strong>måstetryckasnerochdöljasi<br />
djupet. Abjektet i kärret kan ses <strong>som</strong> det kvinnliga och smutsiga, det måste<br />
förträngasochintevisas.<br />
Abjektetkanäv<strong>en</strong>utgörastyrkaisubjektet,iochmedattdetutmanargränserna.<br />
Så är äv<strong>en</strong> fallet med kärrets djup. Kärrets styrka ligger i det obehagliga och<br />
mörkadjupet,isubjektetsundermedvetnalager.Kärretslukarandra,smälterdem<br />
och låter dem ruttna. ”Somt jag svalt bekommer mig illa. Då vänder det och<br />
svängersigimig.”Ochförvandlardemsedantilldelaravsigsjälvt.Mankansäga<br />
attkärretpåsåsätterhållerabjektalametonymier.Idetabjektalaliggerdöd<strong>en</strong>och<br />
d<strong>en</strong>farligasexualitet<strong>en</strong>,m<strong>en</strong>ocksåfröettillliv:”Kärretträngs,beträngs,kärretär<br />
piskatavfasor.Död<strong>en</strong>sfröbärjagimigöveralltiallaminadelar,–ing<strong>en</strong>stans<br />
blomstrar livets fladdrande pors <strong>som</strong> på dödsvridning<strong>en</strong>s vånda. Ing<strong>en</strong>stans yrar<br />
blomstretuppisåstickandebjärtgrällflamma<strong>som</strong>därdödliggerunder.”(s.26)<br />
Kärret är farligt och hotande, och utnyttjar andra för att bli starkt och vackert.<br />
Kärretslukarandra,desjunkertillh<strong>en</strong>nesbott<strong>en</strong>nivåochförvandlas:”Mångasmå<br />
skalbaggargaväntlig<strong>en</strong>upp.Tillskimrandeädelst<strong>en</strong>arsmyckadejagdem/..../–<br />
deliggervälförvaradedärnere,iminoseddabott<strong>en</strong>natt.De<strong>som</strong>annat.Tylåtmig<br />
61
hållaosedd,outreddmindjupnatt,ing<strong>en</strong>vet.”(s.12).Kärretärstarktm<strong>en</strong><strong>en</strong>samt,<br />
efter<strong>som</strong>detinnefattardetobehagliga, m<strong>en</strong>detkanförvandladetobehagligatill<br />
delaravsigsjälv,ochsamtidigttillskönhet.<br />
Ytanochdjupetexisterarikärret,m<strong>en</strong>kärretvillintelåtadeolikasidornaavsitt<br />
jagblandas:”M<strong>en</strong>bäck<strong>en</strong><strong>som</strong>gårgladinatt<strong>en</strong>sljummaporldärbortafårejana;<br />
låtpest<strong>en</strong> stiga upp och kväljas ur mig, dunsta du, svarta dike. Jag höljer mig i<br />
dimmor,låterminaspovarskriavilsetöverdrypandestrån.Tyalltsvåndabälgeri<br />
mig, och jag måste <strong>en</strong>sam och med allt.” (s.13) Motpolerna i kärrets väs<strong>en</strong> gör<br />
subjektetmäktigt,m<strong>en</strong>makt<strong>en</strong>ärdestruktivefter<strong>som</strong>kärretintekananvändasig<br />
avd<strong>en</strong>,ochisynnerhetinteavsinamörkasidor.Kärretutnyttjarochslukarandra,<br />
m<strong>en</strong>växlarsamtidigtmellansinytaochsittdjup,utanattkunnatillgodogörasig<br />
debådadelarnaavsigsjälv.<br />
Abstraherat kan man se det <strong>som</strong> <strong>en</strong> beskrivning av d<strong>en</strong> kvinnliga dikotomin.<br />
Kvinnan ser sitt inre och sin sexualitet <strong>som</strong> farliga och abjektala; det kvinnliga<br />
subjektettryckernerd<strong>en</strong>undermedvetnanivåninomsigochkanintesed<strong>en</strong><strong>som</strong><br />
<strong>en</strong>styrkaochkraft.Detkroppsligamåstetryckasnerochintevisasfram.Istället<br />
skallkvinnanvisaupp<strong>en</strong>dastsinoskyldigayta.<br />
Ocksådesymboler<strong>Eva</strong>Wichmananvänderpekarpådetdualistiskaikärret.’D<strong>en</strong><br />
glada porlande bäck<strong>en</strong>’ ställs mot det ’svarta diket’. Olika delar av kärret får<br />
symboliseraolikasinnestillstånd:Bäck<strong>en</strong>stårförglädj<strong>en</strong>,spovarnaförvils<strong>en</strong>het.<br />
Kärretdrasmellandetvåmotsattapolerna.Dessutomg<strong>en</strong>omgårsjälvadetaljerna<br />
<strong>en</strong>metamorfos,detärinte<strong>en</strong>tydigtvad<strong>som</strong>ärvackertochvad<strong>som</strong>ärobehagligt.<br />
62
Skalbaggarna förvandlas till ädelst<strong>en</strong>ar, eller eg<strong>en</strong>tlig<strong>en</strong> förvandlar kärret dem,<br />
bäck<strong>en</strong>bytsutmotettsvartdike.Påmångaställ<strong>en</strong>beskrivsmetamorfos<strong>en</strong>vackert<br />
ochlyriskt.F<strong>en</strong>om<strong>en</strong><strong>som</strong>eg<strong>en</strong>tlig<strong>en</strong>ärotäckaskaparlivochlustikärret:<br />
Dådeväldigasvartringlandeammonithorn<strong>en</strong>lågkluckandei<br />
gyttjan. /…/ sträcker, räcker långa blanksvarta hala<br />
snigelkroppar /…/ slingrar om varandra, smaskande,<br />
bubblande./…/[S]lemhalasnigelkropparnadärdeliggeroch<br />
porlar i träsket, ett stort dovt pulserande i urtid<strong>en</strong>s slamsjö.<br />
Våtthalt,slingerlevandeliv.(s.33ff)<br />
Efter<strong>som</strong>kärretintekantadelavalld<strong>en</strong>abjektala styrkan grubblar hon på vad<br />
honinnehållerochvemhoneg<strong>en</strong>tlig<strong>en</strong>är:”M<strong>en</strong>dunstärövermig,jagtalar<strong>som</strong><br />
ur drömm<strong>en</strong>. Jag vet ej nu och förr; /…/ Var är jag väl?” (s.13ff, min<br />
understrykning). Jag skall återkomma till abjektet inom kort och se på vilka<br />
svårigheterochvilkaresurserdetkaninnebäraförettkvinnligtjag,m<strong>en</strong>jagskall<br />
först, utan att glömma metaforerna ytan och djupet, introducera molnet, samt<br />
motsatsparetspegel–öga.<br />
4.2SPEGEL/ÖGA<br />
Dådetgällerkärretsförhållandetillandra,ochisynnerhettillmolnet,harjagsett<br />
metaforerna spegel och öga <strong>som</strong> betydelsefulla. De symboliserar, <strong>en</strong>ligt mig,<br />
kärretsambival<strong>en</strong>sifrågaomattvaraettse<strong>en</strong>desubjektellerettobjektförandras<br />
blickar.Dethäräravviktocksåförhurdetkvinnligaoch manligaträderfram i<br />
<strong>novell</strong><strong>en</strong>.<br />
63
Peter Luthersson, Gunilla Domellöf och H<strong>en</strong>rika Ringbom skriver om det egna<br />
se<strong>en</strong>det<strong>som</strong>detviktigasteförmodernisterna.M<strong>en</strong>förd<strong>en</strong>kvinnligaförfattar<strong>en</strong>är<br />
det svårt att hitta se<strong>en</strong>det, d<strong>en</strong> kvinnliga blick<strong>en</strong>, och g<strong>en</strong>om det tänkandet och<br />
medvetandet, efter<strong>som</strong> kvinnan <strong>som</strong> se<strong>en</strong>de subjekt alltid skall bekräftas av<br />
mann<strong>en</strong>sblick. (Domellöf, 1986:26, 188) Hur skall då d<strong>en</strong> kvinnliga författar<strong>en</strong><br />
gåtillväga?<br />
I <strong>”Kärret”</strong> beskriver <strong>Eva</strong> Wichman kärret både <strong>som</strong> spegel och öga. Jag skall<br />
diskutera om man kan se dessa symboler <strong>som</strong> metaforer för om det kvinnliga<br />
subjektet är ett subjekt med <strong>en</strong> eg<strong>en</strong> blick, eller ett objekt, <strong>en</strong> spegel för andras<br />
blickar.Kärretär<strong>en</strong>spegel<strong>som</strong>speglarandrasubjekt,kärretsägeromsigsjälv:<br />
”Ettvatt<strong>en</strong>medallaslagsstränderunderochöver,ochmed<strong>en</strong>alltingspeglande<br />
yta–mittöga.”(s.11,minunderstrykning)Uttrycket”d<strong>en</strong>speglandeytan,ögat”<br />
innehåller<strong>en</strong>dualistiskparadox:Ärkärret<strong>en</strong>alltingspeglandeyta,<strong>en</strong>spegel<strong>som</strong><br />
visarpåandrasbilder,ellerärdetettöga,<strong>som</strong>ser,medsittegetöga”mittöga”?<br />
Kandetkvinnligasubjektet,idethärfalletkärret,bådevaraettobjekt,kärret<strong>som</strong><br />
<strong>en</strong>spegel,m<strong>en</strong>samtidigthittadetegnase<strong>en</strong>detochg<strong>en</strong>omdetbliettkonstnärligt<br />
subjekt,varaögatochd<strong>en</strong>se<strong>en</strong>deblick<strong>en</strong>?<br />
Ikapitel1.3citeradejag<strong>Eva</strong>Wichmanomse<strong>en</strong>det<strong>som</strong>spegel(”Emedanjagvill<br />
själva spegeln”). Ögat sägs vara ”själ<strong>en</strong>s spegel”. Det avspeglar det inre<br />
landskapet,ochdjupet.M<strong>en</strong>Wichmanproblematiserardettaiochmedattkärret<br />
är så tudelat att spegeln <strong>en</strong>dast speglar alla andra. Motsatsparet spegel/öga kan<br />
dessutomkopplastill yta/djup. Kärret vill trycka ner sitt djup, och vill inte visa<br />
bott<strong>en</strong>nivån. Kärrets yta, <strong>som</strong> jag ser <strong>som</strong> d<strong>en</strong> medvetna synliga nivån, blir då<br />
64
ara <strong>en</strong> spegel för andras blickar, andra får spegla sig i kärret: ”hur min yta<br />
speglartoppar,stammar,speglarmassornaav molnoch myransgång i stråtopp”<br />
(s.12)Mankansägaattdetkvinnligaobjektetsrollärattbeundraochbekräftadet<br />
manliga. M<strong>en</strong> samtidigt är kärrets yta, spegeln, ett öga. ”Mitt svarta mittögas<br />
spegel”ärettuttryck<strong>som</strong>förekommerg<strong>en</strong>omhela<strong>novell</strong><strong>en</strong>.Djupet,bottn<strong>en</strong><strong>som</strong><br />
innehållerkärretsblick,låterblick<strong>en</strong>speglasuppåt.<br />
4.2.1MOLNETSBLICK:SEXUALITETOCHSKAPANDE<br />
Blick<strong>en</strong>, se<strong>en</strong>det och spegeln är av vikt för hur kärret upplever kärlek<strong>en</strong>. I<br />
synnerhetmolnetsblickärviktigförkärret.<strong>”Kärret”</strong>ingåri<strong>en</strong>samling <strong>novell</strong>er<br />
<strong>som</strong>heterMolnetsågmig. 8 Detärmolnet<strong>som</strong>”väcker”dedrifterkärretharinom<br />
sig.Molnetväckerkärretslustochkärlek, g<strong>en</strong>om att blicka ner i h<strong>en</strong>ne och se<br />
h<strong>en</strong>ne:<br />
Molnetharblickatimig!Detskimrande,ljuskantade,fylltav<br />
osägbaraanande färger,sågpåmigattjag vaknadeOch jag<br />
låg där häp<strong>en</strong> och helt och hållet dum, och jag hörde några<br />
dropparförvånatfallanedfrångrangr<strong>en</strong>arnalångtborta.Min<br />
hela yta stannade och skalv. M<strong>en</strong> nedåt såg jag, följde<br />
molnetssändastrålepådessfärdinimig.Ochjagskalvoch<br />
rös och guldgrönt <strong>som</strong>marskimmer andades ur mig, och<br />
hemskhets virvel rörde sig i djupet; (s.20ff, min<br />
understrykning)<br />
<br />
8 Sebilaga:framsidepärm<strong>en</strong>tillMolnetsågmig.Bild<strong>en</strong>äravskalad,förutommolnetochkärret<br />
syns<strong>en</strong>dastettkaltträd,m<strong>en</strong>d<strong>en</strong>ärladdadmedbetydelse.Molnet,ochtext<strong>en</strong>”molnet”,svävar<br />
ovanförkärretochviserspegelbild<strong>en</strong>avmolnetikärret.Underkärret,djuptinneidetkanman<br />
säga,stårtext<strong>en</strong>”sågmig”.Molnetserkärret,”mig”–vifårvetaattdetärfrågaomettjag.<br />
Motsatspar<strong>en</strong>spegel/öga,yta/djupsamtsjäl/jordbetonas.Trotsattbild<strong>en</strong>ärstatiskkanmannästan<br />
föreställasigdetflyktigamolnetsvävavidareefteratthaspeglatsigidetdjupakärret.<br />
65
<strong>Eva</strong> Wichman beskriver d<strong>en</strong> blandning av glädje och förvirring <strong>som</strong> uppstår i<br />
förälskels<strong>en</strong> och åtrån. Sexualitet<strong>en</strong> <strong>som</strong> väcks i kärret är ny för h<strong>en</strong>ne. Hon är<br />
orolig och förskräckt över d<strong>en</strong> nya känslan, m<strong>en</strong> samtidigt attraherad. Det är<br />
molnetsblick<strong>som</strong>gerkärretåtrån.G<strong>en</strong>ommolnetsblickkanocksåkärretsesig<br />
självochskapasig<strong>en</strong>blick.Härärocksåmotsatsparetyta–djupviktigt.Molnet<br />
rörvidkärretsundermedvetnadjupochviddedoldalagr<strong>en</strong>.Molnetärdetförsta<br />
<strong>som</strong>trängerneridjupet,<strong>som</strong>intebaraspeglarsigutanocksåväckerblick<strong>en</strong>,och<br />
djupet.<br />
Jag ser det här <strong>som</strong> <strong>en</strong> bild för det kvinnliga och manliga. Molnet behöver inte<br />
nödvändigtvis läsas <strong>som</strong> <strong>en</strong> man, m<strong>en</strong> jag har valt att göra det för det andliga<br />
molnetrepres<strong>en</strong>terarmotpol<strong>en</strong>tilldetjordbundnakärret.Detärdetsjälsliga<strong>som</strong><br />
trängernerikärretsinnersta,<strong>som</strong>väckerdetkvinnligassexualitetochförträngda<br />
nivåer. M<strong>en</strong> molnet symboliserar äv<strong>en</strong> kärlek<strong>en</strong> och blick<strong>en</strong> i största allmänhet.<br />
Kerstin Thorék, <strong>som</strong> skrivit om <strong>”Kärret”</strong> påpekar att det är <strong>en</strong> berättelse om<br />
”molnet<strong>som</strong>blir<strong>en</strong>symbolförmänniskanslängtanattbliseddavnågon,attbli<br />
förstådd, älskad.” (Thorék, 1981:466, min understrykning) Thorék<br />
problematiserarintefråganomsubjektetmotobjektet,omdetkvinnliga motdet<br />
manliga.Jaganserattmankanläsa<strong>”Kärret”</strong><strong>som</strong><strong>en</strong>berättelseomsvårighet<strong>en</strong>hos<br />
<strong>en</strong> kvinnlig författare då hon möter mann<strong>en</strong> och kärlek<strong>en</strong>. Molnet ger kärret <strong>en</strong><br />
