01.08.2013 Views

Doktor Glas 7 (22 augusti–24 augusti) Ord och uttryck s. 129 en ...

Doktor Glas 7 (22 augusti–24 augusti) Ord och uttryck s. 129 en ...

Doktor Glas 7 (22 augusti–24 augusti) Ord och uttryck s. 129 en ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Doktor</strong> <strong>Glas</strong> 7 (<strong>22</strong> <strong><strong>augusti</strong>–24</strong> <strong>augusti</strong>)<br />

<strong>Ord</strong> <strong>och</strong> <strong>uttryck</strong><br />

s. <strong>129</strong> <strong>en</strong> morgonritt <strong>en</strong> ridtur på morgon<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> förbifart, (-er) när man passerar någon<br />

inte stort mera inte mycket mera<br />

inträffa (pres. inträffar) hända<br />

bli honom <strong>en</strong> börda bli <strong>en</strong> börda (ett problem) för honom<br />

<strong>en</strong> black om fot<strong>en</strong> något som hindrar (empêcher) <strong>en</strong> från att göra det<br />

man vill (ett bildligt <strong>uttryck</strong>)<br />

ha det bra förspänt ha bra förutsättningar, <strong>en</strong> bra utgångspunkt för att<br />

lyckas (ett bildligt <strong>uttryck</strong>)<br />

<strong>en</strong> begåvning, -ar talang<br />

s. 130 vara nödd vara tvung<strong>en</strong><br />

uppspädd dilué, coupé<br />

tillstå (tillstod tillstått) erkänna<br />

begagna (pres. begagnar) använda<br />

råda (rådde rått) över bestämma över<br />

ordna sig s’arranger<br />

<strong>en</strong> ed, -er serm<strong>en</strong>t<br />

ohygglig otrolig, stark<br />

när helst vid vilk<strong>en</strong> tidpunkt som helst<br />

Hasselback<strong>en</strong> <strong>en</strong> fin restaurang på Djurgård<strong>en</strong> (finns fortfarande)<br />

ursinnig mycket arg, så arg man kan bli<br />

sällsamt fint, bra<br />

<strong>en</strong> försyn, (-er) öde, något bestämt av högre makter<br />

ett urblåst ägg ett äggskal som man har tömt på sitt innehåll<br />

s. 131 något kom mig att något fick mig att<br />

snedda (pres. sneddar) gå snett över något<br />

<strong>en</strong> gränd, -er <strong>en</strong> mycket smal/trång gata, sådana som bland anna<br />

finns i medeltida stadsdelar<br />

smila le på ett inställsamt sätt<br />

Rydbergs <strong>en</strong> restaurang<br />

<strong>en</strong> tungus, -ar <strong>en</strong> tungsint, dyster person<br />

på tu man hand med bara <strong>en</strong> annan person<br />

ett Aftonblad ett exemplar av tidning<strong>en</strong> Aftonbladet<br />

s. 132 få fatt i hitta, få tag på<br />

med <strong>en</strong>s g<strong>en</strong>ast, direkt<br />

(<strong>en</strong>) folktro croyance populaire<br />

dunkel mörk, oklart<br />

ett varsel <strong>en</strong> förvarning, ett teck<strong>en</strong> på att något ska hända<br />

undgå (-gick -gått) undvika


invid intill, bredvid<br />

veckla upp (pres. vecklar) vika upp<br />

i fetstil skrivet med feta bokstäver<br />

s. 133 knastra craquer (sous les pieds)<br />

slå sig ner sätta sig<br />

(<strong>en</strong>) kolsyra acide carbonique<br />

Hur står det till? Hur är det? Hur mår du?<br />

finna något vackert tycka att något är vackert<br />

ha/få valuta för p<strong>en</strong>garna få något bra i utbyte mot vad man betalat<br />

