01.08.2013 Views

Datorstödd inlärning av grammatik och språkteori - Stp

Datorstödd inlärning av grammatik och språkteori - Stp

Datorstödd inlärning av grammatik och språkteori - Stp

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Stockholms Universitet 1996<br />

Institutionen för Lingvistik<br />

Implementering <strong>av</strong> partikelverb<br />

för projektet<br />

‘<strong>Datorstödd</strong> <strong>inlärning</strong> <strong>av</strong> <strong>grammatik</strong> <strong>och</strong> <strong>språkteori</strong>’<br />

Beáta Megyesi<br />

Påbyggnadskurs i datorlingvistik<br />

C-uppsats, 10 poäng<br />

Handledare: Gunnel Källgren <strong>och</strong> Björn Rauch<br />

i


Abstract<br />

The purpose of this study is to expand an already existing, but not<br />

complete, grammar to handle Swedish Verb-Particle combinations. The<br />

term Swedish Verb-Particle is used to refer to verb phrases consisting of<br />

a simple verb followed by a verbal particle, as in slå upp (telefonnumret)<br />

‘look up (the phone number)’. The syntax of such verb phrases and the<br />

position of verbal particles in a main clause is described and their<br />

dependency structure is examined on the basis of an empirically based<br />

investigation. The main idea is to consider verbal particles as functions,<br />

rather than as parts of speech. I argue that, in syntactic dependency, the<br />

particle is dependent on the verb, unlike in semantic dependency where<br />

the particle is analyzed as a part of the verb to which it is attached.<br />

Theoretical and practical problems involved in implementing verbparticle<br />

combinations into a Swedish grammar model is discussed. The<br />

model used is based on Object-Oriented Programming, dependency<br />

grammar and unification, and is explained in some detail. This Swedish<br />

grammar model is part of the project "Computer-aided learning of<br />

grammar and language theory" at the University of Stockholm and is<br />

intended as an instrument for learning and understanding grammar and<br />

linguistic theory.<br />

ii


INNEHÅLLSFÖRTECKNING<br />

1 INLEDNING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1<br />

1.1 PROJEKTBESKRIVNING........................................................................................... 1<br />

1.2 UPPSATSBESKRIVNING........................................................................................... 1<br />

2 GRAMMATIKMODELLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />

2.1 OBJEKTORIENTERING............................................................................................. 3<br />

2.1.1 Centrala begrepp ............................................................................................ 3<br />

2.1.2 Ett exempel................................................................................................... 4<br />

2.2 DEPENDENSGRAMMATIK OCH VALENSTEORI ............................................................. 5<br />

2.2.1 Dependens<strong>grammatik</strong> ...................................................................................... 6<br />

2.2.2 Valensteori.................................................................................................... 8<br />

2.3 UNIFIERING.......................................................................................................... 9<br />

2.4 BESKRIVNING AV GRAMMATIKMODELLEN................................................................10<br />

2.4.1 Särdragsmatriser............................................................................................10<br />

2.4.2 Strukturer ....................................................................................................11<br />

2.4.3 Dependenter..................................................................................................15<br />

3 PARTIKELVERB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

3.1 KATEGORISERING AV PARTIKELVERB......................................................................16<br />

3.2 PARTIKELVERBS SEMANTIK...................................................................................16<br />

3.3 VERBPARTIKLAR..................................................................................................17<br />

3.3.1 Partiklar som kategori eller som funktion?.........................................................19<br />

3.4 PARTIKELNS POSITION ..........................................................................................20<br />

3.5 DETEKTERING AV LÖST SAMMANSATTA PARTIKELVERB.............................................23<br />

3.6 PARTIKELVERB OCH REFLEXIVA PRONOMINA...........................................................25<br />

3.7 TRANSITIVITET ....................................................................................................26<br />

3.8 PARTIKELVERBS DEPENDENSSTRUKTUR ..................................................................26<br />

4 PROGRAMBESKRIVNING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />

4.1 PROGRAMMET.....................................................................................................30<br />

4.1.1 Lexikon.......................................................................................................30<br />

4.1.2 Verb ...........................................................................................................32<br />

4.1.3 Prepositioner................................................................................................35<br />

4.1.4 Adverb ........................................................................................................36<br />

4.2 EN ANNAN TÄNKBAR LÖSNING................................................................................37<br />

5 UTVÄRDERING OCH FORTSATT ARBETE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />

BIBLIOGRAFI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40<br />

APPENDIX 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42<br />

APPENDIX 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44<br />

APPENDIX 3A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45<br />

APPENDIX 3B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52<br />

iii


1 Inledning<br />

1.1 Projektbeskrivning<br />

Denna uppsats ingår i projektet '<strong>Datorstödd</strong> <strong>inlärning</strong> <strong>av</strong> <strong>grammatik</strong> <strong>och</strong><br />

<strong>språkteori</strong>' 1 som är under utveckling vid institutionen för lingvistik vid<br />

Stockholms Universitet.<br />

Syftet med projektet är att skapa ett datorstött verktyg för <strong>inlärning</strong> <strong>av</strong><br />

<strong>grammatik</strong> <strong>och</strong> <strong>språkteori</strong>. Verktyget är i första hand <strong>av</strong>sett att användas<br />

<strong>av</strong> studenter i lingvistik men lämpar sig även för studenter vid olika<br />

språkinstitutioner. Programmet är tänkt som en hjälp för att förstå<br />

teoretiska frågor kring språk (Rauch, 1995b).<br />

Verktyget är språkoberoende såtillvida att det skall kunna appliceras på<br />

ett godtyckligt språk under förutsättning att det definieras en <strong>grammatik</strong><br />

samt ett lexikon för språket i fråga. Verktyget är även oberoende <strong>av</strong><br />

<strong>grammatik</strong>modellen förutsatt att det utvecklas en mjukvara som är<br />

kompatibel med verktyget (Rauch, 1995b).<br />

Verktyget bygger på en <strong>grammatik</strong>formalism som är baserad på<br />

objektorientering, unifiering <strong>och</strong> dependens<strong>grammatik</strong>. Formalismen<br />

beskriver de syntaktiska <strong>och</strong> semantiska relationerna mellan orden.<br />

Under uppsatsarbetet har projektet varit under utveckling <strong>och</strong> för att<br />

testa formalismen har det dels tagits fram en exempel<strong>grammatik</strong> för<br />

svenska språket, vilken jag i fortsättningen kommer att kalla för<br />

<strong>grammatik</strong>modellen, dels en editor för att underlätta användandet <strong>av</strong><br />

<strong>grammatik</strong>modellen. I byggandet <strong>av</strong> den svenska <strong>grammatik</strong>en har jag<br />

varit verksam.<br />

1.2 Uppsatsbeskrivning<br />

Uppsatsens syfte är att komplettera den redan befintliga men ej<br />

fullständiga <strong>grammatik</strong>modellen med partikelverb, närmare bestämt att<br />

analysera partikelverbs syntax genom att exempelvis jämföra ordföljden<br />

hos partikelverb <strong>och</strong> hos simplexverb (motsvarande verb utan partikel),<br />

att undersöka partikelverbens dependensstruktur <strong>och</strong> sist men inte minst<br />

att implementera partikelverb i <strong>grammatik</strong>modellen. Målet är att<br />

exemplifiera hur <strong>grammatik</strong>modellen används genom att hitta ett <strong>av</strong> de<br />

olika sätt på vilket partikelverb kan implementeras i denna modell.<br />

Uppsatsen struktureras efter de stora områdena som jag ovan beskrivit.<br />

Kapitel 2 ger en omfattande beskrivning <strong>av</strong> <strong>grammatik</strong>modellen. Där<br />

ingår en kortfattad introduktion till objektorientering,<br />

1 För projektet ansvarar prof. Benny Brodda <strong>och</strong> projektanställd är Björn Rauch som även är en <strong>av</strong> mina<br />

handledare.<br />

1


dependens<strong>grammatik</strong> <strong>och</strong> unifiering. I kapitel 3 ges en generell<br />

beskrivning <strong>av</strong> partikelverb där bl.a. partikelverbs position <strong>och</strong><br />

dependensstruktur behandlas. Kapitel 4 innehåller kompletteringen <strong>av</strong><br />

<strong>grammatik</strong>modellen <strong>och</strong> i kapitel 5 ges en utvärdering samt förslag på<br />

fortsatt arbete.<br />

2


2 Grammatikmodellen<br />

I det här kapitlet kommer jag att ge en beskrivning <strong>av</strong><br />

<strong>grammatik</strong>modellen <strong>och</strong> dess byggstenar: objektorientering,<br />

dependens<strong>grammatik</strong> <strong>och</strong> unifiering. Låt mig först presentera<br />

<strong>grammatik</strong>modellens byggstenar, sedan <strong>grammatik</strong>modellen.<br />

2.1 Objektorientering<br />

Objektorienterad programmering är en metodik för<br />

datorprogrammering <strong>och</strong> systemutveckling där ett program betraktas som<br />

en modell <strong>av</strong> en verklig eller imaginär fysisk värld <strong>av</strong> objekt.<br />

Objektorientering har fått stor användning för grafiska arbetsstationer<br />

<strong>och</strong> persondatorer där det är naturligt att beskriva det som syns på<br />

skärmen som objekt. Simula, som publicerades 1973 <strong>och</strong> som fick stor<br />

spridning inom Norden, var det första programspråk som rymde<br />

objektorienterade begrepp. Termen objektorientering kom dock först<br />

kring 1980 med programspråket Smalltalk. Sedan dess har<br />

objektorienterade programspråk ökat i popularitet <strong>och</strong> antal (NE, 1994).<br />

Exempel på moderna objektorienterade programspråk är C++ <strong>och</strong><br />

Prolog++ i vilka <strong>grammatik</strong>modellen är skriven.<br />

2.1.1 Centrala begrepp<br />

Centrala begrepp i objektorienterad programmering är: klass, objekt,<br />

instans, metod, nedärvning, överskrivning samt inkapsling.<br />

En klass är en abstrakt datatyp som kan ses som en beskrivning <strong>av</strong> (en<br />

mall för) konkreta objekt, s.k. instanser <strong>av</strong> klassen. Klasserna innehåller<br />

en beskrivning <strong>av</strong> vilka data (attribut) <strong>och</strong> vilka metoder instanserna skall<br />

ha. En metod hos ett objekt är en procedur/funktion, som endast opererar<br />

på objektets egna data.<br />

Klasserna bildar en hierarki genom att varje ny klass definieras som en<br />

underklass till noll, en eller flera tidigare definierade klasser. Utöver sina<br />

egna attribut <strong>och</strong> metoder ärver en klass alla attribut <strong>och</strong> metoder från<br />

sina överordnade klasser vilka i sin tur har ärvt alla attribut <strong>och</strong> metoder<br />

från sina överordnade klasser... Detta kallas för nedärvning. En instans <strong>av</strong><br />

en klass får klassens egna <strong>och</strong> alla dess nedärvda egenskaper.<br />

Om klassen A har en metod, vars namn är M, <strong>och</strong> B är en underordnad<br />

klass till A, medför arvsmekanismen att B får en metod vars namn är M.<br />

Om inget annat anges är det metoden som är definierad i A som 'knyts'<br />

till namnet M. Det finns en möjlighet att definiera om (specialisera) M i<br />

B. Detta kallas för att överskriva M i B. Om C i sin tur är en<br />

3


underordnad klass till B kommer C:s ärvda metod M vara den som<br />

definieras i B (om inte C i sin tur gör överskrivning).<br />

Jag har tidigare nämnt att ett objekts metoder endast opererar på<br />

objektets egna data. Det är möjligt <strong>och</strong> vanligt att ett attribut hos ett<br />

objekt är en referens eller en pekare till ett annat objekt. Om objektet A<br />

har ett attribut som refererar till objektet B är det möjligt att en metod<br />

hos A, via sin referens till B, kan manipulera attribut i B. A:s metod kan<br />

alltså indirekt manipulera attribut i B trots att A:s metod bara får<br />

'operera på egna data'. Detta strider mot andemeningen i att 'metoder<br />

endast opererar på egna data'. Man kan undvika detta genom att i stället<br />

låta A:s metod, via referensen till B, anropa en metod i B 2 så att B<br />

manipulerar sina egna attribut. Man vill m.a.o. att varje objekts metoder<br />

bara skall operera på objektets egna data. Detta kallas för inkapsling.<br />

Fördelarna med detta är många. Till exempel behöver A inte känna till<br />

hur B:s data är organiserade <strong>och</strong> hur B:s metoder fungerar. Det enda A<br />

behöver veta är vilka metoder B har <strong>och</strong> vad resultatet <strong>av</strong> dessa metoder<br />

är. Systemet blir därigenom modulärt. En slogan skulle kunna vara 'Sköt<br />

du ditt så sköter jag mitt'.<br />

Sammanfattningsvis följer en definition för objektorienterad<br />

programmering <strong>av</strong> Grady Bo<strong>och</strong>:<br />

‘Object-oriented programming is a method of implementations in<br />

which programs are organized as cooperative collections of objects,<br />

each of which represents an instance of some class, and whose classes<br />

are all members of a hierarchy of classes united via inheritance<br />

relationships.’ (Bo<strong>och</strong>, 1994)<br />

2.1.2 Ett exempel<br />

För att förklara ovan nämnda begrepp lite närmare i en grammatisk<br />

kontext skall jag belysa dem med ett förenklat exempel. I grammatiska<br />

sammanhang är det som svarar mot metoder snarare klassens syntaktiska<br />

<strong>och</strong> semantiska 'funktion'.<br />

Verb<br />

attribut:<br />

tempus<br />

…<br />

funktion:<br />

[subjekt,_]<br />

…<br />

2 'A skickar ett meddelande till B' skulle en objektorienterad programmerare säga.<br />

4


Transitiva verb<br />

attribut:<br />

…<br />

funktion:<br />

[_, direkt objekt]<br />

…<br />

Intransitiva verb<br />

attribut:<br />

…<br />

funktion:<br />

…<br />

Figur A Klassen Verb:s möjliga underklasser i en hierarki<br />

verb är en klass som till exempel kan innehålla attributet tempus <strong>och</strong><br />

funktionen att den tar ett subjekt. transitiva verb är en underklass till<br />

verb som förutom att den ärver egenskaperna från verb även har<br />

funktionen att den tar ett direkt objekt. Andra möjliga underklasser till<br />

verb skulle till exempel kunna vara intransitiva verb eller hjälpverb<br />

som i sin tur skulle kunna ha underklasserna temporala hjälpverb <strong>och</strong><br />

modala hjälpverb, etc. Instansen (ordet) behöver <strong>av</strong> klassen<br />

transitiva verb har egenskapen att den tar ett direkt objekt men har<br />

även de egenskaper som transitiva verb har ärvt <strong>av</strong> verb, nämligen att<br />

behöver tar ett subjekt <strong>och</strong> har tempus (= presens).<br />

2.2 Dependens<strong>grammatik</strong> <strong>och</strong> valensteori<br />

Den andra centrala idén hos <strong>grammatik</strong>formalismen bygger på<br />

dependens<strong>grammatik</strong> <strong>och</strong> valensteori vilka sedan 50-talet har varit<br />

centrala inom de östeuropeiska <strong>och</strong> de tyskspråkiga länderna. Först under<br />

senare år blev de populära i Norden <strong>och</strong> inom den engelskspråkiga<br />

lingvistiken. Grundaren till dependens<strong>grammatik</strong>en anses vara Lucien<br />

