Monterings- och bruksanvisning för LOHSE-spjäll
Monterings- och bruksanvisning för LOHSE-spjäll
Monterings- och bruksanvisning för LOHSE-spjäll
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Monterings</strong>- <strong>och</strong> <strong>bruksanvisning</strong><br />
<strong>för</strong> <strong>LOHSE</strong>-<strong>spjäll</strong><br />
<strong>Monterings</strong>- <strong>och</strong> <strong>bruksanvisning</strong>en baserar principiellt på maskindirektiv 89/392/EEC.<br />
© Copyright by MARTIN <strong>LOHSE</strong> GMBH BAS/S3 02.03
Innehålls<strong>för</strong>teckning<br />
1 Allmänt...................................................3<br />
1.1 Allmänna säkerhetsanvisningar............. 3<br />
1.2 Bullerskydd............................................. 3<br />
2 Användningsområde ............................4<br />
2.1 Föreskriven användning......................... 4<br />
2.2 Max tillåtet arbetstryck ........................... 4<br />
2.3 Max tillåten arbetstemperatur ................ 4<br />
3 Montering / demontering......................5<br />
3.1 <strong>Monterings</strong><strong>för</strong>eskrift ............................... 5<br />
3.2 Spännmoment........................................ 5<br />
3.3 Fläns-anslutningsmått............................ 6<br />
3.4 <strong>Monterings</strong><strong>för</strong>slag .................................. 8<br />
3.5 Demontering........................................... 8<br />
4 Underhåll ...............................................9<br />
4.1 Allmänt ................................................... 9<br />
4.2 Säkerhetsanvisningar ............................ 9<br />
4.3 Täta plattgenom<strong>för</strong>ingen ........................ 9<br />
4.4 Rengöringslock .................................... 11<br />
4.5 Spjällplatta............................................ 11<br />
5 Handmanövrering ...............................12<br />
5.1 Uppbyggnad: Handrattmanövrering "H<br />
ns" 12<br />
5.2 Uppbyggnad: Handrattmanövrering "H"<br />
12<br />
5.3 Funktion ............................................... 12<br />
5.4 Underhåll.............................................. 12<br />
5.5 Rekommendation................................. 12<br />
6 Pneumatikcylinder..............................13<br />
6.1 Uppbyggnad <strong>och</strong> konstruktion ............ 13<br />
6.2 Manövrering ......................................... 13<br />
6.3 Underhåll.............................................. 13<br />
6.4 Tillbehör ............................................... 13<br />
6.5 Luft<strong>för</strong>brukning ..................................... 14<br />
6.6 Stängningskraft .................................... 16<br />
6.7 Luftanslutning....................................... 16<br />
6.8 <strong>Monterings</strong>anvisning <strong>för</strong> pneumatik-<br />
cylinder................................................. 17<br />
6.9 Slaginställning på justerbara<br />
pneumatikcylindrar typ: VM/V .............. 18<br />
7 Hävarmsmanövrering......................... 19<br />
7.1 Uppbyggnad .........................................19<br />
7.2 Funktion ................................................19<br />
7.3 Underhåll ..............................................19<br />
8 Elektriskt regleringsmanöverdon...... 20<br />
8.1 Underhåll ..............................................20<br />
8.2 Montering..............................................20<br />
9 Kedjehjulsmanövrering...................... 21<br />
9.1 Uppbyggnad .........................................21<br />
9.2 Rikta kedjestyrningen vid<br />
monteringen..........................................21<br />
9.3 Funktion ................................................21<br />
9.4 Underhåll ..............................................21<br />
10 Snabbstängningsarm ......................... 22<br />
10.1 Uppbyggnad .........................................22<br />
10.2 Funktion ................................................22<br />
10.3 Underhåll ..............................................22<br />
11 Konisk kugghjulsväxel....................... 23<br />
11.1 Funktion ................................................23<br />
11.2 Teknisk data .........................................23<br />
11.3 Underhåll ..............................................23<br />
11.4 Montering..............................................23<br />
12 Fyrkantmanövrering ........................... 25<br />
12.1 Uppbyggnad .........................................25<br />
12.2 Funktion ................................................25<br />
12.3 Underhåll ..............................................25<br />
Med reservation <strong>för</strong> tekniska ändrignar Sidan 2
1 Allmänt<br />
1.1 Allmänna säkerhetsanvisningar<br />