blick, m<strong>en</strong> samtidigt kan man säga att kärret i och med detta behöver molnet,<br />
kärretspeglar molnetochkan inteexisterautandet.Dåkärretblir förälskat och<br />
sexuellt, vill det att alla andra också skall se, använda blick<strong>en</strong>, m<strong>en</strong> samtidigt<br />
speglasigih<strong>en</strong>ne:<br />
66
Molnethardragitövermig,och jagärkärret,kärret!Sågni<br />
småbuskar,sågniocksåmolnet?Märkt<strong>en</strong>ivad<strong>som</strong>skedde,<br />
– böj er ned att jag må smeka er med dyhand, luta er och<br />
speglaerimig,attjagmåskänkaavmittskimmeråter,mina<br />
vänner,attni måkännaer dansande leva och se<strong>en</strong>de skåda.<br />
(s.21,minunderstrykning)<br />
Kärretblirettsubjektiochmedatthonblirsedd,honöppnarsigförallavarelser<br />
honsökerderasblickarochderasbekräftelse,och vill äv<strong>en</strong> dela med sig av sin<br />
förälskelse, g<strong>en</strong>om att ta fram djupet ”böj er ned att jag må smeka er med<br />
dyhand”.Kärretssexualitetexisterarinte,åtminstoneintetillfullo,förränmolnet,<br />
<strong>som</strong>jagläser<strong>som</strong>detandliga,harsetth<strong>en</strong>ne.Förstdåkanhonseochupplevasin<br />
sexualitet och sig själv: ”Det molnet såg, och lämnade mig långsamt medan<br />
morgondimmansteg,lämnademigattmedyrvaknaögonskådamigsjälv.”(s.22,<br />
minunderstrykning).Så<strong>som</strong>ettkvinnligtsubjekt<strong>som</strong>intefinnstillförrändethar<br />
blivitsettavettmanligtsubjekt.<br />
Äv<strong>en</strong>omkärretharinnehållitd<strong>en</strong>mörkabottn<strong>en</strong>,harhonintevaritmedvet<strong>en</strong>om<br />
d<strong>en</strong>.Detärfascinerandeattdetärdetflyktigalättamolnet<strong>som</strong>fårväckakärrets<br />
starka sexuella lust. Det absolut andliga väcker det kroppsliga i kärret. Molnet<br />
speglarsigikärret,m<strong>en</strong>fårocksåtränganertillkärretsbott<strong>en</strong>:<br />
Åh, moln, du såg och jag tog dig i mig, jag speglade intet<br />
annatändig,ochduvisade migpåallt mittunderligagods,<br />
minbott<strong>en</strong>skymtadeförmigiklartljus<strong>en</strong>sekund,ochvad<br />
duvisademigfyllerunderligtochsamtidigtallaminaskiktattjagblirolidligtstark;jagär<strong>en</strong>höjdpuls<br />
mittemellantvå<br />
slag,jagskullesprängasvorejagejkärret,kärret.(s.21ff,min<br />
understrykning)<br />
67
<strong>Eva</strong> Wichman beskriver sexualitet<strong>en</strong> och s<strong>en</strong>sualitet<strong>en</strong> visuellt och lyriskt.<br />
Sexualitet<strong>en</strong> styrs av kärrets mörka bott<strong>en</strong>, subjektets undermedvetna. G<strong>en</strong>om<br />
molnetsblickblirkärretmedvetetomdjupet,detkvinnligasersinsexualitet:”du<br />
visade mig på allt mitt underliga gods, min bott<strong>en</strong> skymtade i klart ljus <strong>en</strong><br />
sekund”.Iovanstå<strong>en</strong>decitatsermand<strong>en</strong>triumfochstolthet<strong>som</strong>kärreterfardå<br />
någonharsetth<strong>en</strong>neochsamtidigthargetth<strong>en</strong>ne<strong>en</strong>blick.Upphetsning<strong>en</strong>ochdet<br />
sexuella<strong>som</strong>skerikärretgörh<strong>en</strong>neokontrollerad:”ochvadduvisademigfyller<br />
underligtochsamtidigtallaminaskikt,-attjagblirolidligtstark;jagär<strong>en</strong>höjd<br />
pulsmittemellantvåslag”.Förälskels<strong>en</strong>äregoistiskochutesluteralltannat,m<strong>en</strong><br />
d<strong>en</strong>görocksåkärretsårbart.<strong>Eva</strong>Wichmanvisarhurjagetalltidbehöverettdui<br />
förälskels<strong>en</strong>.Jag/dukankopplastillmetaforernaspegel/öga,blick<strong>en</strong>,objektetmot<br />
subjektet. Ioch med kärlek<strong>en</strong> blir kärret självutlämnande: ”....jag tog dig i mig,<br />
jagspegladeintetannatändig,”<br />
M<strong>en</strong><strong>som</strong>detharframgåttrepres<strong>en</strong>terarmolnetintebarad<strong>en</strong>traditionellamann<strong>en</strong>.<br />
Molnetieg<strong>en</strong>skapavkärlek<strong>en</strong> och d<strong>en</strong> <strong>som</strong> ser kärret, ger äv<strong>en</strong> kärret <strong>en</strong> eg<strong>en</strong><br />
skapandeförmåga,ettegetse<strong>en</strong>de,detsjälsligalåterdetkvinnligase.Dåmolnet<br />
lämnarkärretärhonstarkochsexuelltupphetsadavmolnetsblickochhonkanse<br />
klart:<br />
Låt bott<strong>en</strong>puls<strong>en</strong> stiga; djupa mörka källan, <strong>som</strong> slog ut<br />
därnere vid din blick, mellan allt det underliga bråtet; jag<br />
välver nya födslars dröm i dunkel bott<strong>en</strong>gömma, jag anar<br />
andra ske<strong>en</strong>d<strong>en</strong> i mitt starka mörkbruna vatt<strong>en</strong>, och klarare,<br />
större vidgas mitt svarta mittögas spegel. (s.22, min<br />
understrykning)<br />
68
Molnets blick har <strong>som</strong> sagt väckt det undermedvetna hos kärret: ”djupa mörka<br />
källan, <strong>som</strong> slog ut därnere vid din blick”. Kärret vill skapa sig <strong>en</strong> eg<strong>en</strong> blick,<br />
”klarare,störrevidgasmittsvartamittögasspegel”.M<strong>en</strong>spegelnäralltidkopplad<br />
till ögat. Kärret måste spegla, utan spegeln har hon inget öga. Det är dock inte<br />
bara sexualitet <strong>som</strong> molnet väcker i kärret. Hon får äv<strong>en</strong> erfara andra känslor,<br />
”andraske<strong>en</strong>d<strong>en</strong>”.Kärretvillintevarabara<strong>en</strong>känslomässigsexuellvarelse,hon<br />
villvidgasittse<strong>en</strong>de.Iöverfördbemärkelsekan mansedet<strong>som</strong>om molnetger<br />
kärret<strong>en</strong>skapandeförmåga:”nyafödslarsdröm”.Jagläserdet<strong>som</strong><strong>en</strong>symbolför<br />
d<strong>en</strong>kvinnligaförfattar<strong>en</strong>,detattkärretvill’andraske<strong>en</strong>d<strong>en</strong>’ser jag<strong>som</strong>attd<strong>en</strong><br />
kvinnligaförfattar<strong>en</strong>födstillattskapa.<br />
Kärret,<strong>som</strong>jagläser<strong>som</strong>detkvinnligasubjektetärtudelatmellansinytaochsitt<br />
djup,detkanintebibehållasinklarablick,djupetträngerpå.Kärretrör<strong>som</strong>såatt<br />
d<strong>en</strong>mörkasmutsigabottn<strong>en</strong>ochd<strong>en</strong>klaraytanblandas,detkvinnligasubjektets<br />
tudelningrubbas.Förattkunnakombineradessanivåerbehöverkärretmolnet:<br />
[L]igger hjälplöst utsträckt, d<strong>en</strong> rasande kraft <strong>som</strong> huserar i<br />
mig lämnar ing<strong>en</strong>ting r<strong>en</strong>t och samlat kvar. Grumlat är det<br />
klara mittögat av slingrande växters poll<strong>en</strong>, mina spridda<br />
utbuktningar skakas av värkande ilar, allt irrar, virrar. /…/<br />
Molnsägmig,komvackramoln,komdulustigtgranna,kom<br />
också du blyfärgat dystra, kom spegla er, sänk er! Många<br />
bildervillminytaförmittdjup;allabilderkanmin yta.Att<br />
detmolnetskallkommaimorgon<strong>som</strong>sågmig,älskarjagi<br />
daghelavärld<strong>en</strong>.(s.29ff,minunderstrykning)<br />
Kärrets blick, <strong>som</strong> nu inte beskrivs <strong>som</strong> <strong>en</strong> spegel, har grumlats. Blick<strong>en</strong> ser<br />
samtidigt både ytan och bottn<strong>en</strong>. Kärret blir varse det avstånd <strong>som</strong> har funnits<br />
mellanh<strong>en</strong>nesytaochdjup.Honvillspeglaalla,vara<strong>en</strong>yta,m<strong>en</strong>honvilläv<strong>en</strong>att<br />
69
moln<strong>en</strong> skall sänka sig, så att djupet och ytan för<strong>en</strong>as. Molnet är det ytterst<br />
flyktigaochonåbara,detfinnsjuinte<strong>en</strong>settmoln.Ochändåvillkärretha’det’<br />
molnet. (Wichman har själv markerat ’det’ i citatet ovan.) Tillsammans med<br />
molnet är kärret allt och förälskat i hela värld<strong>en</strong>, tillsammans med blick<strong>en</strong> får<br />
subjektet<strong>en</strong>eg<strong>en</strong>blick.<br />
Jagläserdetta<strong>som</strong><strong>en</strong>beskrivningavdetkvinnligasubjektetssvårigheterdådet<br />
möter(d<strong>en</strong> manliga) kärlek<strong>en</strong> och sexualitet<strong>en</strong>. Kvinnan behöver mann<strong>en</strong>s blick<br />
ochbekräftels<strong>en</strong>av<strong>en</strong>annan.Detkvinnligasubjektetkanintelängrebibehållade<br />
starkagränserna mellan de omedvetna och medvetna nivåerna. Det vill se klart,<br />
m<strong>en</strong>sexualitet<strong>en</strong>iformavdetmörkadjupetträngerpåochgrumlarblick<strong>en</strong>.Hur<br />
skalldetkvinnligasubjektetskapadådetärsåtudelat?D<strong>en</strong>kroppsligaåtrånblir<br />
för det kvinnliga subjektet något <strong>som</strong> distraherar det r<strong>en</strong>a klara skapandet.<br />
Virginia Woolf m<strong>en</strong>ar att det svåraste för <strong>en</strong> kvinna är att skriva om d<strong>en</strong> egna<br />
sexualitet<strong>en</strong>.Isinartikel”Wom<strong>en</strong>andProfessions” skildrar hon problemet med<br />
<strong>en</strong>bild<strong>som</strong>suveräntpassarinhär:<br />
Her [<strong>en</strong> fiktiv författarinna, min anm.] imagination had<br />
rushed away. It had sought the pools, the depths, the dark<br />
placeswherethelargestfishslumber.Andth<strong>en</strong> there was a<br />
smash. /…/ The girl was roused from her dream. /…/ To<br />
speakwithoutfigureshehadthoughtof<strong>som</strong>ethingaboutthe<br />
body, about the passions which it was unfitting for her as<br />
womantosay.M<strong>en</strong>,herreasontoldher,wouldbeshocked.<br />
The consciousness of what m<strong>en</strong> will say of a woman who<br />
speaksthetruthaboutherpassionshadrousedher from her<br />
artist’s state of unconsciousness. She could write no more.<br />
(Woolf,1992:7)<br />
70
Med<strong>en</strong>allegoriomdjupavatt<strong>en</strong>,farligafiskarochmörkadjupåskådliggörWoolf<br />
kvinnans svårigheter att skapa och väcka till liv d<strong>en</strong> sexuella undermedvetna<br />
nivån. Som vi har märkt använder sig <strong>Eva</strong> Wichman av indelning<strong>en</strong> kvinna –<br />
natur,man–andlighet.Molnetstårfördetandligaochflyktiga,medankärretär<br />
fuktigt,jordbundetoch frodigt.M<strong>en</strong>symboliserarmolnet<strong>en</strong>dastdetandligaoch<br />
manliga? Då det gäller det sexuella i natur<strong>en</strong> och natur<strong>en</strong> <strong>som</strong> symbol för det<br />
erotiskaskalljagnus<strong>en</strong>ärmarepånågraav<strong>Eva</strong><strong>Wichmans</strong>natursymboler.<br />
4.3KVINNLIGT/MANLIGT<br />
Kvinnanharid<strong>en</strong>modernistiskalitteratur<strong>en</strong>ochkonst<strong>en</strong>oftasetts<strong>som</strong><strong>en</strong>delav<br />
natur<strong>en</strong>. I inledning<strong>en</strong> till antologin Modernism<strong>en</strong>s kjønn (1996) påpekar<br />
skrib<strong>en</strong>terna Ir<strong>en</strong>e Ivers och Anne Birgitte Rønning det faktum att kvinnan i<br />
modernism<strong>en</strong> nästan alltid symboliserar fruktbarhet och sexualitet. Det påpekas<br />
aldrig att det är <strong>en</strong> manlig syn på det hela; det aktiva kvinnliga könet görs<br />
osynligt.(s.9ff).GunillaDomellöf skriveromkvinnan i modernism<strong>en</strong> och i d<strong>en</strong><br />
s.k. primitivism<strong>en</strong>. Primitivism<strong>en</strong>, m<strong>en</strong>ar Domellöf, ser på kvinnan <strong>som</strong> <strong>en</strong><br />
sexuell, givmild, lantlig, namnlös kvinna, <strong>som</strong> skall stå <strong>som</strong> <strong>en</strong> musa åt d<strong>en</strong><br />
manligaförfattar<strong>en</strong>.(Domellöf,1986:26)<br />
EbbaWitt-Brattströmpres<strong>en</strong>terariMoaMartinson.Skriftochdriftitrettiotalet<strong>en</strong><br />
ännuelakarebildavd<strong>en</strong>manligaprimitivistiskamodernism<strong>en</strong>ssynpåkvinnlighet<br />
och fruktbarhet: Villiga kvinnor blir befruktade av pot<strong>en</strong>ta, skapande manliga<br />
författarg<strong>en</strong>ier. Och alla symboler <strong>som</strong> används kan hänföras till det<br />
71
”livsbejakande”; jord, natur, träd, i flödande/födande höstacksromantik. (Witt-<br />
Brattström,1988:177-180) 9<br />
EbbaWitt-Brattströmvisarhur<strong>en</strong>kvinna<strong>som</strong>MoaMartinsontardylikasymboler<br />
och dekonstruerar dem. Hos Moa Martinson är trädet och natur<strong>en</strong> inte bara <strong>en</strong><br />
symbol för d<strong>en</strong> unga frodiga, m<strong>en</strong> passiva, kvinnan, utan för hela kvinnans liv.<br />
Moa Martinson behandlar det svåra i det kvinnliga begäret. (Witt-Brattström,<br />
1988:130-133)Efter<strong>som</strong> jag intekanpres<strong>en</strong>tera<strong>en</strong>djupareg<strong>en</strong>omgång av Witt-<br />
Brattströms bokharjagvaltettlitet exempel på hur Witt-Brattström analyserar.<br />
