Datorstödd inlärning av grammatik och språkteori - Stp
Datorstödd inlärning av grammatik och språkteori - Stp
Datorstödd inlärning av grammatik och språkteori - Stp
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Stockholms Universitet 1996<br />
Institutionen för Lingvistik<br />
Implementering <strong>av</strong> partikelverb<br />
för projektet<br />
‘<strong>Datorstödd</strong> <strong>inlärning</strong> <strong>av</strong> <strong>grammatik</strong> <strong>och</strong> <strong>språkteori</strong>’<br />
Beáta Megyesi<br />
Påbyggnadskurs i datorlingvistik<br />
C-uppsats, 10 poäng<br />
Handledare: Gunnel Källgren <strong>och</strong> Björn Rauch<br />
i
Abstract<br />
The purpose of this study is to expand an already existing, but not<br />
complete, grammar to handle Swedish Verb-Particle combinations. The<br />
term Swedish Verb-Particle is used to refer to verb phrases consisting of<br />
a simple verb followed by a verbal particle, as in slå upp (telefonnumret)<br />
‘look up (the phone number)’. The syntax of such verb phrases and the<br />
position of verbal particles in a main clause is described and their<br />
dependency structure is examined on the basis of an empirically based<br />
investigation. The main idea is to consider verbal particles as functions,<br />
rather than as parts of speech. I argue that, in syntactic dependency, the<br />
particle is dependent on the verb, unlike in semantic dependency where<br />
the particle is analyzed as a part of the verb to which it is attached.<br />
Theoretical and practical problems involved in implementing verbparticle<br />
combinations into a Swedish grammar model is discussed. The<br />
model used is based on Object-Oriented Programming, dependency<br />
grammar and unification, and is explained in some detail. This Swedish<br />
grammar model is part of the project "Computer-aided learning of<br />
grammar and language theory" at the University of Stockholm and is<br />
intended as an instrument for learning and understanding grammar and<br />
linguistic theory.<br />
ii
INNEHÅLLSFÖRTECKNING<br />
1 INLEDNING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1<br />
1.1 PROJEKTBESKRIVNING........................................................................................... 1<br />
1.2 UPPSATSBESKRIVNING........................................................................................... 1<br />
2 GRAMMATIKMODELLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />
2.1 OBJEKTORIENTERING............................................................................................. 3<br />
2.1.1 Centrala begrepp ............................................................................................ 3<br />
2.1.2 Ett exempel................................................................................................... 4<br />
2.2 DEPENDENSGRAMMATIK OCH VALENSTEORI ............................................................. 5<br />
2.2.1 Dependens<strong>grammatik</strong> ...................................................................................... 6<br />
2.2.2 Valensteori.................................................................................................... 8<br />
2.3 UNIFIERING.......................................................................................................... 9<br />
2.4 BESKRIVNING AV GRAMMATIKMODELLEN................................................................10<br />
2.4.1 Särdragsmatriser............................................................................................10<br />
2.4.2 Strukturer ....................................................................................................11<br />
2.4.3 Dependenter..................................................................................................15<br />
3 PARTIKELVERB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
3.1 KATEGORISERING AV PARTIKELVERB......................................................................16<br />
3.2 PARTIKELVERBS SEMANTIK...................................................................................16<br />
3.3 VERBPARTIKLAR..................................................................................................17<br />
3.3.1 Partiklar som kategori eller som funktion?.........................................................19<br />
3.4 PARTIKELNS POSITION ..........................................................................................20<br />
3.5 DETEKTERING AV LÖST SAMMANSATTA PARTIKELVERB.............................................23<br />
3.6 PARTIKELVERB OCH REFLEXIVA PRONOMINA...........................................................25<br />
3.7 TRANSITIVITET ....................................................................................................26<br />
3.8 PARTIKELVERBS DEPENDENSSTRUKTUR ..................................................................26<br />
4 PROGRAMBESKRIVNING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />
4.1 PROGRAMMET.....................................................................................................30<br />
4.1.1 Lexikon.......................................................................................................30<br />
4.1.2 Verb ...........................................................................................................32<br />
4.1.3 Prepositioner................................................................................................35<br />
4.1.4 Adverb ........................................................................................................36<br />
4.2 EN ANNAN TÄNKBAR LÖSNING................................................................................37<br />
5 UTVÄRDERING OCH FORTSATT ARBETE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
BIBLIOGRAFI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40<br />
APPENDIX 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42<br />
APPENDIX 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44<br />
APPENDIX 3A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45<br />
APPENDIX 3B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52<br />
iii
1 Inledning<br />
1.1 Projektbeskrivning<br />
Denna uppsats ingår i projektet '<strong>Datorstödd</strong> <strong>inlärning</strong> <strong>av</strong> <strong>grammatik</strong> <strong>och</strong><br />
<strong>språkteori</strong>' 1 som är under utveckling vid institutionen för lingvistik vid<br />
Stockholms Universitet.<br />
Syftet med projektet är att skapa ett datorstött verktyg för <strong>inlärning</strong> <strong>av</strong><br />
<strong>grammatik</strong> <strong>och</strong> <strong>språkteori</strong>. Verktyget är i första hand <strong>av</strong>sett att användas<br />
<strong>av</strong> studenter i lingvistik men lämpar sig även för studenter vid olika<br />
språkinstitutioner. Programmet är tänkt som en hjälp för att förstå<br />
teoretiska frågor kring språk (Rauch, 1995b).<br />
Verktyget är språkoberoende såtillvida att det skall kunna appliceras på<br />
ett godtyckligt språk under förutsättning att det definieras en <strong>grammatik</strong><br />
samt ett lexikon för språket i fråga. Verktyget är även oberoende <strong>av</strong><br />
<strong>grammatik</strong>modellen förutsatt att det utvecklas en mjukvara som är<br />
kompatibel med verktyget (Rauch, 1995b).<br />
Verktyget bygger på en <strong>grammatik</strong>formalism som är baserad på<br />
objektorientering, unifiering <strong>och</strong> dependens<strong>grammatik</strong>. Formalismen<br />
beskriver de syntaktiska <strong>och</strong> semantiska relationerna mellan orden.<br />
Under uppsatsarbetet har projektet varit under utveckling <strong>och</strong> för att<br />
testa formalismen har det dels tagits fram en exempel<strong>grammatik</strong> för<br />
svenska språket, vilken jag i fortsättningen kommer att kalla för<br />
<strong>grammatik</strong>modellen, dels en editor för att underlätta användandet <strong>av</strong><br />
<strong>grammatik</strong>modellen. I byggandet <strong>av</strong> den svenska <strong>grammatik</strong>en har jag<br />
varit verksam.<br />
1.2 Uppsatsbeskrivning<br />
Uppsatsens syfte är att komplettera den redan befintliga men ej<br />
fullständiga <strong>grammatik</strong>modellen med partikelverb, närmare bestämt att<br />
analysera partikelverbs syntax genom att exempelvis jämföra ordföljden<br />
hos partikelverb <strong>och</strong> hos simplexverb (motsvarande verb utan partikel),<br />
att undersöka partikelverbens dependensstruktur <strong>och</strong> sist men inte minst<br />
att implementera partikelverb i <strong>grammatik</strong>modellen. Målet är att<br />
exemplifiera hur <strong>grammatik</strong>modellen används genom att hitta ett <strong>av</strong> de<br />
olika sätt på vilket partikelverb kan implementeras i denna modell.<br />
Uppsatsen struktureras efter de stora områdena som jag ovan beskrivit.<br />
Kapitel 2 ger en omfattande beskrivning <strong>av</strong> <strong>grammatik</strong>modellen. Där<br />
ingår en kortfattad introduktion till objektorientering,<br />
1 För projektet ansvarar prof. Benny Brodda <strong>och</strong> projektanställd är Björn Rauch som även är en <strong>av</strong> mina<br />
handledare.<br />
1
dependens<strong>grammatik</strong> <strong>och</strong> unifiering. I kapitel 3 ges en generell<br />
beskrivning <strong>av</strong> partikelverb där bl.a. partikelverbs position <strong>och</strong><br />
dependensstruktur behandlas. Kapitel 4 innehåller kompletteringen <strong>av</strong><br />
<strong>grammatik</strong>modellen <strong>och</strong> i kapitel 5 ges en utvärdering samt förslag på<br />
fortsatt arbete.<br />
2
2 Grammatikmodellen<br />
I det här kapitlet kommer jag att ge en beskrivning <strong>av</strong><br />
<strong>grammatik</strong>modellen <strong>och</strong> dess byggstenar: objektorientering,<br />
dependens<strong>grammatik</strong> <strong>och</strong> unifiering. Låt mig först presentera<br />
<strong>grammatik</strong>modellens byggstenar, sedan <strong>grammatik</strong>modellen.<br />
2.1 Objektorientering<br />
Objektorienterad programmering är en metodik för<br />
datorprogrammering <strong>och</strong> systemutveckling där ett program betraktas som<br />
en modell <strong>av</strong> en verklig eller imaginär fysisk värld <strong>av</strong> objekt.<br />
Objektorientering har fått stor användning för grafiska arbetsstationer<br />
<strong>och</strong> persondatorer där det är naturligt att beskriva det som syns på<br />
skärmen som objekt. Simula, som publicerades 1973 <strong>och</strong> som fick stor<br />
spridning inom Norden, var det första programspråk som rymde<br />
objektorienterade begrepp. Termen objektorientering kom dock först<br />
kring 1980 med programspråket Smalltalk. Sedan dess har<br />
objektorienterade programspråk ökat i popularitet <strong>och</strong> antal (NE, 1994).<br />
Exempel på moderna objektorienterade programspråk är C++ <strong>och</strong><br />
Prolog++ i vilka <strong>grammatik</strong>modellen är skriven.<br />
2.1.1 Centrala begrepp<br />
Centrala begrepp i objektorienterad programmering är: klass, objekt,<br />
instans, metod, nedärvning, överskrivning samt inkapsling.<br />
En klass är en abstrakt datatyp som kan ses som en beskrivning <strong>av</strong> (en<br />
mall för) konkreta objekt, s.k. instanser <strong>av</strong> klassen. Klasserna innehåller<br />
en beskrivning <strong>av</strong> vilka data (attribut) <strong>och</strong> vilka metoder instanserna skall<br />
ha. En metod hos ett objekt är en procedur/funktion, som endast opererar<br />
på objektets egna data.<br />
Klasserna bildar en hierarki genom att varje ny klass definieras som en<br />
underklass till noll, en eller flera tidigare definierade klasser. Utöver sina<br />
egna attribut <strong>och</strong> metoder ärver en klass alla attribut <strong>och</strong> metoder från<br />
sina överordnade klasser vilka i sin tur har ärvt alla attribut <strong>och</strong> metoder<br />
från sina överordnade klasser... Detta kallas för nedärvning. En instans <strong>av</strong><br />
en klass får klassens egna <strong>och</strong> alla dess nedärvda egenskaper.<br />