För armaturens drift är alla interna <strong>och</strong> lokala säkerhets- <strong>och</strong> arbetarskydds<strong>för</strong>eskrifter<br />
bindande.<br />
Armaturer från firman MARTIN <strong>LOHSE</strong> GMBH tillverkas enligt dagens tekniska standard<br />
<strong>och</strong> med hänsyn till alla kända <strong>och</strong> tillämpliga säkerhetstekniska bestämmelser. Ändå kan<br />
en viss risk <strong>för</strong> personskador resp livsfara <strong>och</strong> skador på själva armaturen <strong>och</strong> andra<br />
sakvärden inte uteslutas, om armaturen<br />
inte används på <strong>för</strong>eskrivet sätt<br />
inte manövreras av utbildad personal<br />
<strong>för</strong>ändras på icke fackmässigt sätt eller byggs om på någon sätt<br />
säkerhetsanvisningarna inte beaktas<br />
Där<strong>för</strong> måste alla personer som ställer upp <strong>och</strong> manövrerar armaturen, alla som<br />
genom<strong>för</strong> inspektioner <strong>och</strong> sköter underhållet <strong>och</strong> armaturens iståndsättning samt alla<br />
som ut<strong>för</strong> reparationer på armaturen ha läst igenom hela <strong>bruksanvisning</strong>en, i synnerhet<br />
säkerhetsanvisningar, ha <strong>för</strong>stått den <strong>och</strong> följa alla anvisningar i detalj.<br />
Armaturen får endast användas<br />
i tekniskt felfritt tillstånd<br />
enligt <strong>för</strong>eskrifterna<br />
om det max tillåtna arbetstrycket <strong>och</strong> den max tillåtna arbetstemperaturen beaktas<br />
säkerhetsmedvetet <strong>och</strong> om anvisningarna i monterings- <strong>och</strong> <strong>bruksanvisning</strong>en följs i<br />
detalj<br />
om alla skyddsanordningar <strong>och</strong> NÖD-STOPP-anordningar finns på plats <strong>och</strong> fungerar<br />
felfritt<br />
I synnerhet störningar som skulle kunna påverka säkerheten måste åtgärdas omedelbart.<br />
Medan armaturen är i drift är det absolut <strong>för</strong>bjudet att rengöra den resp att gå in i<br />
armaturens rörliga delar med händerna <strong>och</strong>/eller med verktyg, eftersom detta skulle<br />
kunna leda till allvarliga personskador <strong>och</strong> omfattande sakskador.<br />
På rörliga maskindelar som man kan komma åt genom avtagbara skyddsbeklädnader<br />
eller skyddsanordningar finns risk att dras in resp att klämma sig om dessa inte är<br />
monterade.<br />
1.2 Bullerskydd<br />
Armaturen har en ljudnivå på under 70 dB (A); (om man monterar en styrventil kan den<br />
konstanta ljudnivån också vara högre beroende på ventiltypen).<br />
Med reservation <strong>för</strong> tekniska ändrignar Sidan 3
2 Användningsområde<br />
2.1 Föreskrivet användningsområde<br />
<strong>LOHSE</strong>-själl används som avstängnings<strong>spjäll</strong> eller som reglerings<strong>spjäll</strong> <strong>för</strong> fiberhaltiga,<br />
tunn- <strong>och</strong> tjockflytande media. De används i <strong>för</strong>sta hand inom pappersindustrin, den<br />
kemiska industrin, livsmedelsindustrin <strong>och</strong> i reningsverk.<br />
Spjällen manövreras antingen medels handratt, pneumatikcylinder, hävarm, elektriskt<br />
regleringmanöverdon, kedjehjul, snabbslutningsarm, konisk växel <strong>och</strong> fyrkantanslutning.<br />
Om kunden önskar det levererar vi även <strong>spjäll</strong> i specialut<strong>för</strong>anden <strong>och</strong> av olika material,<br />
som lämpar sig <strong>för</strong> speciella arbetstemperaturer, tryck <strong>och</strong> tätningsegenskaper.<br />
2.2 Max tillåtet arbetstryck<br />
DN (nominell diameter)<br />
Typbeteckning 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800<br />
CNA 8 8 8 8 8 8 8 8 6 6 6 4 4 4<br />
NA WA1/3 4 4 4 4 4<br />
CBS / CBSA 8 8 8 8 8 8 8 8 6 6 6<br />
BS / BSA WA1/3 4 4 4 4 4<br />
CDS / CDSV / CDSA 8 8 8 8 8 8 8 8 6 6 6 4 4 4<br />
CDSQ 4<br />
DS / DSA / DSER / DSV WA1/3 8 8 8 8 8 8 8 8 6 6 6 4 4 4 4 4<br />
TA 4 4 4 4 4 2 2 2 2 2 2<br />
NAQ 8 8 8<br />
AEQ 8 8 8 4 2 2<br />
SAQ 2,5 2 2 1<br />
CAW 8 8 8 6 6 6 6 4 4 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5<br />
TRE 4 4 4 2 2 2 2<br />
TAQ 4 4 4 2 2 2 2 2 2<br />
Tryck p i bar<br />
Spjäll <strong>för</strong> högre arbetstryck finns också, var god kontakta oss om du är intresserad!<br />
2.3 Max tillåten arbetstemperatur<br />
Typbeteckning max arbetstemperatur<br />
CNA, CBS, CBSA, CAW (DN 50 bis DN 300) 120 ° C<br />
CNA, CBS, CBSA, CAW (DN 350 bis DN 600) 120 ° C<br />
CDS, CDSV, CDSA 120 ° C<br />
NA, BS, BSA, DS, DSA, DSER, TA, NAQ, AEQ, SAQ, TRE, TAQ 80 ° C<br />
Spjäll <strong>för</strong> högre arbetstemperaturer finns också, var god kontakta oss om du är intresserad!<br />
Med reservation <strong>för</strong> tekniska ändrignar Sidan 4
3 Montering / demontering<br />