MoaMartinsonskriveriKvinnorochäppelträd(1933):<br />
Seg,le jord.Jordsåtrilsk<strong>som</strong>gamlakäringar eller för hårt<br />
agade hästar. Jord <strong>som</strong> låg där mossig och dyig och torvig<br />
och bara trotsade. Jord <strong>som</strong> smilade och bredde ut sej mot<br />
björkrot och allsköns onyttighet, m<strong>en</strong> vrångade sej mot<br />
plogbil<strong>en</strong>, mot spad<strong>en</strong> och hackan likt <strong>en</strong> kvinna i säng<strong>en</strong><br />
<strong>som</strong>hatarsinman.(härurWitt-Brattström,1988:149)<br />
EbbaWitt-Brattströmgör<strong>en</strong>analys<strong>som</strong>visarattMoaMartinsonförändrarbild<strong>en</strong><br />
av”moderjord”<strong>som</strong>symbolfördetkvinnliga.Witt-Brattströmskriver:<br />
I Kvinnor ochäppelträd är jord<strong>en</strong> bärare av moderliga m<strong>en</strong><br />
äv<strong>en</strong>individuelladrag.Dessförstakapitelger/…/<strong>en</strong>bildav<br />
mor Sofis innersta känslor inför d<strong>en</strong> äkt<strong>en</strong>skapliga<br />
sexualitet<strong>en</strong>. /…/ Citatet ovan ger jord<strong>en</strong> <strong>en</strong> aktiv förförisk<br />
framtoning; inför björkrot och ’allskön onyttighet’ brer d<strong>en</strong><br />
vildvuxna jord<strong>en</strong> ut sig med bibehållet behag. D<strong>en</strong> föredrar<br />
kort sagt de många älskarna framför d<strong>en</strong> manliga<br />
kultur<strong>en</strong>/odling<strong>en</strong>.(Witt-Brattström,1988:149)<br />
<br />
9 Vikantaettfinländsktexempel;ElmerDiktoniusformulerarsig:”Ivällustrysningskälver<br />
blommanssjäl/närkyligtvatt<strong>en</strong>ssyldessväs<strong>en</strong>g<strong>en</strong>omborrar/…/Knopp,öppnadig!Och<strong>som</strong>av<br />
tus<strong>en</strong>svedorsfröjd/såsäkertmakligtlåsslåruppochfärgframskjuter-/…/Ochstängelndåsar<br />
dignarundersällhetsbördan.…”(Diktonius,[1938]1987:313).<br />
72
<strong>Eva</strong> Wichman skriver inte realistiskt <strong>som</strong> Moa Martinson och hon tar inte i<br />
<strong>”Kärret”</strong> explicit ställning till kvinnlig sexualitet i förhållande till manlig<br />
primitivism. M<strong>en</strong> hela <strong>novell</strong><strong>en</strong> är <strong>en</strong> berättelse i naturmiljö med manliga och<br />
kvinnliga poler. Så<strong>som</strong> Moa Martinson använder sig <strong>Eva</strong> Wichman ofta av<br />
natur<strong>en</strong>förattbeskrivadetkvinnligtsexuella.Dessanatursymbolerär,påsamma<br />
sätt <strong>som</strong> Martinsons, bärare av individuella drag, inte bara allmänt moderliga.<br />
Natur<strong>en</strong>,träd,jordochblommor,betecknar,<strong>som</strong>jagskall visa,kraft,styrkaoch<br />
sexualitet,m<strong>en</strong>äv<strong>en</strong>obehagochkonv<strong>en</strong>tionellaroller<strong>som</strong>kvinnantilldelas.<br />
I nästan alla av <strong>Eva</strong> <strong>Wichmans</strong> verk, se t.ex. Här är allt förut (1938) och<br />
Ohörbart vatt<strong>en</strong>fall (1944), hittar man natur<strong>en</strong> <strong>som</strong> symbol för kvinnan. I<br />
<strong>”Kärret”</strong>kanmans<strong>en</strong>atur<strong>en</strong><strong>som</strong><strong>en</strong>delavkärret,d<strong>en</strong>fårsymboliseraolikasidor<br />
hos det kvinnliga subjektet. När <strong>Eva</strong> Wichman använder d<strong>en</strong> primitivistiska<br />
natur<strong>en</strong>slutarintedeterotiskavidmann<strong>en</strong>sbefruktandeavjord<strong>en</strong>.Honbeskriver<br />
<strong>en</strong> pansexualitet <strong>som</strong> finns överallt: ”Åh jag är <strong>som</strong> pulsar utan tal i ljumma<br />
natt<strong>en</strong>,ärallabrännandekinder,allatassandespår,allakorta,brådaflämtningar.<br />
Månskäran vacklar till möte, dofterna höljer oss.”(s.31ff) D<strong>en</strong> kvinnliga<br />
sexualitet<strong>en</strong>hosWichmanäraktivochfarlig.Wichmanförändrarbetydelsernapå<br />
förutangivnasymboler.Honanvändersigavtillsynestraditionellasymbolerfrån<br />
natur<strong>en</strong>förattvisapåsexualitetochfruktbarhet:<br />
Spädalillabjörkrisetbärgrönaflammor,salamandernbrinner<br />
blodröd i buk<strong>en</strong>, och vid strand<strong>en</strong> fyllas underjordiskt de<br />
blekahändernaavtrolldomskunnigaorkidéer.Snartskallhon<br />
stiga upp, d<strong>en</strong> syndigt fläckiga, doftlösa, i violetta flikar, –<br />
snart slår han ut, d<strong>en</strong> outsägligt bleka, /.../ strör ut sin<br />
73
smäktande fjärranlängtans doft, vajar till under mörkludna<br />
nattfriarestyngd.(s.31)<br />
I det här citatet ser man hur Kvinnan <strong>som</strong> symboliserats g<strong>en</strong>om natur<strong>en</strong> får <strong>en</strong><br />
eg<strong>en</strong> aktiv roll, det ”späda lilla björkriset” kopplas till d<strong>en</strong> erotiska eld<strong>en</strong> på<br />
samma sätt<strong>som</strong>salamandern.I litteratur<strong>en</strong>ochbildkonst<strong>en</strong>ärorkidén<strong>en</strong> typisk<br />
”dekad<strong>en</strong>t” blomma. D<strong>en</strong> har erotiska konnotationer, och har symboliserat det<br />
kvinnliga och död<strong>en</strong>, d.v.s. det vämjeliga m<strong>en</strong> fascinerande 10 . Wichman tar<br />
orkidénochgörd<strong>en</strong>levandeochaktiv,ochdessutombåde manligochkvinnlig:<br />
”hon /…/d<strong>en</strong> syndigt fläckiga, /…/ han, d<strong>en</strong> outsägligt bleka /…/ strör ut sina<br />
smäktandefjärranlängtansdoft”.D<strong>en</strong>manligaorkidénärlikapassivochlikaaktiv<br />
<strong>som</strong> d<strong>en</strong> kvinnliga. Uttrycket ’mörkludna nattfriares tyngd’ åstadkommer <strong>en</strong><br />
ironisk opposition; i stället för d<strong>en</strong> ’mörka nattfriar<strong>en</strong>’, ett typiskt romantiskt<br />
koncept, skapar <strong>Eva</strong> Wichman <strong>en</strong> komisk och obehaglig paradox med<br />
’mörkludna nattfriares tyngd’.M<strong>en</strong> samtidigt kopplas det frånstötande till det<br />
skönasåattobehagetöverbyggs.Bild<strong>en</strong>avdemanligaochkvinnligaorkidéerna<br />
<strong>som</strong> uppvaktas av mörkludna friare överbygger dessutom <strong>en</strong> traditionell<br />
könsindelning. De mörklidna nattfriarna är inte könsbestämda och de dras både<br />
tilldetmanligaochdetkvinnliga.<br />
I<strong>”Kärret”</strong>för<strong>en</strong>assexualitet<strong>en</strong> medd<strong>en</strong>otäckajakt<strong>en</strong>ochslukandet,ochpå det<br />
sättetmedobehagetochfasan:<br />
<br />
10 Set.ex.HjalmarSöderbergFörvillelser([1895]1943:188)<br />
74
Åh,sånapräktigakorsspindlar.Tvinna,tvinna era nät, skjut<br />
slugt och ilsnabbt ned på bytet, redan spejande efter nästa,<br />
medanblod<strong>en</strong>forsaruppisnabeln,–glitterströrjagöverer<br />
av nattdagg, smyckar silvrigt era skjutrådiga snaror. D<strong>en</strong><br />
svarta sork<strong>en</strong> skjuter upp och går på friarfärd över tuvkant,<br />
dras upp mot land, <strong>en</strong> blankvåt torped med vädrande tryne.<br />
(s.31)<br />
Wichman bygger sin beskrivning på motsatser m<strong>en</strong> hon överbygger dualism<strong>en</strong>.<br />
Det obehagliga ”blod<strong>en</strong> <strong>som</strong> forsar upp i snabel” förvandlas g<strong>en</strong>om kärret till<br />
någotvackertochstämningsfullt”glitterströrjagövereravnattdagg”.Bild<strong>en</strong>av<br />
”d<strong>en</strong>svartasork<strong>en</strong>”<strong>som</strong> medettoromantiskt ”vädrande tryne” går på friarfärd<br />
är, på samma sätt <strong>som</strong> d<strong>en</strong> mörkludna nattfriar<strong>en</strong> i citatet ovan, ironisk i<br />
förhållande till d<strong>en</strong> modernistiska sexuella natur<strong>en</strong>. Och ig<strong>en</strong> transformeras det<br />
oväntadeochmotbjudandetill<strong>en</strong>vackerochtilltaland<strong>en</strong>aturföreteelse.<br />
4.3.1KVINNLIGAMETAFORER:BLOMMOR–TRÄD<br />
Wichman diskuterar svårighet<strong>en</strong> i det kvinnliga begäret. Som jag visade kan<br />
kärret i <strong>novell</strong><strong>en</strong> inte uppleva sin sexualitet förrän molnet har sett h<strong>en</strong>ne. <strong>Eva</strong><br />
Wichman markerar hur kvinnans sexualitet alltid ärtätt knut<strong>en</strong>till mann<strong>en</strong> <strong>som</strong><br />
betraktare.Detäri förhållandetillkonstellation<strong>en</strong>subjekt/objekt,<strong>som</strong> Wichman<br />
förändrarbetydels<strong>en</strong>pådetraditionellasymbolerna.Honsätterinettförvridetoch<br />
otäckt drag i natursymbolerna och kritiserar på så sätt d<strong>en</strong> objektsfixerade<br />
”fortplantningssyn<strong>en</strong>” <strong>som</strong> förknippas med kvinnlig sexualitet. Detta sker i<br />
synnerheti<strong>Wichmans</strong>brukavblomman<strong>som</strong><strong>en</strong>symbolförkvinnan.Honharlåtit<br />
blommorna uttrycka stark och frodig sexualitet, d.v.s. i ganska klassisk<br />
natursymbolistisk anda (se ovan). M<strong>en</strong> <strong>Eva</strong> Wichman går vidare och låter nu<br />
75
lommorna stå för konv<strong>en</strong>tionell och småborgerlig kvinnlighet. Hon visar fram<br />
d<strong>en</strong>tillgjort”kvinnliga”sexualitet<strong>en</strong>,<strong>som</strong>ärsåmycketbarasittkön,kvinnan<strong>som</strong><br />
objektet<strong>som</strong>måsteha<strong>en</strong>betraktareförattexistera:<br />
/.../ såg alla blommorna med sitt tilltagande, utsökta<br />
raffinemang. Dessa oskuld<strong>en</strong>s näriga hungermunnar, i sin<br />
näpna, infernaliska halvmedvet<strong>en</strong>het<strong>en</strong>s oskuld, sitt<br />
vittutspärrade prål, sina till hälft<strong>en</strong> dolda doftgömm<strong>en</strong>,<br />
blommor, ständigt i färd med att överglänsa varandra i<br />
koketterietsalla former.Koketterande iöverdådigt, slösande<br />
prunk, i outsägligt näp<strong>en</strong> anspråkslöshet, i skiraste oskuld, i<br />
<strong>en</strong>alltutlovande,knapptåterhåll<strong>en</strong>vildhet,koketterandemed<br />
former, flikar, vridningar med väldiga massor eller med<br />
<strong>en</strong>astå<strong>en</strong>de sällsynthet, med brett gemyt, med utsökt spröd<br />
exklusivitet eller med väpnad vresighet, med ohöljd saklig<br />
nak<strong>en</strong>het,(s.35) 11<br />
Jagserblommorna<strong>som</strong>metaforerfördetkvinnliga.Wichmanvisarmedhjälpav<br />
demhurabsurdsamhälletskonstruktionavKvinnanär.Kvinnanskallpå<strong>en</strong>gång<br />
vara frestande, farlig och oskuldsfull. Vi kan kalla det ”d<strong>en</strong> konstruerade<br />
oskuld<strong>en</strong>”. Motsatserna ’oskuld<strong>en</strong>s’ mot ’näriga hungermunnar’ och ’näpna,<br />
infernaliskahalvmedvet<strong>en</strong>het<strong>en</strong>soskuld’visard<strong>en</strong>härdubbelhet<strong>en</strong>,<strong>som</strong>uppståri<br />
d<strong>en</strong> kvinnliga roll<strong>en</strong>, och i betraktar<strong>en</strong>. Blommorna existerar bara i förhållandet<br />
tillandra,demåstebliseddaavnågon.Därförmåstedekokettera,m<strong>en</strong>degördet<br />
inte för sig själva, och inte heller för andra blommor, kvinnor, utan <strong>en</strong>bart för<br />
blick<strong>en</strong>,mann<strong>en</strong>.<strong>Eva</strong>Wichmanframställerblommorna<strong>som</strong><strong>en</strong>dastkönsligaoch<br />
kvinnligavarelser–dessutom inriktadepå<strong>en</strong>könslighet <strong>som</strong> inte innebär frihet<br />
utanfortplantning:<br />
<br />
11 Detärintressantatt<strong>Eva</strong>Wichmaniroman<strong>en</strong>Ohörbartvatt<strong>en</strong>fallanvänderettnästanlikadant<br />
språkförattbeskrivablommor,m<strong>en</strong>id<strong>en</strong>betecknarblommornaoftafrossandekroppslig<br />
sexualitett.ex.:”<strong>en</strong>avd<strong>en</strong>ästanalltföryppigablombuketterna/…/dettaalltföryppiga,överdrivet<br />
svängdatyckteskrypa,vridasigiondskefull,ohöljdlastbarhet…”(1944:80ff)<br />
76
- blommor, ni infernaliskt oskyldiga väs<strong>en</strong> med er<br />
gem<strong>en</strong>samma fasansfulla skräck : att ej överglänsas, ej bli<br />
förbisedda istoraalstringsrusning<strong>en</strong>,attej fågunga med på<br />
fortplantning<strong>en</strong>s blint framvältrande våg. Att tvingas<br />
långsamtned,förkrympa,blitill <strong>en</strong>avstängdkönlösart,där<br />
detorra,m<strong>en</strong>lösakronblad<strong>en</strong> långsamt fylla växt<strong>en</strong> med det<br />
isolerades giftalstrande, pret<strong>en</strong>tiösa vätskor. (s.35, min<br />
understrykning)<br />
<strong>Eva</strong> Wichman beskriver blommornas skräck ”att ej överglänsas”. Är det ett<br />
syftningsfel, m<strong>en</strong>ar Wichman blommornas skräck att överglänsas? Jag anser att<br />
Wichman vill visa hur kvinnan alltid skall locka och kokettera för att bli sedd,<br />