medge (medgav medgett) hålla med om<br />

s. 134 <strong>en</strong> ingivelse, -r <strong>en</strong> idé<br />

sutto plur. pret. av ’sitta’ (satt suttit)<br />

barfota som inte har några skor, som har bara (’oklädda’)<br />

fötter<br />

<strong>en</strong> fotgängare, - <strong>en</strong> person som går till fots<br />

var sak alla saker, varje sak<br />

<strong>en</strong> klunk, -ar <strong>en</strong> munfull med vätska<br />

s. 135 lägga (lade lagt) bort att sluta<br />

<strong>en</strong> smörja något dåligt, skräp<br />

tämlig<strong>en</strong> ganska<br />

<strong>en</strong> hjärtklappning när hjärtat slår snabbare än vad det borde<br />

ett recept, - här: det papper <strong>en</strong> läkare ger <strong>en</strong> pati<strong>en</strong>t om han eller<br />

hon behöver <strong>en</strong> medicin från ett apotek<br />

rätt framför mig rakt framför mig<br />

ståtlig lång <strong>och</strong> vacker<br />

<strong>en</strong> syrtut, -er pardessus<br />

alltjämt fortfarande<br />

s. 136 fumla (pres. fumlar) tâtonner, faire qc maladroitem<strong>en</strong>t<br />

slapp avslappnad, inte spänd (t<strong>en</strong>se), dét<strong>en</strong>du<br />

nicka till plötsligt böja på nack<strong>en</strong> på samma sätt som när man<br />

somnar <strong>en</strong> stund när man sitter upp<br />

vidöpp<strong>en</strong> uppspärrad<br />

känna efter kontrollera med hjälp av känseln (här g<strong>en</strong>om att<br />

trycka ner dörrhandtaget)<br />

hjärtslag här: att hjärtat stannar<br />

s. 137 vara andfådd andas häftigt (efter att ha sprungit t.ex)<br />

låta vattnet slå av sig låta vattnet bli av med <strong>en</strong> del kolsyra<br />

åta (åtog åtagit) sig ta på sig, lova att göra något<br />

underrätta (-rättade –rättat) berätta<br />

skonsamt försiktigt<br />

pulvrisera göra pulver (poudre) av något<br />

<strong>en</strong> spårvagn, -ar tram<br />

meta (pres. metar) fiska (g<strong>en</strong>om att hålla ett fiskespö med lina <strong>och</strong> krok


i vattnet)<br />

<strong>en</strong> abborrpinne, -ar <strong>en</strong> lit<strong>en</strong> abborre (perche)<br />

kröka (krökte krökt) böja<br />

<strong>en</strong> knappnål <strong>en</strong> nål (aiguille) som inte har ett hål för tråd<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> fläck, -ar här: plats, ställe<br />

supa in (söp supit) här: andas in<br />

s. 138 (<strong>en</strong>) tjära – goudron<br />

gallskrika (-skrek –skrikit) skrika mycket högt<br />

spritta (spratt spruttit) frétiller<br />

<strong>en</strong> lönnlåda, -or <strong>en</strong> hemlig <strong>och</strong> gömd låda (i <strong>en</strong> möbel)<br />

<strong>en</strong> husundersökning, -ar <strong>en</strong> fullständig undersökning som polis<strong>en</strong> gör av ett<br />

hus när någon är misstänkt för ett brott med målet att<br />

hitta bevis<br />

<strong>en</strong> mängd, -er kartonger många kartonger<br />

omsorgsfull noggrann<br />

s. 139 göra detsamma kvitta, inte vara viktigt<br />

<strong>en</strong> blåsa, -or vésicule<br />

<strong>en</strong> djävul, djävlar diable<br />

fläka (fläkte fläkt) här: tirer<br />

ett hor - fornication<br />

s. 140 det gick mig som det var för mig som för<br />

(ett) fläsk - porc<br />

<strong>en</strong> snuva, -or förkylning (rhume)<br />

blöta (blötte blött) göra blöt, våt<br />

händelsevis av <strong>en</strong> slump<br />

avlida dö<br />

vidhjärtad med ett stort hjärta<br />

ack! hélas!<br />

dyster leds<strong>en</strong>, trist<br />

i synnerhet särskilt<br />

malät<strong>en</strong> ät<strong>en</strong> av mal (mites)<br />

s. 141 <strong>en</strong> evighet, -er éternité<br />

inte så värst inte särskilt, inte så…<br />

sörja (sörjde sörjt) vara mycket leds<strong>en</strong> (särskilt över att någon dött eller<br />