3.1 <strong>Monterings</strong><strong>för</strong>eskrift<br />
Spjället ska monteras i rörledningen medels skruvar från rörledningsfläns till<br />
rörledningsfläns samt medels skruvar i husets gänghål. För att täta<br />
fläns<strong>för</strong>bindningarna måste man placera flata tätningar mellan flänsytorna (undantag:<br />
<strong>för</strong> <strong>spjäll</strong>typen “AEQ“ krävs ingen tätning på inloppssidan).<br />
Montera <strong>spjäll</strong>et spänningsfritt (spänn inte huset med genomgångsskruvar vid<br />
flänsmonteringen).<br />
Rörlednings-motflänsarna måste vara planparallela <strong>och</strong> koncentriska.<br />
Beakta gängdjupet "t" i huset (se 3.3) <strong>och</strong> välj lämpliga skruvar (längden). (Undvik att<br />
ska huset genom <strong>för</strong> långa skruvar).<br />
På armaturer med flödesriktningspil (på huset resp bygeln) måste man beakta<br />
monteringsriktningen (pilriktning = tryckriktning).<br />
Dessutom är det viktigt att man kommer åt armaturen runtom <strong>för</strong> manövrering <strong>och</strong><br />
underhåll.<br />
Om <strong>spjäll</strong>et används som änd<strong>spjäll</strong> krävs en motfläns på utloppssidan.<br />
3.2 Spännmoment<br />
För skruvar <strong>för</strong> inflänsning av <strong>spjäll</strong>et.<br />
DN 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800<br />
Skruv-<br />
diameter M16 M20 M24 M27 M30<br />
Spännmoment<br />
i Nm 75 90 170 240 310<br />
Dessa värden, som har tagits fram i <strong>för</strong>sök, är endast cirka-värden.<br />
Med reservation <strong>för</strong> tekniska ändrignar Sidan 5
3.3 Flänsanslutningsmått<br />
DN 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800<br />
øk 125 145 160 180 210 240 295 350 400 460 515 565 620 725 840 950<br />
Z 4 4 8 8 8 8 8 12 12 16 16 20 20 20 24 24<br />
M M16 M16 M16 M16 M16 M20 M20 M20 M20 M20 M24 M24 M24 M27 M27 M30<br />
Z1 CNA,CBS,CAW,CDS,CDSA,CDSV, 4 4 4 4 4 4 4 8 8 12 12 16 16 16 20 20<br />
Z2 DS,DSA,DSV,BS,NAQ,AEQ 150-250 – – 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4<br />
Z1 TA<br />
– – – 4 4 4 4 8 8 12 12 16 16 16 16 –<br />
Z2<br />
– – – 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 8 –<br />
Z1 NA<br />
– – – – – – – – – – – 12 12 12 16 16<br />
Z2<br />
– – – – – – – – – – – 8 8 8 8 8<br />
t alla typer utom TA, CAW,<br />
CNA 450-600<br />
12 12 12 12 12 16 16 20 20 20 23 34 34 40 40 45<br />
t TA – – – 12 12 16 16 20 20 20 23 28 28 28 28 –<br />
t CAW, CNA 450-600 12 12 12 12 12 16 16 20 20 20 23 30 30 35 – –<br />
Mått i mm, flänsanslutningsmtt enligt DIN 2642, PN 10<br />
Z1 = Antal gänghål<br />
Z2 = Antal genomgångshål<br />
Hos <strong>spjäll</strong>typ NAQ 250 bortfaller 4 gänghål på utloppssidan, hos <strong>spjäll</strong>typ AEQ 250 på utlopps- <strong>och</strong><br />
inloppssidan!<br />
Med reservation <strong>för</strong> tekniska ändrignar Sidan 6
Flänsanslutningsmått <strong>för</strong> <strong>spjäll</strong> med fyrkantanslutning<br />
Typ: TRE, TAQ<br />
DN 150 200 250 300 350 400 450 500 600<br />
l 118 143 112 129 110 126,5 112 121 143<br />
Z1 2 2 4 4 6 6 8 8 8<br />
Z2 6 6 8 8 10 10 12 12 12<br />
M M20 M20 M20 M20 M20 M24 M24 M24 M27<br />
t 18 18 18 18 20 20 20 20 23<br />
Mått i mm<br />
<br />
Z1 = Antal gänghål gänghål<br />
° Z2 = Antal genomgångshål<br />
För <strong>spjäll</strong>typerna AEQ (DN 300, DN 400, DN 500), SAQ var god kontakta oss vad det gäller<br />
flänsanslutningsmåtten.<br />
Med reservation <strong>för</strong> tekniska ändrignar Sidan 7
3.4 <strong>Monterings</strong><strong>för</strong>slag<br />
Skruva i skruvarna med handkraft ända ner till borrhålets botten<br />
Dra åt muttrarna jämnt<br />
Fläns<strong>för</strong>bindning PN10 <strong>för</strong> <strong>spjäll</strong>typ: CNA, CBS, CAW, CDS, TA<br />
DN Styck SKT-skruv Styck SKT-mutter Styck SKT-skruv<br />
DIN 933<br />
DIN 934<br />
DIN 931<br />
50 8 M16 x 60 8 M16<br />
65 8 M16 x 60 8 M16<br />
80 8 M16 x 70 12 M16 4 M16 x 130<br />
100 8 M16 x 70 12 M16 4 M16 x 130<br />
125 8 M16 x 70 12 M16 4 M16 x 130<br />
150 8 M20 x 80 12 M20 4 M20 x 140<br />
200 8 M20 x 80 12 M20 4 M20 x 140<br />
250 16 M20 x 90 20 M20 4 M20 x 160<br />
300 16 M20 x 90 20 M20 4 M20 x 170<br />
350 24 M20 x 90 28 M20 4 M20 x 170<br />
400 24 M24 x 110 28 M24 4 M24 x 200<br />
450 32 M24 x 110 ° 36 M24 4 M24 x 220*°<br />
500 32 M24 x 120 36 M24 4 M24 x 240*<br />
600 32 M27 x 130 36 M27 4 M27 x 250<br />
700<br />
800<br />
32 M27 x 130 40 M27 8 M27 x 260<br />
* <strong>för</strong> CAW 450, M24x200 / CAW 500, M24x220<br />
° inte enligt DIN 2642<br />
3.5 Demontering<br />
Armaturens demontering ska ske när anläggningen är frånkopplad. Dessutom måste alla<br />
<strong>för</strong>- <strong>och</strong> efterkopplade maskiner <strong>och</strong> pumpar vara frånkopplade <strong>och</strong> så blockerade, att<br />