Tesnière. Denna teori har senare utvecklats för användning vid<br />

automatisk syntaxanalys. Studiet <strong>av</strong> ords valens har utvecklats särskilt<br />

inom dependens<strong>grammatik</strong>en.<br />

5<br />

Temporala<br />

hjälpverb<br />

attribut:<br />

…<br />

funktion:<br />

…<br />

Hjälpverb<br />

attribut:<br />

…<br />

funktion:<br />

[verb, komplement]<br />

Modala<br />

hjälpverb<br />

attribut:<br />

…<br />

funktion:<br />


Avsnitten nedan innehåller en kort sammanfattning <strong>av</strong><br />

dependens<strong>grammatik</strong> <strong>och</strong> valensteori, vilka bygger på Mel'cuk (1988),<br />

Nikula (1986) <strong>och</strong> Somers (1987).<br />

2.2.1 Dependens<strong>grammatik</strong><br />

Dependens<strong>grammatik</strong>en är en grammatisk beskrivningsmodell som är<br />

baserad på relationen mellan satsens element: relationen mellan det<br />

styrande elementet, det s.k. huvudet <strong>och</strong> dess dependenter, d.v.s. det/de<br />

ord som är <strong>av</strong>hängiga <strong>av</strong> huvudet. Satsens struktur är ett system <strong>av</strong> sådana<br />

huvud-dependentrelationer.<br />

Huvud-dependentrelationer brukar representeras i en trädstruktur (se<br />

figur 2), där noderna är ord <strong>och</strong> bågarna är relationer <strong>och</strong> där huvudet<br />

står 'ovanför' sin dependent. Observera att ett ord A, som är dependent<br />

till ett ord B självt kan vara huvud till ett annat ord C. En huvuddependentrelation<br />

är binär <strong>och</strong> riktad. Ordningen mellan dependenter<br />

spelar inte någon roll vilket innebär att ordföljd inte markeras i ett<br />

dependensträd (åter till figur 2 nedan). Detta är viktigt att komma ihåg<br />

inför den detaljerade beskrivningen <strong>av</strong> <strong>grammatik</strong>modellen.<br />

sk r iv er<br />

stu den ten u p p sats<br />

en<br />

u p p sats<br />

6<br />

en<br />

sk r iv er<br />

stu den ten<br />

Figur B Två likvärdiga dependensträdstrukturer för satsen ‘Studenten skriver en uppsats.’<br />

Satsens syntaktiskt styrande ord är det finita verbet. Verbet är det<br />

syntaktiska huvudet i en sats som är en exocentrisk konstruktion, vilket<br />

innebär att 'centrumet' inte ensamt kan utgöra hela konstruktionen men är<br />

en förutsättning för konstruktionens övriga delar. I exocentriska<br />

konstruktioner är det det logisk-semantiska predikatet som är dominerande.<br />

Till exempel kan satsen ‘Flickan dricker vatten’ skrivas logisktsemantiskt,<br />

m.a.o. i form <strong>av</strong> propositioner, som DRICKER(flickan,<br />

vatten). Predikatet är verbet dricker <strong>och</strong> argumenten är flickan samt<br />

vatten vilka uppträder som dependenter i den syntaktiska strukturen.<br />

Argumenten i den logisk-semantiska strukturen är syntaktiskt <strong>av</strong>hängiga<br />

element i exocentriska konstruktioner (Nikula, 1986). Figur 3 visar<br />

dependensrelationer mellan huvudet <strong>och</strong> dess dependenter. Den<br />

syntaktiska <strong>och</strong> den semantiska dependensrelationen för satsen ‘Flickan<br />

dricker vatten’ är lika.


dr ick er<br />

f lick an v atten<br />

Figur C Dependensrelationer mellan huvudet <strong>och</strong> dess dependenter för satsen ‘Flickan dricker vatten.’<br />

Ett annat exempel på en exocentrisk konstruktion är prepositionsfraser<br />

(PP). Exempelvis kan prepositionen på i frasen på stranden inte stå för<br />

hela konstruktionen. Prepositioner uppträder som huvud i PP. Trädet<br />

nedan visar dependensstrukturen för satsen Flickan dricker vatten på<br />

stranden.<br />

dr ick er<br />

f lick an v atten p å<br />

str an den<br />

Figur D Dependensstrukturen för satsen ‘Flickan dricker vatten på stranden’.<br />

Endocentriska konstruktioner definieras, till skillnad från exocentriska<br />

konstruktioner, som konstruktioner med ett 'centrum' som kan utgöra<br />

hela konstruktionen. Centrumet är även här en förutsättning för<br />

konstruktionens övriga delar. Om vi bygger ut satsen ovan, närmare<br />

bestämt nominalfrasen vatten med kallt vatten får vi en endocentrisk<br />

konstruktion eftersom nominalfrasen kallt vatten kan ersättas <strong>av</strong> ett<br />

substantiv eller ett pronomen medan adjektivet kallt inte ensamt kan<br />

utgöra hela nominalfrasen. Substantivet vatten är nominalfrasens centrum.<br />

Logiskt-semantiskt kan kallt beskrivas som predikat till vatten, alltså<br />

KALLT(vatten) <strong>och</strong> syntaktiskt är argumentet huvudet till predikatet.<br />

Skillnaden mellan syntaktisk dependens, som anges <strong>av</strong> heldragna pilar,<br />

<strong>och</strong> logisk-semantiska predikat-argumentrelationer, som anges <strong>av</strong><br />

streckade pilar, visas i figur 5 (Nikula, 1986).<br />

dr ick er<br />

Kalle v atten<br />

k allt<br />

Figur E Skillnaden mellan syntaktiska (heldragna pilar) <strong>och</strong> logisk-semantiska predikat-argument relationer<br />

(streckad pil) för satsen ‘Kalle dricker kallt vatten.’<br />

7


Dependens<strong>grammatik</strong>en är framför allt en syntaktisk teori men under<br />

den senaste tiden har det utvecklats semantisk <strong>och</strong> även morfologisk<br />

dependens eftersom det är problematiskt att fullständigt analysera en sats<br />

utan att ta hänsyn till semantisk <strong>och</strong> morfologisk information.<br />

Mel’cuk skiljer mellan yt- <strong>och</strong> djupsyntaktisk dependensstruktur. Den<br />

ytsyntaktiska dependensstrukturen motsvarar den syntaktiska<br />

dependensstrukturen, där varje ord representeras <strong>av</strong> exakt en nod i trädet<br />

till skillnad från semantisk dependens som har motsvarighet i den<br />

djupsyntaktiska dependensstrukturen där varje ord kan tilldelas en eller<br />

flera noder.<br />

Det har konstaterats att i endocentriska konstruktioner är semantiska<br />

predikat dependenter medan i exocentriska konstruktioner semantiska<br />

predikat uppträder som huvud. De är valensbärande element, vars<br />

innebörd kommer att förklaras i nästa <strong>av</strong>snitt.<br />

2.2.2 Valensteori<br />

Valens är en grammatisk term för ett verbs, substantivs eller adjektivs<br />

egenskap att förutsätta andra satsled med en viss form, en viss syntaktisk<br />

funktion samt en viss betydelse. Huvudet har en viss valens, m.a.o. det<br />

förutsätter eller möjliggör vissa typer <strong>av</strong> dependenter, s.k. fyllnadsled<br />

eller komplement. Ett fyllnadsled är en bunden bestämning till verbet<br />

(Somers, 1987).<br />

En nominalfras (NP) bär exempelvis en specifik grammatisk <strong>och</strong><br />

semantisk relation till ett verb <strong>och</strong> dess närvaro krävs <strong>av</strong> verbet. I satsen<br />

Pelle lade glaset på bordet är NP:n glaset <strong>och</strong> PP:n på bordet fyllnadsled<br />

till verbet lade <strong>och</strong> NP:n bordet i sin tur är fyllnadsled till prepositionen<br />

på. Verbet lägga omfattar alltså tre led: den som lägger något (subjektet),<br />

det som läggs (objektet) <strong>och</strong> den plats dit objektet läggs (adverbial med<br />

på).<br />

Fyllnadsled som omfattas <strong>av</strong> ett verbs valens kallas för aktanter. Antalet<br />

aktanter, som ett verb kan ta, varierar mellan noll <strong>och</strong> tre. Sålunda kan vi<br />

dela in verb i fyra underklasser; icke-valenta, monovalenta, divalenta<br />

samt trivalenta verb. Icke-valenta verb, som namnet tyder på, har inga<br />

aktanter. Dessa verb tar formella subjekt, vilka inte har aktantstatus 3.<br />

Sådana verb är exempelvis 'regna' <strong>och</strong> 'snöa'. Monovalenta verb har en<br />

aktant <strong>och</strong> brukar vara intransitiva (t.ex. falla). Divalenta verb har två<br />

aktanter <strong>och</strong> är oftast transitiva (t.ex. behöva). Trivalenta verb har tre<br />

aktanter <strong>och</strong> brukar vara ditransitiva (t.ex. ge). Det finns tre typer <strong>av</strong><br />

aktanter: den första brukar associeras till subjektet, den andra till det<br />

direkta objektet medan den tredje till det indirekta objektet (Somers,<br />

1987).<br />

3 Diskussionen kring huruvida icke-valenta verb är syntaktiskt monovalenta <strong>och</strong> semantiskt icke-valenta,<br />

se Somers, 1987.<br />

8


Att verb är intransitiva, transitiva eller ditransitiva följer <strong>av</strong> deras<br />

valens. Antalet aktanter som ett visst verb kan ta är mindre eller lika med<br />

verbets valens. Detta innebär att om verbet t.ex. har valens 2 kan det<br />

förekomma antingen med en aktant som i exempel (1) eller med två<br />

aktanter som i exempel (2). Ett fyllnadsled kan sålunda vara obligatoriskt<br />

eller fakultativt. Till verbet 'läser' är fyllnadsledet Kalle obligatoriskt<br />

medan boken är fakultativt.<br />

(1) Kalle läser.<br />

subjekt verb<br />

(2) Kalle läser boken.<br />

subjekt verb objekt<br />

(3) Kalle läser boken på tåget.<br />

subjekt verb objekt adverbial<br />

Vi kan komplettera sats (2) ovan med ett adverbial, som i exempel (3).<br />

Vi får då ytterligare ett led som inte är lika bundet till verbet som<br />

subjektet <strong>och</strong> objektet. Dessa kallas för tilläggsled eller adjunkter.<br />

Adjunkter är fria aktanter, ofta adverbial som uttrycker temporala eller<br />

lokala relationer, som modifierar det lexikala huvudet <strong>och</strong> som kan<br />

utelämnas <strong>av</strong> talaren. Det finns ett antal test för att skilja dels mellan<br />

obligatoriska <strong>och</strong> fakultativa fyllnadsled, dels mellan fyllnadsled <strong>och</strong><br />

tilläggsled, ty en skarp gräns är svårt att dra, men presentationen <strong>av</strong> dessa<br />

<strong>av</strong>står jag ifrån <strong>och</strong> hänvisar den intresserade läsaren till Nikula (1986)<br />

eller Somers (1987).<br />

2.3 Unifiering<br />

I <strong>grammatik</strong>modellen binds dependenten till sitt huvud genom<br />

unifiering. Unifiering är en formell process som kombinerar två<br />

kategorier till en <strong>och</strong> används för att komplettera ofullständiga strukturer.<br />

Två kategorier kan unifieras om dessa inte innehåller motsägande<br />

information. Den resulterande kategorin får all information som finns i<br />

de ursprungliga kategorierna.<br />

Huvudet i <strong>grammatik</strong>modellen äger en struktur eller en mall vilken<br />

dependenten kan unifieras med. Dependenter kan också vilja ställa kr<strong>av</strong> på<br />

sitt huvud. Ett exempel på det är när dependenten blir huvud i den<br />

semantiska dependensstrukturen, se figur 5 i föregående <strong>av</strong>snitt. Hur<br />

unifieringen går till i <strong>grammatik</strong>modellen återkommer vi till i <strong>av</strong>snitt<br />

2.4.2.<br />

9


2.4 Beskrivning <strong>av</strong> <strong>grammatik</strong>modellen<br />

Toppklassen i <strong>grammatik</strong>modellen är word som bl.a. är förälder till<br />

klasserna verb, noun, adjective, preposition, etc. Längst ner i<br />

klasshierarkin finns de objekt som skall representera de konkreta orden,<br />

t.ex. läsa1 4, flickan1. Denna del <strong>av</strong> klasshierarkin kallas lexikon.<br />

Dessa klasser har bl.a. ett attribut value som innehåller ordet<br />

(textsträngen) som skall matchas i inputsträngen. Om exempelvis<br />

inputtexten är 'flickan vill läsa' skapar programmet en lista <strong>av</strong> tre<br />

instanser <strong>av</strong> klasser vars value-attribut i tur <strong>och</strong> ordning är 'flickan',<br />

'vill' <strong>och</strong> 'läsa'. Detta kan normalt göras på flera sätt. Programmet prövar<br />

alla möjligheter. Med varje sådan lista försöker sedan programmet med<br />

hjälp <strong>av</strong> unifiering att uppfylla alla specifikationer som finns i dessa tre<br />

objekt. Dessa specifikationer, som kan vara egna <strong>och</strong> ärvda är syntaktiska<br />

<strong>och</strong> semantiska relationer/egenskaper, som t.ex. ordföljd samt syntaktisk<br />

<strong>och</strong> semantisk dependens. När <strong>och</strong> om en sådan lista (hela listan) uppfyller<br />

en viss specifikation genereras output, bl.a. bestående <strong>av</strong><br />

dependensstrukturen. Ett urdrag ur det ursprungliga programmet<br />

återfinns i Appendix 3A.<br />

Informationen som objekten innehåller är <strong>av</strong> tre slag: särdragsmatriser,<br />

strukturer <strong>och</strong> dependenter.<br />

2.4.1 Särdragsmatriser<br />

Särdragsmatriser består <strong>av</strong> särdrag-värdepar som kan vara <strong>av</strong> följande<br />

typ: taggar (tags), länkar <strong>och</strong> huvud (head) (Rauch, 1995b).<br />

I den formella <strong>grammatik</strong>en har taggar följande utseende:<br />

= <br />

Taggar är syntaktiska <strong>och</strong> semantiska egenskaper som kan anta värden i<br />

en ändlig fördefinierad lista, en så kallad 'feature declaration', t.ex.<br />

särdraget number som kan anta värdena singular, plural; tensed som<br />

kan anta värdena true respektive false <strong>och</strong> animate som kan anta<br />

värdena human, animate, common, material eller inanimate. Även<br />

mera komplexa högerled är tillåtna, t.ex. att särdraget har två tillåtna<br />

värden. Tanken är att man skall kunna lägga till egna särdragsbeskrivningar<br />

('feature declarations') för att kunna klara <strong>av</strong> komplexare<br />

input.<br />

I den formella <strong>grammatik</strong>en har länkar följande utseende:<br />

= <br />

= <br />

4 Anledningen till att klassen heter läsa1 i stället för läsa är att det finns flera betydelser <strong>av</strong> ordet: jämför<br />