försvunnit)<br />

<strong>en</strong> sorg, -er chagrin<br />

ett knippe, -n <strong>en</strong> bukett<br />

s. 142 knappt nästan inte<br />

gå sönder se casser<br />

<strong>en</strong> fruktan, (-) <strong>en</strong> rädsla<br />

bryta (bröt brutit) här: öppna<br />

vara utgång<strong>en</strong> ha gått ut<br />

<strong>en</strong> gatsopare, - <strong>en</strong> som sopar () gator


ett varsel, - teck<strong>en</strong> på att något ska hända<br />

slå (slog slagit) in bli verklighet<br />

s. 143 uppleva (levde –levat) vara med om<br />

gilla (gillade gillat) uppskatta, tycka om<br />

tillständig conv<strong>en</strong>able<br />

<strong>en</strong> snuva, -or <strong>en</strong> förkylning<br />

s. 144 <strong>en</strong> kortlek, -ar jeu de cartes<br />

förtjusande charmant, ravissant<br />

föra någon i fördärvet få någon att börja ett dåligt liv, förstöra någon<br />

(ett) kläde, (-n) ett slags tyg<br />

<strong>en</strong> inläggning, -ar incrustation<br />

sakta (saktade saktat) av lugna sig<br />

stöta (stötte stött) här: krossa<br />

skrumpna (skrumpnar) se ratatiner<br />

ännu i d<strong>en</strong>na stund fortfarande<br />

ovärdig indigne<br />

s. 145 ett skarpsinne, -n intellig<strong>en</strong>s<br />

<strong>en</strong> blygsamhet, -er modestie<br />

<strong>en</strong> förvändning, -ar prétexte<br />

gråstrimmig grårandig<br />

<strong>en</strong> brasa, -or <strong>en</strong> eld som man gjort upp för att värma sig<br />

spinna (spann spunnit) ronronner<br />

förgäves utan framgång<br />

<strong>en</strong> tillgiv<strong>en</strong>het (-er) affection, dévouem<strong>en</strong>t<br />

lapa (pres. lapar) slicka i sig, ”dricka” med tungan<br />

s. 146 <strong>en</strong> ledsnad, -er <strong>en</strong>nui<br />

vara av börd komma från <strong>en</strong> ”fin” familj<br />

ett lik, - <strong>en</strong> död människas kropp<br />

ett fönsterbleck, - devant de f<strong>en</strong>être<br />

urholka (pres. urholkar) gröpa ur, göra ihålig<br />

till g<strong>en</strong>gäld i stället<br />

s. 147 slippa (slapp sluppit) inte behöva, inte vara tvung<strong>en</strong><br />

trampa någon på tårna marcher sur le pied de qn<br />

knuffa (pres. knuffar) pousser<br />

outrotliga som inte går att utrota (att få att försvinna)<br />

plumpa ur sig säga plumpa, klumpiga saker<br />

i alla väder hela tid<strong>en</strong><br />

gäll stark, skrikig<br />

uppfinna (-fann -funnit) komma på <strong>och</strong> skapa något nytt<br />

skingra (pres. skingrar) dissiper, chasser<br />

ett svårmod, - ett depressivt humör<br />

ett ruckel ,- ett fallfärdigt, dåligt underhållet hus<br />

ett ister (-) animaliskt fett


s. 148 glänta (pres. gläntar) öppna lite grand<br />

bevista (pres. bevistar) närvara vid<br />

<strong>en</strong> jordfästning, -ar begravning (<strong>en</strong>terrem<strong>en</strong>t)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!