maskinerna resp pumparna inte kan sätta i gång okontrollerat. Ledningen måste absolut<br />
vara trycklös.<br />
Med reservation <strong>för</strong> tekniska ändrignar Sidan 8
4 Underhåll<br />
4.1 Allmänt<br />
<strong>LOHSE</strong>-<strong>spjäll</strong> är enkla i handhavandet <strong>och</strong> kräver i stort sett inget underhåll. Var god<br />
ange alltid typen <strong>och</strong> repektive "L-nummer" när du beställer reserv- eller slitagedelar (se<br />
typskylten).<br />
Reservdelslistor kann du beställa hos oss.<br />
4.2 Säkerhetsanvisningar<br />
Innan man börjar med några som helst underhållsarbeten eller reparationer måste man<br />
göra ledningsdelen fram<strong>för</strong> <strong>och</strong> bakom armaturen trycklös ( t ex genom att frånkoppla <strong>för</strong>-<br />
<strong>och</strong> efterkopplade maskiner <strong>och</strong> pumpar <strong>och</strong> sedan blockera dem så, att de inte kan<br />
tillkopplas av misstag eller av obehöriga, tömma ledningarna <strong>och</strong> sänka fallvikten).<br />
Skyddsanordningar får endast demonteras i samband med underhållsarbeten.<br />
Dessutom måste armaturer som drivs elektriskt göras strömlösa. Dra ur stickkontakten<br />
<strong>och</strong> säkra nätmatarledningen <strong>för</strong> motorn så, att den inte kan tillkopplas av misstag resp<br />
av obehöriga. Hos armaturer med pneumtaikcylinder måste man demontera<br />
pneumatikledningarna innan underhållsarbetet påbörjas. När alla arbeten är avslutade<br />
måste man montera alla säkerhetsanordningar igen.<br />
4.3 Täta plattgenom<strong>för</strong>ingen<br />
4.3.1 Packningsenheten består av 2 packningar <strong>och</strong> 1 P-ring (typ: CNA, CBS,<br />
CAW DN 50 - 150)<br />
a) Justering:<br />
Krävs endast om tätheten inte är säkertställd. Dra åt packboxglanden jämnt <strong>och</strong> inte <strong>för</strong><br />
mycket, men så att <strong>spjäll</strong>et är tätt gentemot pressglanden.<br />
b) Byta ut packningsenheten:<br />
Detta behöver man endast göra om <strong>spjäll</strong>et inte är tätt gentemot pressglanden <strong>och</strong> det<br />
inte längre går att justera packboxglanden. Om <strong>spjäll</strong>et lagras längre än 12 månader kan<br />
<strong>spjäll</strong>et bli otätt på grund av att packningen har torkat. Då måste man byta ut<br />
packningsenheten.<br />
Lossa cylinderstången resp spindeln från<br />
<strong>spjäll</strong>plattan<br />
Ta bort packboxglanden <strong>och</strong> pressglanden<br />
Lossa de 2 övre husskruvarna, då går det<br />
lättare att skjuta in packningsenheten<br />
Ta bort packningen <strong>och</strong> P-ringen<br />
Sätt i den undre packningsparten (överlappa<br />
fogen genom ett diagonalt snitt på 45 o )<br />
Lägg i P-ringen (tryck ihop de båda ändarna<br />
“stumt“ under tryck)<br />
Sätt i den övre packningsparten (överlappa<br />
fogen genom ett diagonalt snitt på 45 o )<br />
Förskjut fogställena på packningen – P-ring-packningen ca 180 o !<br />
Dra åt skruvarna på huset igen<br />
Med reservation <strong>för</strong> tekniska ändrignar Sidan 9
4.3.2 Packningsenhet bestående av 2 packningar <strong>och</strong> 1 P-ring (typ: CNA, CBS,<br />
CAW DN 200 - 400 / CDS DN 50 - 400 / TA DN 100 - 500 / DS 200 - 250 / AEQ<br />
DN 150 - 500 / SAQ DN 400)<br />
a) Justering:<br />
Krävs endast om tätheten inte är säkertställd. Dra åt packboxglanden jämnt <strong>och</strong> inte <strong>för</strong><br />
mycket, men så att <strong>spjäll</strong>et är tätt gentemot pressglanden.<br />
b) Byta ut packningsenheten:<br />
Detta behöver man endast göra om <strong>spjäll</strong>et inte är tätt gentemot pressglanden <strong>och</strong> det<br />
inte längre går att justera packboxglanden. Om <strong>spjäll</strong>et lagras längre än 12 månader kan<br />
<strong>spjäll</strong>et bli otätt på grund av att packningen har torkat. Då måste man byta ut<br />
packningsenheten.<br />
Lossa cylinderstången resp spindeln från<br />
<strong>spjäll</strong>plattan<br />
Ta bort packboxglanden<br />
Ta bort packningen <strong>och</strong> P-ringen<br />
Sätt i den undre packningsparten (överlappa<br />
fogen genom ett diagonalt snitt på 45 o )<br />
Lägg i P-ringen (tryck ihop de båda ändarna<br />
“stumt“ under tryck)<br />
Sätt i den övre packningsparten (överlappa fogen genom ett diagonalt snitt på 45 o )<br />
Förskjut fogställena på packningen – P-ring-packningen ca 180 o !<br />
4.3.3 Packningsenhet bestående av 3 packningar <strong>och</strong> 2 P-ringar (typ:CNA, CBS,<br />
CAW DN 450 - 500 / TA DN 600 - 700 / NA, BS, DS 500 / SAQ DN 500 - 800)<br />
a) Justering:<br />
Krävs endast om tätheten inte är säkertställd. Dra åt packboxglanden jämnt <strong>och</strong> inte <strong>för</strong><br />