'läsa boken' <strong>och</strong> 'läsa vid universitetet'.<br />

10


Det är länkarna (<strong>och</strong> strukturerna som anger ordföljd, se <strong>av</strong>snitt 2.4.2)<br />

som anger relationerna mellan objekten <strong>och</strong> det är via dessa som objekten<br />

kan ställa kr<strong>av</strong> på varandras särdrag. En länk är en pekare till andra<br />

objekt. Man skiljer mellan två typer <strong>av</strong> länkar, semantiska länkar <strong>och</strong><br />

hjälplänkar. Semantiska länkar anger semantisk dependens. I<br />

<strong>grammatik</strong>modellen motsvaras semantiska länkar <strong>av</strong> arg1, arg2,<br />

arg10 5. Dessa benämningar står för semantiska argument (agent, patient,<br />

etc.) <strong>och</strong> har valts för att de är neutrala. Hjälplänkar används för att från<br />

den syntaktiska nivån möjliggöra den semantiska länkningen. Införandet<br />

<strong>av</strong> hjälplänkar är en metod för att splittra upp komplexiteten hos<br />

relationen mellan syntax <strong>och</strong> semantik. En närmare förklaring följer i<br />

nästa <strong>av</strong>snitt. Exempel på hjälplänkar är deep_subject, deep_object,<br />

deep_complement <strong>och</strong> deep_modifier.<br />

Länkningen sker alltså i tre nivåer (se figur 6); från den syntaktiska via<br />

hjälpnivån till den semantiska nivån.<br />

Figur F Länkning via tre nivåer; från den syntaktiska till den semantiska via hjälpnivån<br />

Det finns även en tredje typ <strong>av</strong> särdrag-värdepar där särdraget är head<br />

<strong>och</strong> dess värde är en särdragsmatris. Särdragen i särdragsmatrisen är<br />

kr<strong>av</strong> på objektets (dependentens) huvud (Rauch, 1995b).<br />

2.4.2 Strukturer<br />

hjälplänkar<br />

syntax hjälpnivå<br />

semantik<br />

Strukturer används för att matcha en viss ordföljd <strong>och</strong> att ställa villkor<br />

på de syntaktiska dependenterna. Det skall anges en struktur för varje<br />

möjlig ordföljd. En struktur har den allmänna formen<br />

structure()<br />

{<br />

<br />

}.<br />

Detta skall förstås som "ordföljden kan tillämpas om ordet uppfyller<br />

villkoren" (Rauch, 1995b). Betrakta följande exempel på en struktur i<br />

klassen verb:<br />

(1) structure(subject, me)<br />

{<br />

syntactic_argument(subject, noun)<br />

5 Numreringen syftar på en viss klassificering <strong>av</strong> semantiska dependenter.<br />

11<br />

semantiska<br />

länkar


}<br />

{<br />

case = nominative;<br />

}<br />

subject = deep_subject;<br />

fundament = subject;<br />

tensed = true;<br />

me syftar på verbet självt <strong>och</strong> subject är en referens till ordet till<br />

vänster om verbet. Det syntaktiska argumentet till verbet, d.v.s. dess<br />

dependent, är subject <strong>och</strong> syntactic_argument används för att ställa<br />

kr<strong>av</strong> på subject. I det här fallet skall subject vara en instans <strong>av</strong> klassen<br />

noun <strong>och</strong> dess case skall vara nominative. Raden subject =<br />

deep_subject; betyder att me:s (verbets) hjälplänk deep_subject skall<br />

peka på subject, m.a.o. verbets djupsubjekt är subjektet. De sista två<br />

raderna är särdrag-värdepar <strong>av</strong> typen tagg som är kr<strong>av</strong> på me (verbet).<br />

En klass kan innehålla flera strukturer. Programmet provar alla<br />

strukturer som klassen innehåller. Ett exempel på en mer komplex<br />

konstruktion är följande struktur i klassen transitive (en underklass till<br />

verb):<br />

(2) structure(verb, direct_object)<br />

{<br />

syntactic_argument(direct_object, noun)<br />

{<br />

case = accusative;<br />

}<br />

direct_object = deep_object;<br />

deep_object = arg2;<br />

deep_subject = arg1;<br />

diathesis = active;<br />

}<br />

I stället för me kan man ha en överordnad klass i strukturens ordföljd. I<br />

exempel (2) står det verb (en överordnad klass till transitive) i stället<br />

för me. Detta betyder att me först skall matcha någon struktur i den<br />

överordnade klassen verb, t.ex. strukturen (1) ovan, för att sedan matcha<br />

me på verb:s plats i strukturen (2).<br />

För att förtydliga hur unifieringen går till betraktar vi följande<br />

exempel. Den givna inputmeningen är 'flickan läser boken'. Detta input<br />

ger upphov till en lista <strong>av</strong> instanser <strong>av</strong> klasser i lexikonet som är tre<br />

konkreta objekt. För enkelhets skull kallar jag dessa objekt för<br />

FLICKAN, LÄSER respektive BOKEN.<br />

LÄSER är en instans <strong>av</strong> en underklass till transitive <strong>och</strong> därför är<br />

strukturen (2) en <strong>av</strong> de strukturer som programmet försöker matcha.<br />

Eftersom det där står verb i stället för me måste alltså programmet först<br />

matcha LÄSER i en struktur i den överordnade klassen verb, i vårt fall<br />

strukturen (1). I denna struktur unifieras subject med objektet till<br />

vänster om LÄSER, d.v.s. med FLICKAN. Eftersom FLICKAN är en<br />

instans <strong>av</strong> en underklass till noun <strong>och</strong> FLICKAN:s case får anta värdet<br />

nominative (enligt lexikonet), kan FLICKAN unifieras i<br />

12


syntactic_argument klausulen. LÄSER:s deep_subject länk sätts att<br />

peka på FLICKAN <strong>och</strong> LÄSER:s särdrag fundament <strong>och</strong> tensed sätts till<br />

subject respektive true (observera att detta subject inte refererar till<br />

FLICKAN utan är ett <strong>av</strong> de värden som tagget fundament kan anta).<br />

Nu återvänder vi till struktur (2). Här unifieras direct_object med<br />

objektet till höger om LÄSER, d.v.s. med BOKEN. Analogt med hur det<br />

gick till i den förra strukturen kan BOKEN unifieras i<br />

syntactic_argument klausulen eftersom BOKEN är en instans <strong>av</strong> en<br />

underklass till noun <strong>och</strong> accusative enligt lexikonet är ett tillåtet värde<br />

för case. LÄSER:s deep_object länk sätts att peka på BOKEN. Sedan<br />

sätts LÄSER:s semantiska länkar; arg2 sätts till det som deep_object<br />

refererar till, d.v.s. BOKEN, <strong>och</strong> arg1 sätts till det som deep_subject<br />

refererar till, nämligen FLICKAN (denna länk sattes ju i struktur (1)).<br />

13


Det här är ett exempel som visar varför hjälpnivån behövs. I struktur<br />

(2) finns det ingen syntaktisk information kvar om subjektet, som<br />

matchats i struktur (1). Därför skulle vi inte kunna sätta den semantiska<br />

länken arg1 om vi inte hade tillgång till hjälplänken deep_subject. I<br />

struktur (1) däremot är det inte möjligt att veta vilken semantisk länk som<br />

skall referera till subject eftersom vi inte vet om diathesis är active<br />

eller passive 6. Om verbet är transitivt <strong>och</strong> aktivt som i struktur (2) skall<br />

subjektet länkas till arg1 till skillnad från passiva konstruktioner, där<br />

subjektet skall länkas till arg2 (se Appendix 3A). Efter denna utvikning<br />

återgår vi till vårt exempel.<br />

Till sist sätts LÄSER:s diathesis tagg till active. Unifieringen<br />

lyckades <strong>och</strong> därför produceras output, de syntaktiska <strong>och</strong> semantiska<br />

dependensträden, vilka i detta fall är identiska:<br />

läser<br />

f lick an b ok en<br />

Figur G Identisk syntaktisk <strong>och</strong> semantisk dependensstruktur för satsen ‘Flickan läser boken.’<br />

Eftersom det syntaktiska <strong>och</strong> det semantiska trädet i det här fallet är<br />

identiska verkar hjälpnivålänkarna onödiga men i det allmänna fallet<br />

behövs de för att sätta de semantiska länkarna. Objekten sätter alltid sina<br />

egna semantiska länkar medan hjälpnivålänkarna kan sättas <strong>av</strong> objektet<br />

självt eller <strong>av</strong> andra objekt. Om inputmeningen är 'flickan läser inte<br />

boken', så är de enda förekommande syntaktiska "länkarna" (referenser<br />

som fås från ordföljden i den matchade strukturen) illustrerade i bilden<br />

nedan.<br />

läser<br />

f lick an in te b ok en<br />

Figur H Syntaktiska länkar för satsen ‘Flickan läser inte boken.’<br />

Objektet 'läser' är med andra ord det enda objekt som överhuvudtaget<br />

känner till de andra objektens existens.<br />

6 Hos passiva verb framträder det underliggande objektet som subjekt medan det underliggande subjektet<br />

antingen saknas eller är uttryckt som prepositionsobjekt, som t.ex. Pelle köper maten --> Maten köps (<strong>av</strong><br />

Pelle).<br />

14


in te<br />

läser<br />

f lick an b ok en<br />

Figur I Semantiska länkar för satsen ‘Flickan läser inte boken.’<br />

Eftersom det semantiska trädet (figur 9) har 'inte' som huvud, måste<br />

objektet 'inte' få informationen att dess semantiska länk skall referera till<br />

objektet 'läser'. Det enda objekt som kan förmedla denna information är<br />

'inte' <strong>och</strong> därför sätter objektet 'läser' 'inte':s korresponderande hjälplänk<br />

till objektet 'läser' självt.<br />

2.4.3 Dependenter<br />

Som vi tidigare har sett finns det två typer <strong>av</strong> dependenter; syntaktiska<br />

<strong>och</strong> semantiska. I exemplen på strukturer ovan fanns följande<br />

konstruktion:<br />

syntactic_argument(, )<br />

{<br />

<br />

}<br />

Denna används för att ställa kr<strong>av</strong> på en syntaktisk dependent inuti en<br />

struktur. En liknande konstruktion (som inte förekommer ovan) är<br />

semantic_argument(, , )<br />

{<br />

<br />

}<br />

som används till att ställa kr<strong>av</strong> på en semantisk dependent. är<br />

en semantisk länk, t.ex. arg1 eller arg2 i exemplen ovan. <br />

talar om om argumentet är ett obligatoriskt eller fakultativt fyllnadsled.<br />

En närmare beskrivning <strong>av</strong> dessa g<strong>av</strong>s i <strong>av</strong>snittet om valens.<br />

15


3 Partikelverb<br />

Ett partikelverb är ett sammansatt verb, som består <strong>av</strong> ett verb <strong>och</strong> en<br />

partikel. Denna beskrivning är dock otillräcklig eftersom begreppet<br />

partikel definieras på olika sätt i facklitteraturen.<br />

I det här kapitlet skall jag dels utreda begreppet partikel, dels beskriva<br />

de syntaktiska egenskaper hos partikelverb som är relevanta för<br />

<strong>grammatik</strong>modellen.<br />

Det finns många olika beskrivningssätt men ingen generellt accepterad<br />

analys <strong>av</strong> partikelverb i facklitteraturen. Orsaken till det, enligt Norén<br />

(1990), är att partikelverb <strong>av</strong> germansk typ inte finns i latin, samt att<br />

partikelverb både innehållsligt <strong>och</strong> frekvensmässigt genomgått en<br />

omfattande utveckling i modern tid.<br />

Först kommer en beskrivning <strong>av</strong> partikelverbs kategorisering som<br />

sedan följs <strong>av</strong> en kort sammanfattning <strong>av</strong> partikelverbs semantik. För att<br />

kunna identifiera <strong>och</strong> beskriva partikelverb diskuteras partikelbegreppet.<br />

Därefter ges en generell beskrivning <strong>av</strong> partikelverbs placering i<br />

huvudsatser. Reflexiva pronomina <strong>och</strong> transitivitet i<br />

partikelverbkonstruktioner tas upp. Sist behandlas partikelverbens<br />

dependensstruktur.<br />

3.1 Kategorisering <strong>av</strong> partikelverb<br />

Att använda verb <strong>och</strong> partikel är strukturellt möjligt i det svenska<br />

språket i alla kontexter där ett enkelt verb kan förekomma. Norén (1990)<br />

kategoriserar partikelverb på följande sätt: fast sammansatta, löst<br />

sammansatta <strong>och</strong> varierande sammansatta .<br />

Hos fast sammansatta partikelverb (t.ex. <strong>av</strong>lida, tillåta, undersöka) kan<br />

man inte skilja prefixet från verbet utan att det sammansatta verbet<br />

förlorar sin mening. Dessa verb har alltså ett 'oskiljbart' prefix. Sådana<br />

prefix är bl.a. an-, be-, er-, för-, här-, miss-, sam-, um-, van- <strong>och</strong> å-.<br />

Hos löst sammansatta partikelverb (t.ex. hoppa till, passa på, rå för) är<br />

partikeln skild från verbet.<br />

Varierande sammansatta partikelverb (t.ex. uppdra - dra upp, <strong>av</strong>bryta -<br />

bryta <strong>av</strong>, förbigå - gå förbi) kan förekomma både som fast <strong>och</strong> som löst<br />

sammansatta, ofta med variation i betydelsen.<br />

I fortsättningen kommer jag att koncentrera mig på de löst sammansatta<br />

partikelverben. De fast sammansatta partikelverben utgör inget problem<br />

eftersom dessa syntaktiskt inte skiljer sig från övriga verb.<br />

3.2 Partikelverbs semantik<br />

16


Partikelverb representerar lexikaliskt enhetliga begrepp eller lexikala<br />

enheter <strong>och</strong> kan därför betraktas som lexikaliserade fraser (Norén, 1990).<br />

Partikelverbens betydelse kan mer eller mindre härledas från<br />

konstituenternas betydelse, m.a.o. de kan vara mer eller mindre<br />

lexikaliserade. Vi kan placera partikelverben på en lexikaliseringsskala<br />

vars ena pol utgörs <strong>av</strong> 'rena' syntaktiska konstruktioner vars betydelse<br />

nästan helt överensstämmer med konstituenternas betydelse (gå förbi,<br />

bryta <strong>av</strong>, fylla i, köra bil) <strong>och</strong> vars andra pol består <strong>av</strong> idiom, d.v.s.<br />

betydelsen har inte någonting att göra med konstituenternas betydelse<br />

(hosta upp, äga rum, tappa huvudet). Ett <strong>och</strong> samma partikelverb kan<br />

befinna sig på flera punkter <strong>av</strong> skalan (Ekberg, 1989). Exempelvis är<br />

partikelverbet skjuta upp en ren syntaktisk konstruktion i satsen 'De<br />

skjuter upp en raket' medan samma verb är idiom i satsen 'De blev<br />

tvungna att skjuta upp resan p.g.a. det dåliga vädret'. Ett <strong>och</strong> samma<br />

partikelverb kan alltså ha både en konkret <strong>och</strong> en eller flera speciella<br />

betydelser.<br />

Det kan finnas likheter <strong>och</strong> skillnader i betydelse mellan ett löst<br />

sammansatt <strong>och</strong> ett fast sammansatt partikelverb med samma partikel.<br />

Skillnaden består ofta i att det löst sammansatta partikelverbet har en<br />

konkret betydelse medan det fast sammansatta verbet bär en abstrakt,<br />

överförd betydelse (gå förbi - förbigå, stryka under - understryka, veckla<br />

ut - utveckla). I vissa fall betyder ett löst <strong>och</strong> ett fast sammansatt<br />

partikelverb med samma partikel helt olika saker (<strong>av</strong>ta - ta <strong>av</strong>),<br />