m<strong>en</strong> ändå inte bör vara för aktiv, utan i ställetoskuldsfull och r<strong>en</strong>, inte köttslig<br />
ochs<strong>en</strong>suell.Kvinnanbörinteöverglänsavark<strong>en</strong>mänellerandrakvinnor.Vad<strong>en</strong><br />
kvinna ändå till sist måste få är <strong>en</strong> man att fortplanta sig med. <strong>Eva</strong> Wichman<br />
poängterarsammanhangetmedeg<strong>en</strong>artadeuttryck,t.ex.ordet’alstringsrusning<strong>en</strong>’<br />
Mankanseordet<strong>som</strong><strong>en</strong>rusning,<strong>en</strong>framstormning,eller<strong>som</strong>ettrus,yrseloch<br />
berusning efter att alstras, att framkalla, avla och framkallas. Blommorna,<br />
kvinnorna,ärintesubjektförrändeharbefruktatsochförökatsig.Resonemanget<br />
framträder äv<strong>en</strong> i sats<strong>en</strong>, ”gunga med på fortplantning<strong>en</strong>s blint framvältrande<br />
våg”, <strong>som</strong> kopplar ord<strong>en</strong> ’gunga’ och ’våg’ med d<strong>en</strong> ’blinda framvältrande<br />
fortplantning<strong>en</strong>’. Uttrycket konnoterar till ett samlag och visualiserar d<strong>en</strong><br />
hysteriska kamp<strong>en</strong> om att bli accepterad, utvald och befruktad. 12 D<strong>en</strong> ogifta<br />
kvinnan, ”gammelpigan”, blir däremot <strong>en</strong> ’könlös art’ där ”de torra m<strong>en</strong>lösa<br />
kronblad<strong>en</strong>fyllaväxt<strong>en</strong>meddetisoleradesgiftalstrandepret<strong>en</strong>tiösavätskor”.<br />
<br />
12 Mankanäv<strong>en</strong>iLutherssonsandasedethärcitatet<strong>som</strong><strong>en</strong>kritikavmassamhället,omattbli<strong>en</strong><br />
icke-individid<strong>en</strong>storagråmassan.Jagharintemöjlighetattutvecklad<strong>en</strong>tank<strong>en</strong>vidarehär,m<strong>en</strong><br />
jagskallåterkommakorttilld<strong>en</strong>ikapitel4.5.<br />
77
M<strong>en</strong> efter<strong>som</strong> jag läser natur<strong>en</strong> <strong>som</strong> <strong>en</strong> metonymi för kärret, kan också<br />
blommornases<strong>som</strong><strong>en</strong>delavkärret,<strong>en</strong>sidahoskärrethonintevillvetaav.D<strong>en</strong><br />
kvinnliga författar<strong>en</strong> vill inte se sig själv <strong>som</strong> <strong>en</strong> svag köttslig varelse, så<strong>som</strong><br />
kärret är malplacerat i <strong>en</strong> dylik kontext med sin urkraft och sin sexualitet. Som<br />
kontrast till blommorna, <strong>som</strong> bara är ute efter att locka andra, ställer Wichman<br />
djur<strong>en</strong> och träd<strong>en</strong>. De får symbolisera de starka och självständiga, och<br />
repres<strong>en</strong>terardetkärretvillvara.Kärrettilltalarblommorna:<br />
Blommor,säger jag,nide fegaste fega, ni halvmedvetna, ni<br />
med er dirrande skräck och era reserver, bakhåll,<br />
konstigheter.Ierskräck har ni valt hjälplös oskulds teck<strong>en</strong>,<br />
aldrigharniliktdjur<strong>en</strong>haftmodochstilattleva<strong>en</strong>keltoch<br />
direkt. Bättre är ändå träd<strong>en</strong>. I deras liv finns intet onödigt<br />
ochförgäves.Lugnaståde,fröautanoro,taochavge,ståfast<br />
rotade djupt utur jord<strong>en</strong>, nå högt upp i luft<strong>en</strong>, bo helt i<br />
årstid<strong>en</strong>.”(s.36,minunderstrykning)<br />
Wichman beskriver blommorna med uttrycket ”hjälplös oskuld”. Det<br />
sammanfattar ovanstå<strong>en</strong>de resonemang om blomman <strong>som</strong> d<strong>en</strong> konstruerade<br />
oskuld<strong>en</strong>. Träd<strong>en</strong> är både fria, ’nå högt upp i luft<strong>en</strong>’, och jordbundna ”stå fast<br />
rotade djupt utur jord<strong>en</strong> /…/ bo helt i årstid<strong>en</strong>”. Träd har alltid varit viktiga<br />
symboler förkvinnliga författare.Hosmångakvinnliga författare stårträd<strong>en</strong> för<br />
styrkaochtröståtkvinnorna,t.ex.hosMoaMartinsonochSolveigvonSchoultz.<br />
Ebba Witt-Brattström visar hur träd<strong>en</strong> spelar <strong>en</strong> stor roll <strong>som</strong> d<strong>en</strong> kvinnligt<br />
bejakande kraft<strong>en</strong> hos Martinson (Witt-Brattsröm, 1988:139-141, 149-152).<br />
GunillaDomellöf påpekar attträdet kan ses <strong>som</strong> <strong>en</strong> myt<strong>en</strong> och riternas symbol,<br />
<strong>som</strong>oftarepres<strong>en</strong>terarkvinnansskapande.(Domellöf,1986:150)<br />
78
<strong>Eva</strong> Wichman använder sig ofta av trädet <strong>som</strong> symbol för kvinnans skapande<br />
kraft.Vi kan se t.ex. Mania (1937), Här är allt <strong>som</strong>förut(1938)och Ohörbart<br />
vatt<strong>en</strong>fall (1944). I Ohörbart vatt<strong>en</strong>fall vill huvudperson<strong>en</strong> Marina bli ett med<br />
natur<strong>en</strong> och träd<strong>en</strong>, hon vill smälta in i det kvinnliga naturliga elem<strong>en</strong>tet, t.ex.:<br />
”Bladmassornadärnereipark<strong>en</strong>haded<strong>en</strong>isinsaft,jord<strong>en</strong>ångadeavd<strong>en</strong>,vattn<strong>en</strong><br />
rördes,–ochhonsjälvfylldesavd<strong>en</strong><strong>som</strong><strong>en</strong>gåtfullsamhörighet,…”(1944:56)<br />
eller: ”Hon erfor <strong>en</strong> oerhörd lättnad där hon låg nedsjunk<strong>en</strong> under vajande<br />
buskgr<strong>en</strong>ar–<strong>som</strong>omkropp<strong>en</strong>sgränserplånatsut./…/[O]rörlig<strong>som</strong>honlågdär,<br />
tycktes d<strong>en</strong> kroppslighet hon förnam <strong>som</strong> sin eg<strong>en</strong> bli ett med mark<strong>en</strong>.” (Ibid,<br />
s.231).<br />
I <strong>”Kärret”</strong> framträder träd<strong>en</strong> inte <strong>som</strong> explicit kvinnliga. Träd<strong>en</strong> symboliserar i<br />
mintolkningdetandrogyna:”Ideraslivfinnsingetonödigtochförgäves.Lugna<br />
ståde,fröautanoro”.Deärsamtidigtbådefria(ochr<strong>en</strong>tavfalliska),medkronani<br />
himl<strong>en</strong>,<strong>som</strong>molnet,ochjordbundnaochboriårstid<strong>en</strong>,<strong>som</strong>kvinnanochkärret.<br />
De kan kanske ses <strong>som</strong> ett mellanting mellan man och kvinna, och därmed<br />
repres<strong>en</strong>terardedetultimata<strong>som</strong>mankanuppnå.<br />
Wichman kritiserar d<strong>en</strong> konv<strong>en</strong>tionella kvinnlighet<strong>en</strong> och sexualitet<strong>en</strong>, och<br />
framföralltd<strong>en</strong>roll<strong>som</strong>kvinnor måsteacceptera,attvaratvung<strong>en</strong>attbindasig<br />
vidsamhällets,ochmann<strong>en</strong>s,normerochåsikter.Hurudanärkärlek<strong>en</strong>hoskärret,<br />
<strong>som</strong>ettkvinnligtsubjekt?Hurkankärretbibehållasinstyrkaochintebli<strong>en</strong>svag<br />
könslig varelse, <strong>som</strong> bara finns till för det manliga? Jag skall nu återvända till<br />
abjektet och se på kärlek<strong>en</strong> hos kärret. Och visa hur kärret växlar mellan<br />
omnipot<strong>en</strong>sochkänslighet.<br />
79
4.4OMNIPOTENS/KÄNSLIGHET<br />
Omblommornadefinieras<strong>en</strong>bartavsittyttre,ochavsinförmågaattlockaandra<br />
tillsigbestårkärretavfleramångbottnad<strong>en</strong>ivåer.Kärretmotsvararettkvinnligt<br />
subjekt <strong>som</strong> inte <strong>en</strong>bart är yta. I motsatstill blommorna <strong>som</strong> bara visar upp sig<br />
och lockar till sig sexualitet för att få bekräftelse och acceptans är kärrets<br />
sexualitet kvävande och destruktiv. Som jag har visat anser jag att man kan se<br />
Kristevas begrepp abjektet <strong>som</strong> <strong>en</strong> viktig refer<strong>en</strong>s till kärrets mörka djup och<br />
bott<strong>en</strong>,d.v.s.<strong>som</strong>symbolförettsubjektsundermedvetna.Kärretstår<strong>en</strong>samtmot<br />
deandraochserallaandra<strong>som</strong>svaga.Honutnyttjardem,slukardemochsmälter<br />
dem:<br />
O svaghet, svaghet! Alla, allt älskar jag. M<strong>en</strong> var finns d<strong>en</strong><br />
jagkanälska,<strong>som</strong>ejdrunknar?Varärd<strong>en</strong><strong>som</strong>ejsjunkerin,<br />
ejförgås?Varärd<strong>en</strong><strong>som</strong>kanälskasavmigobesegrad!/…/<br />
Kringvärvda, insjunkna bli ni, - våga er ej för nära, kom ej<br />
längreut,attejminglädjeslustarkväverer,attniejmåöka<br />
bråtetiminbott<strong>en</strong>värld,mittmörkagodsdärnere,<strong>som</strong>vållar<br />
migpina,förmultningochdöd,<strong>som</strong>vållarmigstörresvaghet<br />
attslukaännumeratillförnyadpinaochförsvagning.Ohåll<br />
erskilt,niärejstarkanog!Jagkanejundgåattförälskamigi<br />
er, hata er för er svaghets skull och hånande låta er dala<br />
ner.(s.39ff)<br />
<strong>Eva</strong>Wichman väcker liv i <strong>en</strong>uttjatadmetaforförattförälska sig, ’att drunkna’.<br />
Härblir’drunknandet’konkret.M<strong>en</strong>samtidigthandlardetjuintehäromattkärret<br />
drunknar,utanattkärretdränker.D<strong>en</strong><strong>som</strong>förälskarsigikärretdrunknar,m<strong>en</strong>om<br />
kärret förälskar sig i någon så dränker hon. Molnet är det <strong>en</strong>da <strong>som</strong> inte kan<br />
drunkna.Allaandrablirdelaravkärretsbott<strong>en</strong>,avsubjektetsundermedvetna.Här<br />
träderig<strong>en</strong>symbolernayta–djupfram.Kärretförvandlardemhonälskartilldelar<br />
80
avsittabjektaladjup,till subjektet<strong>som</strong>edvetna. <strong>Eva</strong> Wichman använder samma<br />
ord <strong>som</strong> tidigare för att beskriva kärrets undermedvetna och farliga inre, ’min<br />
bott<strong>en</strong>värld’, ’mitt mörka gods därnere’. Abstraherat ser jag det <strong>som</strong> om d<strong>en</strong><br />
kvinnligaförfattar<strong>en</strong>tarframsittkroppsligaochabjektalaundermedvetna.<br />
Frossandet,slukandet,är<strong>en</strong>abjektalhandling.Kärretstår<strong>en</strong>samt,deandrakvävs<br />
ochdrunknarikärretiettabjektaltkretslopp:”attejminglädjeslustarkväverer,<br />
attniejmåökabråtetiminbott<strong>en</strong>värld”och”<strong>som</strong> vållar migpina, förmultning<br />
ochdöd,<strong>som</strong>vållarmigstörresvaghetattslukaännumeratillförnyadpinaoch<br />
försvagning”. Text<strong>en</strong> skapar <strong>en</strong> cirkel, ett kretslopp. Ju mer kärret slukar desto<br />
mermåstehonsluka.Kärretssinnesstämningväxlarfrån<strong>en</strong>samhettillhögmod.<br />
Julia Kristeva m<strong>en</strong>ar att abjektet är <strong>en</strong> form för revolt mot det förtryckande<br />
samhället. (Kristeva, 1995:4) Abjektet <strong>som</strong> revolt hittar man också i <strong>”Kärret”</strong>.<br />
Kärretmedsittdjupochkroppslighetmotsvararettkvinnligtsubjekt<strong>som</strong>erhåller<br />
förmågaattanvändasigavsittabjektalainre.M<strong>en</strong>kärret,subjektet,kanintefullt<br />
utnjutad<strong>en</strong>kraft<strong>en</strong>.Subjektetväxlarständigtmellanytan,spegeln,d<strong>en</strong>känsliga<br />
kvinnlighet<strong>en</strong>ochdjupet,d<strong>en</strong>abjektalastyrkan.Detkvinnligasubjektetkaninte<br />
tillgodogöra sig sitt djup, det blir <strong>en</strong>dast <strong>en</strong> negativ kraft i h<strong>en</strong>ne, det kvinnliga<br />
andra.Detdefinierasg<strong>en</strong>omsittsexuellajagochdetsexuelladjupetblirettabjekt<br />
<strong>som</strong> inte kan verka i skapandet då det kvinnliga möter omvärld<strong>en</strong>. Kärrets<br />
grymhet, styrka, och abjektala kraft växlar till känslighet och osäkerhet, det<br />
modernistiskakvinnligasubjektetdrasmellanomnipot<strong>en</strong>sochkänslighet.<br />
81
4.4.1ABJEKTALSTYRKA<br />
<strong>Eva</strong>Wichmananvänder<strong>en</strong>klassisksymbol föratt skapa <strong>en</strong> bild av dualism<strong>en</strong> i<br />
kärret. Hon låter lammet, <strong>som</strong> <strong>en</strong>ligt tradition<strong>en</strong>, (och de flesta religioner),<br />
symboliserar oskuld<strong>en</strong>, offret och det r<strong>en</strong>a, 13 stå i kontrast till kärret. Wichman<br />
pres<strong>en</strong>terar med hjälp av retoriska frågor uppställning<strong>en</strong> mellan lammet och<br />
kärret:<br />
Varför ynkas över lamm<strong>en</strong>? Spädb<strong>en</strong>ta, darrande fårskock,<br />
skälvandelamm<strong>en</strong>.Vadhadeduattgöra,vivågadeduutpå<br />
gungflyt!Viförhävdedudigattpåspretandetunnaklövargå<br />
väg<strong>en</strong>utanåtervändo?Nermedlammet,låtdetdala!Ha-ha!<br />
Jagärkärret,kärret.(s.40)<br />
<strong>Eva</strong> Wichman bygger upp <strong>en</strong> dikotomi mellan lamm<strong>en</strong>, <strong>som</strong> beskrivs <strong>som</strong><br />
’darrande’, ’skälvande’ och med ’spretande tunna klövar’, och kärret, <strong>som</strong> är<br />
triumferande och hänsynslöst. : ”Ner med lammet, låt det dala! Ha-ha! Jag är<br />