mycket, men så att <strong>spjäll</strong>et är tätt gentemot pressglanden.<br />
b) Byta ut packningsenheten:<br />
Detta behöver man endast göra om <strong>spjäll</strong>et inte är tätt gentemot pressglanden <strong>och</strong> det<br />
inte längre går att justera packboxglanden. Om <strong>spjäll</strong>et lagras längre än 12 månader kan<br />
<strong>spjäll</strong>et bli otätt på grund av att packningen har torkat. Då måste man byta ut<br />
packningsenheten.<br />
Lossa cylinderstången resp spindeln från<br />
<strong>spjäll</strong>plattan<br />
Ta bort packboxglanden<br />
Ta bort packningen <strong>och</strong> P-ringen<br />
Sätt i den undre packningsparten (överlappa<br />
fogen genom ett diagonalt snitt på 45 o )<br />
Lägg i P-ringen (tryck ihop de båda ändarna<br />
“stumt“ under tryck)<br />
Sätt i packningsparten i mitten (överlappa<br />
fogen genom ett diagonalt snitt på 45 o )<br />
Sätt i den övre packningsparten enligt beskrivningen ovan<br />
Förskjut fogställena på packningen – P-ring-packningen ca 180 o<br />
Med reservation <strong>för</strong> tekniska ändrignar Sidan 10
4.3.4 Packningsenhet bestående av 2 resp 4 packningar (utan P-ring)<br />
(typ: CNA, CAW DN 600 / NA, BS, DS DN 50 - 800)<br />
a) Justering:<br />
Krävs endast om tätheten inte är säkertställd. Dra åt packboxglanden jämnt <strong>och</strong> inte <strong>för</strong><br />
mycket, men så att <strong>spjäll</strong>et är tätt gentemot pressglanden.<br />
b) Byta ut packningsenheten:<br />
Detta behöver man endast göra om <strong>spjäll</strong>et inte är tätt gentemot pressglanden <strong>och</strong> det<br />
inte längre går att justera packboxglanden. Om <strong>spjäll</strong>et lagras längre än 12 månader kan<br />
<strong>spjäll</strong>et bli otätt på grund av att packningen har torkat. Då måste man byta ut<br />
packningsenheten.<br />
Lossa cylinderstången resp spindeln från<br />
<strong>spjäll</strong>plattan<br />
Ta bort packboxglanden<br />
Ta bort packningen<br />
Sätt i den undre packningsparten (överlappa<br />
fogen genom ett diagonalt snitt på 45 o )<br />
Sätt i de övriga packningsparterna enligt<br />
beskrivningen ovan<br />
Förskjut fogställena på packningsparterna ca 180 o<br />
4.4 Rengöringslock<br />
(gäller endast reglerings<strong>spjäll</strong> BS WA1/3 DN 450 - 800)<br />
Detta krävs endast om reglerings<strong>spjäll</strong>et inte längre stängs helt.<br />
Ta bort rengöringslocket <strong>och</strong> tätningen<br />
Ta bort alla partiklar som har fastnat i huset<br />
(genom att skrapa eller spola bort dem)<br />
Sätt på tätningen <strong>och</strong> locket <strong>och</strong> skruva fast<br />
locket igen<br />
4.5 Spjällplatta<br />
Kontrollera <strong>spjäll</strong>plattan regelbundet om den är nedsmutsad, rengör den om det behövs<br />
<strong>och</strong> behandla den med varm- eller kallvattenfett (gnid in den tunnt).<br />
Med reservation <strong>för</strong> tekniska ändrignar Sidan 11
5 Handrattmanövrering<br />
5.1 Uppnyggnad: Handrattmanövrering "H ns"<br />
DN 50 - 300<br />
Ej stigande spindel (trapetsgängspindel med vänstergänga av ädelstål)<br />
Bygelplatta av GFP (glasfiber<strong>för</strong>särkt plast) med ädelstålbeklädnad <strong>för</strong> fastsättning<br />
<strong>och</strong> lagring av handratten på <strong>spjäll</strong>bygeln<br />
Handratt av lättmetallgjutgods; typ CNAHns, CBSHns <strong>och</strong> CAWH till DN 250 har ett<br />
cylindergrepp<br />
Spindelmutter av brons<br />
5.2 Uppbyggnad: Handrattmanövering "H"<br />
Ej stigande spindel (trapetsgängspindel med vänstergänga av ädelstål) med<br />
anslagshylsa<br />
Bygelplatta av hård-coat-aluminium <strong>för</strong> fastsättning <strong>och</strong> lagring av handratten på<br />
<strong>spjäll</strong>bygeln<br />
Handratt av lättmetallgjutgods<br />
Spindelmutter av brons som lagring <strong>för</strong> handratten<br />
5.3 Funktion<br />
Vridriktning medurs: Spjället "STÄNGT"<br />
Vridriktning moturs: Spjället "ÖPPET"<br />
5.4 Underhåll<br />
Rengör spindeln i <strong>för</strong>hållande till <strong>spjäll</strong>ets regleringsfrekvens <strong>och</strong> smörj den med fett<br />
5.5 Rekommendation<br />
För <strong>spjäll</strong> större än DN 300 rekommenderar vi att använda en konisk växel.<br />
Med reservation <strong>för</strong> tekniska ändrignar Sidan 12
6 Pneumatikcylinder<br />
6.1 Uppbyggnad <strong>och</strong> konstruktion<br />
<strong>LOHSE</strong>-pneumatikcylindrar består av några få enkla komponenter. Ett cylinderrör av<br />
aluminium är fastspänt mellan två stabila lock av aluminium-gjutgods med hjälp av 4<br />
ädelstål-striftskruvar. En komplett-kolv (dubbel manschett) är monterad på en<br />
cylinderstång av ädelstål. Med hjälp av justerbara ändanslag är det möjligt att ställa in<br />