Om klassen A har en metod, vars namn är M, <strong>och</strong> B är en underordnad<br />
klass till A, medför arvsmekanismen att B får en metod vars namn är M.<br />
Om inget annat anges är det metoden som är definierad i A som 'knyts'<br />
till namnet M. Det finns en möjlighet att definiera om (specialisera) M i<br />
B. Detta kallas för att överskriva M i B. Om C i sin tur är en<br />
3
underordnad klass till B kommer C:s ärvda metod M vara den som<br />
definieras i B (om inte C i sin tur gör överskrivning).<br />
Jag har tidigare nämnt att ett objekts metoder endast opererar på<br />
objektets egna data. Det är möjligt <strong>och</strong> vanligt att ett attribut hos ett<br />
objekt är en referens eller en pekare till ett annat objekt. Om objektet A<br />
har ett attribut som refererar till objektet B är det möjligt att en metod<br />
hos A, via sin referens till B, kan manipulera attribut i B. A:s metod kan<br />
alltså indirekt manipulera attribut i B trots att A:s metod bara får<br />
'operera på egna data'. Detta strider mot andemeningen i att 'metoder<br />
endast opererar på egna data'. Man kan undvika detta genom att i stället<br />
låta A:s metod, via referensen till B, anropa en metod i B 2 så att B<br />
manipulerar sina egna attribut. Man vill m.a.o. att varje objekts metoder<br />
bara skall operera på objektets egna data. Detta kallas för inkapsling.<br />
Fördelarna med detta är många. Till exempel behöver A inte känna till<br />
hur B:s data är organiserade <strong>och</strong> hur B:s metoder fungerar. Det enda A<br />
behöver veta är vilka metoder B har <strong>och</strong> vad resultatet <strong>av</strong> dessa metoder<br />
är. Systemet blir därigenom modulärt. En slogan skulle kunna vara 'Sköt<br />
du ditt så sköter jag mitt'.<br />
Sammanfattningsvis följer en definition för objektorienterad<br />
programmering <strong>av</strong> Grady Bo<strong>och</strong>:<br />
‘Object-oriented programming is a method of implementations in<br />
which programs are organized as cooperative collections of objects,<br />
each of which represents an instance of some class, and whose classes<br />
are all members of a hierarchy of classes united via inheritance<br />
relationships.’ (Bo<strong>och</strong>, 1994)<br />
2.1.2 Ett exempel<br />
För att förklara ovan nämnda begrepp lite närmare i en grammatisk<br />
kontext skall jag belysa dem med ett förenklat exempel. I grammatiska<br />
sammanhang är det som svarar mot metoder snarare klassens syntaktiska<br />
<strong>och</strong> semantiska 'funktion'.<br />
Verb<br />
attribut:<br />
tempus<br />
…<br />
funktion:<br />
[subjekt,_]<br />
…<br />
2 'A skickar ett meddelande till B' skulle en objektorienterad programmerare säga.<br />
4
Transitiva verb<br />
attribut:<br />
…<br />
funktion:<br />
[_, direkt objekt]<br />
…<br />
Intransitiva verb<br />
attribut:<br />
…<br />
funktion:<br />
…<br />
Figur A Klassen Verb:s möjliga underklasser i en hierarki<br />
verb är en klass som till exempel kan innehålla attributet tempus <strong>och</strong><br />
funktionen att den tar ett subjekt. transitiva verb är en underklass till<br />
verb som förutom att den ärver egenskaperna från verb även har<br />
funktionen att den tar ett direkt objekt. Andra möjliga underklasser till<br />
verb skulle till exempel kunna vara intransitiva verb eller hjälpverb<br />
som i sin tur skulle kunna ha underklasserna temporala hjälpverb <strong>och</strong><br />
modala hjälpverb, etc. Instansen (ordet) behöver <strong>av</strong> klassen<br />
transitiva verb har egenskapen att den tar ett direkt objekt men har<br />
även de egenskaper som transitiva verb har ärvt <strong>av</strong> verb, nämligen att<br />
behöver tar ett subjekt <strong>och</strong> har tempus (= presens).<br />
2.2 Dependens<strong>grammatik</strong> <strong>och</strong> valensteori<br />
Den andra centrala idén hos <strong>grammatik</strong>formalismen bygger på<br />
dependens<strong>grammatik</strong> <strong>och</strong> valensteori vilka sedan 50-talet har varit<br />
centrala inom de östeuropeiska <strong>och</strong> de tyskspråkiga länderna. Först under<br />
senare år blev de populära i Norden <strong>och</strong> inom den engelskspråkiga<br />
lingvistiken. Grundaren till dependens<strong>grammatik</strong>en anses vara Lucien<br />
Tesnière. Denna teori har senare utvecklats för användning vid<br />
automatisk syntaxanalys. Studiet <strong>av</strong> ords valens har utvecklats särskilt<br />
inom dependens<strong>grammatik</strong>en.<br />
5<br />
Temporala<br />
hjälpverb<br />
attribut:<br />
…<br />
funktion:<br />
…<br />
Hjälpverb<br />
attribut:<br />
…<br />
funktion:<br />
[verb, komplement]<br />
Modala<br />
hjälpverb<br />
attribut:<br />
…<br />
funktion:<br />
…
Avsnitten nedan innehåller en kort sammanfattning <strong>av</strong><br />
dependens<strong>grammatik</strong> <strong>och</strong> valensteori, vilka bygger på Mel'cuk (1988),<br />
Nikula (1986) <strong>och</strong> Somers (1987).<br />
2.2.1 Dependens<strong>grammatik</strong><br />
Dependens<strong>grammatik</strong>en är en grammatisk beskrivningsmodell som är<br />
baserad på relationen mellan satsens element: relationen mellan det<br />
styrande elementet, det s.k. huvudet <strong>och</strong> dess dependenter, d.v.s. det/de<br />
ord som är <strong>av</strong>hängiga <strong>av</strong> huvudet. Satsens struktur är ett system <strong>av</strong> sådana<br />
huvud-dependentrelationer.<br />
Huvud-dependentrelationer brukar representeras i en trädstruktur (se<br />
figur 2), där noderna är ord <strong>och</strong> bågarna är relationer <strong>och</strong> där huvudet<br />
står 'ovanför' sin dependent. Observera att ett ord A, som är dependent<br />
till ett ord B självt kan vara huvud till ett annat ord C. En huvuddependentrelation<br />
är binär <strong>och</strong> riktad. Ordningen mellan dependenter<br />
spelar inte någon roll vilket innebär att ordföljd inte markeras i ett<br />
dependensträd (åter till figur 2 nedan). Detta är viktigt att komma ihåg<br />
inför den detaljerade beskrivningen <strong>av</strong> <strong>grammatik</strong>modellen.<br />
sk r iv er<br />
stu den ten u p p sats<br />
en<br />
u p p sats<br />
6<br />
en<br />
sk r iv er<br />
stu den ten<br />
Figur B Två likvärdiga dependensträdstrukturer för satsen ‘Studenten skriver en uppsats.’<br />
Satsens syntaktiskt styrande ord är det finita verbet. Verbet är det<br />
syntaktiska huvudet i en sats som är en exocentrisk konstruktion, vilket<br />
innebär att 'centrumet' inte ensamt kan utgöra hela konstruktionen men är<br />
en förutsättning för konstruktionens övriga delar. I exocentriska<br />
konstruktioner är det det logisk-semantiska predikatet som är dominerande.<br />
Till exempel kan satsen ‘Flickan dricker vatten’ skrivas logisktsemantiskt,<br />
m.a.o. i form <strong>av</strong> propositioner, som DRICKER(flickan,<br />
vatten). Predikatet är verbet dricker <strong>och</strong> argumenten är flickan samt<br />
vatten vilka uppträder som dependenter i den syntaktiska strukturen.<br />
Argumenten i den logisk-semantiska strukturen är syntaktiskt <strong>av</strong>hängiga<br />
element i exocentriska konstruktioner (Nikula, 1986). Figur 3 visar<br />
dependensrelationer mellan huvudet <strong>och</strong> dess dependenter. Den<br />
syntaktiska <strong>och</strong> den semantiska dependensrelationen för satsen ‘Flickan<br />
dricker vatten’ är lika.
dr ick er<br />
f lick an v atten<br />
Figur C Dependensrelationer mellan huvudet <strong>och</strong> dess dependenter för satsen ‘Flickan dricker vatten.’<br />
Ett annat exempel på en exocentrisk konstruktion är prepositionsfraser<br />
(PP). Exempelvis kan prepositionen på i frasen på stranden inte stå för<br />
hela konstruktionen. Prepositioner uppträder som huvud i PP. Trädet<br />
nedan visar dependensstrukturen för satsen Flickan dricker vatten på<br />
stranden.<br />
dr ick er<br />
f lick an v atten p å<br />
str an den<br />
Figur D Dependensstrukturen för satsen ‘Flickan dricker vatten på stranden’.<br />
Endocentriska konstruktioner definieras, till skillnad från exocentriska<br />
konstruktioner, som konstruktioner med ett 'centrum' som kan utgöra<br />
hela konstruktionen. Centrumet är även här en förutsättning för<br />
konstruktionens övriga delar. Om vi bygger ut satsen ovan, närmare<br />
bestämt nominalfrasen vatten med kallt vatten får vi en endocentrisk<br />
konstruktion eftersom nominalfrasen kallt vatten kan ersättas <strong>av</strong> ett<br />
substantiv eller ett pronomen medan adjektivet kallt inte ensamt kan<br />
utgöra hela nominalfrasen. Substantivet vatten är nominalfrasens centrum.<br />
Logiskt-semantiskt kan kallt beskrivas som predikat till vatten, alltså<br />
KALLT(vatten) <strong>och</strong> syntaktiskt är argumentet huvudet till predikatet.<br />
Skillnaden mellan syntaktisk dependens, som anges <strong>av</strong> heldragna pilar,<br />
<strong>och</strong> logisk-semantiska predikat-argumentrelationer, som anges <strong>av</strong><br />
streckade pilar, visas i figur 5 (Nikula, 1986).<br />
dr ick er<br />
Kalle v atten<br />
k allt<br />
Figur E Skillnaden mellan syntaktiska (heldragna pilar) <strong>och</strong> logisk-semantiska predikat-argument relationer<br />
(streckad pil) för satsen ‘Kalle dricker kallt vatten.’<br />
7
Dependens<strong>grammatik</strong>en är framför allt en syntaktisk teori men under<br />
den senaste tiden har det utvecklats semantisk <strong>och</strong> även morfologisk<br />
dependens eftersom det är problematiskt att fullständigt analysera en sats<br />
utan att ta hänsyn till semantisk <strong>och</strong> morfologisk information.<br />
Mel’cuk skiljer mellan yt- <strong>och</strong> djupsyntaktisk dependensstruktur. Den<br />
ytsyntaktiska dependensstrukturen motsvarar den syntaktiska<br />
dependensstrukturen, där varje ord representeras <strong>av</strong> exakt en nod i trädet<br />
till skillnad från semantisk dependens som har motsvarighet i den<br />
djupsyntaktiska dependensstrukturen där varje ord kan tilldelas en eller<br />
flera noder.<br />
Det har konstaterats att i endocentriska konstruktioner är semantiska<br />
predikat dependenter medan i exocentriska konstruktioner semantiska<br />
predikat uppträder som huvud. De är valensbärande element, vars<br />
innebörd kommer att förklaras i nästa <strong>av</strong>snitt.<br />
2.2.2 Valensteori<br />
Valens är en grammatisk term för ett verbs, substantivs eller adjektivs<br />
egenskap att förutsätta andra satsled med en viss form, en viss syntaktisk<br />
funktion samt en viss betydelse. Huvudet har en viss valens, m.a.o. det<br />
förutsätter eller möjliggör vissa typer <strong>av</strong> dependenter, s.k. fyllnadsled<br />
eller komplement. Ett fyllnadsled är en bunden bestämning till verbet<br />
(Somers, 1987).<br />
En nominalfras (NP) bär exempelvis en specifik grammatisk <strong>och</strong><br />
semantisk relation till ett verb <strong>och</strong> dess närvaro krävs <strong>av</strong> verbet. I satsen<br />
Pelle lade glaset på bordet är NP:n glaset <strong>och</strong> PP:n på bordet fyllnadsled<br />
till verbet lade <strong>och</strong> NP:n bordet i sin tur är fyllnadsled till prepositionen<br />
på. Verbet lägga omfattar alltså tre led: den som lägger något (subjektet),<br />
det som läggs (objektet) <strong>och</strong> den plats dit objektet läggs (adverbial med<br />
på).<br />
Fyllnadsled som omfattas <strong>av</strong> ett verbs valens kallas för aktanter. Antalet<br />
aktanter, som ett verb kan ta, varierar mellan noll <strong>och</strong> tre. Sålunda kan vi<br />
dela in verb i fyra underklasser; icke-valenta, monovalenta, divalenta<br />
samt trivalenta verb. Icke-valenta verb, som namnet tyder på, har inga<br />
aktanter. Dessa verb tar formella subjekt, vilka inte har aktantstatus 3.<br />
Sådana verb är exempelvis 'regna' <strong>och</strong> 'snöa'. Monovalenta verb har en<br />
aktant <strong>och</strong> brukar vara intransitiva (t.ex. falla). Divalenta verb har två<br />
aktanter <strong>och</strong> är oftast transitiva (t.ex. behöva). Trivalenta verb har tre<br />
aktanter <strong>och</strong> brukar vara ditransitiva (t.ex. ge). Det finns tre typer <strong>av</strong><br />