kärret, kärret.” M<strong>en</strong> kärret är inte <strong>en</strong>bart starkt och tillfreds med sin abjektala<br />
styrka.Kärretväxlarfrånmegalomaniskautgjutelsertillförtvivlanoch<strong>en</strong>samhet.<br />
Kärretkanintekommaifrånsintudelning,honärkluv<strong>en</strong>mellanytaochdjup.När<br />
honhardränktlamm<strong>en</strong>,begravtdemisittdjup,blirhonåteryta:<br />
M<strong>en</strong> nattskärran skorrar natt efter natt vid min rand.<br />
Fladdermössfarövermig<strong>som</strong>klibbigångesthud,fläktarmin<br />
oroligt ringlande yta. Kom mott och små glada mygg, kom<br />
r<strong>en</strong>saupp,komigladalättaoskyldigadanser.(s.40ff)<br />
<br />
13 Set.ex.Cooper,J.C.Symboler(1984):”LammMildhet;ungoskuld;undergiv<strong>en</strong>het;r<strong>en</strong>het;det<br />
obesudlade”(s.110)<br />
82
Ytan visar på kärrets känsliga sida, d<strong>en</strong> vackert behagliga, m<strong>en</strong> utsatta<br />
kvinnlighet<strong>en</strong>.Bild<strong>en</strong>avfladdermöss<strong>en</strong><strong>som</strong>’klibbigångesthud’beskriverlyriskt<br />
hurkärretframstår<strong>som</strong>tveksamtochmelankoliskt.M<strong>en</strong>sååtergårkärrettilldet<br />
abjektala djupet. Wichman inleder med <strong>en</strong> retorisk fråga där kärret frågar sig<br />
självt:”O,vilängtarjagidyllerochsliksvaghet”(s.41)Och<strong>Wichmans</strong>päderpå<br />
ytterligaremedmakabrabeskrivningar:<br />
Ännuettlamm<strong>som</strong>gicknedsig,ännuettkadaverattsmälta.<br />
Åh,låtgå,låtgå!Låtmigbarafyllasmedmerastyrka,ärjag<br />
ej kärret, kärret! Kan jag ej leva risigt, grumligt och ändå<br />
medvetetochrasandemigsjälv?Vemärjagattjagsöker<strong>en</strong><br />
like?Likar finnes icke.Jagärkärret,kärretföralla, för alla<br />
spädgröntflammandesmåris,kärretförmörkabott<strong>en</strong>nålarkärretförkärretsskull.(s.40ff)<br />
Deoskyldigalamm<strong>en</strong>förvandlastillkadaver.EnligtKristevaärkadavretdetmest<br />
abjektala, det ligger på gräns<strong>en</strong> mellan form och upplösning: ”The corpse (or<br />
cadavre:cadare,tofall),/…/itupsetsev<strong>en</strong>moreviol<strong>en</strong>tlytheonewhoconfronts<br />
itasfragile./…/[T]hecorpse,themostsick<strong>en</strong>ingofwastes,isaborderthathas<br />
<strong>en</strong>croached upon everything.” (Kristeva, 1982:3) M<strong>en</strong> i kärret förvandlas det<br />
abjektalakadavretg<strong>en</strong>om ’förmultning<strong>en</strong>’ och ’död<strong>en</strong>’ till något vackert. Kärret<br />
smälterkadavret,hondränkeroffretpåsammasätt<strong>som</strong>dem<strong>som</strong> förälskarsig i<br />
h<strong>en</strong>ne, m<strong>en</strong> hon fylls samtidigt med skönhet och styrka. Kärret bejakar kraft<strong>en</strong>:<br />
”Kanjagejlevarisigt,grumligtochändåmedvetetochrasandemigsjälv?”Hon<br />
blirdjupetmedförmultning,smutsochdöd.Deoskyldigalamm<strong>en</strong>blir<strong>en</strong>delav<br />
subjektetsabjektaladjup.Detkvinnligasubjektetkanskapag<strong>en</strong>omsittomedvetna<br />
andra,g<strong>en</strong>omabjektet.Honlåterdetskönahonskaparg<strong>en</strong>omgrymhetgåupptill<br />
ytanochutivärld<strong>en</strong>,inatur<strong>en</strong>skretslopp”Låtmigbarafyllasmedmerastyrka,är<br />
83
jag ej kärret, kärret! Kan jag ej leva risigt, grumligt och ändå medvetet och<br />
rasande mig själv?” M<strong>en</strong> när kärret vågar ta fram sitt abjekt förblir hon <strong>en</strong>sam:<br />
Vemärjagattjagsöker<strong>en</strong>like?Likarfinnesicke.Jagärkärret,kärretföralla,för<br />
allaspädgröntflammandesmåris,kärretförmörkabott<strong>en</strong>nålar-kärretförkärrets<br />
skull.”<br />
4.4.2KÄNSLIGYTA<br />
M<strong>en</strong> abjektet är alltid ett groteskt andra och kan inte fungera i samhället.<br />
Därig<strong>en</strong>om blir äv<strong>en</strong> revolt<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om abjektet <strong>en</strong> revolt <strong>som</strong> inte låter subjektet<br />
fungera i samhället. Kärret, <strong>som</strong> kvinnligt subjekt, blir på så sätt ett andra. Det<br />
kvinnligasubjektetväxlarhelatid<strong>en</strong> mellanomnipot<strong>en</strong>soch det känsliga, kärret<br />
växlar mellan yta och djup. Från att ha varit ett kärr fyllt med abjektal styrka<br />
förvandlaskärretinästaögonblickig<strong>en</strong>tillettsubjekt<strong>som</strong><strong>en</strong>dastlängtarefter<strong>en</strong><br />
like,sittmoln.Kärretsabjekthjälperinte,subjektetkaninteskapamedabjektet,<br />
utanbehöverduet,molnet,förattsesochblierkänd:<br />
Semoln,hurjagharväntatdig!Alltslognuut,m<strong>en</strong>dukom<br />
ejännu.R<strong>en</strong>groddasmångetfröoch lysmaskhonan brinner,<br />
syrsornassträngar yrrarunder mörknatgrönablad. Utslag<strong>en</strong><br />
ärjagochalltig<strong>en</strong>om färdig, och under sista fullmån<strong>en</strong> slog<br />
djupets vita, döva blomma ut. Och d<strong>en</strong> andras gula klot på<br />
ormliktlångahalsarskallöppnasnär<strong>som</strong>helst.(s.42)<br />
Kärret ber till molnet: ”Kanhända är jag än ej färdig - vill du mig större, ännu<br />
mera? Och om vi såg varandra <strong>en</strong> gång - måhända var det nog? Visst må jag<br />
mäktasjälv,jämlikeärjag,ejhövesmig hjälp.Måvi mötas<strong>som</strong> fullgodabåda,<br />
duluft<strong>en</strong>sbreddare,jagjord<strong>en</strong>s.”(s.43,<strong>Eva</strong><strong>Wichmans</strong>betoning)Wichmanlåter<br />
84
kärretvisaframallskönhethoninnehåller,intebaraytanutanocksådjupet.Det<br />
kvinnligasubjektetvisarattdetintebaraärytlighet,m<strong>en</strong>intehellerbaradjupet,<br />
abjektet,detandra,detsexuella.Det vill annat än att bara vara <strong>en</strong> ”traditionell”<br />
kvinna och sexuell varelse, det vill äv<strong>en</strong> vara klar och medvet<strong>en</strong>. Inte bara ett<br />
abjektalt’andra’,utan ett subjekt i samverkan. Kärrets speglande yta är ettöga,<br />
ochhonvillvarablick<strong>en</strong>intebaraspegeln.Honvillse,ochhonvillintebaravara<br />
kroppslig:<br />
Ännu är mitt öga klart att fånga din bild, m<strong>en</strong> redan seglar<br />
andra bilder över mig, och bergets skugga faller kylande i<br />
minpupill.Villduejhjälpaattförjagad<strong>en</strong>?Trängåternedi<br />
mig,gemigånyokraftattsemin bott<strong>en</strong>.Jagvillej<strong>en</strong>bart<br />
ytans blomst, jag vill klarhet och mitt hela i samlad<br />
medvet<strong>en</strong>het. Din blick var g<strong>en</strong>omträngande och<br />
gyll<strong>en</strong>glödgad,mångamolnharfaritövermigs<strong>en</strong>dess.Moln<br />
ibjärtafärger;imiltgrådis,idystertbly;avallagladdesjag<br />
och sörjde; ty till min bott<strong>en</strong> såg de icke.(s.42ff, min<br />
understrykningochmarkering)<br />
Ovanstå<strong>en</strong>decitatsammanfattarkärretsförhållandetillmolnet,ochhurkärrethela<br />
tid<strong>en</strong> styrs av motsatser. Här ser man hur omnipot<strong>en</strong>s/känslighet råder i kärret.<br />
Kärretvillfångamolnetsbild,villsemedsittöga,m<strong>en</strong>fårfinnasig iattspegla<br />
andra.Kärretvill hittadet<strong>en</strong>da molnet <strong>som</strong> såg ner till bottn<strong>en</strong>, <strong>som</strong> såg h<strong>en</strong>ne<br />
både<strong>som</strong>ytaochdjup,<strong>som</strong>spegelochöga.Detkvinnligasubjektetvillintebara<br />
vara<strong>en</strong>känslopersonochsexuellvarelse,utanettklartochmedvetetsubjekt:”Jag<br />
villej<strong>en</strong>bartytansblomst,jag villklarhetoch mitthela i samlad medvet<strong>en</strong>het.”<br />
De andra moln<strong>en</strong> <strong>som</strong> kärret speglar har inte sett ner i kärret. De har inte sett<br />
h<strong>en</strong>ne<strong>som</strong>subjekt,utanbara<strong>som</strong>yta.<br />
85
Idethärcitatetvisar Wichman<strong>en</strong>annan”person”<strong>som</strong>speglarsin bild ikärrets<br />
öga, nämlig<strong>en</strong> berget. Berget symboliserar det kvävande och förtryckande. Det<br />
täcker och kyler kärrets pupill, det vill inte att hon skall ha <strong>en</strong> blick: ”bergets<br />
skuggafallerkylande i minpupill”.Jagskall nusepåförhållande mellankärret<br />
och berget, vilket jag abstraherat ser <strong>som</strong> det kvinnligas förhållande till ett<br />
patriarkalt samhället. Jag introducerar, utan att glömma de tidigare, ännu två<br />
motsatspar,nämlig<strong>en</strong>rörelse/statiskhetochliv/dödförattsepådettaförhållande.<br />
4.5RÖRELSE/STATISKHET,LIV/DÖD<br />
De tre urkrafterna i <strong>”Kärret”</strong>, kärret, berget och molnet förhåller sig till liv/död<br />
och rörelse/statiskhet på vitt skilda sätt. Berget är statiskt, dött och orörligt,<br />
molnetärrörligtiallrahögstagradiochmedattdetaldrigstårstilla.Mellandem<br />
liggerkärret,kärretsspänningbeståravattdetärbåderörligtochstatiskt.Berget<br />
framställs <strong>som</strong> något hotfullt. Berget är dött, medan kärret är sinnligt levande<br />
”sjudande, stigande safter” (s.14). Marianne Hörnström ser berget <strong>som</strong> <strong>en</strong>tydigt<br />
manligt:”<strong>Eva</strong><strong>Wichmans</strong>tälleroftavatt<strong>en</strong> motst<strong>en</strong>,berg,granit,/…/,påettvis<br />
<strong>som</strong>förtankarnatillmotsatsparetkvinnligt–manligt.Somhärnästanövertydligt,<br />
mellan kärret och berget i ’Kärret’” (Hörnström, 1982:55). Också Thorék ser<br />
förhållandet mellan kärret och berget <strong>som</strong> motsatsparet manligt – kvinnligt<br />
(Thorek1981:467ff).<br />
Jag läser inte berget <strong>som</strong> <strong>en</strong> man, m<strong>en</strong> det är oföränderligt och kallt, d.v.s. har<br />
traditionellt”manligadrag”.Manskulle,iabstraktm<strong>en</strong>ing,kunnase berget<strong>som</strong><br />
86
ett patriarkalt samhälle. Det <strong>som</strong> förhindrar kärret, pressar in h<strong>en</strong>ne, skapar<br />
gränser:”Då,berg,<strong>som</strong>stårsåotillgängligtochhögtdärvidminrand,/..../Vad<br />
tänkerdupå?Vadvilldu?Underligärduförmigidinständigastelhet.Vemär<br />
du,attdustårdärochskymmermig,kärret.”Kärretåsinsidaärföränderligtoch<br />
livgivande:”Kärret<strong>som</strong>bärliv,kärret<strong>som</strong>ständigtärochbärvidare.Dubestår,<br />
m<strong>en</strong> är du? Lika står du, alltid lika, bor blott i dig själv. M<strong>en</strong> jag bor helt i<br />
årstid<strong>en</strong>.”(s.14ff).MarianneHörnströmskriverkryptisktomförhållandetkärret–<br />
berget:<br />
Ur-modernoch fadern?Träskets,kärretsblinda lag-lösa och<br />
högslätt<strong>en</strong>s, bergets överblick. Språket <strong>som</strong> symbolisk<br />
funktionblirtillpåbekostnadavd<strong>en</strong>bortträngdaUr-modern,<br />
skriver Julia Kristeva. Fadern – ?: gränssättar<strong>en</strong>,<br />
namngivar<strong>en</strong>; Lag<strong>en</strong> och det (verbala) språket<br />
(Hörnström,1985:56)<br />
Hörnström definierar kärret <strong>som</strong> det andra, det abjektala i min läsning, <strong>som</strong> är<br />
bortträngt från faderns lag – samhället. Hörnström utvecklar inte tankegång<strong>en</strong>,<br />
hon funderar inte vidare på vad det kan innebära att kärret definieras <strong>som</strong> det<br />
yttre, det andra i förhållande till lag<strong>en</strong>. Kärrets kamp mot berget visar i min<br />
tolkningvilketförhållandedetkvinnligasubjektethartillsamhället.<br />
Trotsattkärretärlevandeärdetsamtidigtganskastillastå<strong>en</strong>deochstatiskt.M<strong>en</strong><br />
molnet ger av sin rörelse åt kärret. Kärret <strong>som</strong> är levande blir av molnets blick<br />
föränderligt,otåligtochrörligt.Styrkanochrörlighet<strong>en</strong>ikärrethörsammanmed<br />
kärlek<strong>en</strong>ochsexualitet<strong>en</strong>kärretharfåtterfara.Kärretharvaritstarktisigsjälv,<br />
ochvillinteblikuvat.Kärlek<strong>en</strong>tillmolnetgörkärretännustarkare:”Kärret<strong>som</strong><br />
breder och vidgar sig, kärret <strong>som</strong> aldrig kan sprängas, kärret <strong>som</strong> aldrig kan<br />
87
stängas in.”(s.22) M<strong>en</strong> kärlek<strong>en</strong> gör samtidigt kärret okontrollerat. Styrkan <strong>som</strong><br />
kommer g<strong>en</strong>om kärlek<strong>en</strong> är bräcklig i och med att kärret då behöver molnets<br />
närvaro.Detärparadoxaltattkärretg<strong>en</strong>ommolnetsblickblirmedvetetomandra,<br />
hon är inte längre omnipot<strong>en</strong>t och självtillräcklig, trots att molnet har sett just<br />
h<strong>en</strong>ne.Idetförstakapitletvarkärrettudelat,m<strong>en</strong>intesplittrat.Detvarstatisktoch<br />
svällande,m<strong>en</strong>iochmedmolnetsblickharkaosetträngtuppurkärret:<br />
Nuharjagsläpptlös minstyrka,/.../Allt händerredan,kan<br />
omöjligt mera hejdas, och jag skakas av allt det<br />
frambrodlande,avalltjäsandet,svällandet./.../Jagkännerej<br />