slagläget mycket exakt. Stånggenom<strong>för</strong>ingen realiseras i en justermutter med<br />
Permaglide-bussning, på vilken alla genom<strong>för</strong>ingstätningar är anordnade. Permaglidebussningen<br />
har mycket goda glidegenskaper <strong>och</strong> är beständig gentemot korrosion.<br />
Alla aluminium-delar är komplett belagda med en 50 µm hård-coat-beläggningen (hårdcoat<br />
är en hårdanod-oxidation, som skyddar aluminiummaterial <strong>för</strong> slitage <strong>och</strong> korrosion<br />
genom en hård keramikliknande beläggning).<br />
6.2 Manövrering<br />
<strong>LOHSE</strong>-pneumatikylindrar styrs med styrluft på 6 bar (minst 4 bar*) via en flervägsventil.<br />
Styrventilen kan manövreras manuellt eller elektriskt (magnetventil).<br />
* det krävs minst 4 bar <strong>för</strong> att manövrera <strong>spjäll</strong>et vid normala driftsvillkor. Normala<br />
driftsvillkor betyder, att inga tryck- eller dragkrafter har utövats på spället vid<br />
inflänsningen, att rörledningsflänsarna inte är <strong>för</strong>skjutna i <strong>för</strong>hållande till röraxeln, att<br />
respektive media inte har en täthet på > 4% <strong>och</strong> att arbetstrycket inte överstiger det max<br />
tillåtna arbetstrycket.<br />
6.3 Underhåll<br />
SE UPP: Innan man börjar med några som helst underhållsarbeten <strong>och</strong><br />
reparationer på pneumatikcylindrar måste pneumatikledningarna har<br />
tagits bort.<br />
<strong>LOHSE</strong>-pneumatikcylindrar kräver i stort sett inget underhåll. På fabriken <strong>för</strong>ses de med<br />
en smörjning som säkerställer funktionen under lång tid. Det är endast tillåtet att använda<br />
styrluft som har behandlats på <strong>för</strong>eskrivet sätt, dvs man måste absolut installera en<br />
filterenhet som filtrerar bort <strong>för</strong>oreningar upp till 40 µm. Styrluften måste vara torr (utan<br />
fukt) <strong>och</strong> aggressiva medier ska undvikas. Om cylindern aktiveras extremt ofta, om den<br />
belastat mycket starkt eller vid extrema miljö- <strong>och</strong> användningsvillkor) bör man använda<br />
filtrerad <strong>och</strong> oljad styrluft <strong>för</strong> att <strong>för</strong>länga livslängden. Efter det att man en gång har<br />
använt oljad styrluft måste man alltid göra det.<br />
6.4 Tillbehör<br />
5/2-vägventil, el-magnetiskt styrd<br />
Ljuddämpare<br />
Strypventil<br />
Med reservation <strong>för</strong> tekniska ändrignar Sidan 13
6.5 Luft<strong>för</strong>brukning<br />
P = Arbetstryck [bar]<br />
Q = Luftmängd [normalliter / slag]<br />
1,033 + P<br />
Q [NL/slag] = ________________ * kolvyta [dm²] * slag [dm]<br />
1,033<br />
CNAP CBSP CDSP / CDSVP / CDSAP<br />
DN Cyl Ø Slag NL/Slag DN Cyl Ø Slag NL/Slag DN Cyl Ø Slag NL/Slag<br />
(mm) (mm) (mm) p=6 bar (mm) (mm) (mm) p=6 bar (mm) (mm) (mm) p=6 bar<br />
50 100 62 3,3 50 125 62 5,2 50 125 58 4,8<br />
65 100 77 4,1 65 125 77 6,4 65 125 73 6,1<br />
80 100 90 4,8 80 125 90 7,5 80 125 88 7,4<br />
100 125 109 9,1 100 145 109 12,3 100 145 109 12,3<br />
125 125 134 11,2 125 145 134 15,1 125 145 134 15,1<br />
150 145 159 17,9 150 175 159 26,0 150 175 159 26,0<br />
200 175 212 34,7 200 200 212 45,4 200 200 210 44,9<br />
250 175 260 42,6 250 200 260 55,6 250 200 260 55,6<br />
300 200 312 66,7 300 230 312 88,3 300 230 310 87,7<br />
350 230 362 102,4 350 300 362 174,2 350 300 360 173,3<br />
400 230 412 116,5 400 300 412 198,3 400 300 410 197,3<br />
450 300 462 222,3 450 300 460 221,4<br />
500 300 512 246,4 500 400 512 436,3<br />
600 300 612 294,5 600 400 612 521,9<br />
NAP WA1 / 3 BSP WA1 / 3 DSP WA1 / 3<br />
DN Cyl Ø Slag NL/Slag DN Cyl Ø Slag NL/Slag DN Cyl Ø Slag NL/Slag<br />
(mm) (mm) (mm) p=6 bar (mm) (mm) (mm) p=6 bar (mm) (mm) (mm) p=6 bar<br />
50 125 62 5,1<br />
65 125 77 6,4<br />
80 125 92 7,7<br />
100 145 112 12,6<br />
125 145 137 15,4<br />
150 175 162 26,5<br />
200 200 212 45,4<br />
250 200 262 56,0<br />
300 230 312 88,3<br />
350 300 362 174,2<br />
400 300 412 198,3<br />
450 230 462 130,7 450 300 462 222,4 450 300 462 222,4<br />
500 300 512 246,4 500 400 512 438,0 500 400 512 438,0<br />
600 300 612 294,5 600 400 612 523,6 600 400 612 523,6<br />
700 400 712 609,1 700 500 712 951,8 700 500 712 951,8<br />
800 400 812 694,7 800 500 812 1085,5 800 500 812 1085,5<br />
Med reservation <strong>för</strong> tekniska ändrignar Sidan 14
DN<br />
(mm)<br />
Cyl Ø<br />
(mm)<br />
CAWP TAP / TAQP TREP<br />
Slag<br />
(mm)<br />
NL/Slag<br />
p=6 bar<br />
DN<br />
(mm)<br />
Cyl Ø<br />
(mm)<br />
Slag<br />
(mm)<br />
NL/Slag<br />
per cyl<br />
p=6 bar<br />
DN<br />
(mm)<br />
Cyl Ø<br />
(mm)<br />
Slag<br />
(mm)<br />
NL/Slag<br />
per cyl<br />
p=6 bar<br />
50 100 52 2,8<br />
65 100 67 3,6<br />