(Bodegård, 1985).<br />

I Appendix 1 finns över 60 partiklar tillhörande ordklasserna adverb<br />

<strong>och</strong> preposition listade. Det finns en stor frihet i<br />

kombinationsmöjligheterna mellan verb <strong>och</strong> partikel. Partikeln på kan<br />

kombineras med exempelvis verbet lägga, sätta, skriva, o.s.v. Verbet<br />

lägga kan kombineras med partikeln på, <strong>av</strong>, upp, o.s.v. Det vore<br />

intressant att veta om man utifrån en semantisk modell kunde beskriva<br />

vilka partiklar som kan kombineras med vilka verb <strong>och</strong> på vilket sätt en<br />

viss partikel ändrar ett verbs betydelse. Ett antal försök har gjorts men de<br />

beskriver endast ett fåtal partiklar i kombination med ett fåtal verb, (se<br />

Norén, 1990 <strong>och</strong> Ekberg, 1989).<br />

3.3 Verbpartiklar<br />

Termen partikel är en vag språkvetenskaplig term för oböjligt småord<br />

<strong>och</strong> kan användas bl.a. för ordklasserna adverb, preposition, konjunktion,<br />

subjunktion, interjektion <strong>och</strong> infinitivmärke.<br />

Till verbpartiklar räknas i första hand betonade adverb <strong>och</strong> betonade<br />

prepositioner. Även ord från andra ordklasser kan betraktas som<br />

verbpartiklar, såsom oböjda substantiv som i åka tåg, köra bil, slå vakt,<br />

vissa adjektiv som i gå lös(t), particip som i göra gällande <strong>och</strong><br />

prepositionsfraser som i gå till spillo (Norén, 1990). Jag kommer att<br />

17


koncentrera mig på betonade prepositioner <strong>och</strong> adverb <strong>och</strong> för<br />

enkelhetens skull kommer jag att benämna dem som partiklar i stället för<br />

verbpartiklar.<br />

En partikel kan antingen sitta ihop med verbet som i påbörja <strong>och</strong> <strong>av</strong>sluta<br />

eller vara lös från verbet som i skriva <strong>av</strong> <strong>och</strong> i gå på. Löst sammansatta<br />

partiklar bildar en betydelsemässigt enhetlig förbindelse med ett<br />

föregående obetonat, trycksvagt verb. De är oböjda, kan inte expanderas<br />

med relativa bisatser <strong>och</strong> har inte artikel, se exempel 1.<br />

Exempel A<br />

Händelsen äger rum.<br />

*Händelsen äger rummet.<br />

*Händelsen äger rum som är fint.<br />

*Händelsen äger ett rum.<br />

18


3.3.1 Partiklar som kategori eller som funktion?<br />

Hur skall man betrakta partiklar? Utgör de en ordklass? Om inte, kan vi<br />

betrakta dem på något annat sätt, t.ex. som en funktion?<br />

Begreppet ordklass har funnits sedan antiken. Ord indelas i olika<br />

klasser efter sina grammatiska egenskaper: böjning, betydelse <strong>och</strong><br />

syntaktisk funktion. Ordklasskriterier är sålunda morfologiska,<br />

semantiska <strong>och</strong> syntaktiska. Redan Dionysius Thrax (ca. 100 f.Kr.)<br />

räknade med åtta ordklasser: nomen, verb, artikel, pronomen, particip,<br />

adverb, preposition <strong>och</strong> konjunktion. Senare tillkom ordklasserna<br />

räkneord <strong>och</strong> interjektioner.<br />

Som jag tidigare nämnt tillhör partiklar oftast ordklasserna adverb <strong>och</strong><br />

preposition men även ord från andra ordklasser kan förekomma som<br />

partiklar såsom substantiv, adjektiv <strong>och</strong> particip. Om vi betraktar<br />

partiklar som ordklass måste vi dels betrakta vissa adverb, prepositioner,<br />

substantiv, adjektiv <strong>och</strong> particip som partiklar, dels skilja partiklar från<br />

dessa ordklasser. Det skulle innebära att antalet homonymer skulle öka<br />

eftersom ett ord som vi vill klassa som partikel även skulle klassas som<br />

substantiv, adjektiv, particip, adverb eller preposition. Detta utgör en<br />

nackdel vid byggandet <strong>av</strong> en databas för lexikonet eftersom antalet<br />

möjliga sökvägar, som programmet vore tvunget att gå igenom, skulle<br />

öka. Särskilt svårt är det dessutom att skilja partiklar från prepositioner<br />

<strong>och</strong> adverb. M.a.o. skulle man i en given sats inte ens kunna <strong>av</strong>göra vilka<br />

ordklasser orden i satsen tillhör. Till exempel kan ordet på i satsen<br />

‘Kenneth bygger på tomten.’ taggas på två olika sätt: antingen som<br />

preposition eller som partikel. Personligen tycker jag dessutom att det<br />

finns ett egenvärde i att i största möjliga grad undvika att skapa<br />

homonymer. Vi återkommer till det i <strong>av</strong>snittet om detektering <strong>av</strong> löst<br />

sammansatta partikelverb (<strong>av</strong>snitt 3.5).<br />

Ytterligare ett argument mot betraktelsen <strong>av</strong> partiklar som ordklass<br />

förefaller vara de kriterier efter vilka ordklassindelning motiveras.<br />

Morfologiskt är partiklar oböjda. Semantiskt tycks det vara svårt att ge en<br />

generell beskrivning <strong>av</strong> partiklar, enligt min mening, eftersom en <strong>och</strong><br />

samma partikel kan ha flera olika betydelser som påverkas <strong>av</strong> verbet.<br />

Partikeln kan exempelvis ge handlingen en bestämd, oftast konkret<br />

riktning (gå - gå till). Dessutom kan partikeln ge resultat eller tala om att<br />

handlingen <strong>av</strong>slutas (äta - äta upp). Partiklar kan m.a.o. ha en lokal<strong>och</strong>/eller<br />

aspektfunktion (Wellander, 1964). Partiklar skulle därför utgöra<br />

en oenhetlig klass, liknande adverb. Kategoritillhörigheten hos partiklar,<br />

precis som hos adverb, beror helt på den syntaktiska funktionen <strong>och</strong><br />

kategorin partikel bör därför ifrågasättas. Man bör sträva efter att<br />

undvika införandet <strong>av</strong> nya oenhetliga ordklasser.<br />

Ett annat alternativ skulle kunna vara att betrakta partiklar som en<br />

delklass/underklass till adverb eftersom partiklar, precis som adverb, är<br />

19


en bestämning till verbet <strong>och</strong> modifierar verbets betydelse. Men de<br />

ovannämnda problemen skulle kvarstå.<br />

Ett bättre beskrivningssätt <strong>av</strong> partiklar skulle kunna vara att betrakta<br />

dessa som en satsfunktion, likvärdig med subjekt, predikat, objekt, o.s.v.<br />

Om partiklar betraktas som ett relationellt begrepp måste man framför<br />

allt klargöra partikelpositionens egenskaper (Ejerhed, 1978). Fördelen<br />

med det sistnämnda är att det även går att betrakta objektliknande<br />

nominalfraser, vissa adjektiv <strong>och</strong> particip som partiklar. De lexikaliserade<br />

fraser eller idiomatiska uttryck som innehåller en verbfras med en<br />

verbpartikel i behöver inte elimineras från undersökningen. Ett<br />

ytterligare argument för att betrakta partiklar som funktion är deras<br />

transitiveringsfunktion. En partikel kan förändra verbets valens, vilket<br />

närmare beskrivs i kapitel 3.7.<br />

3.4 Partikelns position<br />

För att kunna identifiera <strong>och</strong> i <strong>grammatik</strong>modellen implementera de löst<br />

sammansatta partikelverben måste dels den lösa partikelns alla möjliga<br />

positioner i huvudsatser kartläggas, dels utreda om man med hjälp <strong>av</strong><br />

ordföljdsregler kan skilja mellan partiklar <strong>och</strong> prepositioner respektive<br />

adverb. Om så är fallet kan vi lätt identifiera partikelverb. Om inte, finns<br />

det någon/några andra metoder för att skilja prepositioner/adverb från<br />

partiklar?<br />

För att fastställa ordföljden hos satser, innehållande intransitiva <strong>och</strong><br />

transitiva löst sammansatta partikelverb har jag valt ut (utöver ca. 100<br />

partikelverb) 30 partiklar, tillhörande ordklasserna adverb,<br />

riktningsadverb <strong>och</strong> prepositioner. Varje partikel har jag försökt att<br />

kombinera med två verb på ett sådant sätt att det ena verbet genom<br />

tillsättning <strong>av</strong> partikeln blev intransitivt medan det andra blev transitivt.<br />

Dessa partikelverb visas i Appendix 2. Resultatet blev 55 löst sammansatta<br />

partikelverb som representerar olika grader <strong>av</strong> lexikaliseringar.<br />

I undersökningen har tre typer <strong>av</strong> huvudsatser undersökts:<br />

påståendesatser, imperativsatser <strong>och</strong> interrogativa satser. Dessutom har<br />

både finita (ordföljd med enkelt tempus) <strong>och</strong> infinita (ordföljd med<br />

sammansatt tempus) löst sammansatta partikelverb behandlats. Tabell 1<br />

<strong>och</strong> 2 nedan visar resultatet där följande förkortningar används: subjekt<br />

(subj), finit partikelverb (verb), infinit partikelverb (infverb), partikel<br />

(pa), satsadverbial (sadvl), adverbial (advl) <strong>och</strong> objekt (obj).<br />

1. Satser med intransitiva partikelverb<br />

satstyp ordföljd med enkelt<br />

tempus<br />

påstående- subj+verb+(sadvl)+pa<br />

sats advl+verb+subj+(sadvl)+<br />

20<br />

ordföljd med sammansatt tempus<br />

subj+hjälpverb+(sadvl)+infverb+p<br />

a


pa advl+hjälpverb+subj+(sadvl)+infve<br />

rb+pa<br />

imperativ- verb+(sadvl)+pa --satsinterrogati<br />

verb+subj+(sadvl)+pa hjälpverb+subj+(sadvl)+infverb+p<br />

v-<br />

a<br />

sats<br />

Tabell A Ordföljd för påstående-, imperativ-, <strong>och</strong> interrogativa satser med finita <strong>och</strong> infinita intransitiva<br />

partikelverb<br />

Tabellen ovan visar att i satser med intransitiva partikelverb följer<br />

partikeln omedelbart det verb som partikeln modifierar om satsen inte<br />

innehåller något satsadverbial. Ett undantag förefaller vara när<br />

adverbialet är topikaliserat: subjektet står då mellan det finita verbet <strong>och</strong><br />

partikeln.<br />

Ett annat speciellt fall, som inte återges i tabell 1, är när en adjektivfras<br />

står före partikeln. Vid användningen <strong>av</strong> partikelverbet se ut placeras<br />

adjektiv eller particip mellan verbet <strong>och</strong> partikeln. Förstärkande adverb<br />

står omedelbart före adjektivet.<br />

Exempel B<br />

Klänningen ser fin ut. (se AdjP ut)<br />

Klänningen ser mycket fin ut.<br />

*Klänningen ser ut mycket fin.<br />

Ytterligare ett annat fall, som bryter mot mönstret, är då verbet, som<br />

partikeln modifierar, utelämnas. När hjälpverben skall/skulle, vill/ville<br />

<strong>och</strong> måste används tillsammans med ett partikelverb, där partikeln<br />

tillsammans med partikelverbet anger riktning <strong>och</strong> resultat, kan man<br />

stryka partikelverbet (se exempel 3).<br />

Exempel C<br />

Kalle skall gå in i huset. -> Kalle skall in i huset.<br />

Lisa måste åka hem. -> Lisa måste hem.<br />

Regeln gäller för följande partiklar: ut, in, upp, ner, hem, bort, hit, dit,<br />

fram, på, <strong>av</strong>, med, i, ut, över, förbi, vidare, tillbaka, iväg, ikapp, ifatt<br />

(Bodegård, 1985).<br />

2. Satser med transitiva partikelverb<br />

satstyp ordföljd med enkelt tempus ordföljd med sammansatt tempus<br />

påståendesats<br />

subj+verb+(sadvl)+pa+obj<br />

subj+verb+(sadvl)+obj+pa<br />

--------------------------------<br />

--------------------advl+verb+subj+(sadvl)+pa<br />

21<br />

subj+hjälpverb+(sadvl)+infverb+pa+ob<br />

j<br />

subj+hjälpverb+(sadvl)+infverb+obj+p<br />

a<br />

---------------------------------------------


imper<br />

a-<br />

tivsats<br />

interrogativsats<br />

+obj<br />

advl+verb+subj+(sadvl)+obj<br />

+pa<br />

--------------------------------<br />

--------------------obj+verb+subj+(sadvl)+pa<br />

verb+(sadvl)+pa+obj<br />

verb+(sadvl)+obj+pa<br />

verb+subj+(sadvl)+pa+obj<br />

verb+subj+(sadvl)+obj+pa<br />

----------------------------advl+hjälpverb+subj+(sadvl)+infverb+<br />

pa+obj<br />

advl+hjälpverb+subj+(sadvl)+infverb+<br />

obj+pa<br />

---------------------------------------------<br />

----------------------------obj+hjälpverb+subj+(sadvl)+infverb+p<br />

a<br />

---<br />

22<br />

hjälpverb+subj+(sadvl)+infverb+pa+ob<br />

j<br />

hjälpverb+subj+(sadvl)+infverb+obj+p<br />

a<br />

Tabell B Ordföljd för påstående-, imperativ-, <strong>och</strong> interrogativa satser med finita <strong>och</strong> infinita transitiva<br />

partikelverb<br />

Ordföljden för satser med transitiva partikelverb är mer komplex än<br />

hos satser med intransitiva partikelverb eftersom partikeln kan dels<br />

föregå objektet, dels följa objektet.<br />

I de flesta fall står partikeln före satsens objekt medan preposition eller<br />

adverb följer objektet.<br />

Exempel D<br />

Hon körde pojken ut på landet. (ut är adverb)<br />

Hon körde ut pojken på landet. (ut är partikel)<br />

Dock finns det fall då objektet föregår partikeln. Personliga pronomen i<br />

objektsform, indefinita pronomina, samt full NP är exempel på sådana<br />

objekt som kan stå mellan verbet <strong>och</strong> partikeln.<br />

Exempel E<br />

Det bär mig emot.<br />

Det har gått mig förbi.<br />

Lyckan stod oss bi.<br />

Det tjänar ingenting till.<br />

Har du fått pengarna tillbaka ?<br />

Satsadverbial som tillhör ordklassen vandrande adverb kan alltid<br />

förekomma mellan verbet (intransitivt eller transitivt) <strong>och</strong> partikeln.<br />

Dessa vandrande adverb placeras före det finita verbet i en bisats <strong>och</strong> står<br />

oftast som bestämning till hela satsen. Exempel på sådana satsadverbial är<br />

aldrig, alltid, alltså, inte, ju, o.s.v. (Holm & Nylund, 1985).<br />

Satsadverbialens placering vid löst sammansatta partikelverb kan<br />

sammanfattas som:


• I påståendesatser med rak ordföljd <strong>och</strong> enkelt tempus placeras<br />

satsadverbialet mellan verbet <strong>och</strong> partikeln, som i ‘Pelle tycker inte om<br />

öl’, medan med sammansatt tempus placeras satsadverbialet mellan<br />

hjälpverbet <strong>och</strong> det infinita verbet, som i satsen ‘Pelle har aldrig tyckt om<br />

öl’.<br />

• I imperativsatser placeras satsadverbialet mellan verbet <strong>och</strong> partikeln.<br />