aktanter: den första brukar associeras till subjektet, den andra till det<br />
direkta objektet medan den tredje till det indirekta objektet (Somers,<br />
1987).<br />
3 Diskussionen kring huruvida icke-valenta verb är syntaktiskt monovalenta <strong>och</strong> semantiskt icke-valenta,<br />
se Somers, 1987.<br />
8
Att verb är intransitiva, transitiva eller ditransitiva följer <strong>av</strong> deras<br />
valens. Antalet aktanter som ett visst verb kan ta är mindre eller lika med<br />
verbets valens. Detta innebär att om verbet t.ex. har valens 2 kan det<br />
förekomma antingen med en aktant som i exempel (1) eller med två<br />
aktanter som i exempel (2). Ett fyllnadsled kan sålunda vara obligatoriskt<br />
eller fakultativt. Till verbet 'läser' är fyllnadsledet Kalle obligatoriskt<br />
medan boken är fakultativt.<br />
(1) Kalle läser.<br />
subjekt verb<br />
(2) Kalle läser boken.<br />
subjekt verb objekt<br />
(3) Kalle läser boken på tåget.<br />
subjekt verb objekt adverbial<br />
Vi kan komplettera sats (2) ovan med ett adverbial, som i exempel (3).<br />
Vi får då ytterligare ett led som inte är lika bundet till verbet som<br />
subjektet <strong>och</strong> objektet. Dessa kallas för tilläggsled eller adjunkter.<br />
Adjunkter är fria aktanter, ofta adverbial som uttrycker temporala eller<br />
lokala relationer, som modifierar det lexikala huvudet <strong>och</strong> som kan<br />
utelämnas <strong>av</strong> talaren. Det finns ett antal test för att skilja dels mellan<br />
obligatoriska <strong>och</strong> fakultativa fyllnadsled, dels mellan fyllnadsled <strong>och</strong><br />
tilläggsled, ty en skarp gräns är svårt att dra, men presentationen <strong>av</strong> dessa<br />
<strong>av</strong>står jag ifrån <strong>och</strong> hänvisar den intresserade läsaren till Nikula (1986)<br />
eller Somers (1987).<br />
2.3 Unifiering<br />
I <strong>grammatik</strong>modellen binds dependenten till sitt huvud genom<br />
unifiering. Unifiering är en formell process som kombinerar två<br />
kategorier till en <strong>och</strong> används för att komplettera ofullständiga strukturer.<br />
Två kategorier kan unifieras om dessa inte innehåller motsägande<br />
information. Den resulterande kategorin får all information som finns i<br />
de ursprungliga kategorierna.<br />
Huvudet i <strong>grammatik</strong>modellen äger en struktur eller en mall vilken<br />
dependenten kan unifieras med. Dependenter kan också vilja ställa kr<strong>av</strong> på<br />
sitt huvud. Ett exempel på det är när dependenten blir huvud i den<br />
semantiska dependensstrukturen, se figur 5 i föregående <strong>av</strong>snitt. Hur<br />
unifieringen går till i <strong>grammatik</strong>modellen återkommer vi till i <strong>av</strong>snitt<br />
2.4.2.<br />
9
2.4 Beskrivning <strong>av</strong> <strong>grammatik</strong>modellen<br />
Toppklassen i <strong>grammatik</strong>modellen är word som bl.a. är förälder till<br />
klasserna verb, noun, adjective, preposition, etc. Längst ner i<br />
klasshierarkin finns de objekt som skall representera de konkreta orden,<br />
t.ex. läsa1 4, flickan1. Denna del <strong>av</strong> klasshierarkin kallas lexikon.<br />
Dessa klasser har bl.a. ett attribut value som innehåller ordet<br />
(textsträngen) som skall matchas i inputsträngen. Om exempelvis<br />
inputtexten är 'flickan vill läsa' skapar programmet en lista <strong>av</strong> tre<br />
instanser <strong>av</strong> klasser vars value-attribut i tur <strong>och</strong> ordning är 'flickan',<br />
'vill' <strong>och</strong> 'läsa'. Detta kan normalt göras på flera sätt. Programmet prövar<br />
alla möjligheter. Med varje sådan lista försöker sedan programmet med<br />
hjälp <strong>av</strong> unifiering att uppfylla alla specifikationer som finns i dessa tre<br />
objekt. Dessa specifikationer, som kan vara egna <strong>och</strong> ärvda är syntaktiska<br />
<strong>och</strong> semantiska relationer/egenskaper, som t.ex. ordföljd samt syntaktisk<br />
<strong>och</strong> semantisk dependens. När <strong>och</strong> om en sådan lista (hela listan) uppfyller<br />
en viss specifikation genereras output, bl.a. bestående <strong>av</strong><br />
dependensstrukturen. Ett urdrag ur det ursprungliga programmet<br />
återfinns i Appendix 3A.<br />
Informationen som objekten innehåller är <strong>av</strong> tre slag: särdragsmatriser,<br />
strukturer <strong>och</strong> dependenter.<br />
2.4.1 Särdragsmatriser<br />
Särdragsmatriser består <strong>av</strong> särdrag-värdepar som kan vara <strong>av</strong> följande<br />
typ: taggar (tags), länkar <strong>och</strong> huvud (head) (Rauch, 1995b).<br />
I den formella <strong>grammatik</strong>en har taggar följande utseende:<br />
= <br />
Taggar är syntaktiska <strong>och</strong> semantiska egenskaper som kan anta värden i<br />
en ändlig fördefinierad lista, en så kallad 'feature declaration', t.ex.<br />
särdraget number som kan anta värdena singular, plural; tensed som<br />
kan anta värdena true respektive false <strong>och</strong> animate som kan anta<br />
värdena human, animate, common, material eller inanimate. Även<br />
mera komplexa högerled är tillåtna, t.ex. att särdraget har två tillåtna<br />
värden. Tanken är att man skall kunna lägga till egna särdragsbeskrivningar<br />
('feature declarations') för att kunna klara <strong>av</strong> komplexare<br />
input.<br />
I den formella <strong>grammatik</strong>en har länkar följande utseende:<br />
= <br />
= <br />
4 Anledningen till att klassen heter läsa1 i stället för läsa är att det finns flera betydelser <strong>av</strong> ordet: jämför<br />
'läsa boken' <strong>och</strong> 'läsa vid universitetet'.<br />
10
Det är länkarna (<strong>och</strong> strukturerna som anger ordföljd, se <strong>av</strong>snitt 2.4.2)<br />
som anger relationerna mellan objekten <strong>och</strong> det är via dessa som objekten<br />
kan ställa kr<strong>av</strong> på varandras särdrag. En länk är en pekare till andra<br />
objekt. Man skiljer mellan två typer <strong>av</strong> länkar, semantiska länkar <strong>och</strong><br />
hjälplänkar. Semantiska länkar anger semantisk dependens. I<br />
<strong>grammatik</strong>modellen motsvaras semantiska länkar <strong>av</strong> arg1, arg2,<br />
arg10 5. Dessa benämningar står för semantiska argument (agent, patient,<br />
etc.) <strong>och</strong> har valts för att de är neutrala. Hjälplänkar används för att från<br />
den syntaktiska nivån möjliggöra den semantiska länkningen. Införandet<br />
<strong>av</strong> hjälplänkar är en metod för att splittra upp komplexiteten hos<br />
relationen mellan syntax <strong>och</strong> semantik. En närmare förklaring följer i<br />
nästa <strong>av</strong>snitt. Exempel på hjälplänkar är deep_subject, deep_object,<br />
deep_complement <strong>och</strong> deep_modifier.<br />
Länkningen sker alltså i tre nivåer (se figur 6); från den syntaktiska via<br />
hjälpnivån till den semantiska nivån.<br />
Figur F Länkning via tre nivåer; från den syntaktiska till den semantiska via hjälpnivån<br />
Det finns även en tredje typ <strong>av</strong> särdrag-värdepar där särdraget är head<br />
<strong>och</strong> dess värde är en särdragsmatris. Särdragen i särdragsmatrisen är<br />
kr<strong>av</strong> på objektets (dependentens) huvud (Rauch, 1995b).<br />
2.4.2 Strukturer<br />
hjälplänkar<br />
syntax hjälpnivå<br />
semantik<br />
Strukturer används för att matcha en viss ordföljd <strong>och</strong> att ställa villkor<br />
på de syntaktiska dependenterna. Det skall anges en struktur för varje<br />
möjlig ordföljd. En struktur har den allmänna formen<br />
structure()<br />
{<br />
<br />
}.<br />
Detta skall förstås som "ordföljden kan tillämpas om ordet uppfyller<br />
villkoren" (Rauch, 1995b). Betrakta följande exempel på en struktur i<br />
klassen verb:<br />
(1) structure(subject, me)<br />
{<br />
syntactic_argument(subject, noun)<br />
5 Numreringen syftar på en viss klassificering <strong>av</strong> semantiska dependenter.<br />
11<br />
semantiska<br />
länkar
}<br />
{<br />
case = nominative;<br />
}<br />
subject = deep_subject;<br />
fundament = subject;<br />
tensed = true;<br />
me syftar på verbet självt <strong>och</strong> subject är en referens till ordet till<br />
vänster om verbet. Det syntaktiska argumentet till verbet, d.v.s. dess<br />
dependent, är subject <strong>och</strong> syntactic_argument används för att ställa<br />
kr<strong>av</strong> på subject. I det här fallet skall subject vara en instans <strong>av</strong> klassen<br />
noun <strong>och</strong> dess case skall vara nominative. Raden subject =<br />
deep_subject; betyder att me:s (verbets) hjälplänk deep_subject skall<br />
peka på subject, m.a.o. verbets djupsubjekt är subjektet. De sista två<br />
raderna är särdrag-värdepar <strong>av</strong> typen tagg som är kr<strong>av</strong> på me (verbet).<br />
En klass kan innehålla flera strukturer. Programmet provar alla<br />
strukturer som klassen innehåller. Ett exempel på en mer komplex<br />
konstruktion är följande struktur i klassen transitive (en underklass till<br />
verb):<br />
(2) structure(verb, direct_object)<br />
{<br />
syntactic_argument(direct_object, noun)<br />
{<br />
case = accusative;<br />
}<br />
direct_object = deep_object;<br />
deep_object = arg2;<br />
deep_subject = arg1;<br />
diathesis = active;<br />
}<br />
I stället för me kan man ha en överordnad klass i strukturens ordföljd. I<br />
exempel (2) står det verb (en överordnad klass till transitive) i stället<br />
för me. Detta betyder att me först skall matcha någon struktur i den<br />
överordnade klassen verb, t.ex. strukturen (1) ovan, för att sedan matcha<br />
me på verb:s plats i strukturen (2).<br />
För att förtydliga hur unifieringen går till betraktar vi följande<br />
exempel. Den givna inputmeningen är 'flickan läser boken'. Detta input<br />
ger upphov till en lista <strong>av</strong> instanser <strong>av</strong> klasser i lexikonet som är tre<br />
konkreta objekt. För enkelhets skull kallar jag dessa objekt för<br />
FLICKAN, LÄSER respektive BOKEN.<br />
LÄSER är en instans <strong>av</strong> en underklass till transitive <strong>och</strong> därför är<br />
strukturen (2) en <strong>av</strong> de strukturer som programmet försöker matcha.<br />
Eftersom det där står verb i stället för me måste alltså programmet först<br />
matcha LÄSER i en struktur i den överordnade klassen verb, i vårt fall<br />
strukturen (1). I denna struktur unifieras subject med objektet till<br />
vänster om LÄSER, d.v.s. med FLICKAN. Eftersom FLICKAN är en<br />
instans <strong>av</strong> en underklass till noun <strong>och</strong> FLICKAN:s case får anta värdet<br />
nominative (enligt lexikonet), kan FLICKAN unifieras i<br />
12
syntactic_argument klausulen. LÄSER:s deep_subject länk sätts att<br />
peka på FLICKAN <strong>och</strong> LÄSER:s särdrag fundament <strong>och</strong> tensed sätts till<br />
subject respektive true (observera att detta subject inte refererar till<br />
FLICKAN utan är ett <strong>av</strong> de värden som tagget fundament kan anta).<br />
Nu återvänder vi till struktur (2). Här unifieras direct_object med<br />
objektet till höger om LÄSER, d.v.s. med BOKEN. Analogt med hur det<br />
gick till i den förra strukturen kan BOKEN unifieras i<br />
syntactic_argument klausulen eftersom BOKEN är en instans <strong>av</strong> en<br />
underklass till noun <strong>och</strong> accusative enligt lexikonet är ett tillåtet värde<br />
för case. LÄSER:s deep_object länk sätts att peka på BOKEN. Sedan<br />
sätts LÄSER:s semantiska länkar; arg2 sätts till det som deep_object<br />
refererar till, d.v.s. BOKEN, <strong>och</strong> arg1 sätts till det som deep_subject<br />
refererar till, nämligen FLICKAN (denna länk sattes ju i struktur (1)).<br />
13
Det här är ett exempel som visar varför hjälpnivån behövs. I struktur<br />
(2) finns det ingen syntaktisk information kvar om subjektet, som<br />
matchats i struktur (1). Därför skulle vi inte kunna sätta den semantiska<br />
länken arg1 om vi inte hade tillgång till hjälplänken deep_subject. I<br />
struktur (1) däremot är det inte möjligt att veta vilken semantisk länk som<br />
skall referera till subject eftersom vi inte vet om diathesis är active<br />
