Sanna av-slöjanden eller ren dikt? - BADA

Sanna av-slöjanden eller ren dikt? - BADA Sanna av-slöjanden eller ren dikt? - BADA

02.08.2013 Views

Vår övergripande frågeställning för textanalysen är: -Vilken bild av kvinnor och män, av Västerlandet och Orienten, ger dessa böcker? För att besvara den frågan har vi tre underfrågor: -Hur beskrivs huvudpersoner och viktigare bipersoner? -Hur beskrivs de centrala miljöerna och det västerländska respektive det orientaliska samhället? -Vilka teman behandlas och utifrån vilka utgångspunkter? För att kunna besvara frågorna har vi närläst fyra självbiografier och med hjälp av den textanalytiska metod som beskrivs i kapitel 4 ringat in uttalanden och beskrivningar om personer och miljöer. Utifrån vår frågeställning har vi kategoriserat dessa uttalanden och beskrivningar. Sedan har vi applicerat teorin i kapitel 3 på materialet. 1.3 Relevans I rollen som litteraturförmedlare, tror vi att bibliotekarien har stora möjligheter att påverka användarens val av litteratur och därför är det oerhört viktigt att känna till vad det egentligen är som bibliotekarier i egenskap av litteraturförmedlare rekommenderar till bibliotekets besökare. Vår uppsats faller inom det litteratursociologiska fältet, med inriktning mot det biblioteks- och informationsvetenskapliga området. Lars Furuland, professor i litteraturhistoria, skriver i boken Litteratursociologi att litteratursociologins främsta uppgift borde vara att sätta in diktverken i deras receptionssammanhang, men också att studera själva diktverken och då med särskild hänsyn till hur samhällsstrukturerna framträder. På så vis anser Furuland vidare att litteratursociologin inte blir en specifik forskningsmetod, utan snarare en samlingsbeteckning för en speciell intresseinriktning. 7 7 Furuland 1997, s. 19. 3

2. Tidigare forskning Vi kommer här att redogöra för tidigare forskning som har relevans för denna studie. Det har varit svårt att hitta forskning om vår ”genre”, det vill säga det vi kallar slöjböcker. Det som vi har hittat har handlat om Inte utan min dotter. Texter skrivna av Sidsel Natland, Magnus Berg och Marianne Liliequist har visat sig användbara för vår studie. När det gäller problematiken kring fakta och fiktion i våra böcker har vi haft anledning att titta närmare på en avhandling av Annette Årheim och en bok av Bo G. Jansson. 2.1 Inte utan min dotter Eftersom vi menar att Betty Mahmoodys och William Hoffers bok Inte utan min dotter utgör en form av föregångare inom ”slöjboksgenren” anser vi att forskning omkring denna bok också kan ha betydelse för vår studie. Marianne Liliequist är etnolog och verksam vid Umeå universitet. Hennes bok I skuggan av ”Inte utan min dotter”: exiliraniers identitetsarbete bygger på intervjuer och fältarbete bland iranska flyktingar i Umeå. Författaren upplever en stark konstrast mellan det som hon upplever som ”det iranska” och den västerländska massproducerade schablonbilden av muslimska män och kvinnor 8 . Hon menar att boken Inte utan min dotter och den därpå följande filmen upprörde exiliranier runtom i världen. Iranierna tvingas i sitt identitetsarbete förhålla sig till den västerländska massmediaproducerade bilden av de bakåtsträvande, ociviliserade muslimerna. Enligt Liliequist får föreställningen om den brutale, kvinnoförtryckande muslimske mannen och den stackars förtryckta, okunniga muslimska kvinnan konsekvenser för de strategier exiliranier utvecklar i mötet med svenskarna”. 9 Magnus Berg har i sin bok Hudud. En essä om populärorientalismens bruksvärde och världsbild ett kapitel vigt åt Inte utan min dotter som heter ”Betty Mahmoodys oförklarliga huvudvärk”. I den genre som vi studerar menar Berg att Mahmoodys och Hoffers bok utgör ett absolut centrum och att det är svårt att överskatta bokens genomslagskraft och betydelse. 10 Enligt Magnus Berg är det inte bara själva händelseförloppet som är fruktansvärt utan även ”Betty Mahmoodys grundmurade eurocentrism, hennes oförmåga att se och förstå det som är henne främmande, hennes bristande kunskaper om det mesta utanför det USA hon har vuxit upp i, hennes politiska och allmänna naivitet, hennes svartvita världsbild, hennes kränkande generaliseringar av Iran och iranier”. 11 I Bergs läsning av Mahmoodys bok är Bettys problem ambivalensen i att leva ett liv som kvinna i modernitetens kultur och dess spänningar mellan bland annat frihet och trygghet, självständighet och tillhörighet. Ett sätt att göra denna ambivalens uthärdlig är att normalisera den genom att avnormalisera dess alternativ genom att ”göra världen utanför det man vill fly från farlig och hotfull” som i Betty Mahmoodys beskrivningar av Iran. 12 8 Liliequist 1996, s. 10. 9 Ibid., s. 17f. 10 Berg, 1998, s. 59. 11 Ibid., s. 61. 12 Ibid., s. 70f. 4

Vår övergripande frågeställning för textanalysen är:<br />

-Vilken bild <strong>av</strong> kvinnor och män, <strong>av</strong> Västerlandet och Orienten, ger dessa böcker?<br />

För att besvara den frågan har vi tre underfrågor:<br />

-Hur beskrivs huvudpersoner och viktigare bipersoner?<br />

-Hur beskrivs de centrala miljöerna och det västerländska respektive det orientaliska samhället?<br />

-Vilka teman behandlas och utifrån vilka utgångspunkter?<br />

För att kunna besvara frågorna har vi närläst fyra självbiografier och med hjälp <strong>av</strong> den textanalytiska<br />

metod som beskrivs i kapitel 4 ringat in uttalanden och beskrivningar om personer<br />

och miljöer. Utifrån vår frågeställning har vi kategoriserat dessa uttalanden och beskrivningar.<br />

Sedan har vi applicerat teorin i kapitel 3 på materialet.<br />

1.3 Relevans<br />

I rollen som litteraturförmedlare, tror vi att bibliotekarien har stora möjligheter att påverka<br />

använda<strong>ren</strong>s val <strong>av</strong> litteratur och därför är det oerhört viktigt att känna till vad det egentligen<br />

är som bibliotekarier i egenskap <strong>av</strong> litteraturförmedlare rekommenderar till bibliotekets besökare.<br />

Vår uppsats faller inom det litteratursociologiska fältet, med inriktning mot det biblioteks- och<br />

informationsvetenskapliga området. Lars Furuland, professor i litteraturhistoria, skriver i boken<br />

Litteratursociologi att litteratursociologins främsta uppgift borde vara att sätta in <strong>dikt</strong>verken<br />

i deras receptionssammanhang, men också att studera själva <strong>dikt</strong>verken och då med särskild<br />

hänsyn till hur samhällsstrukturerna framträder. På så vis anser Furuland vidare att litteratursociologin<br />

inte blir en specifik forskningsmetod, utan snarare en samlingsbeteckning för<br />

en speciell intresseinriktning. 7<br />

7 Furuland 1997, s. 19.<br />

3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!