• I interrogativa satser med enkelt tempus placeras satsadverbialet<br />

mellan subjektet <strong>och</strong> partikeln som i ‘Tycker Pelle inte om öl?’ medan<br />

med sammansatt tempus placeras satsadverbialet mellan subjektet <strong>och</strong><br />

huvudverbet i supinum, som i ‘Har Pelle aldrig tyckt om öl?’.<br />

Ett subjekt kan också förekomma mellan det finita verbet <strong>och</strong> partikeln<br />

om objektet eller adverbialet (ej satsadverbialet) är topikaliserat, såsom<br />

det återges i tabell 2 hos påståendesatser.<br />

3.5 Detektering <strong>av</strong> löst sammansatta partikelverb<br />

Verb + partikel har samma distributionsegenskaper som verb.<br />

Intransitiva verb (Vintr) <strong>och</strong> intransitiva partikelverb kan följas <strong>av</strong> PP<br />

eller adverb (Adv), liksom transitiva verb (Vtr) <strong>och</strong> transitiva<br />

partikelverb <strong>av</strong> NP, PP eller adverb, såsom i tabellen nedan:<br />

verb verb + partikel<br />

Vintr + ø (hoppa) Vintr + pa + ø (hoppa i)<br />

Vintr + PP (gå på gatan) Vintr + pa + PP (gå ut på gatan)<br />

Vintr + Adv (vara ute) Vintr + pa + Adv (vara med ute)<br />

Vtr + NP (äta köttet) Vtr + pa + NP (äta upp köttet)<br />

Vtr + NP + PP (hålla nyckeln i Vtr + pa + NP + PP (hålla i nyckeln i<br />

fickan)<br />

fickan)<br />

Vtr + NP + Adv (följa henne Vtr + pa + NP + Adv (följa med<br />

hem)<br />

henne hem)<br />

Vtr + NP + NP (ge henne hatten) Vtr + pa + NP + NP (ta <strong>av</strong> honom<br />

jackan)<br />

Tabell C Verb <strong>och</strong> partikelverb har samma distribution<br />

Som vi i föregående <strong>av</strong>snitt sett finns det klara regler för var partikeln<br />

kan stå i en huvudsats. Ändå kan det uppstå ambiguitet vid detekteringen<br />

<strong>av</strong> partiklar. En svårighet är, förutom att verbet <strong>och</strong> partikeln kan<br />

separeras genom andra ord, att skilja dels mellan partiklar <strong>och</strong><br />

prepositioner, dels mellan partiklar <strong>och</strong> adverb, som kan ha samma<br />

position <strong>och</strong> form. Ett annat problem vid detektering <strong>av</strong> partikelverb är<br />

att, givet input <strong>av</strong>göra huruvida småordet exempelvis endast kan tolkas<br />

som partikel alternativt endast som preposition/adverb eller om båda<br />

tolkningarna är tillåtna. Ett verb med preposition/adverb <strong>och</strong> ett<br />

23


partikelverb med samma preposition/adverb som partikel kan få helt olika<br />

betydelser.<br />

Exempel F<br />

a.) Jan läser om boken i tidningen. (verb + PP)<br />

b.) Jan läser om boken för fjärde gången. (verb + partikel)<br />

Allmänt kan man säga att partiklar är betonade medan prepositioner är<br />

obetonade. Man kan skilja dessa i tal genom att lyssna till<br />

tryckförhållandena. Hos löst sammansatta partikelverb <strong>och</strong> hos<br />

lexikaliserade fraser i övrigt deaccentueras vänsterledet, verbet får<br />

reducerat tryck medan det högra ledet, partikeln dominerar.<br />

Partikelverbet har s.k. sammanfattningsaccent (Anward & Linell, 1976).<br />

Jämför satserna nedan.<br />

Exempel G<br />

a.) Pelle hä´lsar på Kalle. (verb + PP)<br />

b.) Pelle hälsar på´ Kalle. (partikelverb)<br />

Sammanfattningsaccent (´) anger skillnaden mellan partikeln <strong>och</strong><br />

preposition/adverb vilket vi inte kan använda för disambiguering<br />

eftersom betoning inte anges i input.<br />

Att <strong>av</strong>göra huruvida ett ord är en partikel eller ett adverb/en<br />

preposition kan lyckas genom att försöka topikalisera ordet i fråga. En<br />

partikel kan aldrig topikaliseras förutom i elliptiska uttryck medan<br />

adverb, objekt <strong>och</strong> PP kan topikaliseras (Norén, 1990).<br />

I exemplet nedan framträder om i a.)som partikel, medan i b.) som<br />

preposition.<br />

Exempel H<br />

a.) Kalle tyckte om Lisa -> b.) Kalle berättade om Lisa -><br />

Lisa tyckte Kalle om -> Lisa berättade Kalle om -><br />

*Om Lisa tyckte Kalle Om Lisa berättade Kalle.<br />

Topikalisering <strong>av</strong> partikel är endast möjlig i vissa elliptiska uttryck där<br />

partikelverbet tillhör ordklassen riktningsadverb.<br />

Exempel I<br />

Ut gick flickan.<br />

"Upp flyga orden."<br />

Denna metod är inte heller implementerbar i <strong>grammatik</strong>modellen idag<br />

<strong>och</strong> är än så länge <strong>av</strong>sedd för människor.<br />

Ett tredje problem är att i talspråk kan en partikel förekomma utan<br />

verb i satser som uttrycker uppmaning. Prepositionen med används då<br />

efter partikeln. Observera att pronomenet i de sista två satserna efter<br />

prepositionen med är ett personligt pronomen i objektsform.<br />

Exempel J<br />

Upp med hakan!<br />

Hit med vodkan!<br />

24


In med er!<br />

Ut med honom!<br />

Detta är inte heller implementerbart idag eftersom modellen än så länge<br />

inte hanterar elliptiska uttryck.<br />

3.6 Partikelverb <strong>och</strong> reflexiva pronomina<br />

Ett speciellt problem utgör reflexiva partikelverb vilka består <strong>av</strong> ett<br />

verb, ett reflexivt pronomen (refl.pron.) <strong>och</strong> en partikel. Reflexiva<br />

pronomina är koreferentiella med subjektet. Kombinationen<br />

verb+refl.pron. brukar definieras som reflexiva verb. Det finns tre typer:<br />

- reflexiva verb utan objekt eller predikatsfyllnad: gifta sig, raka sig,<br />

roa sig<br />

- reflexiva verb med predikatsfyllnad: känna sig bra<br />

- reflexiva verb med objekt: lära sig läxan, ta på sig skorna, ta <strong>av</strong> sig<br />

jackan<br />

Jag har undersökt drygt 60 partikelverb som innehåller ett reflexivt<br />

pronomen, vilka har tagits från Bodegård, (1985, s. 68-69). Oftast<br />

kommer det reflexiva pronomenet efter partikeln, som till exempel i<br />

följande konstruktioner: klä på sig, ha för sig, höra <strong>av</strong> sig, ta igen sig,<br />

o.s.v. I dessa fall kan skillnaden i ordföljd ange om ordet i fråga är en<br />

partikel eller en preposition, som i exempel 11. Här föregår partikeln<br />

objektet, om vi betraktar det reflexiva pronomenet som objekt, vilket<br />

visar sig vara praktiskt eftersom vi då med hjälp <strong>av</strong> ordföljdsregler kan<br />

<strong>av</strong>göra huruvida småordet är en preposition/ett adverb eller en partikel.<br />

Exempel K<br />

a) Silvia sä´tter sig på hatten. (verb + PP)<br />

b) Silvia sätter på´ sig hatten. (partikelverb)<br />

Dock finns det ett stort antal fall då det reflexiva pronomenet placeras<br />

mellan verbet <strong>och</strong> partikeln.<br />

Exempel L<br />

ge sig iväg<br />

lägga sig i<br />

bry sig om<br />

bära sig åt<br />

Transitiva reflexiva partikelverb <strong>av</strong> typen verb+refl.pron.+pa+nomen kan<br />

lätt förväxlas med konstruktionen verb+refl.pron.+prep+nomen om man<br />

inte har tillgång till information om betoning. Jämför satserna nedan:<br />

‘Han lägger sig i saken.’ ‘Han lägger sig i sängen.’<br />

refl.pv. nomen refl.verb PP<br />

25


Ibland betyder verben olika saker beroende på om det reflexiva<br />

pronomenet kommer före eller efter partikeln.<br />

Exempel M<br />

ta sig för ta för sig<br />

ställa sig in ställa in sig<br />

Vid undersökningen har jag inte kunnat hitta några tendenser varken<br />

för vilka typer <strong>av</strong> reflexiva verb som kan ta partiklar <strong>och</strong> var partikeln<br />

hamnar eller vilka typer <strong>av</strong> reflexiva verb som blir intransitiva eller<br />

transitiva genom tillägg <strong>av</strong> en partikel. Därför kommer de inte att<br />

implementeras i <strong>grammatik</strong>modellen.<br />

3.7 Transitivitet<br />

Partiklar, både fasta <strong>och</strong> lösa, kan påverka transitiviteten hos ett verb.<br />

Ofta blir ett intransitivt verb transitivt genom tillägg <strong>av</strong> en partikel. De<br />

vanligaste transitiveringsmedlen i svenska språket anses vara prefixen be<br />

<strong>och</strong> för (t.ex. bestiga <strong>och</strong> förankra). Det är endast ett fåtal partiklar som<br />

inte har transitiveringsfunktion. Dessa tillhör oftast ordklassen<br />

riktningsadverb, såsom bort, hem, hit, dit, omkring, tillbaka, vidare, åter,<br />

o.s.v.<br />

Det förekommer fall då partikeln gör ett transitivt verb intransitivt som<br />

vi kan se i exemplet nedan. Exempel på sådana partiklar är på med<br />

betydelsen ‘fortsätta’ <strong>och</strong> till med betydelsen momentan handling.<br />

Exempel N<br />

transitivt verb intransitivt löst sammansatt partikelverb<br />

Hjälp mig! Hjälp till!<br />

Skynda dig! Skynda på!<br />

Pelle ser dig. Se på!<br />

Lisa hör oss. Hör på!<br />

Det är svårt att hitta tendenser som visar vilka typer <strong>av</strong> partiklar som<br />

förändrar verbets valens. Det förefaller som om de partiklar vilka<br />

förekommer både som preposition <strong>och</strong> adverb (se Appendix 1) har en<br />

tendens att göra verbet transitivt medan de som endast kan tillhöra<br />

ordklassen adverb är mindre benägna att ändra transitiviteten hos verbet.<br />

För att med säkerhet kunna fastställa detta behövs det ytterligare studier<br />

<strong>och</strong> en mycket större korpus.<br />

3.8 Partikelverbs dependensstruktur<br />

Att analysera de fast sammansatta partikelverbens syntaktiska<br />

dependensstruktur utgör inget problem eftersom partikeln sitter ihop med<br />

verbet. På så sätt blir de finita fast sammansatta partikelverben satsens<br />

huvud <strong>och</strong> beter sig syntaktiskt precis som alla finita verb. Att<br />

26


morfologiskt analysera dessa verb är intressant men jag har valt att <strong>av</strong>stå<br />

från det. Dessa verb skall behandlas som egna lexem i lexikonet eftersom<br />

de kan få andra egenskaper än simplexverbet: dels kan partikeln ha<br />

transitiveringsfunktion, vilket innebär att antalet aktanter ändras, dels<br />

förändrar partikeln mer eller mindre simplexverbets betydelse.<br />

Till skillnad från fast sammansatta partikelverb utgör de löst<br />

sammansatta större problem eftersom de på ytsyntaktisk nivå består <strong>av</strong> två<br />

ord medan de på semantisk nivå kan ses som en enhet. I<br />

<strong>grammatik</strong>modellen representeras en nod i ett dependensträd <strong>av</strong> ett ord,<br />

aldrig <strong>av</strong> en fras. Ur ett ytsyntaktiskt perspektiv är det därför olämpligt<br />

eller felaktigt att betrakta det löst sammansatta partikelverbet som ett<br />

‘ord’ vars delar (verbet <strong>och</strong> partikeln) är utspridda i satsen, se figur 10.<br />

Vidare skulle relationen mellan verbet <strong>och</strong> partikeln inte heller framgå.<br />

På en semantisk nivå däremot skulle ovannämnda alternativ vara korrekt,<br />

enligt min mening, eftersom verbet <strong>och</strong> partikeln utgör en lexikalisk<br />

enhet.<br />

v er b +p ar tik el<br />

su b jek t ob jek t<br />

Figur J Felaktig syntaktisk dependensstruktur men en möjlig semantisk dependensstruktur<br />

Det är tre mer eller mindre tänkbara dependensstrukturer som kvarstår<br />

för den syntaktiska representationen, vilka redovisas nedan.<br />

1.) v er b<br />

p ar tik el<br />

su b jek t ob jek t<br />

2.) v er b<br />

su b jek t p ar tik el<br />

27<br />

ob jek t<br />

3.) v er b<br />

su b jek t p ar tik el ob jek t<br />

Figur K Tre mer eller mindre tänkbara dependensrelationer mellan verb, partikel, subjekt <strong>och</strong> objekt<br />

Träd 1.) visar en mindre lämplig eller t.o.m. felaktig dependensstruktur<br />

eftersom subjektet i detta träd inte är verbets utan partikelns syntaktiska<br />

direkta dependent. Detta strider emot definitionen på en syntaktisk<br />

dependensrelation. Enligt Mel'cuk (1988) måste en syntaktisk<br />

dependensrelation (—>) vara binär <strong>och</strong> uppfylla följande egenskaper 7:<br />

•<br />

antisymmetrisk:<br />

om (X ---> Y), så ~(Y ---> X)<br />

• irreflexiv: ~(X ---> X)<br />

7 Mel'cuk kallar dessa tre relationer för antisymmetrisk, antireflexiv respektive antitransitiv.


• intransitiv: om (X ---> Y) <strong>och</strong> (Y ---> Z), så ~(X -<br />

--> Z).<br />

Det första trädet uppfyller inte den sistnämnda egenskapen (att vara<br />

intransitiv) som kan utläsas som ”den direkta dependenten <strong>av</strong> min direkta<br />

dependent är aldrig min egen direkta dependent”. Subjektet är m.a.o. inte<br />

verbets utan partikelns direkta dependent, vilket är felaktigt med tanke på<br />

verbets vilja att styra subjektet.<br />

Träd 2.) är identiskt med ett dependensträd för satser som innehåller<br />

subjekt, verb <strong>och</strong> prepositionfras. Se figuren nedan:<br />

läser<br />

f lick an om<br />

b ok en<br />

Fl i ckan l ä´ser om boken.<br />

subj ekt v er b PP<br />

Fl i ckan l äser om´ boken.<br />

subj ekt v er b par t ikel obj ekt<br />

Figur L Om vi använder trädstruktur 2 i figur 11 för partikelverb får vi en identisk trädstruktur för den<br />

ambiguösa satsen Flickan läser om boken, där om kan vara antingen preposition eller partikel.<br />

På det i figur 12 beskrivna sättet kan vi inte skilja i dependensstruktur<br />

mellan satser som består <strong>av</strong> subjekt, verb, partikel, objekt <strong>och</strong> satser som<br />

består <strong>av</strong> subjekt, verb <strong>och</strong> prepositionsfras. Det utgör en klar nackdel att<br />

vi inte kan se ambiguiteten hos en sats där en del <strong>av</strong> konstruktionen<br />

antingen kan tolkas som preposition+nomen eller som partikel+nomen<br />

<strong>och</strong> där båda tolkningarna är riktiga. Det tyngsta argumentet emot träd<br />

2.) i figur 11 är att objektet är <strong>av</strong>hängigt <strong>av</strong> partikeln, inte <strong>av</strong> verbet.<br />

Visserligen kan partiklar ha transitiveringsfunktion (se <strong>av</strong>snitt 3.7) men<br />

vilka partiklar som gör ett verb transitivt eller intransitivt är svårt att<br />

veta <strong>och</strong> egenskaper hos objektet bestäms mer <strong>av</strong> verbet än <strong>av</strong> partikeln.<br />

I träd 3.) i figur 11 utgör partikeln en egen nod <strong>och</strong> är barnlös. Detta<br />

alternativ verkar vara den bästa lösningen eftersom dels subjektet <strong>och</strong><br />

objektet är direkt <strong>av</strong>hängiga <strong>av</strong> verbet, dels kan prepositionsfraser skiljas<br />

från partikel+nomen konstruktioner. Vi kan illustrera detta med hjälp <strong>av</strong><br />

figuren nedan:<br />

28


läser<br />

f lick an om p å<br />

b ok en tåg et<br />

Fl i ckan l ä´ser om boken på tåget.<br />

subj ekt v er b PP PP<br />

29<br />

läser<br />

f lick an om b ok en p å<br />

tåg et<br />

Fl i ckan l äser om´ boken på tåget.<br />

subj ekt v er b par t ikel obj ekt PP<br />

Figur M Skillnaden i dependensträd för den ambiguösa satsen ‘Flickan läser om boken på tåget’<br />

beroende på om om är preposition eller partikel.<br />

Det har konstaterats att i den syntaktiska dependensstrukturen är<br />

partikeln <strong>av</strong>hängig <strong>av</strong> verbet <strong>och</strong> har inte någon dependent, till skillnad<br />

från den semantiska dependensstrukturen där partikeln analyseras som en<br />

del <strong>av</strong> verbet. I nästa kapitel följer en beskrivning <strong>av</strong> hur partikelverb kan<br />

implementeras i <strong>grammatik</strong>modellen.