80 100 82 4,4<br />
100 125 99 8,3 100 125 50 4,2<br />
125 125 124 10,4 125 125 62,5 5,2<br />
150 145 149 16,8 150 145 75 8,4 150 145 77,6 8,7<br />
200 175 202 33,1 200 175 100 16,4 200 175 103,5 17,0<br />
250 175 252 41,3 250 175 125 20,5 250 175 129,4 21,2<br />
300 200 302 64,6 300 200 150 32,1 300 200 155,3 33,2<br />
350 230 352 99,6 350 230 175 49,5<br />
400 230 402 113,7 400 230 200 56,6 400 230 207,1 58,6<br />
450 300 452 217,5 450 300 225 108,3<br />
500 300 502 241,6 500 300 250 120,3 500 300 258,8 124,5<br />
600 300 602 289,7 600 300 300 144,4 600 300 310,6 149,5<br />
700 400 350 299,4<br />
NAQP AEQP<br />
DN Cyl Ø Slag NL/Slag DN Cyl Ø Slag NL/Slag<br />
(mm) (mm) (mm) p=6 bar (mm) (mm) (mm) p=6 bar<br />
150 175 164 26,9 150 175 147 24,1<br />
200 200 214 45,8 200 200 202 43,2<br />
250 200 275 58,8 250 200 247 52,8<br />
300 230 302 85,3<br />
400 300 402 193,5<br />
500 300 502 241,6<br />
Med reservation <strong>för</strong> tekniska ändrignar Sidan 15
6.6 Stängningskraft<br />
6.7 Luftanslutning<br />
Cyl Ø (mm) 6 bar (60 N/cm²)<br />
100 4,7 kN<br />
125 7,4 kN<br />
145 9,9 kN<br />
175 14,4 kN<br />
200 18,9 kN<br />
230 24,9 kN<br />
300 42,4 kN<br />
400 75,4 kN<br />
500 117,8 kN<br />
Hos <strong>spjäll</strong>typerna CNAP, CBSP (med undantag av DN 150), CAWP, CDSP (med<br />
undantag av DN 150) befinner sig luftanslutningen på inloppssidan. Hos <strong>spjäll</strong>typerna<br />
NAP, BSP, DSP, NAQP, AEQP, TAP, SAQP, CBSP DN 150, CDSP DN 150 på<br />
utloppssidan.<br />
Cyl Ø (mm) Luftanslutning<br />
100 G1/8"<br />
125 G1/4"<br />
145 G1/4"<br />
175 G1/2"<br />
200 G1/2"<br />
230 G1/2"<br />
300 G1/2"<br />
400 G3/4"<br />
500 G3/4"<br />
Med reservation <strong>för</strong> tekniska ändrignar Sidan 16
6.8 <strong>Monterings</strong>anvisning <strong>för</strong> pneumatikcylinder<br />
Pneumatikledningarna får <strong>för</strong>st anslutas efter det att cylindern har monterats.<br />
1. Stäng <strong>spjäll</strong>plattan "c"<br />
2. Beräkna avståndet från hålets<br />
mitt på <strong>spjäll</strong>plattan till överkanten<br />
på bygeln.<br />
3. Kör ut cylinderstången <strong>och</strong><br />
ställ in de tidigare<br />
beräknade mttet med hjälp<br />
av justermuttern "a"<br />
(underkanten på<br />
cylinderbotten till hålets mitt<br />
på cylinderstången)<br />
4. Montera<br />
pneumatikcylindern på<br />
<strong>spjäll</strong>t <strong>och</strong> ställ in<br />
gängstiftet "b" så, att<br />
<strong>spjäll</strong>et öppnas helt (täta<br />
gängstiftet på nytt om det<br />
behövs)<br />
Med reservation <strong>för</strong> tekniska ändrignar Sidan 17
6.9 Slaginställning på ställbara pneumatikcylindrar typ: VM/V<br />
6.9.1 Anslag i stängningsriktning:<br />
Det är endast möjligt att ställa in slaget om <strong>spjäll</strong>et är helt öppet.<br />
Lossa muttern (1)<br />
Ställ in inställningsröret (2)<br />
Dra å muttern (1)<br />
6.9.2 Anslag i öppningsriktning:<br />
Det är endast möjligt att ställa in slaget om <strong>spjäll</strong>et är helt stängt.<br />
Lossa muttern (3)<br />
Ställ in inställningsskruven (4)<br />
Dra åt muttern (3)<br />
Med reservation <strong>för</strong> tekniska ändrignar Sidan 18
7 Hävarmsmanövrering<br />
7.1 Uppbyggnad<br />
Stabilt hävarmshus av gjutgods<br />
Transportsarm av ädelstål<br />
Transportstång av härdat <strong>och</strong> slipat ädelstål med anslagshylsa<br />
7.2 Funktion<br />
Genom transportarmens upp- <strong>och</strong> nerrörelse stängs resp öppnas <strong>spjäll</strong>et steg <strong>för</strong> steg.<br />
Hävarmen måste låsas med en klämskruv efter manövreringen (inte självhämmande).<br />
Huset kan flyttas på <strong>spjäll</strong>et i ett 45°raster.<br />
7.3 Underhåll<br />
Hävarmsmanövreringen kräver inget underhåll.<br />
Med reservation <strong>för</strong> tekniska ändrignar Sidan 19
8 Elektriskt regleringsmanöverdon<br />
(se el-drivningstillverkarens <strong>bruksanvisning</strong>)<br />
8.1 Underhåll<br />
Rengör spindeln i <strong>för</strong>hållande till <strong>spjäll</strong>ets regleringsfrekvens <strong>och</strong> smörj den med fett.<br />
8.2 Montering<br />
Montera el-drivningen så, att axeln handratt-motor befinner sig diagonalt i <strong>för</strong>hållande till<br />
flödet.<br />
Inställningen av väg- <strong>och</strong> vridmomentkopplingen sker på fabriken.<br />
Med reservation <strong>för</strong> tekniska ändrignar Sidan 20
9 Kedjehjulsmanövrering<br />
9.1 Uppbyggnad<br />
Haspelhjul av gjutjärn (passande <strong>för</strong> rundstålkedjor DIN 766 A)<br />
Stigande spindel (trapetsgängspindel med vänstergänga av ädelstål) med<br />
anslagshylsa<br />
Bygelplatta av hård-coat-aluminium <strong>för</strong> fastsättning <strong>och</strong> lagring av haspelhjulet <strong>och</strong><br />