mera mig själv, /.../ ligger hjälplöst utsträckt, d<strong>en</strong> rasande<br />
kraft <strong>som</strong> huserar i mig lämnar ing<strong>en</strong>ting r<strong>en</strong>t och samlat<br />
kvar.(s.29ff,minunderstrykning)<br />
Ommanserkärret<strong>som</strong><strong>en</strong>symbolförd<strong>en</strong>kvinnligaförfattar<strong>en</strong>,kanrörels<strong>en</strong>ses<br />
<strong>som</strong> <strong>en</strong> strävan efter konst<strong>en</strong> och skapandet. Kärrets strävan efter rörelse<br />
symboliserar d<strong>en</strong> kvinnliga författar<strong>en</strong>s strävan efter <strong>en</strong> skapande förmåga. Och<br />
dessutomläserjagin<strong>Eva</strong><strong>Wichmans</strong>kritikmotdetstagneradesamhället.<br />
4.5.1KAMPENMOTBERGET–SAMHÄLLET<br />
Wichmankritiserarg<strong>en</strong>omkärretdem<strong>som</strong>soverochintelever,ochinteskapar:<br />
”Jag<strong>som</strong>ärdetstillastå<strong>en</strong>de,bredandekärret,jagtål ing<strong>en</strong>tingannatänrasande<br />
fart. Inte <strong>en</strong> del av mig, inte ett skikt av mitt bitterstarka vatt<strong>en</strong> är<br />
sovande...”(s.25) Här kan man läsa in d<strong>en</strong> modernistiska tank<strong>en</strong> om att väcka<br />
samhälletochdesovande,attryckauppd<strong>en</strong>gråmassanursinslummer,omvifår<br />
tala med Luthersson. Wichman sammanfattar d<strong>en</strong> tankegång<strong>en</strong> i kärrets<br />
”stordröm”:<br />
88
Min stordröm och mitt mål: att dra min breda puls kring<br />
jord<strong>en</strong>.Pådetatthelavärld<strong>en</strong>måväckasattse,pådetattallt<br />
dethalvamåväckastilllevandeliv,pådetattalltrögmaterie<br />
måg<strong>en</strong>omdrasmedlivsnätavnerver,pådetattminarusande<br />
dofter må slå dig för pannan, du oförlåtbara, starrblinda,<br />
st<strong>en</strong>döva,drumliga!Attallminsamladevildhetmåsättaeri<br />
rörelse. Er sovare, er stund<strong>en</strong>s dödare och svaglingar med<br />
vaga fjärrandrömmar, i mitt förbund skall ni ingjutas med<br />
vildhetssaft,attintetärhalvdvalamera.(s.27)<br />
Thoréktolkar kärrets ”stordröm” <strong>som</strong> <strong>en</strong> bild på d<strong>en</strong> skapande författar<strong>en</strong>, m<strong>en</strong><br />
honläserin<strong>Eva</strong>Wichmanitext<strong>en</strong>:<br />
Kärret” blir till slut <strong>en</strong> bild av författarinnan själv, d<strong>en</strong><br />
sökande vidöppna människan <strong>som</strong> slåss mot livsförnekels<strong>en</strong><br />
inom sig, mot det starrblinda, st<strong>en</strong>döva, drumliga. /…/<br />
Stordrömm<strong>en</strong> är att kunna väcka de halvlevande ur d<strong>en</strong><br />
mekaniska sk<strong>en</strong>tillvaro de fastnat i /…/ där känslor,<br />
sinnesupplevelser, lekfullhet <strong>en</strong>bart hör d<strong>en</strong> kvinnliga<br />
hemisfär<strong>en</strong>till,(Thorék,1988:466ff)<br />
Enligt mig är <strong>”Kärret”</strong> <strong>en</strong> diskussion om d<strong>en</strong> kvinnliga författar<strong>en</strong>s förhållande<br />
tilld<strong>en</strong>gråmassanochtilldetförtryckandesamhället.Detärfrågaom<strong>en</strong>kvinnlig<br />
författare i abstrakt m<strong>en</strong>ing, inte <strong>en</strong> viss <strong>Eva</strong> Wichman. Jag ser det ’yttre’ i<br />
följande citat <strong>som</strong> <strong>Eva</strong> <strong>Wichmans</strong> symbol för d<strong>en</strong> grå massan, de dumma, d<strong>en</strong><br />
värld<strong>som</strong>d<strong>en</strong>modernistiskaförfattar<strong>en</strong>iLutherssonskandamåsteavskärmasig<br />
frånföratterhålladekonstnärligavillkor<strong>en</strong>försittskapande:<br />
Jag, kärret har intetid, ing<strong>en</strong> tid! Förstår ni det: vi har inte<br />
tid,någonav oss. Insnävad, inträngd är jag, fylld av otrolig<br />
stridigrörelse<strong>som</strong>motverkaråtallahåll,–ochsådärutanför<br />
allt detta utan öron, ögon, utan näsa, utan nerver, utan alla<br />
sinn<strong>en</strong>; dumhet<strong>en</strong>s krälande tröga larv. (s.26ff, min<br />
understrykning)<br />
89
Dårörels<strong>en</strong>kommerinikärretslivvisar<strong>Eva</strong>Wichmanocksåpådethektiska,på<br />
”stress<strong>en</strong>”iatthelatid<strong>en</strong>varatvung<strong>en</strong>attsträvaframåt.Ommanläserkärret<strong>som</strong><br />
symbol för d<strong>en</strong> kvinnliga författar<strong>en</strong> ärovanstå<strong>en</strong>de <strong>en</strong> bild på d<strong>en</strong> isolering <strong>en</strong><br />
författare eftersträvar. Rest<strong>en</strong> av värld<strong>en</strong> är obehaglig och trög, och lever inte i<br />
konst<strong>en</strong>. I mitt förra kapitel visade jag hur abjektet <strong>som</strong> revolt inte fungerar<br />
efter<strong>som</strong> d<strong>en</strong> alltid placerar det kvinnliga utanför samhället. På samma sätt kan<br />
inted<strong>en</strong>kvinnliga författar<strong>en</strong>hellerklara sig utan samhället, hon måste hitta <strong>en</strong><br />
balansmellanskapandetochomvärld<strong>en</strong>,förattkunnamedverkaisamhället.Det<br />
här läser jag in i kärrets ambival<strong>en</strong>s ifråga om att vara levande/död samt<br />
rörlig/statisk. Kärrettar upp kamp<strong>en</strong> mot berget för att försöka få <strong>en</strong> del av det<br />
hårda”manliga”berget,ochförattöverförasinstyrkatillberget:<br />
Min eg<strong>en</strong> motsats bär jag inom mig: det st<strong>en</strong>hårda slutna<br />
berget; <strong>som</strong> ing<strong>en</strong> kan ha; berget <strong>som</strong> inte kan ha någon<br />
annan, berget <strong>som</strong> aldrig kan komma ur sig själv, <strong>som</strong> inte<br />
kan annat än pressa sig samman i stelnad, värkande form.<br />
Berget<strong>som</strong> hållerochbestår– det berget skall för<strong>en</strong>as med<br />
mig.(s.44)<br />
I överförd bemärkelse kan man se det här <strong>som</strong> <strong>en</strong> allegori över d<strong>en</strong> kvinnliga<br />
konstnär<strong>en</strong>s villkor, att vara tvung<strong>en</strong> att kämpa mot samhällets fördomar. Att<br />
försökaomfattasamhället<strong>som</strong> förtryckerochskapargränser.Fördomarna ligger<br />
till<strong>en</strong>delsynligaisamhället,m<strong>en</strong>devärstaärde<strong>som</strong>tryckerner<strong>en</strong> inuti,<strong>som</strong><br />
döljer <strong>en</strong>s blick. I mitt kapitel om molnets blick (4.2.1) citerade jag Virginia<br />
Woolf <strong>som</strong> beskrev hur <strong>en</strong> kvinna har svårt att skriva om sin eg<strong>en</strong> sexualitet.<br />
Woolf formulerardeegna fördomarna <strong>som</strong> spelar in och är de allra svåraste att<br />
övervinna:<br />
90
Theobstaclesagainsther[d<strong>en</strong>fiktivaförfattarinnan]arestill<br />
imm<strong>en</strong>sely powerful – and yet they are very difficult to<br />
define. Outwardly, what is simpler than to write books?<br />
Outwardly,whatobstaclesarethereforawomanratherthan<br />
foraman?Inwardly,Ithinkthecaseisverydiffer<strong>en</strong>t;shehas<br />
still many ghosts to fight, many prejudices to overcome.<br />
(Woolf,1992:8)<br />
Efter<strong>som</strong> jag ser hela berättels<strong>en</strong> om kärret <strong>som</strong> <strong>en</strong> allegori om <strong>en</strong> kvinnlig<br />
författare,serjag kärrets kamp mot berget <strong>som</strong> d<strong>en</strong> kvinnliga författar<strong>en</strong>s kamp<br />
motdettraditionellasamhället,ochidetliggerkamp<strong>en</strong>ih<strong>en</strong>nesjälv:<br />
Det berget är mig till möda och besvär. /…/ Med tv<strong>en</strong>ne<br />
armarskalljagfamnadigfrånsidornatillsminahändermöts,<br />
m<strong>en</strong>samtidigtskall bottn<strong>en</strong>djupna./…/Medan jagsmalnar<br />
och samlas och småningom drar mig allt tätare kring dig,<br />
fyller mossan mina bortre stränder med sina fuktsvällande<br />
kuddar.Degermigobehagligfaddsmak,/…/(s.47-48)<br />
Ikärretrörsignutvåkrafter,dels<strong>en</strong>viljaattomfattaberget,dels<strong>en</strong>önskanatt<br />
molnetskallkommaochg<strong>en</strong>omträngakärret.Dåkärretmöter<strong>en</strong>motgånglängtar<br />
deteftermolnetochbekräftels<strong>en</strong>:<br />
Barahöst<strong>en</strong>sregnskullekommaitid,dåsvällerjagig<strong>en</strong>,då<br />
tarjagdigslutligtberg.Tilldessskalljagväntaochtänkapå<br />
molnet.Ihöstfårmolnetsehurjagväxlatform,hur jag har<br />
format om mig, så<strong>som</strong> det själv förändrar form. I vilk<strong>en</strong><br />
skepnad,moln,skalljagfåsedig?Kommerduutsträcktöver<br />
helahimmeln;–närsänkerdudignedattlåtasolpilslåmitt<br />
öga?(s.48ff)<br />
Kamp<strong>en</strong> mot berget gör att kärret splittras och förändras. Det är inte längre ett<br />
stort<strong>en</strong>hetligtkärr, det är inte starktoch omnipot<strong>en</strong>t. Kärrets ser inte sina delar<br />
medsittögalängre.Detfyllsmedskräck,detbehöveriännustörregradblick<strong>en</strong><br />
ochmolnetförattkunnagåvidare:<br />
91
O, lättare var det att blicka ut över mitt hela, samlad kring<br />
mitt<strong>en</strong>s öga. Nu är mina armar skilda åt, de kan ej se<br />
varandra,mittögaserejminautsändahänder,ochvaddetser<br />
från hålan i bergets sida ter sig främmande g<strong>en</strong>om<br />
bergsskuggan.Inneibott<strong>en</strong>fårorstrevar<strong>en</strong>aningmotvisshet:<br />
attmolnetaldrigskallkomma.Attaldrig <strong>en</strong> blick mer skall<br />
nåmig…(s.50,minunderstrykning)<br />
Iovanstå<strong>en</strong>decitatsermanhurkärretsblick harskadats.Kärretkan integreppa<br />
sig själv längre, d<strong>en</strong> egna kropp<strong>en</strong> försvinner för kärret ” mitt öga ser ej mina<br />
utsändahänder”.Bergetsskuggaskymmerkärretsblick.Kärretharinte<strong>en</strong>blick<br />
utan bekräftels<strong>en</strong> av molnet, kärlek<strong>en</strong>, det manliga: ” att molnet aldrig skall<br />
komma.Attaldrig<strong>en</strong>blickmerskallnåmig…”Jagserdetta<strong>som</strong><strong>en</strong>symbolför<br />
d<strong>en</strong> kvinnliga författar<strong>en</strong>s sista hinder, när kvinnan kolliderar mot samhället<br />
vädjarhontillmann<strong>en</strong>,hontrorsigintekunnarevoltera<strong>en</strong>sam,honharingeteget<br />
se<strong>en</strong>de.MonikaFagerholm sägeromOhörbart vatt<strong>en</strong>fall att det är <strong>en</strong> berättelse<br />
om svårighet<strong>en</strong> då d<strong>en</strong> skapande kvinnan möter mann<strong>en</strong>. Det samma kan man<br />
säga om <strong>”Kärret”</strong>. M<strong>en</strong> hur skall kärret övervinna sin tudelning, och bli ett<br />
skapandesubjekt?Kärrethartorkatut,ochärskadat,m<strong>en</strong>lämnar<strong>Eva</strong>Wichman<br />
kärrethär?<br />
4.6KÄRRETSPLITTRASMENFÖRBLIRSTARKT<br />
I d<strong>en</strong> sista del<strong>en</strong> ”Kärret <strong>som</strong> rann bort” går kärret från uppgiv<strong>en</strong>het till att<br />
accepterasigsjälv<strong>som</strong>ettnyttsubjekt.Kärret,detkvinnligasubjekteti<strong>novell</strong><strong>en</strong>,<br />
utvecklas från att vara ett stillastå<strong>en</strong>de, introvert subjekt till ett subjekt <strong>som</strong> är<br />
splittrat och öppet. Man kan i överförd bemärkelse säga att vad <strong>som</strong> sker i<br />
92
<strong>”Kärret”</strong>är att sexualitet<strong>en</strong>, kärlek<strong>en</strong> och d<strong>en</strong> skapande förmågan, samt kamp<strong>en</strong><br />
motsamhället,förändrarochsplittrardetkvinnligasubjektet.<br />
Kärretharhelatid<strong>en</strong>varittudelat,detkvinnligasubjektetstyrsav motsatser,det<br />
lyckas inte överbygga motsatserna. I kamp<strong>en</strong> mot berget splittras kärret. Det är<br />
detta <strong>som</strong> de flesta skrib<strong>en</strong>terna har tolkat <strong>som</strong> ett nederlag. M<strong>en</strong> i och med<br />
splittring<strong>en</strong>blirkärretettnyttsubjekt.D<strong>en</strong>kvinnliga författar<strong>en</strong>blirettmodernt<br />
subjektiprocess,förattanvända<strong>en</strong>slit<strong>en</strong>fras.B<strong>en</strong>gtHolmqvistskriverom<strong>Eva</strong><br />
Wichman att hon är <strong>en</strong> skildrare av d<strong>en</strong> kosmiska rörels<strong>en</strong>, det kosmiska flödet<br />
ochavhur jagetupplöses (1951:186ff). ”Kärrets” subjekt är inte upplöst, det är<br />
baraförändratochsplittrat.Efteratthatorkatutavkamp<strong>en</strong>motbergetärkärret<br />
intelängresammasubjekt<strong>som</strong>i<strong>novell</strong><strong>en</strong>sbörjan.Närregnetkommer:<br />
Finner jag mig ig<strong>en</strong> i dessa droppar, dessa små tunna,<br />
tillskyndandeströmmar.Åhjagsväller,mittögafyllersigur<br />
er, mina bortglömda, plågade småpölar. Nu suger jag ihop<br />