4 Programbeskrivning<br />

I föregående <strong>av</strong>snitt har jag diskuterat olika synsätt på vilka de löst<br />

sammansatta partikelverben kan betraktas. Programmet, som återges i<br />

Appendix 3B, är bara en <strong>av</strong> flera tänkbara implementeringar. Andra<br />

lösningar är också möjliga <strong>och</strong> implementeringen <strong>av</strong> dessa underlättas <strong>av</strong><br />

att <strong>grammatik</strong>modellen är baserad på objektorientering, vilket ger en<br />

öppen lösning.<br />

4.1 Programmet<br />

Den ursprungliga klassindelningen för den ej fullständiga svenska<br />

mini<strong>grammatik</strong>en (Rauch, 1995a) har varit följande:<br />

word<br />

verb<br />

adjective<br />

noun<br />

preposition<br />

adverb<br />

determiner<br />

intransitive<br />

transitive<br />

modal<br />

auxilary<br />

common<br />

proper<br />

pronoun<br />

sentence<br />

demonstrative<br />

article<br />

30<br />

possessive<br />

demonstrative<br />

personal<br />

För att tillsätta partikelverb till ovanstående klasshierarki <strong>och</strong><br />

komplettera/ändra den mini<strong>grammatik</strong> som återges i Appendix 3A krävs<br />

en ändring <strong>av</strong> underklasser till klassen verb <strong>och</strong> komplettering hos<br />

klasserna preposition <strong>och</strong> adverb. Partiklar betraktas som funktioner<br />

<strong>av</strong> den anledning som diskuterats i <strong>av</strong>snitt 3.3.1. Vi börjar med att ge en<br />

beskrivning <strong>av</strong> lexikonet, för att sedan beskriva de abstrakta klasserna.<br />

4.1.1 Lexikon


Längst ner i klasshierarkin finns lexikonet (se Appendix 3B), som<br />

består <strong>av</strong> de objekt som representerar de konkreta orden. Exempelvis<br />

definieras verbet skriva på följande sätt:<br />

skriva1 : transitive<br />

{<br />

value = skriva;<br />

vform = inf;<br />

semantic_argument(arg1, noun, opt)<br />

{<br />

anim = hum;<br />

nomasp = unit;<br />

}<br />

semantic_argument(arg2, noun, opt)<br />

{<br />

anim = art, inanim;<br />

write = true;<br />

}<br />

}.<br />

I den första raden anges namnet på den klass (skriva1) som<br />

representerar ordet skriva <strong>och</strong> dess överordnade klass (transitive). Det<br />

konkreta ordet, d.v.s. textsträngen ‘skriva’, anges hos särdraget value.<br />

Verbets form (vform) <strong>och</strong> dess semantiska argument specificeras också.<br />

Under semantic_argument finns de semantiska särdrag som argumenten<br />

(argN, där N står för en siffra) måste ha. arg1 refererar till subjektet,<br />

arg2 till objektet, arg10 till komplementet <strong>och</strong> arg0, som vi senare skall<br />

se, till partikeln.<br />

Lexikonet i sig är också hierarkiskt organiserat. Böjda ord kan ärva<br />

egenskaper från sin oböjda variant. Detta innebär att man inte behöver<br />

definiera de semantiska särdrag som det böjda ordet har gemensamt med<br />

den oböjda varianten en gång till. Däremot måste man eventuellt ange<br />

värden på nya särdrag om sådana förekommer <strong>och</strong> skriva över de ärvda<br />

särdrag som inte gäller för ordet i fråga, exempelvis value. Verbet<br />

skriver behöver därför bara skriva över särdraget value <strong>och</strong> särdraget<br />

vform, samt lägga till det nya särdraget tensed.<br />

skriva_presens1 : skriva1<br />

{<br />

value = skriver;<br />

tensed = true;<br />

vform = pres;<br />

}.<br />

Med partikelverb <strong>av</strong>ser jag verbet med den extra egenskapen att den<br />

förväntar sig en viss partikel. Betrakta följande definitioner <strong>av</strong><br />

‘partikelverben’ skriva om <strong>och</strong> skriva <strong>av</strong>.<br />

skriva_om1 : trans_partverb<br />

{<br />

value = skriva;<br />

particle_value = om;<br />

...<br />

}.<br />

31


De löst sammansatta partikelverben får två nya klasser: intransitiva<br />

partikelverb som är en underklass till intransitiva verb<br />

(intrans_partverb : intransitive) <strong>och</strong> transitiva partikelverb som<br />

är en underklass till generellt transitiva verb (trans_partverb :<br />

general_transitive) som i sin tur är en underklass till verb. Denna<br />

klassindelning är grundad på ordföljdsregler, som kommer att förklaras i<br />

kommande <strong>av</strong>snitt. Målet har varit att försöka återanvända så mycket som<br />

möjligt <strong>av</strong> den befintliga <strong>grammatik</strong>en utan att använda multipelt arv 8.<br />

1. Intransitiva löst sammansatta partikelverb<br />

Intransitiva löst sammansatta partikelverb kommer i fortsättningen att<br />

benämnas som intransitiva partikelverb. Klassen intrans_partverb får<br />

följande strukturindelning:<br />

structure(intransitive, particle)<br />

{<br />

syntactic_argument(particle, preposition)<br />

{<br />

particle = true;<br />

}<br />

particle_value = particle :: value;<br />

particle = deep_particle;<br />

deep_particle = arg0;<br />

}<br />

structure(intransitive, particle)<br />

{<br />

syntactic_argument(particle, adverb)<br />

{<br />

particle = true;<br />

}<br />

particle_value = particle :: value;<br />

particle = deep_particle;<br />

deep_particle = arg0;<br />

}<br />

Raden structure(intransitive, particle) innebär att satser<br />

innehållande ett intransitivt partikelverb har samma ordföljd som satser<br />

med ett intransitivt verb med den skillnaden att den förstnämnda har en<br />

partikel som sista fyllnadsled. Partikeln läggs nämligen alltid sist 9 om man<br />

jämför med ordföljden hos simplexverbets fyllnadsled, se tabell 1 <strong>och</strong> 3 i<br />

föregående kapitel. Anledningen till att det är två strukturer som<br />

definieras är att partikeln kan tillhöra ordklassen preposition eller adverb.<br />

Vi skulle kunna lägga till ytterligare tre strukturer där partikeln tillhör<br />

klasserna nomen, adjektiv eller PP men jag har valt att <strong>av</strong>stå från det.<br />

Klausulen syntactic_argument ställer det kr<strong>av</strong> som fyllnadsledet<br />

particle skall uppfylla, nämligen att particle skall vara en preposition<br />

(respektive ett adverb) <strong>och</strong> sätter partikelns särdrag particle till true.<br />

8 Multipelt arv innebär att klasser tillåts ha flera föräldrar.<br />

9 Adjunkter definieras inte hos verbet eller hos dess underklasser utan hos prepositionen.<br />

33


Klasserna preposition <strong>och</strong> adverb har, som tidigare nämnts i <strong>av</strong>snitt 4.1.1,<br />

ett särdrag particle som anger om de är en partikel eller ej. Sålunda är<br />

det partikelverbet som känner till sitt fyllnadsled particle varför<br />

särdraget particle sätts till true inuti klassen intrans_partverb <strong>och</strong><br />

inte inuti klasserna preposition eller adverb.<br />

Raden particle_value = particle :: value ser till att partikeln<br />

som verbet kräver (det vänstra ledet) faktiskt är den partikel som<br />

funktionen particle refererar till (det högra ledet).<br />

arg0 är ny semantisk länk hos partikelverbet som med hjälp <strong>av</strong> de två<br />

raderna particle = deep_particle <strong>och</strong> deep_particle = arg0 (via<br />

hjälplänken deep_particle) sätts att peka på partikelverbets partikel. För<br />

att kunna få det semantiska dependensträd som ang<strong>av</strong>s i kapitel 3.8 i figur<br />

10, närmare bestämt där partikelverbet har sin partikel i samma nod som<br />

partikelverbet självt, krävs det att programmet vid utskriften eliminerar<br />

partikelfunktionen i den semantiska representationen <strong>och</strong> skriver ut value<br />

tillsammans med particle_value (‘skriva om’).<br />

2. Transitiva löst sammansatta partikelverb<br />

För transitiva partikelverb är fallet svårare än för intransitiva eftersom<br />

objektet kan föregås <strong>av</strong> partikeln (se tabell 2 i kapitel 3.4). Klassen<br />

transitiva partikelverb finns under den nydefinierade klassen<br />

general_transitive i stället för under klassen transitive eftersom<br />

transitiva partikelverb inte kan ärva alla strukturer från transitiva verb,<br />

se figur 14. Klassen general_transitive innehåller endast strukturen<br />

structure(verb, direct_object), vilken kan ärvas både <strong>av</strong> klassen<br />

transitive <strong>och</strong> <strong>av</strong> klassen trans_partverb.<br />

Transitiva partikelverb får bl.a. följande strukturer:<br />

structure(general_transitive, particle)<br />

{<br />

syntactic_argument(particle, preposition)<br />

{<br />

particle = true;<br />

}<br />

particle_value = particle :: value;<br />

particle = deep_particle;<br />

deep_particle = arg0;<br />

}<br />

structure(verb, particle, direct_object)<br />

{<br />

syntactic_argument(particle, preposition)<br />

{<br />

particle = true;<br />

}<br />

particle_value = particle :: value;<br />

particle = deep_particle;<br />

deep_particle = arg0;<br />

syntactic_argument(direct_object, noun)<br />

{<br />

case=acc;<br />

34


}<br />

}<br />

direct_object = deep_object;<br />

deep_object = arg2;<br />

deep_subject = arg1;<br />

diathesis = active;<br />

Båda strukturerna har ytterligare var sin variant där, i likhet med de<br />

intransitiva partikelverben, partikeln skall tillhöra klassen adverb. Den<br />

första strukturen omfattar de satser där partikeln sätts sist som<br />

fyllnadsled. Alla andra fyllnadsled tar klassen general_transitive hand<br />

om. Därför behöver man endast ge en beskrivning <strong>av</strong> partikeln, såsom<br />

det har förklarats hos intransitiva verb. I den andra strukturen beskrivs<br />

den ordföljd då det direkta objektet följer partikeln. Här behövs det<br />

ytterligare definitioner <strong>av</strong> det direkta objektet eftersom klassen verb inte<br />

har någon information om objektet.<br />

De ordföljdsregler som inte gäller för transitiva partikelverb men som<br />

gäller för det motsvarande transitiva simplexverbet definieras i klassen<br />

transitive. Exempel på en sådan regel är structure(subject, me,<br />

direct_object, sadv) som gäller för de satser vars direkta objekt<br />

tillhör ordklassen pronomen. Denna struktur skulle vara felaktig för<br />

transitiva partikelverb eftersom satsadverbial inte kan komma efter<br />

objektet om satsen innehåller en partikel. Jämför satsen ‘Pelle läser inte om<br />

den’ med den felaktiga meningen ‘Pelle läser den inte om’.<br />

3. Fast sammansatta partikelverb<br />

De fast sammansatta partikelverben analyseras som övriga verb; de<br />

tillhör antingen klassen intransitiv (intransitive : verb) eller klassen<br />

(transitive : general_transitive) <strong>och</strong> ärver därmed klassen verb:s<br />

egenskaper. Klassen general_transitive är bara en abstraktion <strong>av</strong> den<br />

ordföljd som alla transitiva verb (med eller utan partikel) kan matcha. I<br />

lexikonet är därför inga verb direkta underklasser till<br />

general_transitive.<br />

4.1.3 Prepositioner<br />

Klassen preposition har endast underklasser i lexikonet <strong>och</strong> har precis<br />

som verb en enda överordnad klass: word. En preposition, som inte har<br />

partikelfunktion kräver ett fyllnadsled: en NP, vilka tillsammans utgör en<br />

prepositionsfras (PP), vars funktion ofta är tids- <strong>och</strong> rumsadverbial.<br />

Adverbial <strong>av</strong> den typen brukar inte betraktas som aktanter utan snarare<br />

som adjunkter. Därför anges inte PP hos verbet eller hos dess<br />

underklasser utan hos prepositionen som brukar inleda ett adverbial.<br />

Ord med partikelfunktion kan också tillhöra ordklassen preposition men<br />

de kräver inte fyllnadsled till skillnad från prepositioner som ingår i en<br />

PP. Därför är det nödvändigt dels att modifiera den ursprungliga<br />

35


definitionen, som representeras <strong>av</strong> den första strukturen, med särdragvärdeparet<br />

particle = false, dels att lägga till en ny struktur som<br />

tillåter prepositionen med partikelfunktion att vara utan komplement. Vi<br />

får följande regler:<br />

structure(me, complement)<br />

{<br />

particle = false;<br />

syntactic_argument(complement, noun)<br />

{<br />

case = acc;<br />

}<br />

complement = deep_complement;<br />

deep_complement = arg1;<br />

}<br />

structure(me)<br />

{<br />

particle = true;<br />

}<br />

Om prepositionen är en partikel har verbet, som tar partikeln, satt<br />

prepositionens particle särdrag till true vilket gör att endast den andra<br />

strukturen kan matchas.<br />

Om prepositionen inte är en partikel kommer prepositionens particle<br />

särdrag att vara obunden <strong>och</strong> kan därför bindas till false i den första<br />

strukturen medan den andra strukturen inte är tillämpbar eftersom raden<br />

‘particle = true;’ är sann omm particle är bunden till ‘true’.<br />

Anledningen till att man överhuvudtaget måste skilja mellan<br />

prepositioner/adverb <strong>och</strong> partiklar är att verbet redan har matchat<br />

partikelns kontext. Därför skall partikeln inte ha någon ‘structure’ till<br />

skillnad mot prepositioner som själva styr sin kontext. Jämför frasen ‘på<br />

torget’ där på är huvud till torget <strong>och</strong> därigenom bestämmer substantivets<br />

kontext varför torget inte behöver ha någon structure.<br />

4.1.4 Adverb<br />

Adverb, som är en underklass till word, kan delas in i många<br />

underklasser. Hos de underklasser, vars objekt inte kan ha<br />

partikelfunktion måste man sätta particle till false (particle =<br />

false) <strong>av</strong> liknande skäl som ang<strong>av</strong>s i den första strukturen i föregående<br />