eller passive 6. Om verbet är transitivt <strong>och</strong> aktivt som i struktur (2) skall<br />
subjektet länkas till arg1 till skillnad från passiva konstruktioner, där<br />
subjektet skall länkas till arg2 (se Appendix 3A). Efter denna utvikning<br />
återgår vi till vårt exempel.<br />
Till sist sätts LÄSER:s diathesis tagg till active. Unifieringen<br />
lyckades <strong>och</strong> därför produceras output, de syntaktiska <strong>och</strong> semantiska<br />
dependensträden, vilka i detta fall är identiska:<br />
läser<br />
f lick an b ok en<br />
Figur G Identisk syntaktisk <strong>och</strong> semantisk dependensstruktur för satsen ‘Flickan läser boken.’<br />
Eftersom det syntaktiska <strong>och</strong> det semantiska trädet i det här fallet är<br />
identiska verkar hjälpnivålänkarna onödiga men i det allmänna fallet<br />
behövs de för att sätta de semantiska länkarna. Objekten sätter alltid sina<br />
egna semantiska länkar medan hjälpnivålänkarna kan sättas <strong>av</strong> objektet<br />
självt eller <strong>av</strong> andra objekt. Om inputmeningen är 'flickan läser inte<br />
boken', så är de enda förekommande syntaktiska "länkarna" (referenser<br />
som fås från ordföljden i den matchade strukturen) illustrerade i bilden<br />
nedan.<br />
läser<br />
f lick an in te b ok en<br />
Figur H Syntaktiska länkar för satsen ‘Flickan läser inte boken.’<br />
Objektet 'läser' är med andra ord det enda objekt som överhuvudtaget<br />
känner till de andra objektens existens.<br />
6 Hos passiva verb framträder det underliggande objektet som subjekt medan det underliggande subjektet<br />
antingen saknas eller är uttryckt som prepositionsobjekt, som t.ex. Pelle köper maten --> Maten köps (<strong>av</strong><br />
Pelle).<br />
14
in te<br />
läser<br />
f lick an b ok en<br />
Figur I Semantiska länkar för satsen ‘Flickan läser inte boken.’<br />
Eftersom det semantiska trädet (figur 9) har 'inte' som huvud, måste<br />
objektet 'inte' få informationen att dess semantiska länk skall referera till<br />
objektet 'läser'. Det enda objekt som kan förmedla denna information är<br />
'inte' <strong>och</strong> därför sätter objektet 'läser' 'inte':s korresponderande hjälplänk<br />
till objektet 'läser' självt.<br />
2.4.3 Dependenter<br />
Som vi tidigare har sett finns det två typer <strong>av</strong> dependenter; syntaktiska<br />
<strong>och</strong> semantiska. I exemplen på strukturer ovan fanns följande<br />
konstruktion:<br />
syntactic_argument(, )<br />
{<br />
<br />
}<br />
Denna används för att ställa kr<strong>av</strong> på en syntaktisk dependent inuti en<br />
struktur. En liknande konstruktion (som inte förekommer ovan) är<br />
semantic_argument(, , )<br />
{<br />
<br />
}<br />
som används till att ställa kr<strong>av</strong> på en semantisk dependent. är<br />
en semantisk länk, t.ex. arg1 eller arg2 i exemplen ovan. <br />
talar om om argumentet är ett obligatoriskt eller fakultativt fyllnadsled.<br />
En närmare beskrivning <strong>av</strong> dessa g<strong>av</strong>s i <strong>av</strong>snittet om valens.<br />
15
3 Partikelverb<br />
Ett partikelverb är ett sammansatt verb, som består <strong>av</strong> ett verb <strong>och</strong> en<br />
partikel. Denna beskrivning är dock otillräcklig eftersom begreppet<br />
partikel definieras på olika sätt i facklitteraturen.<br />
I det här kapitlet skall jag dels utreda begreppet partikel, dels beskriva<br />
de syntaktiska egenskaper hos partikelverb som är relevanta för<br />
<strong>grammatik</strong>modellen.<br />
Det finns många olika beskrivningssätt men ingen generellt accepterad<br />
analys <strong>av</strong> partikelverb i facklitteraturen. Orsaken till det, enligt Norén<br />
(1990), är att partikelverb <strong>av</strong> germansk typ inte finns i latin, samt att<br />
partikelverb både innehållsligt <strong>och</strong> frekvensmässigt genomgått en<br />
omfattande utveckling i modern tid.<br />
Först kommer en beskrivning <strong>av</strong> partikelverbs kategorisering som<br />
sedan följs <strong>av</strong> en kort sammanfattning <strong>av</strong> partikelverbs semantik. För att<br />
kunna identifiera <strong>och</strong> beskriva partikelverb diskuteras partikelbegreppet.<br />
Därefter ges en generell beskrivning <strong>av</strong> partikelverbs placering i<br />
huvudsatser. Reflexiva pronomina <strong>och</strong> transitivitet i<br />
partikelverbkonstruktioner tas upp. Sist behandlas partikelverbens<br />
dependensstruktur.<br />
3.1 Kategorisering <strong>av</strong> partikelverb<br />
Att använda verb <strong>och</strong> partikel är strukturellt möjligt i det svenska<br />
språket i alla kontexter där ett enkelt verb kan förekomma. Norén (1990)<br />
kategoriserar partikelverb på följande sätt: fast sammansatta, löst<br />
sammansatta <strong>och</strong> varierande sammansatta .<br />
Hos fast sammansatta partikelverb (t.ex. <strong>av</strong>lida, tillåta, undersöka) kan<br />
man inte skilja prefixet från verbet utan att det sammansatta verbet<br />
förlorar sin mening. Dessa verb har alltså ett 'oskiljbart' prefix. Sådana<br />
prefix är bl.a. an-, be-, er-, för-, här-, miss-, sam-, um-, van- <strong>och</strong> å-.<br />
Hos löst sammansatta partikelverb (t.ex. hoppa till, passa på, rå för) är<br />
partikeln skild från verbet.<br />
Varierande sammansatta partikelverb (t.ex. uppdra - dra upp, <strong>av</strong>bryta -<br />
bryta <strong>av</strong>, förbigå - gå förbi) kan förekomma både som fast <strong>och</strong> som löst<br />
sammansatta, ofta med variation i betydelsen.<br />
I fortsättningen kommer jag att koncentrera mig på de löst sammansatta<br />
partikelverben. De fast sammansatta partikelverben utgör inget problem<br />
eftersom dessa syntaktiskt inte skiljer sig från övriga verb.<br />
3.2 Partikelverbs semantik<br />
16
Partikelverb representerar lexikaliskt enhetliga begrepp eller lexikala<br />
enheter <strong>och</strong> kan därför betraktas som lexikaliserade fraser (Norén, 1990).<br />
Partikelverbens betydelse kan mer eller mindre härledas från<br />
konstituenternas betydelse, m.a.o. de kan vara mer eller mindre<br />
lexikaliserade. Vi kan placera partikelverben på en lexikaliseringsskala<br />
vars ena pol utgörs <strong>av</strong> 'rena' syntaktiska konstruktioner vars betydelse<br />
nästan helt överensstämmer med konstituenternas betydelse (gå förbi,<br />
bryta <strong>av</strong>, fylla i, köra bil) <strong>och</strong> vars andra pol består <strong>av</strong> idiom, d.v.s.<br />
betydelsen har inte någonting att göra med konstituenternas betydelse<br />
(hosta upp, äga rum, tappa huvudet). Ett <strong>och</strong> samma partikelverb kan<br />
befinna sig på flera punkter <strong>av</strong> skalan (Ekberg, 1989). Exempelvis är<br />
partikelverbet skjuta upp en ren syntaktisk konstruktion i satsen 'De<br />
skjuter upp en raket' medan samma verb är idiom i satsen 'De blev<br />
tvungna att skjuta upp resan p.g.a. det dåliga vädret'. Ett <strong>och</strong> samma<br />
partikelverb kan alltså ha både en konkret <strong>och</strong> en eller flera speciella<br />
betydelser.<br />
Det kan finnas likheter <strong>och</strong> skillnader i betydelse mellan ett löst<br />
sammansatt <strong>och</strong> ett fast sammansatt partikelverb med samma partikel.<br />
Skillnaden består ofta i att det löst sammansatta partikelverbet har en<br />
konkret betydelse medan det fast sammansatta verbet bär en abstrakt,<br />
överförd betydelse (gå förbi - förbigå, stryka under - understryka, veckla<br />
ut - utveckla). I vissa fall betyder ett löst <strong>och</strong> ett fast sammansatt<br />
partikelverb med samma partikel helt olika saker (<strong>av</strong>ta - ta <strong>av</strong>),<br />
(Bodegård, 1985).<br />
I Appendix 1 finns över 60 partiklar tillhörande ordklasserna adverb<br />
<strong>och</strong> preposition listade. Det finns en stor frihet i<br />
kombinationsmöjligheterna mellan verb <strong>och</strong> partikel. Partikeln på kan<br />
kombineras med exempelvis verbet lägga, sätta, skriva, o.s.v. Verbet<br />
lägga kan kombineras med partikeln på, <strong>av</strong>, upp, o.s.v. Det vore<br />
intressant att veta om man utifrån en semantisk modell kunde beskriva<br />
vilka partiklar som kan kombineras med vilka verb <strong>och</strong> på vilket sätt en<br />
viss partikel ändrar ett verbs betydelse. Ett antal försök har gjorts men de<br />
beskriver endast ett fåtal partiklar i kombination med ett fåtal verb, (se<br />
Norén, 1990 <strong>och</strong> Ekberg, 1989).<br />
3.3 Verbpartiklar<br />
Termen partikel är en vag språkvetenskaplig term för oböjligt småord<br />
<strong>och</strong> kan användas bl.a. för ordklasserna adverb, preposition, konjunktion,<br />
subjunktion, interjektion <strong>och</strong> infinitivmärke.<br />
Till verbpartiklar räknas i första hand betonade adverb <strong>och</strong> betonade<br />
prepositioner. Även ord från andra ordklasser kan betraktas som<br />
verbpartiklar, såsom oböjda substantiv som i åka tåg, köra bil, slå vakt,<br />
vissa adjektiv som i gå lös(t), particip som i göra gällande <strong>och</strong><br />
prepositionsfraser som i gå till spillo (Norén, 1990). Jag kommer att<br />
17
koncentrera mig på betonade prepositioner <strong>och</strong> adverb <strong>och</strong> för<br />
enkelhetens skull kommer jag att benämna dem som partiklar i stället för<br />
verbpartiklar.<br />
En partikel kan antingen sitta ihop med verbet som i påbörja <strong>och</strong> <strong>av</strong>sluta<br />
eller vara lös från verbet som i skriva <strong>av</strong> <strong>och</strong> i gå på. Löst sammansatta<br />
partiklar bildar en betydelsemässigt enhetlig förbindelse med ett<br />
föregående obetonat, trycksvagt verb. De är oböjda, kan inte expanderas<br />
med relativa bisatser <strong>och</strong> har inte artikel, se exempel 1.<br />
Exempel A<br />
Händelsen äger rum.<br />
*Händelsen äger rummet.<br />
*Händelsen äger rum som är fint.<br />
*Händelsen äger ett rum.<br />
18
3.3.1 Partiklar som kategori eller som funktion?<br />
Hur skall man betrakta partiklar? Utgör de en ordklass? Om inte, kan vi<br />
betrakta dem på något annat sätt, t.ex. som en funktion?<br />
Begreppet ordklass har funnits sedan antiken. Ord indelas i olika<br />
klasser efter sina grammatiska egenskaper: böjning, betydelse <strong>och</strong><br />
syntaktisk funktion. Ordklasskriterier är sålunda morfologiska,<br />
semantiska <strong>och</strong> syntaktiska. Redan Dionysius Thrax (ca. 100 f.Kr.)<br />
räknade med åtta ordklasser: nomen, verb, artikel, pronomen, particip,<br />
adverb, preposition <strong>och</strong> konjunktion. Senare tillkom ordklasserna<br />
räkneord <strong>och</strong> interjektioner.<br />
Som jag tidigare nämnt tillhör partiklar oftast ordklasserna adverb <strong>och</strong><br />
preposition men även ord från andra ordklasser kan förekomma som<br />
partiklar såsom substantiv, adjektiv <strong>och</strong> particip. Om vi betraktar<br />
partiklar som ordklass måste vi dels betrakta vissa adverb, prepositioner,<br />
substantiv, adjektiv <strong>och</strong> particip som partiklar, dels skilja partiklar från<br />
dessa ordklasser. Det skulle innebära att antalet homonymer skulle öka<br />
eftersom ett ord som vi vill klassa som partikel även skulle klassas som<br />
substantiv, adjektiv, particip, adverb eller preposition. Detta utgör en<br />
nackdel vid byggandet <strong>av</strong> en databas för lexikonet eftersom antalet<br />
möjliga sökvägar, som programmet vore tvunget att gå igenom, skulle<br />
öka. Särskilt svårt är det dessutom att skilja partiklar från prepositioner<br />
<strong>och</strong> adverb. M.a.o. skulle man i en given sats inte ens kunna <strong>av</strong>göra vilka<br />
ordklasser orden i satsen tillhör. Till exempel kan ordet på i satsen<br />
‘Kenneth bygger på tomten.’ taggas på två olika sätt: antingen som<br />
preposition eller som partikel. Personligen tycker jag dessutom att det<br />
finns ett egenvärde i att i största möjliga grad undvika att skapa<br />
homonymer. Vi återkommer till det i <strong>av</strong>snittet om detektering <strong>av</strong> löst<br />
sammansatta partikelverb (<strong>av</strong>snitt 3.5).<br />