mig, nu är jag ig<strong>en</strong>; ett mörkbrunt, järnhaltigt vatt<strong>en</strong>, är<br />
kärrvatt<strong>en</strong> åter. – O kom mina vätskor, låt oss samlas utan<br />
slösandepraktångor!(s.55)<br />
Kärretsblickvidgas”mittögafyllersigurer”ochkärretärig<strong>en</strong>ettsubjekt”nuär<br />
jag ig<strong>en</strong>”.Abstraheratkan mansägaatt d<strong>en</strong> kvinnliga konstnär<strong>en</strong> nu uppnår sin<br />
skapandekraft,integ<strong>en</strong>omattåterfå molnet,kärlek<strong>en</strong>,utang<strong>en</strong>omattutvecklas<br />
och inse sina begränsningar, m<strong>en</strong> också sin förmåga. Kärret förändras m<strong>en</strong><br />
fortsätterattleva.Subjekteti <strong>”Kärret”</strong> är splittrat m<strong>en</strong> starkt. Ordet ’järnhaltigt’<br />
visar,m<strong>en</strong>ar jag,attkärretinnehåller något av berget. Och berget ger på så sätt<br />
näringåtkärret.Kärretinserattlika mycket<strong>som</strong>detbehöverbergetoch molnet<br />
93
ehöverocksådekärret.Attlevaärattvarai växelverkan mednatur<strong>en</strong>,attvara<br />
jämlikochjämnstark:<br />
Kärret var jag, – m<strong>en</strong> vad är jag nu? /…/ Är jag ej med i<br />
ångan molnet tog och formade och förde vidare? /…/<br />
Sannerlig<strong>en</strong>,harjagejföttalltdettamedanjagsträvadeefter<br />
detoför<strong>en</strong>bara,ochutanattjagvisstedetgickuppidessanya<br />
artersträgnasmåliv./…/Detärav migochärejmera jag.<br />
Jagvarkärret,kärret.Jagärdetutspriddakärret,berg,jagär<br />
överalltochväxandeform.(s.56,minunderstrykning)<br />
Mankansägaattd<strong>en</strong>kvinnligakonstnär<strong>en</strong>ärtvung<strong>en</strong>attbeaktasamhället,m<strong>en</strong><br />
honkanäv<strong>en</strong>förändraochstyrasamhället.Kärretharinteövervunnitbergetm<strong>en</strong><br />
detharintehellerkuvatsavdet.<strong>Wichmans</strong>kriverpåsåsättiduPlessisandaförbi<br />
ett traditionellt slut, dels g<strong>en</strong>om stil<strong>en</strong> och språket, m<strong>en</strong> också g<strong>en</strong>om ett<br />
föränderligt subjekt. ’The s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ce brok<strong>en</strong>’, <strong>som</strong> duPlessis talar om kan skapas<br />
g<strong>en</strong>om rytm, associationer, rim, olika röster och ett splittrat jag. (DuPlessis,<br />
1985:42) I min tolkning har jag framhävt ’the s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ce brok<strong>en</strong>’ i <strong>”Kärret”</strong>: det<br />
språkliga visade jag i kapitel 3, och det splittrade subjektet har jag analyserat i<br />
dettakapitel.<br />
Och skall man då se på <strong>”Kärret”</strong> <strong>som</strong> <strong>en</strong> pessimistisk berättelse, så<strong>som</strong><br />
Warburton,HörnströmochThorékgör?ThomasWarburtonskriver:<br />
H<strong>en</strong>nes[<strong>Eva</strong><strong>Wichmans</strong>]natursymboliknärd<strong>en</strong>högadikt<strong>en</strong>s<br />
nivå i <strong>en</strong> berättelse <strong>som</strong> <strong>”Kärret”</strong> i <strong>novell</strong>samling<strong>en</strong> Molnet<br />
såg mig (1942) och i <strong>en</strong> gripande fabel <strong>som</strong> ”Gallr<strong>en</strong>” i<br />
samma bok. Upplevels<strong>en</strong> av tillvarons obarmhärtighet och<br />
grymhetärlikastarkidembåda,fastänuttrycktpåolikasätt.<br />
<strong>”Kärret”</strong> skildrar människan, samhället eller livet: dess<br />
vegetativa kraft, dess blinda ödesuppfyllelse och säkra<br />
nederlag./.../Honär<strong>en</strong>övertygadmotståndaretilltank<strong>en</strong>på<br />
94
lidandet <strong>som</strong> någonting förädlande. Det finns över huvud<br />
taget tidigt <strong>en</strong> underton av smärta och av ångest i h<strong>en</strong>nes<br />
diktning,intealltidomedelbartmärkbardåd<strong>en</strong>maskerasmed<br />
sarkasmochtillochmedkomik.(Warburton,1984:325)<br />
Jag hoppas att jag g<strong>en</strong>om min analys har kunnat visa <strong>en</strong> annan tolkning. <strong>Eva</strong><br />
Wichman skildrar ofta lidande och ångest, m<strong>en</strong> i <strong>”Kärret”</strong> finns äv<strong>en</strong> ett starkt<br />
hoppoch<strong>en</strong>tropåsubjektetochlivet.Detärinte,<strong>en</strong>ligtmig,frågaom”<strong>en</strong>blind<br />
ödesuppfyllelse och ett säkert nederlag”, och jag m<strong>en</strong>ar att <strong>novell</strong><strong>en</strong> <strong>”Kärret”</strong><br />
vark<strong>en</strong> är sarkastisk eller deterministisk. Äv<strong>en</strong> Kerstin Thorék ser slutet <strong>som</strong><br />
pessimistiskt,trotsatthonskjuterinettlitetförbehåll:<br />
Frågornafåringetsvar.Bergetbaratiger.Stordrömm<strong>en</strong>gåri<br />
krasochMolnet,Kärretslike,visarsigaldrigmer.Novell<strong>en</strong><br />
har<strong>en</strong>underrubrik:Berättels<strong>en</strong>ometthögmod.Isinaförsök<br />
att förändra och påverka, Kärret vill med sitt vatt<strong>en</strong> mjuka<br />
uppbergetsurfot,kommerförhävels<strong>en</strong>.Ständigtmeravatt<strong>en</strong><br />
måste till och Kärret smalnar, sinar ut. Styrkan avtar, sugs<br />
upp och förbrukas. Endast i omgivning<strong>en</strong>s levande fukter<br />
finns Kärret kvar till slut m<strong>en</strong> samlas, vem vet, <strong>en</strong> gång i<br />
framtid<strong>en</strong>till<strong>en</strong>mörkbrunsorlanderännilavvatt<strong>en</strong>.(Thorek<br />
1981:467ff)<br />
Jaganserinteattfrågornai<strong>”Kärret”</strong>blirobesvarade.Jagm<strong>en</strong>aratt<strong>Eva</strong>Wichman<br />
harställtfråganomhurettkvinnligtsubjektkanskapaochhonbesvarard<strong>en</strong>id<strong>en</strong><br />
måndetfinnsnågotsvar.Nämlig<strong>en</strong>medsvaretattdetkvinnligaskapandetbestår<br />
avsplittringochför<strong>en</strong>ing,ochattdetkvinnligasubjektetmåstepåverkaochverka<br />
isinomgivning.<br />
I många av sina böcker låter <strong>Eva</strong> Wichman sitt subjekt avskärma sig totalt från<br />
verklighet<strong>en</strong> och omvärld<strong>en</strong> för att kunna skapa, se t.ex. Mania (1937) och<br />
Ohörbart vatt<strong>en</strong>fall (1944). Monika Fagerholm beskriver träffande isolering<strong>en</strong><br />
95
ochuppbrottetfrån massamhälletiMania:”Novell<strong>en</strong>’Mania’skildrarettlyckat<br />
uppbrott från detta[massamhället], äv<strong>en</strong> om det i slutet inte händer något mera<br />
specielltänatthuvudperson<strong>en</strong>tarsigtidattmediteraövernågragulablommori<br />
<strong>en</strong> skål.” (Fagerholm, 2000:180). Huvudperson<strong>en</strong> Marina i Ohörbart vatt<strong>en</strong>fall<br />
isolerarsigiännustörregraddåhonbörjarskapa:”Honstigerinteuppalladagar.<br />
Sitter i badkappan och stirrar på sina lappar, skriver. Cigaretter finns, och te,<br />
skorpor.Iblandmåstemanvågasigutisolsk<strong>en</strong>et,/…/köpamjölk,hällauppfil,<br />
hastigtätanågonrättpåmatställetomhörnet./…/Påeftermiddag<strong>en</strong>kan hongå<br />
tillbotaniskaträdgård<strong>en</strong>,därfinnsing<strong>en</strong>.”(Wichman,1944:188ff)<br />
I<strong>”Kärret”</strong>visar<strong>Eva</strong>Wichmanattsubjektet,d<strong>en</strong>kvinnligakonstnär<strong>en</strong>ommanså<br />
vill, kan skapa och verka i sin omgivning. Wichman åskådliggör hur det är att<br />
växa<strong>som</strong>konstnär,och<strong>som</strong>individ.Novell<strong>en</strong>sslutäröppetförtolkningar,m<strong>en</strong><br />
vackert och hoppingivande. Det sista stycket i <strong>novell</strong><strong>en</strong> visar inte alls på ett<br />
uppgivetsubjekt.Jagserdet<strong>som</strong>omjagetkangåutivärld<strong>en</strong>,detärintelängre<br />
statiskt och omnipot<strong>en</strong>t, utan i medverkan med natur<strong>en</strong> och samhället. Och<br />
framför allt kan jaget äv<strong>en</strong> förändra och påverka samhället, d<strong>en</strong> kvinnliga<br />
konstnär<strong>en</strong>kanmedverkaid<strong>en</strong>skapandekonst<strong>en</strong>:<br />
Serhurjagjustnutarbott<strong>en</strong>tryck,ochutanlångsamhet,utan<br />
att skynda alltför mycket, i ganska lugn god fart; <strong>en</strong> sista<br />
konc<strong>en</strong>treradvatt<strong>en</strong>massa,ettjärnhaltigtvatt<strong>en</strong>bryterfram i<br />
eg<strong>en</strong> ny fåra, rundar smekmjukt bergets kant och rinner<br />
framåt, bortöver d<strong>en</strong> nya moss<strong>en</strong> och in mot talldung<strong>en</strong> på<br />
andra sidan mon; ett sorlande mörkbrunt vatt<strong>en</strong>. (s.57, min<br />
understrykning)<br />
96
5.SAMMANFATTNING<br />
I min avhandling har jag diskuterat om och hur man kan läsa <strong>”Kärret”</strong> <strong>som</strong> <strong>en</strong><br />
<strong>prosamodernistisk</strong>berättelseomettkvinnligtsubjekt,ochomkvinnligtskapande.<br />
Jag ville mot <strong>en</strong> <strong>prosamodernistisk</strong> bakgrund visa min tolkning med både <strong>en</strong><br />
ingå<strong>en</strong>destilistiskoch<strong>en</strong>tematiskanalys.<br />
I min inledning markerade jag att forskare har haft svårt att avgöra vad <strong>Eva</strong><br />
Wichmaneg<strong>en</strong>tlig<strong>en</strong>villsägamed<strong>”Kärret”</strong>.Deflestadefinierar<strong>”Kärret”</strong><strong>som</strong><strong>en</strong><br />
fabel, <strong>en</strong> moralisk berättelse. Jag frågade mig om <strong>novell</strong><strong>en</strong> kunde läsas <strong>som</strong> <strong>en</strong><br />
<strong>prosamodernistisk</strong> fabelomdetkvinnligaskapandet.<strong>Eva</strong> Wichman har i många<br />
av sina verk beskrivit <strong>en</strong> kvinnlig konstnärs svårigheter i massamhället och d<strong>en</strong><br />
manligavärld<strong>en</strong>.Jaganserdärförattd<strong>en</strong>natolkninginteärlångsöktdådetgäller<br />
<strong>en</strong>naturallegori<strong>som</strong><strong>”Kärret”</strong>.<br />
För att kunna analysera det modernistiska skapandet var jag tvung<strong>en</strong> att i mitt<br />
andra kapitel avhandla begreppet prosamodernism. Jag redovisade kort för<br />
bakgrund<strong>en</strong>ochförvissastilistiskagrundbegreppilyrikochprosa.Istörregrad<br />
diskuterade jag sedan med hjälp av Peter Luthersson och Gunilla Domellöf hur<br />
d<strong>en</strong>modernistiskaindividualitet<strong>en</strong>konstituerarsigiförhållandetillsamhälletoch<br />
moderniseringsprocess<strong>en</strong>. Här tog jag, i motsats till Luthersson, fasta på d<strong>en</strong><br />
kvinnliga författar<strong>en</strong>s skapandeprocess. Jag betonade, med hjälp av bl.a.<br />
DominiqueHeadochGunillaDomellöf,attdetkvinnligaskapandetoftaärsvårt<br />
att erhålla i ett traditionellt manligt samhälle. Head, Domellöf, Ringbom och<br />
97
DuPlessis m<strong>en</strong>ar därför att det modernistiska skapandet hos kvinnor i stor grad<br />
sker med hjälp av stilistiska brott och luckor. I synnerhet förhållandet mellan<br />
metaforochmetonymiutgörettviktigtmom<strong>en</strong>tförd<strong>en</strong>kvinnligamodernist<strong>en</strong>.<br />
Mot d<strong>en</strong>na bakgrund ville jag ta fasta på det stilistiska i <strong>”Kärret”</strong>, inte bara<br />
skumma förbi stil<strong>en</strong> med några ord. Jag anser att forskare ofta förbiser det<br />
stilistiskadådeanalyserarprosamodernism.Debehandlarvissastilmässigadrag,<br />
för att sedan i huvudsak <strong>en</strong>dast tolka tematiskt. I mitt tredje kapitel valde jag<br />
därförattgöra<strong>en</strong>noggrannstilistiskanalysav<strong>”Kärret”</strong>.Jagtogupp det lyriska<br />
och metaforiska i <strong>”Kärret”</strong>; upprepningar, parallellismer, rytm och dynamik.<br />
Sedan analyserade jag förhållandet mellan metaforer och metonymier, utgå<strong>en</strong>de<br />
frånDavidLodgeartikel.Tillsistvisadejagmodernistiskadrag<strong>som</strong>gårutpåatt<br />
sammanställamotsatserochsinnesanalogier.Jagdemonstreradeistilanalys<strong>en</strong>hur<br />
<strong>Eva</strong>Wichman byggeruppettcyklisktmytisktberättande. Detta cirkelberättande<br />
kan,<strong>en</strong>ligtDomellöf,ses<strong>som</strong><strong>en</strong>kvinnligutmaning motdettraditionella lineära<br />
berättandet.<br />
Förhållandet mellan metaforeroch metonymier spelade <strong>en</strong> stor roll också i min<br />
tematiska analys. Jag läser kärret i <strong>novell</strong><strong>en</strong> <strong>som</strong> <strong>en</strong> symbol för ett kvinnlig<br />
subjektochjagvillevisahurmankangebeläggförd<strong>en</strong>tolkning<strong>en</strong>.Kärretbestår<br />
avmotsatser,dessamotsatserkanses<strong>som</strong>metaforerimintolkningavkärret<strong>som</strong><br />
kvinnligt subjekt. Det första motsatsparet yta/djup läste jag <strong>som</strong> d<strong>en</strong> medvetna<br />