<strong>av</strong>snitt.<br />

Exempel på det är den andra raden i satsadverbialets definition:<br />

sent_adverb : adverb<br />

{<br />

particle = false;<br />

.<br />

.<br />

.<br />

}.<br />

36


Hos de underklasser till adverb som kan ha partikelfunktion inkluderas<br />

raden particle = true; i de strukturer där adverbet har<br />

partikelfunktion.<br />

4.2 En annan tänkbar lösning<br />

Ett mera omfattande sätt att lösa problemet med att skilja<br />

prepositioner/adverb från partiklar skulle kunna vara att införa klassen<br />

particle : word <strong>och</strong> tagga alla prepositioner/adverb en extra gång i<br />

lexikonet som partikel. Denna lösning är fullt möjlig men för mig<br />

oattraktiv eftersom programmet skulle vara ineffektivare p.g.a. ökningen<br />

<strong>av</strong> möjliga sökvägar <strong>och</strong> dessutom skulle antalet homonymer öka vilket<br />

bör undvikas.<br />

37


5 Utvärdering <strong>och</strong> fortsatt arbete<br />

Det är svårt att <strong>av</strong>göra huruvida det program som jag beskrivit i kapitel<br />

4 är effektivt <strong>och</strong> korrekt eftersom jag inte kunnat testa det på någon<br />

annan maskin än i mitt huvud. Programmet efter min komplettering bör<br />

klara dels de påståendesatser, vars fundament är antingen subjektet eller<br />

objektet (ej adverbial), dels alla imperativa- <strong>och</strong> interrogativa satser med<br />

intransitiva <strong>och</strong> transitiva partikelverb, som listats i tabell 1 <strong>och</strong> 2 i <strong>av</strong>snitt<br />

3.4, förutsatt att partikelverbet i fråga är definierat i lexikonet på ett<br />

sådant sätt som beskrivits i kapitel 4.1.1 <strong>och</strong> att de i Appendix 3B<br />

definierade klasserna ersätter de ursprungliga klasserna med samma<br />

namn.<br />

Eventuella felaktigheter skulle kunna uppstå hos ambiguösa satser då<br />

programmet inte ger alla tänkbara analyser. Exempelvis kan detta uppstå<br />

hos satser där partikel <strong>och</strong> adverb som inte har någon partikelfunktion är<br />

i samma position men har olika betydelser. För dessa semantiskt<br />

ambiguösa satser får man endast ett dependensträd. Man skulle kunna<br />

undvika detta genom att rita in funktionerna i trädstrukturen.<br />

För den helt kompletta implementeringen <strong>av</strong> partikelverb återstår en hel<br />

del att göra. Regler bör skrivas för partiklar från andra klasser än<br />

preposition <strong>och</strong> adverb, såsom NP, adjektiv, particip <strong>och</strong> PP. Speciella<br />

fall måste läggas till <strong>grammatik</strong>en som t.ex.:<br />

• verbfrasen se AdjP ut (Ol<strong>av</strong> ser bra ut.)<br />

• eliminering <strong>av</strong> det infinita partikelverbet om det föregås <strong>av</strong> ett<br />

hjälpverb <strong>och</strong> om partikeln har lokal betydelse (Pelle skall in i huset.)<br />

• konstruktionen partikel utan verb i imperativsatser (In med er!)<br />

För reflexiva partikelverb har jag inte lyckats hitta någon lämplig<br />

beskrivning som kan överföras till lågintelligenta maskiner. Där behövs<br />

det ytterligare undersökningar. Den svåraste uppgiften är dock att<br />

analysera partikelverbs semantik vilket bör ske med hjälp <strong>av</strong> en mycket<br />

stor korpus. Förutom lexikaliserade verbfraser bör även andra typer <strong>av</strong><br />

lexikaliserade fraser undersökas <strong>och</strong> implementeras.<br />

En stor del <strong>av</strong> det fortsatta arbetet skulle även gå ut på att vidare<br />

definiera den svenska <strong>grammatik</strong>en; implementera nya klasser, strukturer<br />

<strong>och</strong> särdrag i <strong>grammatik</strong>formalismen. Klasshierarkin saknar vissa klasser,<br />

såsom räkneord, relativa-, determinativa-, interrogativa-, indefinita- <strong>och</strong><br />

reflexiva pronomina, konjunktioner, subjunktioner, interjektioner, etc.<br />

Bisatser bör också behandlas i modellen. Lexikonets utbyggnad är minst<br />

lika nödvändig.<br />

Programmet som formalismen är byggd på bör också vidareutvecklas.<br />

Lite större flexibilitet vid utskriften <strong>av</strong> resultaten vore användbart, t.ex.<br />

att i stället för att skriva ut value, som används vid matchning <strong>av</strong> input,<br />

skriva ut ett fält print_value som endast används vid utskriften (t.ex.<br />

print_value=‘skriva om’). Den användarvänliga editorn är inte så lätt<br />

att hantera än så länge om man inte exakt vet vilka kommandon som är<br />

38


tillåtna i vilken ordning. En debugger som kontrollerar hur parsern<br />

kommer fram till en lösning skulle underlätta byggandet <strong>av</strong> en<br />

<strong>grammatik</strong>. Grammatikmodellen bör även testas på en kontinuerlig text.<br />

Vidare skulle det vara intressant att göra språktypologiska<br />

undersökningar genom att bl.a. konstruera <strong>grammatik</strong> för andra språk i<br />

denna <strong>grammatik</strong>formalism.<br />

39


Bibliografi<br />

Allén, S. 1972. Tiotusen i topp: ordsekvenser i tidningstext. Almqvist <strong>och</strong><br />

Wiksell. Stockholm<br />

Anward, J. & Linell, P. 1976. Om lexikaliserade fraser i svenskan.<br />

Nysvenska studier 55-56, s. 77-119.<br />

Ballim, A. & Carroll, J. & Russel, G. & Warwick-Armstrong, S. 1992. A<br />

Practical Approach to Multiple Default Inheritance for Unification-<br />

Based Lexicons. Computational Linguistics 18, Number 3, Special Issue<br />

on Inheritance II.<br />

Bodegård, A. 1985. Tänk efter. Stockholm.<br />

Bo<strong>och</strong>, G. 1994. Object-oriented analysis and design.<br />

Benjamin/Cammings Publishers. chapter 1-2.<br />

Daelemans, W. & Gazdar, G. & De Smedt, K. 1992. Inheritance in<br />

Natural Language Processing. Computational Linguistics 18, Number<br />

2, Special Issue on Inheritance I.<br />

Ejerhed, E. 1978. Verb-partikel-konstruktionen i svenska: syntaktiska <strong>och</strong><br />

semantiska problem. Svenskans beskrivning 11, s. 49-64.<br />

Ekberg, L. 1989. Gå till anfall <strong>och</strong> falla i sömn. Lund.<br />

Fraser, N. M. & Hudson, R. A. 1992. Inheritance in Word Grammar.<br />

Computational Linguistics 18, Number 2, Special Issue on Inheritance<br />

I.<br />

Holm, B. & Nylund, E. 1985. Deskriptiv svensk <strong>grammatik</strong>. Stockholm.<br />

Kjellman, N. 1929. Partikeln till i sammansättning med verb. Nysvenska<br />

studier 9, s. 117-148.<br />

Mel'cuk, I. 1979. Studies in dependency syntax. Karoma publishers. Ann<br />

Arbor. s. 1-22.<br />

Mel'cuk, I. 1988. Dependency syntax: Theory and Practice. New York.<br />

Moss, Ch. 1994. Prolog++. The power of object-oriented and logic<br />

programming. Addison-Wesley. s. 1-124.<br />

NE. 1994. Nationalencyklopedin, band 14. Bokförlaget Bra Böcker AB.<br />

Höganäs.<br />

Nikula, H. 1986. Dependens<strong>grammatik</strong>. Ord <strong>och</strong> stil 16. Malmö.<br />

Norén, K. 1985. Partikelverb - är det något särskilt? Svenskans<br />

beskrivning 15, s. 375-387.<br />

Norén, K. 1990. Svenska partikelverbs semantik. Göteborg.<br />

Norén, K. 1995. Partikelverb <strong>och</strong> lexikon: kriterier för att finna<br />

lexikaliserade partikelverb. Rapport fra Konferanse om leksikografi i<br />

Norden, Reykj<strong>av</strong>ik.<br />

Rauch, B. 1995a. Grammar. Institutionen för lingvistik vid Stockholms<br />

Universitet.<br />

Rauch, B. 1995b. Projektrapport; <strong>Datorstödd</strong> <strong>inlärning</strong> <strong>av</strong> <strong>grammatik</strong> <strong>och</strong><br />

<strong>språkteori</strong>. Intern rapport. Institutionen för lingvistik vid Stockholms<br />

Universitet.<br />

40


Rauch, B. 1996. Projektrapport; <strong>Datorstödd</strong> <strong>inlärning</strong> <strong>av</strong> <strong>grammatik</strong> <strong>och</strong><br />

<strong>språkteori</strong>. Intern rapport. Institutionen för lingvistik vid Stockholms<br />

Universitet.<br />

Sigurd, B. 1981. Varför ett hus kan brinna både upp <strong>och</strong> ned. Språkvård<br />

1988:3, s. 1-8.<br />

Sigurd, B. 1995. Analysis of Particle Verbs for Automatic Translation.<br />

Nordic Journal of Linguistics 18, s. 55-65.<br />

Somers, H.L. 1987. Valency and Case in Computational Linguistics. s. 1-<br />

29. Edinburgh.<br />

Svenska Akademins ordlista över svenska språket. 1966. Stockholm.<br />

Wellander, E. 1964. Aktionsart <strong>och</strong> aspekt. Nysvenska studier 44, s. 184-<br />

252.<br />

Åkermalm, Å. 1961. Fast sammansättning <strong>och</strong> lös förbindelse. Nysvenska<br />

studier 41, s. 174-196.<br />

41


Appendix 1<br />

Skärningen <strong>av</strong> ordklasserna prepositioner <strong>och</strong> adverb<br />

Förteckningen är ett urval <strong>av</strong> adverb, som bygger på Allén (1972),<br />

Tiotusen i topp: ordfrekvenser i tidningstext. Ordklasstillhörigheten har<br />

kontrollerats i Svenska Akademins Ordlista (1966).<br />

ord<br />

varierande<br />

sammansatt<br />

partikel<br />

prep adv<br />

42<br />

prep + adv 10<br />

eller<br />

adv + prep<br />

an * *<br />

<strong>av</strong> * * * prep + adv<br />

bak * * * adv + prep<br />

bakom * * prep + adv<br />

bi * *<br />

bort * *<br />

dit * *<br />

dän *<br />

efter * * * prep + adv<br />

emellan * * prep + adv<br />

emot * * * adv + prep<br />

fram * *<br />

framme *<br />

för * * * prep + adv<br />

förbi * * * adv + prep<br />

före * * * prep + adv<br />

genom * * * prep + adv<br />

hem * *<br />

hit * *<br />

hädan *<br />

hän *<br />

i * * prep + adv<br />

ifatt *<br />

ifrån<br />

(från)<br />

* * * prep + adv<br />

igen * *<br />

igenom * * adv + prep<br />

igång * *<br />

ihjäl *<br />

ihop<br />

(hop)<br />

* *<br />

10 Den sista kolumnen anger om ordet är mest frekvent som preposition men förekommer även som<br />

adverb (prep+adv) eller det omvända fallet (adv+prep).


ihåg * *<br />

ikapp *<br />

varierande<br />

prep + adv<br />

ord sammansatt prep adv eller<br />

partikel<br />

adv + prep<br />

in * *<br />

inne * *<br />

isär * *<br />

itu *<br />

kvar * *<br />

loss * *<br />

med * * * prep + adv<br />

ner (ned) * *<br />

om * * * prep + adv<br />

omkring * * adv +prep<br />

omkull *<br />

på * * * prep + adv<br />

runt * * prep + adv<br />

samman * *<br />

sönder * *<br />

till * * * prep + adv<br />

tillbaka * *<br />

undan * * * adv + prep<br />

under * * * prep + adv<br />

upp * *<br />

uppe * *<br />

ur * * * prep + adv<br />

ut * *<br />

utan * * prep + adv<br />

utanför * * prep + adv<br />

ute * *<br />

vid * * * prep + adv<br />

vidare * *<br />

åstad * *<br />

åt * * * prep + adv<br />

åter * *<br />

över * * * prep + adv<br />

överens * *<br />

43


Appendix 2<br />

Ett utdrag <strong>av</strong> de partikelverb som ingick i undersökningen<br />

Partiklar är indelade i tre klasser: adverb, riktningsadverb <strong>och</strong><br />

preposition. Varje partikel har jag försökt att kombinera med två verb på<br />

ett sådant sätt att det ena verbet genom tillsättning <strong>av</strong> partikeln blev<br />

intransitivt medan det andra transitivt.<br />

Adverb Riktningsadverb Prepositioner<br />

intransitiva transitiva intransitiva transitiva intransitiva transitiva<br />

pv<br />

pv<br />

pv<br />

pv<br />

pv<br />

pv<br />

gå tillbaka ta tillbaka se ut kasta ut arbeta på stiga på<br />

gå igen få igen åka in ta in koppla <strong>av</strong> hugga <strong>av</strong><br />