Ytterligare ett argument mot betraktelsen <strong>av</strong> partiklar som ordklass<br />
förefaller vara de kriterier efter vilka ordklassindelning motiveras.<br />
Morfologiskt är partiklar oböjda. Semantiskt tycks det vara svårt att ge en<br />
generell beskrivning <strong>av</strong> partiklar, enligt min mening, eftersom en <strong>och</strong><br />
samma partikel kan ha flera olika betydelser som påverkas <strong>av</strong> verbet.<br />
Partikeln kan exempelvis ge handlingen en bestämd, oftast konkret<br />
riktning (gå - gå till). Dessutom kan partikeln ge resultat eller tala om att<br />
handlingen <strong>av</strong>slutas (äta - äta upp). Partiklar kan m.a.o. ha en lokal<strong>och</strong>/eller<br />
aspektfunktion (Wellander, 1964). Partiklar skulle därför utgöra<br />
en oenhetlig klass, liknande adverb. Kategoritillhörigheten hos partiklar,<br />
precis som hos adverb, beror helt på den syntaktiska funktionen <strong>och</strong><br />
kategorin partikel bör därför ifrågasättas. Man bör sträva efter att<br />
undvika införandet <strong>av</strong> nya oenhetliga ordklasser.<br />
Ett annat alternativ skulle kunna vara att betrakta partiklar som en<br />
delklass/underklass till adverb eftersom partiklar, precis som adverb, är<br />
19
en bestämning till verbet <strong>och</strong> modifierar verbets betydelse. Men de<br />
ovannämnda problemen skulle kvarstå.<br />
Ett bättre beskrivningssätt <strong>av</strong> partiklar skulle kunna vara att betrakta<br />
dessa som en satsfunktion, likvärdig med subjekt, predikat, objekt, o.s.v.<br />
Om partiklar betraktas som ett relationellt begrepp måste man framför<br />
allt klargöra partikelpositionens egenskaper (Ejerhed, 1978). Fördelen<br />
med det sistnämnda är att det även går att betrakta objektliknande<br />
nominalfraser, vissa adjektiv <strong>och</strong> particip som partiklar. De lexikaliserade<br />
fraser eller idiomatiska uttryck som innehåller en verbfras med en<br />
verbpartikel i behöver inte elimineras från undersökningen. Ett<br />
ytterligare argument för att betrakta partiklar som funktion är deras<br />
transitiveringsfunktion. En partikel kan förändra verbets valens, vilket<br />
närmare beskrivs i kapitel 3.7.<br />
3.4 Partikelns position<br />
För att kunna identifiera <strong>och</strong> i <strong>grammatik</strong>modellen implementera de löst<br />
sammansatta partikelverben måste dels den lösa partikelns alla möjliga<br />
positioner i huvudsatser kartläggas, dels utreda om man med hjälp <strong>av</strong><br />
ordföljdsregler kan skilja mellan partiklar <strong>och</strong> prepositioner respektive<br />
adverb. Om så är fallet kan vi lätt identifiera partikelverb. Om inte, finns<br />
det någon/några andra metoder för att skilja prepositioner/adverb från<br />
partiklar?<br />
För att fastställa ordföljden hos satser, innehållande intransitiva <strong>och</strong><br />
transitiva löst sammansatta partikelverb har jag valt ut (utöver ca. 100<br />
partikelverb) 30 partiklar, tillhörande ordklasserna adverb,<br />
riktningsadverb <strong>och</strong> prepositioner. Varje partikel har jag försökt att<br />
kombinera med två verb på ett sådant sätt att det ena verbet genom<br />
tillsättning <strong>av</strong> partikeln blev intransitivt medan det andra blev transitivt.<br />
Dessa partikelverb visas i Appendix 2. Resultatet blev 55 löst sammansatta<br />
partikelverb som representerar olika grader <strong>av</strong> lexikaliseringar.<br />
I undersökningen har tre typer <strong>av</strong> huvudsatser undersökts:<br />
påståendesatser, imperativsatser <strong>och</strong> interrogativa satser. Dessutom har<br />
både finita (ordföljd med enkelt tempus) <strong>och</strong> infinita (ordföljd med<br />
sammansatt tempus) löst sammansatta partikelverb behandlats. Tabell 1<br />
<strong>och</strong> 2 nedan visar resultatet där följande förkortningar används: subjekt<br />
(subj), finit partikelverb (verb), infinit partikelverb (infverb), partikel<br />
(pa), satsadverbial (sadvl), adverbial (advl) <strong>och</strong> objekt (obj).<br />
1. Satser med intransitiva partikelverb<br />
satstyp ordföljd med enkelt<br />
tempus<br />
påstående- subj+verb+(sadvl)+pa<br />
sats advl+verb+subj+(sadvl)+<br />
20<br />
ordföljd med sammansatt tempus<br />
subj+hjälpverb+(sadvl)+infverb+p<br />
a
pa advl+hjälpverb+subj+(sadvl)+infve<br />
rb+pa<br />
imperativ- verb+(sadvl)+pa --satsinterrogati<br />
verb+subj+(sadvl)+pa hjälpverb+subj+(sadvl)+infverb+p<br />
v-<br />
a<br />
sats<br />
Tabell A Ordföljd för påstående-, imperativ-, <strong>och</strong> interrogativa satser med finita <strong>och</strong> infinita intransitiva<br />
partikelverb<br />
Tabellen ovan visar att i satser med intransitiva partikelverb följer<br />
partikeln omedelbart det verb som partikeln modifierar om satsen inte<br />
innehåller något satsadverbial. Ett undantag förefaller vara när<br />
adverbialet är topikaliserat: subjektet står då mellan det finita verbet <strong>och</strong><br />
partikeln.<br />
Ett annat speciellt fall, som inte återges i tabell 1, är när en adjektivfras<br />
står före partikeln. Vid användningen <strong>av</strong> partikelverbet se ut placeras<br />
adjektiv eller particip mellan verbet <strong>och</strong> partikeln. Förstärkande adverb<br />
står omedelbart före adjektivet.<br />
Exempel B<br />
Klänningen ser fin ut. (se AdjP ut)<br />
Klänningen ser mycket fin ut.<br />
*Klänningen ser ut mycket fin.<br />
Ytterligare ett annat fall, som bryter mot mönstret, är då verbet, som<br />
partikeln modifierar, utelämnas. När hjälpverben skall/skulle, vill/ville<br />
<strong>och</strong> måste används tillsammans med ett partikelverb, där partikeln<br />
tillsammans med partikelverbet anger riktning <strong>och</strong> resultat, kan man<br />
stryka partikelverbet (se exempel 3).<br />
Exempel C<br />
Kalle skall gå in i huset. -> Kalle skall in i huset.<br />
Lisa måste åka hem. -> Lisa måste hem.<br />
Regeln gäller för följande partiklar: ut, in, upp, ner, hem, bort, hit, dit,<br />
fram, på, <strong>av</strong>, med, i, ut, över, förbi, vidare, tillbaka, iväg, ikapp, ifatt<br />
(Bodegård, 1985).<br />
2. Satser med transitiva partikelverb<br />
satstyp ordföljd med enkelt tempus ordföljd med sammansatt tempus<br />
påståendesats<br />
subj+verb+(sadvl)+pa+obj<br />
subj+verb+(sadvl)+obj+pa<br />
--------------------------------<br />
--------------------advl+verb+subj+(sadvl)+pa<br />
21<br />
subj+hjälpverb+(sadvl)+infverb+pa+ob<br />
j<br />
subj+hjälpverb+(sadvl)+infverb+obj+p<br />
a<br />
---------------------------------------------
imper<br />
a-<br />
tivsats<br />
interrogativsats<br />
+obj<br />
advl+verb+subj+(sadvl)+obj<br />
+pa<br />
--------------------------------<br />
--------------------obj+verb+subj+(sadvl)+pa<br />
verb+(sadvl)+pa+obj<br />
verb+(sadvl)+obj+pa<br />
verb+subj+(sadvl)+pa+obj<br />
verb+subj+(sadvl)+obj+pa<br />
----------------------------advl+hjälpverb+subj+(sadvl)+infverb+<br />
pa+obj<br />
advl+hjälpverb+subj+(sadvl)+infverb+<br />
obj+pa<br />
---------------------------------------------<br />
----------------------------obj+hjälpverb+subj+(sadvl)+infverb+p<br />
a<br />
---<br />
22<br />
hjälpverb+subj+(sadvl)+infverb+pa+ob<br />
j<br />
hjälpverb+subj+(sadvl)+infverb+obj+p<br />
a<br />
Tabell B Ordföljd för påstående-, imperativ-, <strong>och</strong> interrogativa satser med finita <strong>och</strong> infinita transitiva<br />
partikelverb<br />
Ordföljden för satser med transitiva partikelverb är mer komplex än<br />
hos satser med intransitiva partikelverb eftersom partikeln kan dels<br />
föregå objektet, dels följa objektet.<br />
I de flesta fall står partikeln före satsens objekt medan preposition eller<br />
adverb följer objektet.<br />
Exempel D<br />
Hon körde pojken ut på landet. (ut är adverb)<br />
Hon körde ut pojken på landet. (ut är partikel)<br />
Dock finns det fall då objektet föregår partikeln. Personliga pronomen i<br />
objektsform, indefinita pronomina, samt full NP är exempel på sådana<br />
objekt som kan stå mellan verbet <strong>och</strong> partikeln.<br />
Exempel E<br />
Det bär mig emot.<br />
Det har gått mig förbi.<br />
Lyckan stod oss bi.<br />
Det tjänar ingenting till.<br />
Har du fått pengarna tillbaka ?<br />
Satsadverbial som tillhör ordklassen vandrande adverb kan alltid<br />
förekomma mellan verbet (intransitivt eller transitivt) <strong>och</strong> partikeln.<br />
Dessa vandrande adverb placeras före det finita verbet i en bisats <strong>och</strong> står<br />
oftast som bestämning till hela satsen. Exempel på sådana satsadverbial är<br />
aldrig, alltid, alltså, inte, ju, o.s.v. (Holm & Nylund, 1985).<br />
Satsadverbialens placering vid löst sammansatta partikelverb kan<br />
sammanfattas som:
• I påståendesatser med rak ordföljd <strong>och</strong> enkelt tempus placeras<br />
satsadverbialet mellan verbet <strong>och</strong> partikeln, som i ‘Pelle tycker inte om<br />
öl’, medan med sammansatt tempus placeras satsadverbialet mellan<br />
hjälpverbet <strong>och</strong> det infinita verbet, som i satsen ‘Pelle har aldrig tyckt om<br />
öl’.<br />
• I imperativsatser placeras satsadverbialet mellan verbet <strong>och</strong> partikeln.<br />
• I interrogativa satser med enkelt tempus placeras satsadverbialet<br />
mellan subjektet <strong>och</strong> partikeln som i ‘Tycker Pelle inte om öl?’ medan<br />
med sammansatt tempus placeras satsadverbialet mellan subjektet <strong>och</strong><br />
huvudverbet i supinum, som i ‘Har Pelle aldrig tyckt om öl?’.<br />
Ett subjekt kan också förekomma mellan det finita verbet <strong>och</strong> partikeln<br />
om objektet eller adverbialet (ej satsadverbialet) är topikaliserat, såsom<br />
det återges i tabell 2 hos påståendesatser.<br />
3.5 Detektering <strong>av</strong> löst sammansatta partikelverb<br />
Verb + partikel har samma distributionsegenskaper som verb.<br />
Intransitiva verb (Vintr) <strong>och</strong> intransitiva partikelverb kan följas <strong>av</strong> PP<br />
eller adverb (Adv), liksom transitiva verb (Vtr) <strong>och</strong> transitiva<br />
partikelverb <strong>av</strong> NP, PP eller adverb, såsom i tabellen nedan:<br />
verb verb + partikel<br />
Vintr + ø (hoppa) Vintr + pa + ø (hoppa i)<br />
Vintr + PP (gå på gatan) Vintr + pa + PP (gå ut på gatan)<br />
Vintr + Adv (vara ute) Vintr + pa + Adv (vara med ute)<br />
Vtr + NP (äta köttet) Vtr + pa + NP (äta upp köttet)<br />
Vtr + NP + PP (hålla nyckeln i Vtr + pa + NP + PP (hålla i nyckeln i<br />
fickan)<br />
fickan)<br />
Vtr + NP + Adv (följa henne Vtr + pa + NP + Adv (följa med<br />
hem)<br />
henne hem)<br />
Vtr + NP + NP (ge henne hatten) Vtr + pa + NP + NP (ta <strong>av</strong> honom<br />
jackan)<br />
Tabell C Verb <strong>och</strong> partikelverb har samma distribution<br />
Som vi i föregående <strong>av</strong>snitt sett finns det klara regler för var partikeln<br />
kan stå i en huvudsats. Ändå kan det uppstå ambiguitet vid detekteringen<br />
<strong>av</strong> partiklar. En svårighet är, förutom att verbet <strong>och</strong> partikeln kan<br />
separeras genom andra ord, att skilja dels mellan partiklar <strong>och</strong><br />
prepositioner, dels mellan partiklar <strong>och</strong> adverb, som kan ha samma<br />
position <strong>och</strong> form. Ett annat problem vid detektering <strong>av</strong> partikelverb är<br />
att, givet input <strong>av</strong>göra huruvida småordet exempelvis endast kan tolkas<br />
som partikel alternativt endast som preposition/adverb eller om båda<br />
tolkningarna är tillåtna. Ett verb med preposition/adverb <strong>och</strong> ett<br />
23
partikelverb med samma preposition/adverb som partikel kan få helt olika<br />
betydelser.<br />
Exempel F<br />
a.) Jan läser om boken i tidningen. (verb + PP)<br />
b.) Jan läser om boken för fjärde gången. (verb + partikel)<br />
Allmänt kan man säga att partiklar är betonade medan prepositioner är<br />
obetonade. Man kan skilja dessa i tal genom att lyssna till<br />
tryckförhållandena. Hos löst sammansatta partikelverb <strong>och</strong> hos<br />
lexikaliserade fraser i övrigt deaccentueras vänsterledet, verbet får<br />
reducerat tryck medan det högra ledet, partikeln dominerar.<br />
