01.08.2013 Views

Doktor Glas 7 (22 augusti–24 augusti) Ord och uttryck s. 129 en ...

Doktor Glas 7 (22 augusti–24 augusti) Ord och uttryck s. 129 en ...

Doktor Glas 7 (22 augusti–24 augusti) Ord och uttryck s. 129 en ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

i vattnet)<br />

<strong>en</strong> abborrpinne, -ar <strong>en</strong> lit<strong>en</strong> abborre (perche)<br />

kröka (krökte krökt) böja<br />

<strong>en</strong> knappnål <strong>en</strong> nål (aiguille) som inte har ett hål för tråd<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> fläck, -ar här: plats, ställe<br />

supa in (söp supit) här: andas in<br />

s. 138 (<strong>en</strong>) tjära – goudron<br />

gallskrika (-skrek –skrikit) skrika mycket högt<br />

spritta (spratt spruttit) frétiller<br />

<strong>en</strong> lönnlåda, -or <strong>en</strong> hemlig <strong>och</strong> gömd låda (i <strong>en</strong> möbel)<br />

<strong>en</strong> husundersökning, -ar <strong>en</strong> fullständig undersökning som polis<strong>en</strong> gör av ett<br />

hus när någon är misstänkt för ett brott med målet att<br />

hitta bevis<br />

<strong>en</strong> mängd, -er kartonger många kartonger<br />

omsorgsfull noggrann<br />

s. 139 göra detsamma kvitta, inte vara viktigt<br />

<strong>en</strong> blåsa, -or vésicule<br />

<strong>en</strong> djävul, djävlar diable<br />

fläka (fläkte fläkt) här: tirer<br />

ett hor - fornication<br />

s. 140 det gick mig som det var för mig som för<br />

(ett) fläsk - porc<br />

<strong>en</strong> snuva, -or förkylning (rhume)<br />

blöta (blötte blött) göra blöt, våt<br />

händelsevis av <strong>en</strong> slump<br />

avlida dö<br />

vidhjärtad med ett stort hjärta<br />

ack! hélas!<br />

dyster leds<strong>en</strong>, trist<br />

i synnerhet särskilt<br />

malät<strong>en</strong> ät<strong>en</strong> av mal (mites)<br />

s. 141 <strong>en</strong> evighet, -er éternité<br />

inte så värst inte särskilt, inte så…<br />

sörja (sörjde sörjt) vara mycket leds<strong>en</strong> (särskilt över att någon dött eller<br />

försvunnit)<br />

<strong>en</strong> sorg, -er chagrin<br />

ett knippe, -n <strong>en</strong> bukett<br />

s. 142 knappt nästan inte<br />

gå sönder se casser<br />

<strong>en</strong> fruktan, (-) <strong>en</strong> rädsla<br />

bryta (bröt brutit) här: öppna<br />

vara utgång<strong>en</strong> ha gått ut<br />

<strong>en</strong> gatsopare, - <strong>en</strong> som sopar () gator

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!