åka omkull slå omkull springa upp ta upp gå med ta med<br />

gå sönder slå sönder komma ner lugna ner hjälpa till lägga till<br />

sitta fast sätta fast längta hem bjuda hem sitta i kasta i<br />

komma loss få loss resa bort ta bort arbeta över lämna över<br />

gå itu ta itu komma hit ta hit spåra ur koppla ur<br />

flytta isär hålla isär gå dit skicka dit dra för<br />

bo kvar ha kvar komma fram ta fram tycka om<br />

gå omkring flytta omkring ta emot<br />

44


Appendix 3A<br />

Valda delar <strong>av</strong> det ursprungliga programmet före<br />

komplettering (Rauch, 1995a)<br />

% Feature declaration:<br />

num(sing, plur).<br />

case(nom, acc, gen).<br />

gen(utr, neu).<br />

def(def, indef).<br />

fundament(subject, sadv).<br />

diathesis(active, passive).<br />

tensed(true, false).<br />

vform(pres, pret, sup, inf, bare_inf, part_prs, part_prf).<br />

comp(pos, comp, sup).<br />

sex(mas, fem).<br />

anim(hum, anim, art, inanim).<br />

nomasp(unit, coll, concept, mass).<br />

compose(het, whole).<br />

% verb<br />

verb : word<br />

{<br />

structure(subject, me)<br />

{<br />

syntactic_argument(subject, noun)<br />

{<br />

case = nom;<br />

}<br />

subject = deep_subject;<br />

fundament = subject;<br />

tensed = true;<br />

}<br />

structure(subject, me, sadv)<br />

{<br />

syntactic_argument(subject, noun)<br />

{<br />

case = nom;<br />

}<br />

syntactic_argument (sadv, sent_adverb)<br />

{}<br />

me = sadv :: deep_complement;<br />

subject = deep_subject;<br />

fundament = subject;<br />

tensed = true;<br />

}<br />

structure(sadv, me)<br />

{<br />

syntactic_argument(sadv, sent_adverb)<br />

{}<br />

me = sadv :: deep_complement;<br />

fundament = sadv;<br />

tensed = false;<br />

}<br />

45


}.<br />

structure(sadv, me, subject)<br />

{<br />

syntactic_argument(subject, noun)<br />

{<br />

case = nom;<br />

}<br />

syntactic_argument(sadv, sent_adverb)<br />

{}<br />

me = sadv :: deep_complement;<br />

subject = deep_subject;<br />

fundament = sadv;<br />

tensed = true;<br />

}<br />

structure(me, subject, sadv)<br />

{<br />

syntactic_argument(subject, noun)<br />

{<br />

case = nom;<br />

}<br />

syntactic_argument(sadv, sent_adverb)<br />

{}<br />

me = sadv :: deep_complement;<br />

subject = deep_subject;<br />

tensed = true;<br />

}<br />

structure(me, subject)<br />

{<br />

syntactic_argument(subject, noun)<br />

{<br />

case = nom;<br />

}<br />

subject = deep_subject;<br />

tensed = true;<br />

}<br />

structure(me, sadv)<br />

{<br />

syntactic_argument(sadv, sent_adverb)<br />

{}<br />

me = sadv :: deep_complement;<br />

tensed = false;<br />

}<br />

structure(me)<br />

{<br />

tensed = false;<br />

}<br />

% intransitiva verb<br />

intransitive : verb<br />

{<br />

deep_subject = arg1;<br />

}.<br />

46


% transitiva verb<br />

}.<br />

transitive : verb<br />

{<br />

structure(verb, direct_object)<br />

{<br />

syntactic_argument(direct_object, noun)<br />

{<br />

case = acc;<br />

}<br />

direct_object = deep_object;<br />

deep_object = arg2;<br />

deep_subject = arg1;<br />

diathesis = active;<br />

}<br />

structure(verb, prep_object)<br />

{<br />

syntactic_argument(prep_object, preposition)<br />

{<br />

value = <strong>av</strong>;<br />

}<br />

prep_object :: complement = deep_object;<br />

deep_object = arg1;<br />

deep_subject = arg2;<br />

diathesis = passive;<br />

}<br />

% modala hjälpverb<br />

modal : verb<br />

{<br />

semantic_argument(arg1, verb, opt)<br />

{}<br />

deep_complement = arg1;<br />

structure(verb, complement)<br />

{<br />

deep_subject = complement :: deep_subject;<br />

complement = deep_complement;<br />

syntactic_argument(complement, verb)<br />

{<br />

vform = bare_inf;<br />

tensed = false;<br />

}<br />

}<br />

}.<br />

% hjälpverb<br />

auxilary : verb<br />

{<br />

semantic_argument(arg1, verb, opt)<br />

{}<br />

deep_complement = arg1;<br />

structure(verb, complement)<br />

{<br />

deep_subject = complement :: deep_subject;<br />

complement = deep_complement;<br />

47


}.<br />

}<br />

% nomen<br />

syntactic_argument(complement, verb)<br />

{<br />

vform = sup;<br />

tensed = false;<br />

}<br />

noun : word<br />

{<br />

semantic_argument(arg10, adjective, free)<br />

{}<br />

structure(modifier, me)<br />

{<br />

syntactic_argument(modifier, adjective)<br />

{<br />

head =<br />

{<br />

modifier = deep_modifier;<br />

deep_modifier = arg10;<br />

}<br />

}<br />

}<br />

}.<br />

% artnamn<br />

common : noun<br />

{<br />

structure(det, noun)<br />

{<br />

syntactic_argument(det, determiner)<br />

{}<br />

}<br />

structure(noun)<br />

{}<br />

}.<br />

% pronomen<br />

pronoun : noun<br />

{}.<br />

% personliga pronomina<br />

personal : pronoun<br />

{<br />

case = nom, acc;<br />

def = def;<br />

}.<br />

48


% possessiva pronomina<br />

possessive : pronoun<br />

{<br />

case = gen;<br />

def* = def;<br />

num* = all;<br />

gen* = all;<br />

}.<br />

% adjektiv<br />

adjective : word<br />

{<br />

def* = all;<br />

num* = all;<br />

gen* = all;<br />

sex* = all;<br />

}.<br />

% determinerare<br />

determiner : word<br />

{<br />

def* = all;<br />

num* = all;<br />

gen* = all;<br />

sex* = all;<br />

}.<br />

% artiklar<br />

article : determiner<br />

{}.<br />

% adverb<br />

adverb : word<br />

{}.<br />

% satsadverb<br />

sent_adverb : adverb<br />

{<br />

deep_complement = arg1;<br />

semantic_argument(arg1, verb, opt)<br />

{}<br />

semantic_argument(arg2, sent_adverb, free)<br />

{}<br />

structure(me, sadv)<br />

{<br />

syntactic_argument(sadv, sent_adverb)<br />

{}<br />

me = sadv :: deep_complement;<br />

}<br />

structure(me)<br />

{}<br />

}.<br />

49


%**********************************************************<br />

***********<br />

% Lexikon: ett utdrag ur det ursprungliga lexikonet (Rauch, 1995a)<br />

%**********************************************************<br />

***********<br />

% personliga pronomina<br />

han1 : personal<br />

{<br />

value = han;<br />

case = nom;<br />

}.<br />

honom1 : personal<br />

{<br />

value = honom;<br />

case = acc;<br />

}.<br />

% artiklar<br />

den1 : article<br />

{<br />

value = den;<br />

def* = def;<br />

gen* = utr;<br />

num* = sing;<br />

}.<br />

det1 : article<br />

{<br />

value = det;<br />

def* = def;<br />

gen* = utr;<br />

num* = sing;<br />

}.<br />

de1 : article<br />

{<br />

value = de;<br />

def* = def;<br />

gen* = utr;<br />

num* = sing;<br />

}.<br />

% egennamn<br />

kalle1 : proper<br />

{<br />

value = kalle;<br />

gen = utr;<br />

num = sing;<br />

anim = hum;<br />

sex = mas;<br />

compose = het, whole;<br />

nomasp = unit;<br />

}.<br />

50


Appendix 3B<br />

Regler för implementeringen <strong>av</strong> partikelverb i<br />

<strong>grammatik</strong>modellen<br />

De nedan angivna klasserna skall ersätta klasser med samma namn i<br />

Appendix 3A.<br />

% Följande två särdrag har införts (jämför ‘Feature declaration’ i<br />

Appendix 3A):<br />

write(true, false).<br />

particle(true, false).<br />

fundament(subject, sadv, direct_object)<br />

% intransitiva partikelverb<br />

intrans_partverb: intransitive<br />

{<br />

structure(intransitive, particle)<br />

{<br />

syntactic_argument(particle, preposition)<br />

{<br />

particle = true;<br />

}<br />

particle_value = particle :: value;<br />

particle = deep_particle;<br />

deep_particle = arg0;<br />

}<br />

}.<br />

structure(intransitive, particle)<br />

{<br />

syntactic_argument(particle, adverb)<br />

{<br />

particle = true;<br />

}<br />

particle_value = particle :: value;<br />

particle = deep_particle;<br />

deep_particle = arg0;<br />

}<br />

% generellt transitiva verb<br />

general_transitive : verb<br />

{<br />

structure(verb, direct_object)<br />

{<br />

syntactic_argument(direct_object, noun)<br />

{<br />

case = acc;<br />

}<br />

direct_object = deep_object;<br />

deep_object = arg2;<br />

deep_subject = arg1;<br />

diathesis = active;<br />

}<br />

structure(direct_object, verb)<br />

{<br />

52


}.<br />

}<br />

% transitiva verb<br />

syntactic_argument(direct_object, noun)<br />

{<br />

case = acc;<br />

}<br />

fundament = direct_object;<br />

direct_object = deep_object;<br />

deep_object = arg2;<br />

deep_subject = arg1;<br />

diathesis = active;<br />

transitive : general_transitive<br />

{<br />

structure(subject, me, direct_object, sadv)<br />

{<br />

syntactic_argument(subject, noun)<br />

{<br />

case = nom;<br />

}<br />

syntactic_argument(direct_object, pronoun)<br />

{<br />

case = acc;<br />

}<br />

syntactic_argument(sadv, sent_adverb)<br />

{}<br />

me = sadv :: deep_complement;<br />

subject = deep_subject;<br />

deep_subject = arg1;<br />

direct_object = deep_object;<br />

deep_object = arg2;<br />

diathesis = active;<br />

fundament = subject;<br />

tensed = true;<br />

}<br />

}.<br />

structure(verb, prep_object)<br />

{<br />

syntactic_argument(prep_object, preposition)<br />

{<br />

value = <strong>av</strong>;<br />

}<br />

prep_object :: complement = deep_object;<br />

deep_object = arg1;<br />

deep_subject = arg2;<br />

diathesis = passive;<br />

}<br />

structure(verb)<br />

{<br />

deep_subject = arg2;<br />

diathesis = passive;<br />

}<br />

% transitiva partikelverb<br />

trans_partverb: general_transitive<br />

{<br />

53


}.<br />

structure(general_transitive, particle)<br />

{<br />

syntactic_argument(particle, preposition)<br />

{<br />

particle = true;<br />

}<br />

particle_value = particle :: value;<br />

particle = deep_particle;<br />

deep_particle = arg0;<br />

}<br />

structure(general_transitive, particle)<br />

{<br />

syntactic_argument(particle, adverb)<br />

{<br />

particle = true;<br />

}<br />

particle_value = particle :: value;<br />

particle = deep_particle;<br />

deep_particle = arg0;<br />

}<br />

structure(verb, particle, direct_object)<br />

{<br />

syntactic_argument(particle, preposition)<br />

{<br />

particle = true;<br />

}<br />

particle_value = particle :: value;<br />

particle = deep_particle;<br />

deep_particle = arg0;<br />

}<br />

syntactic_argument(direct_object, noun)<br />

{<br />

case = acc;<br />

}<br />

direct_object = deep_object;<br />

deep_object = arg2;<br />

deep_subject = arg1;<br />

diathesis = active;<br />

structure(verb, particle, direct_object)<br />

{<br />

syntactic_argument(particle, adverb)<br />

{<br />

particle = true;<br />

}<br />

particle_value = particle :: value;<br />

particle = deep_particle;<br />

deep_particle = arg0;<br />

}<br />

syntactic_argument(direct_object, noun)<br />

{<br />

case = acc;<br />

}<br />

direct_object = deep_object;<br />

deep_object = arg2;<br />

deep_subject = arg1;<br />

diathesis = active;<br />

54


% prepositioner<br />

preposition : word<br />

{<br />

structure(me, complement)<br />

{<br />

particle = false;<br />

syntactic_argument(complement, noun)<br />

{<br />

case = acc;<br />

}<br />

complement = deep_complement;<br />

deep_complement = arg1;<br />

}.<br />

}<br />

% adverb<br />

structure(me)<br />

{<br />

particle = true;<br />

}<br />

adverb : word<br />

{}.<br />

% satsadverb<br />

sent_adverb : adverb<br />

{<br />

particle = false;<br />

deep_complement = arg1;<br />

semantic_argument(arg1, verb, opt)<br />

{}<br />

semantic_argument(arg2, sent_adverb, free)<br />

{}<br />

structure(me, sadv)<br />

{<br />

syntactic_argument(sadv, sent_adverb)<br />

{}<br />

me = sadv :: deep_complement;<br />

}<br />

structure(me)<br />

{}<br />

}.<br />

55


%**********************************************************<br />

***********<br />

% Lexikon: tillägg till det ursprungliga lexikonet<br />

%**********************************************************<br />

***********<br />

% verb<br />

skriva1 : transitive<br />

{<br />

value = skriva;<br />

vform = inf;<br />

semantic_argument(arg1, noun, opt)<br />

{<br />

anim = hum;<br />

nomasp = unit;<br />

}<br />

semantic_argument(arg2, noun, opt)<br />

{<br />

anim = art, inanim;<br />

nomasp = unit;<br />

compose = whole;<br />

write = true;<br />

}<br />

}.<br />

skriva_presens1 : skriva1<br />

{<br />

value = skriver;<br />

tensed = true;<br />

vform = pres;<br />

}.<br />

skriva_pret1 : skriva1<br />

{<br />

value = skrev;<br />

tensed = true;<br />

vform = pret;<br />

}.<br />

skriva_sup1 : skriva1<br />

{<br />

value = skrivit;<br />

tensed = false;<br />

vform = sup;<br />

}.<br />

skriva_om1 : trans_partverb<br />

{<br />

value = skriva;<br />

particle_value = om;<br />

vform = inf;<br />

semantic_argument(arg1, noun, opt)<br />

{<br />

anim = hum;<br />

nomasp = unit;<br />

}<br />

semantic_argument(arg2, noun, opt)<br />

{<br />

anim = art, inanim;<br />

nomasp = unit;<br />

compose = whole;<br />

write = true;<br />

56


}.<br />

}<br />

skriva_om_presens1 : skriva_om1<br />

{<br />

value = skriver;<br />

tensed = true;<br />

vform = pres;<br />

}.<br />

skriva_om_pret1 : skriva_om1<br />

{<br />

value = skrev;<br />

tensed = true;<br />

vform = pret;<br />

}.<br />

skriva_om_sup1 : skriva_om1<br />

{<br />

value = skrivit;<br />

tensed = false;<br />

vform = sup;<br />

}.<br />

skriva_<strong>av</strong>1 : trans_partverb<br />

{<br />

value = skriva;<br />

particle_value = <strong>av</strong>;<br />

vform = inf;<br />

semantic_argument(arg1, noun, opt)<br />

{<br />

anim = hum;<br />

nomasp = unit;<br />

}<br />

semantic_argument(arg2, noun, opt)<br />

{<br />

anim = art, inanim;<br />

nomasp = unit;<br />

compose = whole;<br />

write = true;<br />

}<br />

}.<br />

skriva_<strong>av</strong>_presens1 : skriva_<strong>av</strong>1<br />

{<br />

value = skriver;<br />

tensed = true;<br />

vform = pres;<br />

}.<br />

skriva_<strong>av</strong>_pret1 : skriva_<strong>av</strong>1<br />

{<br />

value = skrev;<br />

tensed = true;<br />

vform = pret;<br />

}.<br />

skriva_<strong>av</strong>_sup1 : skriva_<strong>av</strong>1<br />

{<br />

value = skrivit;<br />

tensed = false;<br />

vform = sup;<br />

}.<br />

57


% adjektiv<br />

fin1 : adjective<br />

{<br />

value = fin;<br />

def* = indef; %* anger kongruens. Särdraget i<br />

num* = sing; %fråga skall vara kongruent med<br />

gen* = utr; %alla andra förekomster <strong>av</strong> särcomp<br />

= pos; %draget i frasen.<br />

}.<br />

fint1 : fin1<br />

{<br />

value = fint;<br />

gen* = neu;<br />

comp = pos;<br />

}.<br />

fina1 : fin1<br />

{<br />

value = fina;<br />

def* = all;<br />

num* = all;<br />

gen* = all;<br />

comp = pos;<br />

}.<br />

finare1 : fin1<br />

{<br />

value = finare;<br />

def* = all;<br />

num* = all;<br />

gen* = all;<br />

comp = comp;<br />

}.<br />

% artnamn<br />

bok1 : common<br />

{<br />

value = bok;<br />

gen = utr;<br />

num = sing;<br />

anim = art, inanim;<br />

nomasp = unit;<br />

compose = whole;<br />

write = true;<br />

}.<br />

böcker1 : bok1<br />

{<br />

value = böcker;<br />

num = plur;<br />

}.<br />

boken1 : bok1<br />

{<br />

value = boken;<br />

def = def;<br />

}.<br />

58


öckerna1 : bok1<br />

{<br />

value = böckerna;<br />

num = plur;<br />

def = def;<br />

}.<br />

% prepositioner<br />

om1 : preposition<br />

{<br />

value = om;<br />

}.<br />

<strong>av</strong>1 : preposition<br />

{<br />

value = <strong>av</strong>;<br />

}.<br />

% adverb<br />

tyvärr1 : sent_adverb<br />

{<br />

value = tyvärr;<br />

}.<br />

59

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!