Partikelverbet har s.k. sammanfattningsaccent (Anward & Linell, 1976).<br />
Jämför satserna nedan.<br />
Exempel G<br />
a.) Pelle hä´lsar på Kalle. (verb + PP)<br />
b.) Pelle hälsar på´ Kalle. (partikelverb)<br />
Sammanfattningsaccent (´) anger skillnaden mellan partikeln <strong>och</strong><br />
preposition/adverb vilket vi inte kan använda för disambiguering<br />
eftersom betoning inte anges i input.<br />
Att <strong>av</strong>göra huruvida ett ord är en partikel eller ett adverb/en<br />
preposition kan lyckas genom att försöka topikalisera ordet i fråga. En<br />
partikel kan aldrig topikaliseras förutom i elliptiska uttryck medan<br />
adverb, objekt <strong>och</strong> PP kan topikaliseras (Norén, 1990).<br />
I exemplet nedan framträder om i a.)som partikel, medan i b.) som<br />
preposition.<br />
Exempel H<br />
a.) Kalle tyckte om Lisa -> b.) Kalle berättade om Lisa -><br />
Lisa tyckte Kalle om -> Lisa berättade Kalle om -><br />
*Om Lisa tyckte Kalle Om Lisa berättade Kalle.<br />
Topikalisering <strong>av</strong> partikel är endast möjlig i vissa elliptiska uttryck där<br />
partikelverbet tillhör ordklassen riktningsadverb.<br />
Exempel I<br />
Ut gick flickan.<br />
"Upp flyga orden."<br />
Denna metod är inte heller implementerbar i <strong>grammatik</strong>modellen idag<br />
<strong>och</strong> är än så länge <strong>av</strong>sedd för människor.<br />
Ett tredje problem är att i talspråk kan en partikel förekomma utan<br />
verb i satser som uttrycker uppmaning. Prepositionen med används då<br />
efter partikeln. Observera att pronomenet i de sista två satserna efter<br />
prepositionen med är ett personligt pronomen i objektsform.<br />
Exempel J<br />
Upp med hakan!<br />
Hit med vodkan!<br />
24
In med er!<br />
Ut med honom!<br />
Detta är inte heller implementerbart idag eftersom modellen än så länge<br />
inte hanterar elliptiska uttryck.<br />
3.6 Partikelverb <strong>och</strong> reflexiva pronomina<br />
Ett speciellt problem utgör reflexiva partikelverb vilka består <strong>av</strong> ett<br />
verb, ett reflexivt pronomen (refl.pron.) <strong>och</strong> en partikel. Reflexiva<br />
pronomina är koreferentiella med subjektet. Kombinationen<br />
verb+refl.pron. brukar definieras som reflexiva verb. Det finns tre typer:<br />
- reflexiva verb utan objekt eller predikatsfyllnad: gifta sig, raka sig,<br />
roa sig<br />
- reflexiva verb med predikatsfyllnad: känna sig bra<br />
- reflexiva verb med objekt: lära sig läxan, ta på sig skorna, ta <strong>av</strong> sig<br />
jackan<br />
Jag har undersökt drygt 60 partikelverb som innehåller ett reflexivt<br />
pronomen, vilka har tagits från Bodegård, (1985, s. 68-69). Oftast<br />
kommer det reflexiva pronomenet efter partikeln, som till exempel i<br />
följande konstruktioner: klä på sig, ha för sig, höra <strong>av</strong> sig, ta igen sig,<br />
o.s.v. I dessa fall kan skillnaden i ordföljd ange om ordet i fråga är en<br />
partikel eller en preposition, som i exempel 11. Här föregår partikeln<br />
objektet, om vi betraktar det reflexiva pronomenet som objekt, vilket<br />
visar sig vara praktiskt eftersom vi då med hjälp <strong>av</strong> ordföljdsregler kan<br />
<strong>av</strong>göra huruvida småordet är en preposition/ett adverb eller en partikel.<br />
Exempel K<br />
a) Silvia sä´tter sig på hatten. (verb + PP)<br />
b) Silvia sätter på´ sig hatten. (partikelverb)<br />
Dock finns det ett stort antal fall då det reflexiva pronomenet placeras<br />
mellan verbet <strong>och</strong> partikeln.<br />
Exempel L<br />
ge sig iväg<br />
lägga sig i<br />
bry sig om<br />
bära sig åt<br />
Transitiva reflexiva partikelverb <strong>av</strong> typen verb+refl.pron.+pa+nomen kan<br />
lätt förväxlas med konstruktionen verb+refl.pron.+prep+nomen om man<br />
inte har tillgång till information om betoning. Jämför satserna nedan:<br />
‘Han lägger sig i saken.’ ‘Han lägger sig i sängen.’<br />
refl.pv. nomen refl.verb PP<br />
25
Ibland betyder verben olika saker beroende på om det reflexiva<br />
pronomenet kommer före eller efter partikeln.<br />
Exempel M<br />
ta sig för ta för sig<br />
ställa sig in ställa in sig<br />
Vid undersökningen har jag inte kunnat hitta några tendenser varken<br />
för vilka typer <strong>av</strong> reflexiva verb som kan ta partiklar <strong>och</strong> var partikeln<br />
hamnar eller vilka typer <strong>av</strong> reflexiva verb som blir intransitiva eller<br />
transitiva genom tillägg <strong>av</strong> en partikel. Därför kommer de inte att<br />
implementeras i <strong>grammatik</strong>modellen.<br />
3.7 Transitivitet<br />
Partiklar, både fasta <strong>och</strong> lösa, kan påverka transitiviteten hos ett verb.<br />
Ofta blir ett intransitivt verb transitivt genom tillägg <strong>av</strong> en partikel. De<br />
vanligaste transitiveringsmedlen i svenska språket anses vara prefixen be<br />
<strong>och</strong> för (t.ex. bestiga <strong>och</strong> förankra). Det är endast ett fåtal partiklar som<br />
inte har transitiveringsfunktion. Dessa tillhör oftast ordklassen<br />
riktningsadverb, såsom bort, hem, hit, dit, omkring, tillbaka, vidare, åter,<br />
o.s.v.<br />
Det förekommer fall då partikeln gör ett transitivt verb intransitivt som<br />
vi kan se i exemplet nedan. Exempel på sådana partiklar är på med<br />
betydelsen ‘fortsätta’ <strong>och</strong> till med betydelsen momentan handling.<br />
Exempel N<br />
transitivt verb intransitivt löst sammansatt partikelverb<br />
Hjälp mig! Hjälp till!<br />
Skynda dig! Skynda på!<br />
Pelle ser dig. Se på!<br />
Lisa hör oss. Hör på!<br />
Det är svårt att hitta tendenser som visar vilka typer <strong>av</strong> partiklar som<br />
förändrar verbets valens. Det förefaller som om de partiklar vilka<br />
förekommer både som preposition <strong>och</strong> adverb (se Appendix 1) har en<br />
tendens att göra verbet transitivt medan de som endast kan tillhöra<br />
ordklassen adverb är mindre benägna att ändra transitiviteten hos verbet.<br />
För att med säkerhet kunna fastställa detta behövs det ytterligare studier<br />
<strong>och</strong> en mycket större korpus.<br />
3.8 Partikelverbs dependensstruktur<br />
Att analysera de fast sammansatta partikelverbens syntaktiska<br />
dependensstruktur utgör inget problem eftersom partikeln sitter ihop med<br />
verbet. På så sätt blir de finita fast sammansatta partikelverben satsens<br />
huvud <strong>och</strong> beter sig syntaktiskt precis som alla finita verb. Att<br />
26
morfologiskt analysera dessa verb är intressant men jag har valt att <strong>av</strong>stå<br />
från det. Dessa verb skall behandlas som egna lexem i lexikonet eftersom<br />
de kan få andra egenskaper än simplexverbet: dels kan partikeln ha<br />
transitiveringsfunktion, vilket innebär att antalet aktanter ändras, dels<br />
förändrar partikeln mer eller mindre simplexverbets betydelse.<br />
Till skillnad från fast sammansatta partikelverb utgör de löst<br />
sammansatta större problem eftersom de på ytsyntaktisk nivå består <strong>av</strong> två<br />
ord medan de på semantisk nivå kan ses som en enhet. I<br />
<strong>grammatik</strong>modellen representeras en nod i ett dependensträd <strong>av</strong> ett ord,<br />
aldrig <strong>av</strong> en fras. Ur ett ytsyntaktiskt perspektiv är det därför olämpligt<br />
eller felaktigt att betrakta det löst sammansatta partikelverbet som ett<br />
‘ord’ vars delar (verbet <strong>och</strong> partikeln) är utspridda i satsen, se figur 10.<br />
Vidare skulle relationen mellan verbet <strong>och</strong> partikeln inte heller framgå.<br />
På en semantisk nivå däremot skulle ovannämnda alternativ vara korrekt,<br />
enligt min mening, eftersom verbet <strong>och</strong> partikeln utgör en lexikalisk<br />
enhet.<br />
v er b +p ar tik el<br />
su b jek t ob jek t<br />
Figur J Felaktig syntaktisk dependensstruktur men en möjlig semantisk dependensstruktur<br />
Det är tre mer eller mindre tänkbara dependensstrukturer som kvarstår<br />
för den syntaktiska representationen, vilka redovisas nedan.<br />
1.) v er b<br />
p ar tik el<br />
su b jek t ob jek t<br />
2.) v er b<br />
su b jek t p ar tik el<br />
27<br />
ob jek t<br />
3.) v er b<br />
su b jek t p ar tik el ob jek t<br />
Figur K Tre mer eller mindre tänkbara dependensrelationer mellan verb, partikel, subjekt <strong>och</strong> objekt<br />
Träd 1.) visar en mindre lämplig eller t.o.m. felaktig dependensstruktur<br />
eftersom subjektet i detta träd inte är verbets utan partikelns syntaktiska<br />
direkta dependent. Detta strider emot definitionen på en syntaktisk<br />
dependensrelation. Enligt Mel'cuk (1988) måste en syntaktisk<br />
dependensrelation (—>) vara binär <strong>och</strong> uppfylla följande egenskaper 7:<br />
•<br />
antisymmetrisk:<br />
om (X ---> Y), så ~(Y ---> X)<br />
• irreflexiv: ~(X ---> X)<br />
7 Mel'cuk kallar dessa tre relationer för antisymmetrisk, antireflexiv respektive antitransitiv.
• intransitiv: om (X ---> Y) <strong>och</strong> (Y ---> Z), så ~(X -<br />
--> Z).<br />
Det första trädet uppfyller inte den sistnämnda egenskapen (att vara<br />
intransitiv) som kan utläsas som ”den direkta dependenten <strong>av</strong> min direkta<br />
dependent är aldrig min egen direkta dependent”. Subjektet är m.a.o. inte<br />
verbets utan partikelns direkta dependent, vilket är felaktigt med tanke på<br />
verbets vilja att styra subjektet.<br />
Träd 2.) är identiskt med ett dependensträd för satser som innehåller<br />
subjekt, verb <strong>och</strong> prepositionfras. Se figuren nedan:<br />
läser<br />
f lick an om<br />
b ok en<br />
Fl i ckan l ä´ser om boken.<br />
subj ekt v er b PP<br />
Fl i ckan l äser om´ boken.<br />
subj ekt v er b par t ikel obj ekt<br />
Figur L Om vi använder trädstruktur 2 i figur 11 för partikelverb får vi en identisk trädstruktur för den<br />
ambiguösa satsen Flickan läser om boken, där om kan vara antingen preposition eller partikel.<br />
På det i figur 12 beskrivna sättet kan vi inte skilja i dependensstruktur<br />
mellan satser som består <strong>av</strong> subjekt, verb, partikel, objekt <strong>och</strong> satser som<br />
består <strong>av</strong> subjekt, verb <strong>och</strong> prepositionsfras. Det utgör en klar nackdel att<br />
vi inte kan se ambiguiteten hos en sats där en del <strong>av</strong> konstruktionen<br />
antingen kan tolkas som preposition+nomen eller som partikel+nomen<br />
<strong>och</strong> där båda tolkningarna är riktiga. Det tyngsta argumentet emot träd<br />
2.) i figur 11 är att objektet är <strong>av</strong>hängigt <strong>av</strong> partikeln, inte <strong>av</strong> verbet.<br />
Visserligen kan partiklar ha transitiveringsfunktion (se <strong>av</strong>snitt 3.7) men<br />
vilka partiklar som gör ett verb transitivt eller intransitivt är svårt att<br />
veta <strong>och</strong> egenskaper hos objektet bestäms mer <strong>av</strong> verbet än <strong>av</strong> partikeln.<br />
I träd 3.) i figur 11 utgör partikeln en egen nod <strong>och</strong> är barnlös. Detta<br />
alternativ verkar vara den bästa lösningen eftersom dels subjektet <strong>och</strong><br />
objektet är direkt <strong>av</strong>hängiga <strong>av</strong> verbet, dels kan prepositionsfraser skiljas<br />
från partikel+nomen konstruktioner. Vi kan illustrera detta med hjälp <strong>av</strong><br />
figuren nedan:<br />
28
läser<br />
f lick an om p å<br />
b ok en tåg et<br />
Fl i ckan l ä´ser om boken på tåget.<br />
subj ekt v er b PP PP<br />
29<br />
läser<br />
f lick an om b ok en p å<br />
tåg et<br />
Fl i ckan l äser om´ boken på tåget.<br />
subj ekt v er b par t ikel obj ekt PP<br />
Figur M Skillnaden i dependensträd för den ambiguösa satsen ‘Flickan läser om boken på tåget’<br />
beroende på om om är preposition eller partikel.<br />
Det har konstaterats att i den syntaktiska dependensstrukturen är<br />
partikeln <strong>av</strong>hängig <strong>av</strong> verbet <strong>och</strong> har inte någon dependent, till skillnad<br />
från den semantiska dependensstrukturen där partikeln analyseras som en<br />
del <strong>av</strong> verbet. I nästa kapitel följer en beskrivning <strong>av</strong> hur partikelverb kan<br />
implementeras i <strong>grammatik</strong>modellen.