skyddsanordningen på <strong>spjäll</strong>bygeln<br />
Spindelmutter av brons som lagring <strong>för</strong> haspelhjulet<br />
Skyddsanordning av ädelstål<br />
9.2 Rikta kedjestyrningen vid monteringen<br />
Lossa bygelplattans fästskruvar, rikta skyddsanordningen med kedjestyrningen så att<br />
den har det önskade läget genom att vrida den på <strong>spjäll</strong>bygeln<br />
Dra åt fästskruvarna<br />
9.3 Funktion<br />
Vridriktning medurs: "STÄNGT"<br />
Vridriktning moturs: "ÖPPET"<br />
9.4 Underhåll<br />
Rengör spindeln i <strong>för</strong>hållande till <strong>spjäll</strong>ets regleringsfrekvens <strong>och</strong> smörj den med fett<br />
Med reservation <strong>för</strong> tekniska ändrignar Sidan 21
10 Snabbstängningsarm<br />
10.1 Uppbyggnad<br />
Lagerplatta av gjutjärn med inpressad styrhylsa av brons<br />
Snabbstängningsarm av stål<br />
Spjällstång av ädelstål<br />
10.2 Funktion<br />
Genom armens anordning kan <strong>spjäll</strong>et stängas eller öppnas helt med en enda rörelse<br />
Spjällstången måste låsas med hjälp av en klämskruv efter manövreringen (ej<br />
självhämmande)<br />
Genom att ta bort fästskruvarna på lagerplattan <strong>och</strong> genom att lossa kontermuttern på<br />
<strong>spjäll</strong>stången kan man <strong>för</strong>skjuta lagerplattan med snabbstängningsarmen på bygeln i<br />
ett raster på 45°<br />
10.3 Underhåll<br />
Snabbstängningsarmen kräver inget underhåll.<br />
Med reservation <strong>för</strong> tekniska ändrignar Sidan 22
11 Manövrering med konisk växel<br />
11.1 Funktion<br />
Manövreringen sker medels handdrift<br />
Om handratten vrids åt höger roterar drivningen (spindeln) åt höger = <strong>spjäll</strong>et<br />
"STÄNGT"<br />
11.2 Tekniska data<br />
De koniska växlarna typ 10.2 <strong>och</strong> 14.2 är 1-stegs växlar<br />
Utväxlings<strong>för</strong>hållande i = 2:1<br />
Max vridmoment:<br />
GK 10.2 : 120 Nm<br />
GK 14.2 : 250 Nm<br />
11.3 Underhåll<br />
Rengör spindeln i <strong>för</strong>hållande till <strong>spjäll</strong>ets regleringsfrekvens <strong>och</strong> smörj den med fett.<br />
11.4 Montering<br />
Den koniska växeln ska alltid monteras så, att handratten befinner sig på <strong>spjäll</strong>ets<br />
inloppssida.<br />
Med reservation <strong>för</strong> tekniska ändrignar Sidan 23
Mått i mm<br />
DN Typ-<br />
beteckning<br />
Konisk<br />
växel<br />
Flänsan-<br />
slutning<br />
Spindel Handratt med<br />
klotgrepp<br />
Ytter Ø Nav Ø<br />
Slag / mm Varv<br />
Öppet<br />
Stängt<br />
CNAGK 212 71<br />
CBSGK 212 71<br />
200 CDSGK GK 10.2 ISO 5210 Tr 30 x 6 LH Ø 360 Ø 20 210 70<br />
DSGK F10 212 71<br />
CAWGK 202 67<br />
CNAGK 260 87<br />
CBSGK 260 87<br />
250 CDSGK GK 10.2 ISO 5210 Tr 30 x 6 LH Ø 360 Ø 20 260 87<br />
DSGK F10 262 87<br />
CAWGK 252 84<br />
CNAGK 312 104<br />
CBSGK 312 104<br />
300 CDSGK GK 10.2 ISO 5210 Tr 30 x 6 LH Ø 360 Ø 20 310 103<br />
DSGK F10 312 104<br />
CAWGK 302 101<br />
CNAGK 362 121<br />
CBSGK 362 121<br />
350 CDSGK GK 10.2 ISO 5210 Tr 36 x 6 LH Ø 400 Ø 20 360 120<br />
DSGK F10 362 121<br />
CAWGK 352 117<br />
CNAGK 412 137<br />
CBSGK 412 137<br />
400 CDSGK GK 10.2 ISO 5210 Tr 36 x 6 LH Ø 400 Ø 20 410 137<br />
DSGK F10 412 137<br />
CAWGK 402 134<br />
CNAGK 462 154<br />
450 NAGK 462 154<br />
BSGK GK 10.2 ISO 5210 Tr 36 x 6 LH Ø 400 Ø 20 462 154<br />
DSGK F10 462 154<br />
CAWGK 452 151<br />
CNAGK 512 171<br />
500 NAGK 512 171<br />
BSGK GK 14.2 ISO 5210 Tr 36 x 6 LH Ø 400 Ø 30 512 171<br />
DSGK F14 512 171<br />
CAWGK 502 167<br />
CNAGK 612 175<br />
NAGK 612 175<br />
600 BSGK GK 14.2 ISO 5210 Tr 44 x 7 LH Ø 500 Ø 30 612 175<br />
DSGK F14 612 175<br />
CAWGK 602 172<br />
NAGK 712 203<br />
700 BSGK GK 14.2 ISO 5210 Tr 44 x 7 LH Ø 500 Ø 30 712 203<br />
DSGK F14 712 203<br />
NAGK 812 232<br />
800 BSGK GK 14.2 ISO 5210 Tr 44 x 7 LH Ø 500 Ø 30 812 232<br />
DSGK F14 812 232<br />
Med reservation <strong>för</strong> tekniska ändrignar Sidan 24
12 Fyrkantmanövrering<br />
12.1 Uppbyggnad<br />
Ej stigande spindel (trapetsgängspindel med vänstergänga av ädelstål)<br />
Bygelplatta av GFP (glasfiber<strong>för</strong>särkt plast) med ädelstålbeklädnad <strong>för</strong> fastsättning<br />
<strong>och</strong> lagring av fyrkantanlutningen på <strong>spjäll</strong>bygeln<br />
Fyrkantanslutning av brons<br />
Spindelmutter av brons<br />
12.2 Funktion<br />
Fyrkantmanövreringen manövreras med hjälp av armaturnyckeln E/32 betätigt<br />
Vridriktning medurs: Spjället "STÄNGT"<br />
Vridriktning moturs: Spjället "ÖPPET"<br />
12.3 Underhåll<br />
Rengör spindeln i <strong>för</strong>hållande till <strong>spjäll</strong>ets regleringsfrekvens <strong>och</strong> smörj den med fett<br />
Med reservation <strong>för</strong> tekniska ändrignar Sidan 25