respektive undermedvetna nivån i det kvinnliga subjektet. Djupet, d<strong>en</strong><br />
undermedvetnanivån,analyseradejagdelvismedhjälpavJuliaKristevasbegrepp<br />
abjektet. Metaforerna spegel/öga såg jag <strong>som</strong> subjekt/objekt och manligt –<br />
98
kvinnligt i förhållande till det kvinnliga subjektet. Med hjälp av abjektet,<br />
omnipot<strong>en</strong>s/känslighet, rörelse/statiskhet samt liv/död visade jag hur <strong>Eva</strong><br />
Wichmanbeskriverdetkonstnärligaskapandet,ochd<strong>en</strong>konstnärligaali<strong>en</strong>ering<strong>en</strong><br />
i kontrast till det förtryckandet massamhället. Här baserade jag mig på<br />
Lutherssonsresonemangomd<strong>en</strong>modernistiskaindividualitet<strong>en</strong>.<br />
På så sätt kunde jag markera att kärret <strong>som</strong> kvinnligt subjekt kan läsas <strong>som</strong> ett<br />
kvinnligt författarjag. <strong>”Kärret”</strong> är <strong>en</strong> berättelse om kvinnlig skaparkraft, om ett<br />
kvinnligtsubjekt<strong>som</strong>skaparochverkarisamhället.<strong>Eva</strong>Wichman gestaltar det<br />
kvinnligaberättandetbådetematisktochspråkligt,i<strong>en</strong>lighetmedVirginiaWoolf,<br />
duPlessis och Domellöf. Därför är <strong>”Kärret”</strong> <strong>en</strong>ligt mig inte <strong>en</strong> pessimistisk<br />
berättelse om ett ”säkert nederlag” <strong>som</strong> Thomas Warburton påstår, utan <strong>en</strong><br />
storslag<strong>en</strong>fabelomettmodernistisktsubjektiprocess.<br />
Detfinamed<strong>”Kärret”</strong>ärattsamtidigt<strong>som</strong>mankanläsad<strong>en</strong><strong>som</strong><strong>en</strong>allegoriför<br />
d<strong>en</strong>kvinnligaförfattar<strong>en</strong>,fungerar<strong>novell</strong><strong>en</strong>helatid<strong>en</strong>också<strong>som</strong><strong>en</strong>berättelseom<br />
natur<strong>en</strong>. Rec<strong>en</strong>s<strong>en</strong>terna jag citerade i min inledning skriver att berättels<strong>en</strong> om<br />
kärretärvackerisig,manbehöverintetolkainettbudskapifabeln.Jagm<strong>en</strong>aratt<br />
min läsning har gett <strong>en</strong> relevant syn på vad <strong>Eva</strong> Wichman vill säga om d<strong>en</strong><br />
kvinnliga författar<strong>en</strong>s skapande, m<strong>en</strong> tolkning<strong>en</strong> fråntar inte berättels<strong>en</strong> dess<br />
skönhet.<br />
Till sist vill jag ta upp ett motsatspar <strong>som</strong> jag inte har kommit vidare med i<br />
<strong>”Kärret”</strong>,<strong>en</strong>dikotomi<strong>som</strong>jagser<strong>som</strong>diskutabel.D<strong>en</strong>invändningjagriktarmot<br />
<strong>Eva</strong>Wichmanäratthoninteproblematiserar indelning<strong>en</strong> natur/kultur.Äv<strong>en</strong>om<br />
99
man kan läsa berget <strong>som</strong> ett samhälle är det upp<strong>en</strong>bart att <strong>Eva</strong> Wichman i<br />
<strong>”Kärret”</strong>, så<strong>som</strong> i alla h<strong>en</strong>nes tidigare och s<strong>en</strong>are verk, idealiserar natur<strong>en</strong> och<br />
riktar sig mot civilisation<strong>en</strong> och massamhället. H<strong>en</strong>rika Ringbom skriver: ”Ett<br />
polärtmotsatspar<strong>som</strong>inteöverskridsutantvärtombefästsiOhörbartvatt<strong>en</strong>fallär<br />
natur-kultur. EW tar definitivt parti för natur<strong>en</strong> mot civilisation<strong>en</strong>, ’onatur<strong>en</strong>’.”<br />
(Ringbom, 1991:83).Det är intressant att Wichman i likhet med många andra<br />
finlandsv<strong>en</strong>ska modernister, särskilt kvinnliga, bevarar sin utomstå<strong>en</strong>de,<br />
kvinnliga,platsinatur<strong>en</strong>.Wichmankaninte,likalite<strong>som</strong>MirjamTuomin<strong>en</strong>eller<br />
SolveigvonSchoultz,bejakad<strong>en</strong> modernastad<strong>en</strong>ochdet hektiska urbana livet.<br />
Ocksåi<strong>Wichmans</strong>s<strong>en</strong>areproduktion,hurd<strong>en</strong>änvarinflueradavkommunism<strong>en</strong>,<br />
längtar hon till natur<strong>en</strong> och <strong>en</strong>samhet<strong>en</strong>. D<strong>en</strong>na längtan kan man delvis se <strong>som</strong><br />
d<strong>en</strong>modernistiskaindivid<strong>en</strong>slängtanbortförattkunnaskapa,m<strong>en</strong>detäräv<strong>en</strong><strong>en</strong><br />
längtan<strong>som</strong>bekräftartank<strong>en</strong>omattkvinnanhörnatur<strong>en</strong>till.Dethär<strong>en</strong>fråga<strong>som</strong><br />
mankundeanalyseralängeochväl,m<strong>en</strong>jaglåterd<strong>en</strong>ståöpp<strong>en</strong>.<strong>Eva</strong>Wichmanfår<br />
avslutamed<strong>en</strong>frihetslängtand<strong>en</strong>aturdikt,”Novemberfågel”urOri<strong>en</strong>tering,1967<br />
(s.35-37):<br />
G<strong>en</strong>omträngande<br />
gård<strong>en</strong>skyla<br />
Därinne?<br />
kanskehett<br />
förfärligt<br />
–farligt<br />
försmåfågelvild<br />
/…/<br />
Flyfågel<br />
fly<br />
fly<br />
Flygig<strong>en</strong>om<br />
frivilligtfallej<br />
Digvingbryt<br />
småfågelvild<br />
digvingbryt<br />
–ut?<br />
100
KÄLL-OCHLITTERATURFÖRTECKNING<br />
VERKAVEVAWICHMAN:<br />
Wichman,<strong>Eva</strong>(1937):Mania,Söderströms,Helsingfors<br />
(1938):Härärallt<strong>som</strong>förut,Söderströms,Helsingfors<br />
(1942):Molnetsågmig,Söderströms,Helsingfors<br />
(1944):Ohörbartvatt<strong>en</strong>fall,Söderströms,Helsingfors<br />
(1962):Sedigomkring,Söderströms,Tammerfors<br />
(1967):Ori<strong>en</strong>tering,Söderströms,Borgå<br />
Wichman,<strong>Eva</strong>&Wik-Amnell,Inga-Britt(1976):Bitaravlivet,belysta,<br />
ÖVRIGAKÄLLOR:<br />
OTRYCKTA:<br />
Brevfrån<strong>Eva</strong>WichmantillFinlandskommunistiskaparti(FKP)2.71963,SLSA<br />
761/5, Sv<strong>en</strong>ska litteratursällskapets i Finland historiska och litteraturhistoriska<br />
arkiv,Helsingfors<br />
Arkiveradintervjumed<strong>Eva</strong>WichmanavErikGamby1.81968<br />
TRYCKTA:<br />
Tidningsrec<strong>en</strong>sioner:<br />
Enckell,Olof:”Tvåböckerattglädjasåt”iHufvudstadsbladet17.111942<br />
Lindelöf,My:”IntervjumedH<strong>en</strong>rikaRingbom”iFolktidning<strong>en</strong>NyTid18.41991<br />
Th-W-:”Levandeprosa”iNyaPress<strong>en</strong>19.111942:<br />
101
A–sW–n:”<strong>Eva</strong>Wichman<strong>en</strong>prosakonstnär”iArbetarbladet27.111942:<br />
Litteratur:<br />
von Bonsdorff, Monika (1983): <strong>Eva</strong> Wichman och politik<strong>en</strong>, Folkets<br />
bildningsförbund,Lovisa<br />
Beckson, Karl & Ganz, Arthur (1990): Literary Terms. A Dictionary, Andre<br />
Deutsch,London<br />
Bradbury, Malcolm & McFarlane, James (red.) (1976): Modernism 1890-1930,<br />
P<strong>en</strong>guinBooks,Aylesbury,Bucks<br />
Bürger, Peter (1989): Theory of the Avant-Garde, Theory and History of<br />
literature,volume4,UniversityofMinnesotaPress,Minneapolis<br />
Cassirer,Peter(1972):Stilanalys,Almqvist&WiksellFörlagsAb,Stockholm<br />
Cooper,J.C.(1984):Symboler.Enuppslagsbok,Forum,Helsingborg<br />
Diktonius,Elmer(1987):Samladedikter,Schildtsförlag,Borgå<br />
Domellöf,Gunilla(1986):Iossär<strong>en</strong>mångfaldlevande.KarinBoye<strong>som</strong>kritiker<br />
ochprosamodernist,ActaUniversitatisUm<strong>en</strong>sis,UmeåStudiesinHumanities77,<br />
UniversitetetiUmeå,Kungälv<br />
DuPlessis,RachelBlau(1992):WritingbeyondtheEnding.NarrativeStrategies<br />
ofTw<strong>en</strong>tieth-C<strong>en</strong>turyWom<strong>en</strong>Writers,IndianaUniversityPress,Bloomington<br />
Ekman, Michel (2000): “Poesin från trettiotal till femtiotal” i Finlands sv<strong>en</strong>ska<br />
litteratur del 2, Sv<strong>en</strong>ska Litteratursällskapet i Finland, Bokförlaget Atlantis, s.<br />
148-150<br />
102
Eliot,T.S.(1987):Dikterisv<strong>en</strong>sktolkning,Bonniers,Cox&Wyman,England<br />
Fagerholm, Monika (2000): “Litteratur<strong>en</strong> och värld<strong>en</strong>” i Finlands sv<strong>en</strong>ska<br />
litteratur del 2, Sv<strong>en</strong>ska Litteratursällskapet i Finland, Bokförlaget Atlantis,<br />
s.180-182<br />
Grünthal, Satu (1997): Välkkyvä virran kalvo. Suomalaist<strong>en</strong> kaunokirjallist<strong>en</strong><br />
balladi<strong>en</strong>motiivit,Suom<strong>en</strong>Kirjallisuud<strong>en</strong>Seura,Helsinki<br />
Head, Dominique (1992): The Modernist Short Story. A Study in Theory and<br />
Practice,CambridgeUniversityPress<br />
Hedlund,Tom(1989):Attförstålyrik,Ordfrontsförlag,Stockholm<br />
Holmqvist, B<strong>en</strong>gt (1951): Modern finlandssv<strong>en</strong>sk litteratur, Söderströms,<br />
Stockholm<br />
Hörnström,Marianne(1985)”Urdittihjälslagnasjälv–ettnyttochnaket.Attbli<br />
till<strong>som</strong>författare.Tankarkring<strong>Eva</strong><strong>Wichmans</strong>’Gallr<strong>en</strong>’”iHorisontnr2/1985,<br />
s.49-61<br />
Ivers<strong>en</strong>,Ir<strong>en</strong>e&Rønning,AnneBirgitte(red.)(1996):Modernism<strong>en</strong>skjønn,Pax<br />
ForlagA/S,Oslo<br />
Kristeva, Julia (1982): Powers of Horror. An Essay on Abjection, Columbia<br />
UniversityPress<br />
Kristeva, Julia (1995): Stabat Mater och andra texter i urval av Ebba Witt-<br />
Brattström,Trondhjem<br />
Lechte,John(1991):JuliaKristeva,Routledge,London,<br />
103
Lodge, David (1976): ”The Language of Modernist Fiction: Metaphor and<br />
Metonymy” i Bradbury,Malcolm &McFarlane,James(red.):Modernism 1890-<br />
1930,P<strong>en</strong>guinBooks,Aylesbury,Bucks,s.481-496<br />
Lunn, Eug<strong>en</strong>e (1984): Marxism & Modernism. A Historical Study of Lukács,<br />
Brecht,B<strong>en</strong>jaminandAdorno,UniversityofCaliforniaPress,Berkeley<br />
Luthersson,Peter(1986):Modernismochindividualitet.Enstudieid<strong>en</strong>litterära<br />
modernism<strong>en</strong>skvalitativaeg<strong>en</strong>art,Symposion,Lund<br />
Mads<strong>en</strong>, Peter (1991): ”Modernisme – <strong>en</strong>hed eller flerhed?” i Li<strong>en</strong>, Asmund:<br />
Modernism<strong>en</strong> i skandinavisk litteratur <strong>som</strong> historisk f<strong>en</strong>om<strong>en</strong> og teoretisk<br />
problem,Nordiskinstitutt,AVH,UniversitetetiTrondheim<br />
National<strong>en</strong>cyklopedin,BandVI,1991,BokförlagetBraBöcker,Höganäs<br />
National<strong>en</strong>cyklopedin,BandXIII,1994,BokförlagetBraBöcker,Höganäs<br />
Nylander,Lars(1990):Prosadiktochmodernitet.Prosadikt<strong>som</strong>gränsföreteelsei<br />
europeisk litteratur, med särskild inriktning på Skandinavi<strong>en</strong> 1880-1910,<br />
Symposion,Stockholm/Stehag<br />
Olsson, Bernt och Algulin, Ingemar (1995): Litteratur<strong>en</strong>s historia i värld<strong>en</strong>,<br />
Norstedt,Oslo<br />
Ringbom,H<strong>en</strong>rika(1991):Attskrivasigtillsinverklighet–framskrivandetav<strong>en</strong><br />
skapandesubjektiviteti<strong>Eva</strong><strong>Wichmans</strong>Ohörbartvatt<strong>en</strong>fall,avhandlingprogradu,<br />
Helsingforsuniversitet <br />
Salmin<strong>en</strong>, Johannes (1962): ”Förord” till Wichman, <strong>Eva</strong>: Se dig omkring,<br />
Söderströms,Tammerfors<br />
Salmin<strong>en</strong>,Johannes(1963):Levandeochdödtradition,Söderströms<br />
104
Scott, Clive (1976): ”The Prose Poem and Free Verse” i Bradbury, Malcolm &<br />
McFarlane, James (red.) (1976): Modernism 1890-1930, P<strong>en</strong>guin Books,<br />
Aylesbury,Bucks,s.349-368<br />
Söderberg,Hjalmar(1943):Förvillelser,AlbertBonniersförlag,Stockholm<br />
Thorék,Kerstin(1981):”Attsedetnästanosynligaochhöradetnästanohörbara:<br />
Om <strong>Eva</strong> <strong>Wichmans</strong> tidiga författarskap” i Ramnefalk, Marie Louise och<br />
Westerberg, Anna (red.): Kvinnornas litteraturhistoria del I , Författarförlaget,<br />
Lund,s.461-477<br />
Warburton, Thomas (1984): Åttio år av finlandssv<strong>en</strong>sk litteratur, Schildts,<br />
Jakobstad<br />
Wik, Inga-Britt (1980): ”Sökandet efter ett eget. Från Mania till Marina i <strong>Eva</strong><br />
<strong>Wichmans</strong>prosa”iFörfattareomförfattare.24finlandssv<strong>en</strong>skadiktarporträtt,s.<br />
Willner,Sv<strong>en</strong>(1985):Vägartillpoesin,Söderströms,Lovisa<br />
Witt-Brattström, Ebba (1988) : Moa Martinson. Skrift och drift i trettiotalet,<br />
Norstedts,Nørhav<strong>en</strong><br />
Witt-Brattström,Ebba(1994):Urkönetsmörker.Litteraturanalyser,Trondhjem<br />
Woolf,Virginia([1942]1992):”ProfessionsforWom<strong>en</strong>”härurKillingtheAngel<br />
intheHouse.Sev<strong>en</strong>Essays,P<strong>en</strong>guinBooks,London,s.1-9<br />
Wrede, Johan (1990): ”Revolutionärer och reformister”, i Lönnroth, Lars &<br />
Göransson,Sverker(red.):D<strong>en</strong>sv<strong>en</strong>skalitteratur<strong>en</strong>,del 6, Bonniers, Uddevalla,<br />
s.181<br />
105
TILBAKA