4 Programbeskrivning<br />
I föregående <strong>av</strong>snitt har jag diskuterat olika synsätt på vilka de löst<br />
sammansatta partikelverben kan betraktas. Programmet, som återges i<br />
Appendix 3B, är bara en <strong>av</strong> flera tänkbara implementeringar. Andra<br />
lösningar är också möjliga <strong>och</strong> implementeringen <strong>av</strong> dessa underlättas <strong>av</strong><br />
att <strong>grammatik</strong>modellen är baserad på objektorientering, vilket ger en<br />
öppen lösning.<br />
4.1 Programmet<br />
Den ursprungliga klassindelningen för den ej fullständiga svenska<br />
mini<strong>grammatik</strong>en (Rauch, 1995a) har varit följande:<br />
word<br />
verb<br />
adjective<br />
noun<br />
preposition<br />
adverb<br />
determiner<br />
intransitive<br />
transitive<br />
modal<br />
auxilary<br />
common<br />
proper<br />
pronoun<br />
sentence<br />
demonstrative<br />
article<br />
30<br />
possessive<br />
demonstrative<br />
personal<br />
För att tillsätta partikelverb till ovanstående klasshierarki <strong>och</strong><br />
komplettera/ändra den mini<strong>grammatik</strong> som återges i Appendix 3A krävs<br />
en ändring <strong>av</strong> underklasser till klassen verb <strong>och</strong> komplettering hos<br />
klasserna preposition <strong>och</strong> adverb. Partiklar betraktas som funktioner<br />
<strong>av</strong> den anledning som diskuterats i <strong>av</strong>snitt 3.3.1. Vi börjar med att ge en<br />
beskrivning <strong>av</strong> lexikonet, för att sedan beskriva de abstrakta klasserna.<br />
4.1.1 Lexikon
Längst ner i klasshierarkin finns lexikonet (se Appendix 3B), som<br />
består <strong>av</strong> de objekt som representerar de konkreta orden. Exempelvis<br />
definieras verbet skriva på följande sätt:<br />
skriva1 : transitive<br />
{<br />
value = skriva;<br />
vform = inf;<br />
semantic_argument(arg1, noun, opt)<br />
{<br />
anim = hum;<br />
nomasp = unit;<br />
}<br />
semantic_argument(arg2, noun, opt)<br />
{<br />
anim = art, inanim;<br />
write = true;<br />
}<br />
}.<br />
I den första raden anges namnet på den klass (skriva1) som<br />
representerar ordet skriva <strong>och</strong> dess överordnade klass (transitive). Det<br />
konkreta ordet, d.v.s. textsträngen ‘skriva’, anges hos särdraget value.<br />
Verbets form (vform) <strong>och</strong> dess semantiska argument specificeras också.<br />
Under semantic_argument finns de semantiska särdrag som argumenten<br />
(argN, där N står för en siffra) måste ha. arg1 refererar till subjektet,<br />
arg2 till objektet, arg10 till komplementet <strong>och</strong> arg0, som vi senare skall<br />
se, till partikeln.<br />
Lexikonet i sig är också hierarkiskt organiserat. Böjda ord kan ärva<br />
egenskaper från sin oböjda variant. Detta innebär att man inte behöver<br />
definiera de semantiska särdrag som det böjda ordet har gemensamt med<br />
den oböjda varianten en gång till. Däremot måste man eventuellt ange<br />
värden på nya särdrag om sådana förekommer <strong>och</strong> skriva över de ärvda<br />
särdrag som inte gäller för ordet i fråga, exempelvis value. Verbet<br />
skriver behöver därför bara skriva över särdraget value <strong>och</strong> särdraget<br />
vform, samt lägga till det nya särdraget tensed.<br />
skriva_presens1 : skriva1<br />
{<br />
value = skriver;<br />
tensed = true;<br />
vform = pres;<br />
}.<br />
Med partikelverb <strong>av</strong>ser jag verbet med den extra egenskapen att den<br />
förväntar sig en viss partikel. Betrakta följande definitioner <strong>av</strong><br />
‘partikelverben’ skriva om <strong>och</strong> skriva <strong>av</strong>.<br />
skriva_om1 : trans_partverb<br />
{<br />
value = skriva;<br />
particle_value = om;<br />
...<br />
}.<br />
31
De löst sammansatta partikelverben får två nya klasser: intransitiva<br />
partikelverb som är en underklass till intransitiva verb<br />
(intrans_partverb : intransitive) <strong>och</strong> transitiva partikelverb som<br />
är en underklass till generellt transitiva verb (trans_partverb :<br />
general_transitive) som i sin tur är en underklass till verb. Denna<br />
klassindelning är grundad på ordföljdsregler, som kommer att förklaras i<br />
kommande <strong>av</strong>snitt. Målet har varit att försöka återanvända så mycket som<br />
möjligt <strong>av</strong> den befintliga <strong>grammatik</strong>en utan att använda multipelt arv 8.<br />
1. Intransitiva löst sammansatta partikelverb<br />
Intransitiva löst sammansatta partikelverb kommer i fortsättningen att<br />
benämnas som intransitiva partikelverb. Klassen intrans_partverb får<br />
följande strukturindelning:<br />
structure(intransitive, particle)<br />
{<br />
syntactic_argument(particle, preposition)<br />
{<br />
particle = true;<br />
}<br />
particle_value = particle :: value;<br />
particle = deep_particle;<br />
deep_particle = arg0;<br />
}<br />
structure(intransitive, particle)<br />
{<br />
syntactic_argument(particle, adverb)<br />
{<br />
particle = true;<br />
}<br />
particle_value = particle :: value;<br />
particle = deep_particle;<br />
deep_particle = arg0;<br />
}<br />
Raden structure(intransitive, particle) innebär att satser<br />
innehållande ett intransitivt partikelverb har samma ordföljd som satser<br />
med ett intransitivt verb med den skillnaden att den förstnämnda har en<br />
partikel som sista fyllnadsled. Partikeln läggs nämligen alltid sist 9 om man<br />
jämför med ordföljden hos simplexverbets fyllnadsled, se tabell 1 <strong>och</strong> 3 i<br />
föregående kapitel. Anledningen till att det är två strukturer som<br />
definieras är att partikeln kan tillhöra ordklassen preposition eller adverb.<br />
Vi skulle kunna lägga till ytterligare tre strukturer där partikeln tillhör<br />
klasserna nomen, adjektiv eller PP men jag har valt att <strong>av</strong>stå från det.<br />
Klausulen syntactic_argument ställer det kr<strong>av</strong> som fyllnadsledet<br />
particle skall uppfylla, nämligen att particle skall vara en preposition<br />
(respektive ett adverb) <strong>och</strong> sätter partikelns särdrag particle till true.<br />
8 Multipelt arv innebär att klasser tillåts ha flera föräldrar.<br />
9 Adjunkter definieras inte hos verbet eller hos dess underklasser utan hos prepositionen.<br />
33
Klasserna preposition <strong>och</strong> adverb har, som tidigare nämnts i <strong>av</strong>snitt 4.1.1,<br />
ett särdrag particle som anger om de är en partikel eller ej. Sålunda är<br />
det partikelverbet som känner till sitt fyllnadsled particle varför<br />
särdraget particle sätts till true inuti klassen intrans_partverb <strong>och</strong><br />
inte inuti klasserna preposition eller adverb.<br />
Raden particle_value = particle :: value ser till att partikeln<br />
som verbet kräver (det vänstra ledet) faktiskt är den partikel som<br />
funktionen particle refererar till (det högra ledet).<br />
arg0 är ny semantisk länk hos partikelverbet som med hjälp <strong>av</strong> de två<br />
raderna particle = deep_particle <strong>och</strong> deep_particle = arg0 (via<br />
hjälplänken deep_particle) sätts att peka på partikelverbets partikel. För<br />
att kunna få det semantiska dependensträd som ang<strong>av</strong>s i kapitel 3.8 i figur<br />
10, närmare bestämt där partikelverbet har sin partikel i samma nod som<br />
partikelverbet självt, krävs det att programmet vid utskriften eliminerar<br />
partikelfunktionen i den semantiska representationen <strong>och</strong> skriver ut value<br />
tillsammans med particle_value (‘skriva om’).<br />
2. Transitiva löst sammansatta partikelverb<br />
För transitiva partikelverb är fallet svårare än för intransitiva eftersom<br />
objektet kan föregås <strong>av</strong> partikeln (se tabell 2 i kapitel 3.4). Klassen<br />
transitiva partikelverb finns under den nydefinierade klassen<br />
general_transitive i stället för under klassen transitive eftersom<br />
transitiva partikelverb inte kan ärva alla strukturer från transitiva verb,<br />
se figur 14. Klassen general_transitive innehåller endast strukturen<br />
structure(verb, direct_object), vilken kan ärvas både <strong>av</strong> klassen<br />
transitive <strong>och</strong> <strong>av</strong> klassen trans_partverb.<br />
Transitiva partikelverb får bl.a. följande strukturer:<br />
structure(general_transitive, particle)<br />
{<br />
syntactic_argument(particle, preposition)<br />
{<br />
particle = true;<br />
}<br />
particle_value = particle :: value;<br />
particle = deep_particle;<br />
deep_particle = arg0;<br />
}<br />
structure(verb, particle, direct_object)<br />
{<br />
syntactic_argument(particle, preposition)<br />
{<br />
particle = true;<br />
}<br />
particle_value = particle :: value;<br />
particle = deep_particle;<br />
deep_particle = arg0;<br />
syntactic_argument(direct_object, noun)<br />
{<br />
case=acc;<br />
34
}<br />
}<br />
direct_object = deep_object;<br />
deep_object = arg2;<br />
deep_subject = arg1;<br />
diathesis = active;<br />
Båda strukturerna har ytterligare var sin variant där, i likhet med de<br />
intransitiva partikelverben, partikeln skall tillhöra klassen adverb. Den<br />
första strukturen omfattar de satser där partikeln sätts sist som<br />
fyllnadsled. Alla andra fyllnadsled tar klassen general_transitive hand<br />
om. Därför behöver man endast ge en beskrivning <strong>av</strong> partikeln, såsom<br />
det har förklarats hos intransitiva verb. I den andra strukturen beskrivs<br />
den ordföljd då det direkta objektet följer partikeln. Här behövs det<br />
ytterligare definitioner <strong>av</strong> det direkta objektet eftersom klassen verb inte<br />
har någon information om objektet.<br />
De ordföljdsregler som inte gäller för transitiva partikelverb men som<br />
gäller för det motsvarande transitiva simplexverbet definieras i klassen<br />
transitive. Exempel på en sådan regel är structure(subject, me,<br />
direct_object, sadv) som gäller för de satser vars direkta objekt<br />
tillhör ordklassen pronomen. Denna struktur skulle vara felaktig för<br />
transitiva partikelverb eftersom satsadverbial inte kan komma efter<br />
objektet om satsen innehåller en partikel. Jämför satsen ‘Pelle läser inte om<br />
den’ med den felaktiga meningen ‘Pelle läser den inte om’.<br />
3. Fast sammansatta partikelverb<br />
De fast sammansatta partikelverben analyseras som övriga verb; de<br />
tillhör antingen klassen intransitiv (intransitive : verb) eller klassen<br />
(transitive : general_transitive) <strong>och</strong> ärver därmed klassen verb:s<br />
egenskaper. Klassen general_transitive är bara en abstraktion <strong>av</strong> den<br />
ordföljd som alla transitiva verb (med eller utan partikel) kan matcha. I<br />
lexikonet är därför inga verb direkta underklasser till<br />
general_transitive.<br />
4.1.3 Prepositioner<br />
Klassen preposition har endast underklasser i lexikonet <strong>och</strong> har precis<br />
som verb en enda överordnad klass: word. En preposition, som inte har<br />
partikelfunktion kräver ett fyllnadsled: en NP, vilka tillsammans utgör en<br />
prepositionsfras (PP), vars funktion ofta är tids- <strong>och</strong> rumsadverbial.<br />
Adverbial <strong>av</strong> den typen brukar inte betraktas som aktanter utan snarare<br />
som adjunkter. Därför anges inte PP hos verbet eller hos dess<br />
underklasser utan hos prepositionen som brukar inleda ett adverbial.<br />
Ord med partikelfunktion kan också tillhöra ordklassen preposition men<br />
de kräver inte fyllnadsled till skillnad från prepositioner som ingår i en<br />
PP. Därför är det nödvändigt dels att modifiera den ursprungliga<br />
35
definitionen, som representeras <strong>av</strong> den första strukturen, med särdragvärdeparet<br />
particle = false, dels att lägga till en ny struktur som<br />
tillåter prepositionen med partikelfunktion att vara utan komplement. Vi<br />
får följande regler:<br />
structure(me, complement)<br />
{<br />
particle = false;<br />
syntactic_argument(complement, noun)<br />
{<br />
case = acc;<br />
}<br />
complement = deep_complement;<br />
deep_complement = arg1;<br />
}<br />
structure(me)<br />
{<br />
particle = true;<br />
}<br />
Om prepositionen är en partikel har verbet, som tar partikeln, satt<br />
prepositionens particle särdrag till true vilket gör att endast den andra<br />
strukturen kan matchas.<br />
Om prepositionen inte är en partikel kommer prepositionens particle<br />
särdrag att vara obunden <strong>och</strong> kan därför bindas till false i den första<br />
strukturen medan den andra strukturen inte är tillämpbar eftersom raden<br />
‘particle = true;’ är sann omm particle är bunden till ‘true’.<br />
Anledningen till att man överhuvudtaget måste skilja mellan<br />
prepositioner/adverb <strong>och</strong> partiklar är att verbet redan har matchat<br />
partikelns kontext. Därför skall partikeln inte ha någon ‘structure’ till<br />
skillnad mot prepositioner som själva styr sin kontext. Jämför frasen ‘på<br />
torget’ där på är huvud till torget <strong>och</strong> därigenom bestämmer substantivets<br />
kontext varför torget inte behöver ha någon structure.<br />
4.1.4 Adverb<br />
Adverb, som är en underklass till word, kan delas in i många<br />
underklasser. Hos de underklasser, vars objekt inte kan ha<br />
partikelfunktion måste man sätta particle till false (particle =<br />
false) <strong>av</strong> liknande skäl som ang<strong>av</strong>s i den första strukturen i föregående<br />
<strong>av</strong>snitt.<br />
Exempel på det är den andra raden i satsadverbialets definition:<br />
sent_adverb : adverb<br />
{<br />
particle = false;<br />
.<br />
.<br />
.<br />
}.<br />
36
Hos de underklasser till adverb som kan ha partikelfunktion inkluderas<br />
raden particle = true; i de strukturer där adverbet har<br />
partikelfunktion.<br />
4.2 En annan tänkbar lösning<br />
Ett mera omfattande sätt att lösa problemet med att skilja<br />
prepositioner/adverb från partiklar skulle kunna vara att införa klassen<br />
particle : word <strong>och</strong> tagga alla prepositioner/adverb en extra gång i<br />
lexikonet som partikel. Denna lösning är fullt möjlig men för mig<br />
oattraktiv eftersom programmet skulle vara ineffektivare p.g.a. ökningen<br />
<strong>av</strong> möjliga sökvägar <strong>och</strong> dessutom skulle antalet homonymer öka vilket<br />
bör undvikas.<br />
37
5 Utvärdering <strong>och</strong> fortsatt arbete<br />
Det är svårt att <strong>av</strong>göra huruvida det program som jag beskrivit i kapitel<br />
4 är effektivt <strong>och</strong> korrekt eftersom jag inte kunnat testa det på någon<br />
annan maskin än i mitt huvud. Programmet efter min komplettering bör<br />
klara dels de påståendesatser, vars fundament är antingen subjektet eller<br />
objektet (ej adverbial), dels alla imperativa- <strong>och</strong> interrogativa satser med<br />
intransitiva <strong>och</strong> transitiva partikelverb, som listats i tabell 1 <strong>och</strong> 2 i <strong>av</strong>snitt<br />
3.4, förutsatt att partikelverbet i fråga är definierat i lexikonet på ett<br />
sådant sätt som beskrivits i kapitel 4.1.1 <strong>och</strong> att de i Appendix 3B<br />
definierade klasserna ersätter de ursprungliga klasserna med samma<br />
namn.<br />
Eventuella felaktigheter skulle kunna uppstå hos ambiguösa satser då<br />
programmet inte ger alla tänkbara analyser. Exempelvis kan detta uppstå<br />
hos satser där partikel <strong>och</strong> adverb som inte har någon partikelfunktion är<br />
i samma position men har olika betydelser. För dessa semantiskt<br />
ambiguösa satser får man endast ett dependensträd. Man skulle kunna<br />
undvika detta genom att rita in funktionerna i trädstrukturen.<br />
För den helt kompletta implementeringen <strong>av</strong> partikelverb återstår en hel<br />
del att göra. Regler bör skrivas för partiklar från andra klasser än<br />
preposition <strong>och</strong> adverb, såsom NP, adjektiv, particip <strong>och</strong> PP. Speciella<br />
fall måste läggas till <strong>grammatik</strong>en som t.ex.:<br />
• verbfrasen se AdjP ut (Ol<strong>av</strong> ser bra ut.)<br />
• eliminering <strong>av</strong> det infinita partikelverbet om det föregås <strong>av</strong> ett<br />
hjälpverb <strong>och</strong> om partikeln har lokal betydelse (Pelle skall in i huset.)<br />
• konstruktionen partikel utan verb i imperativsatser (In med er!)<br />
För reflexiva partikelverb har jag inte lyckats hitta någon lämplig<br />
beskrivning som kan överföras till lågintelligenta maskiner. Där behövs<br />
det ytterligare undersökningar. Den svåraste uppgiften är dock att<br />
analysera partikelverbs semantik vilket bör ske med hjälp <strong>av</strong> en mycket<br />
stor korpus. Förutom lexikaliserade verbfraser bör även andra typer <strong>av</strong><br />
lexikaliserade fraser undersökas <strong>och</strong> implementeras.<br />
En stor del <strong>av</strong> det fortsatta arbetet skulle även gå ut på att vidare<br />
definiera den svenska <strong>grammatik</strong>en; implementera nya klasser, strukturer<br />
<strong>och</strong> särdrag i <strong>grammatik</strong>formalismen. Klasshierarkin saknar vissa klasser,<br />
såsom räkneord, relativa-, determinativa-, interrogativa-, indefinita- <strong>och</strong><br />
reflexiva pronomina, konjunktioner, subjunktioner, interjektioner, etc.<br />
Bisatser bör också behandlas i modellen. Lexikonets utbyggnad är minst<br />
lika nödvändig.<br />
Programmet som formalismen är byggd på bör också vidareutvecklas.<br />
Lite större flexibilitet vid utskriften <strong>av</strong> resultaten vore användbart, t.ex.<br />
att i stället för att skriva ut value, som används vid matchning <strong>av</strong> input,<br />
skriva ut ett fält print_value som endast används vid utskriften (t.ex.<br />
print_value=‘skriva om’). Den användarvänliga editorn är inte så lätt<br />
att hantera än så länge om man inte exakt vet vilka kommandon som är<br />
38
tillåtna i vilken ordning. En debugger som kontrollerar hur parsern<br />
kommer fram till en lösning skulle underlätta byggandet <strong>av</strong> en<br />
<strong>grammatik</strong>. Grammatikmodellen bör även testas på en kontinuerlig text.<br />
Vidare skulle det vara intressant att göra språktypologiska<br />
undersökningar genom att bl.a. konstruera <strong>grammatik</strong> för andra språk i<br />
denna <strong>grammatik</strong>formalism.<br />
39
Bibliografi<br />
Allén, S. 1972. Tiotusen i topp: ordsekvenser i tidningstext. Almqvist <strong>och</strong><br />
Wiksell. Stockholm<br />
Anward, J. & Linell, P. 1976. Om lexikaliserade fraser i svenskan.<br />
Nysvenska studier 55-56, s. 77-119.<br />
Ballim, A. & Carroll, J. & Russel, G. & Warwick-Armstrong, S. 1992. A<br />
Practical Approach to Multiple Default Inheritance for Unification-<br />
Based Lexicons. Computational Linguistics 18, Number 3, Special Issue<br />
on Inheritance II.<br />
Bodegård, A. 1985. Tänk efter. Stockholm.<br />
Bo<strong>och</strong>, G. 1994. Object-oriented analysis and design.<br />
Benjamin/Cammings Publishers. chapter 1-2.<br />
Daelemans, W. & Gazdar, G. & De Smedt, K. 1992. Inheritance in<br />
Natural Language Processing. Computational Linguistics 18, Number<br />
2, Special Issue on Inheritance I.<br />
Ejerhed, E. 1978. Verb-partikel-konstruktionen i svenska: syntaktiska <strong>och</strong><br />
semantiska problem. Svenskans beskrivning 11, s. 49-64.<br />
Ekberg, L. 1989. Gå till anfall <strong>och</strong> falla i sömn. Lund.<br />
Fraser, N. M. & Hudson, R. A. 1992. Inheritance in Word Grammar.<br />
Computational Linguistics 18, Number 2, Special Issue on Inheritance<br />
I.<br />
Holm, B. & Nylund, E. 1985. Deskriptiv svensk <strong>grammatik</strong>. Stockholm.<br />
Kjellman, N. 1929. Partikeln till i sammansättning med verb. Nysvenska<br />
studier 9, s. 117-148.<br />
Mel'cuk, I. 1979. Studies in dependency syntax. Karoma publishers. Ann<br />
Arbor. s. 1-22.<br />
Mel'cuk, I. 1988. Dependency syntax: Theory and Practice. New York.<br />
Moss, Ch. 1994. Prolog++. The power of object-oriented and logic<br />
programming. Addison-Wesley. s. 1-124.<br />
NE. 1994. Nationalencyklopedin, band 14. Bokförlaget Bra Böcker AB.<br />
Höganäs.<br />
Nikula, H. 1986. Dependens<strong>grammatik</strong>. Ord <strong>och</strong> stil 16. Malmö.<br />
Norén, K. 1985. Partikelverb - är det något särskilt? Svenskans<br />
beskrivning 15, s. 375-387.<br />
Norén, K. 1990. Svenska partikelverbs semantik. Göteborg.<br />
Norén, K. 1995. Partikelverb <strong>och</strong> lexikon: kriterier för att finna<br />
lexikaliserade partikelverb. Rapport fra Konferanse om leksikografi i<br />
Norden, Reykj<strong>av</strong>ik.<br />
Rauch, B. 1995a. Grammar. Institutionen för lingvistik vid Stockholms<br />
Universitet.<br />
Rauch, B. 1995b. Projektrapport; <strong>Datorstödd</strong> <strong>inlärning</strong> <strong>av</strong> <strong>grammatik</strong> <strong>och</strong><br />
<strong>språkteori</strong>. Intern rapport. Institutionen för lingvistik vid Stockholms<br />
Universitet.<br />
40
Rauch, B. 1996. Projektrapport; <strong>Datorstödd</strong> <strong>inlärning</strong> <strong>av</strong> <strong>grammatik</strong> <strong>och</strong><br />
<strong>språkteori</strong>. Intern rapport. Institutionen för lingvistik vid Stockholms<br />
Universitet.<br />
Sigurd, B. 1981. Varför ett hus kan brinna både upp <strong>och</strong> ned. Språkvård<br />
1988:3, s. 1-8.<br />
Sigurd, B. 1995. Analysis of Particle Verbs for Automatic Translation.<br />
Nordic Journal of Linguistics 18, s. 55-65.<br />
Somers, H.L. 1987. Valency and Case in Computational Linguistics. s. 1-<br />
29. Edinburgh.<br />
Svenska Akademins ordlista över svenska språket. 1966. Stockholm.<br />
Wellander, E. 1964. Aktionsart <strong>och</strong> aspekt. Nysvenska studier 44, s. 184-<br />
252.<br />
Åkermalm, Å. 1961. Fast sammansättning <strong>och</strong> lös förbindelse. Nysvenska<br />
studier 41, s. 174-196.<br />
41
Appendix 1<br />
Skärningen <strong>av</strong> ordklasserna prepositioner <strong>och</strong> adverb<br />
Förteckningen är ett urval <strong>av</strong> adverb, som bygger på Allén (1972),<br />
Tiotusen i topp: ordfrekvenser i tidningstext. Ordklasstillhörigheten har<br />
kontrollerats i Svenska Akademins Ordlista (1966).<br />
ord<br />
varierande<br />
sammansatt<br />
partikel<br />
prep adv<br />
42<br />
prep + adv 10<br />
eller<br />
adv + prep<br />
an * *<br />
<strong>av</strong> * * * prep + adv<br />
bak * * * adv + prep<br />
bakom * * prep + adv<br />
bi * *<br />
bort * *<br />
dit * *<br />
dän *<br />
efter * * * prep + adv<br />
emellan * * prep + adv<br />
emot * * * adv + prep<br />
fram * *<br />
framme *<br />
för * * * prep + adv<br />
förbi * * * adv + prep<br />
före * * * prep + adv<br />
genom * * * prep + adv<br />
hem * *<br />
hit * *<br />
hädan *<br />
hän *<br />
i * * prep + adv<br />
ifatt *<br />
ifrån<br />
(från)<br />
* * * prep + adv<br />
igen * *<br />
igenom * * adv + prep<br />
igång * *<br />
ihjäl *<br />
ihop<br />
(hop)<br />
* *<br />
10 Den sista kolumnen anger om ordet är mest frekvent som preposition men förekommer även som<br />
adverb (prep+adv) eller det omvända fallet (adv+prep).
ihåg * *<br />
ikapp *<br />
varierande<br />
prep + adv<br />
ord sammansatt prep adv eller<br />
partikel<br />
adv + prep<br />
in * *<br />
inne * *<br />
isär * *<br />
itu *<br />
kvar * *<br />
loss * *<br />
med * * * prep + adv<br />
ner (ned) * *<br />
om * * * prep + adv<br />
omkring * * adv +prep<br />
omkull *<br />
på * * * prep + adv<br />
runt * * prep + adv<br />
samman * *<br />
sönder * *<br />
till * * * prep + adv<br />
tillbaka * *<br />
undan * * * adv + prep<br />
under * * * prep + adv<br />
upp * *<br />
uppe * *<br />
ur * * * prep + adv<br />
ut * *<br />
utan * * prep + adv<br />
utanför * * prep + adv<br />
ute * *<br />
vid * * * prep + adv<br />
vidare * *<br />
åstad * *<br />
åt * * * prep + adv<br />
åter * *<br />
över * * * prep + adv<br />
överens * *<br />
43
Appendix 2<br />
Ett utdrag <strong>av</strong> de partikelverb som ingick i undersökningen<br />
Partiklar är indelade i tre klasser: adverb, riktningsadverb <strong>och</strong><br />
preposition. Varje partikel har jag försökt att kombinera med två verb på<br />
ett sådant sätt att det ena verbet genom tillsättning <strong>av</strong> partikeln blev<br />
intransitivt medan det andra transitivt.<br />
Adverb Riktningsadverb Prepositioner<br />
intransitiva transitiva intransitiva transitiva intransitiva transitiva<br />
pv<br />
pv<br />
pv<br />
pv<br />
pv<br />
pv<br />
gå tillbaka ta tillbaka se ut kasta ut arbeta på stiga på<br />
gå igen få igen åka in ta in koppla <strong>av</strong> hugga <strong>av</strong><br />
åka omkull slå omkull springa upp ta upp gå med ta med<br />
gå sönder slå sönder komma ner lugna ner hjälpa till lägga till<br />
sitta fast sätta fast längta hem bjuda hem sitta i kasta i<br />
komma loss få loss resa bort ta bort arbeta över lämna över<br />
gå itu ta itu komma hit ta hit spåra ur koppla ur<br />
flytta isär hålla isär gå dit skicka dit dra för<br />
bo kvar ha kvar komma fram ta fram tycka om<br />
gå omkring flytta omkring ta emot<br />
44
Appendix 3A<br />
Valda delar <strong>av</strong> det ursprungliga programmet före<br />
komplettering (Rauch, 1995a)<br />
% Feature declaration:<br />
num(sing, plur).<br />
case(nom, acc, gen).<br />
gen(utr, neu).<br />
def(def, indef).<br />
fundament(subject, sadv).<br />
diathesis(active, passive).<br />
tensed(true, false).<br />
vform(pres, pret, sup, inf, bare_inf, part_prs, part_prf).<br />
comp(pos, comp, sup).<br />
sex(mas, fem).<br />
anim(hum, anim, art, inanim).<br />
nomasp(unit, coll, concept, mass).<br />
compose(het, whole).<br />
% verb<br />
verb : word<br />
{<br />
structure(subject, me)<br />
{<br />
syntactic_argument(subject, noun)<br />
{<br />
case = nom;<br />
}<br />
subject = deep_subject;<br />
fundament = subject;<br />
tensed = true;<br />
}<br />
structure(subject, me, sadv)<br />
{<br />
syntactic_argument(subject, noun)<br />
{<br />
case = nom;<br />
}<br />
syntactic_argument (sadv, sent_adverb)<br />
{}<br />
me = sadv :: deep_complement;<br />
subject = deep_subject;<br />
fundament = subject;<br />
tensed = true;<br />
}<br />
structure(sadv, me)<br />
{<br />
syntactic_argument(sadv, sent_adverb)<br />
{}<br />
me = sadv :: deep_complement;<br />
fundament = sadv;<br />
tensed = false;<br />
}<br />
45
}.<br />
structure(sadv, me, subject)<br />
{<br />
syntactic_argument(subject, noun)<br />
{<br />
case = nom;<br />
}<br />
syntactic_argument(sadv, sent_adverb)<br />
{}<br />
me = sadv :: deep_complement;<br />
subject = deep_subject;<br />
fundament = sadv;<br />
tensed = true;<br />
}<br />
structure(me, subject, sadv)<br />
{<br />
syntactic_argument(subject, noun)<br />
{<br />
case = nom;<br />
}<br />
syntactic_argument(sadv, sent_adverb)<br />
{}<br />
me = sadv :: deep_complement;<br />
subject = deep_subject;<br />
tensed = true;<br />
}<br />
structure(me, subject)<br />
{<br />
syntactic_argument(subject, noun)<br />
{<br />
case = nom;<br />
}<br />
subject = deep_subject;<br />
tensed = true;<br />
}<br />
structure(me, sadv)<br />
{<br />
syntactic_argument(sadv, sent_adverb)<br />
{}<br />
me = sadv :: deep_complement;<br />
tensed = false;<br />
}<br />
structure(me)<br />
{<br />
tensed = false;<br />
}<br />
% intransitiva verb<br />
intransitive : verb<br />
{<br />
deep_subject = arg1;<br />
}.<br />
46
% transitiva verb<br />
}.<br />
transitive : verb<br />
{<br />
structure(verb, direct_object)<br />
{<br />
syntactic_argument(direct_object, noun)<br />
{<br />
case = acc;<br />
}<br />
direct_object = deep_object;<br />
deep_object = arg2;<br />
deep_subject = arg1;<br />
diathesis = active;<br />
}<br />
structure(verb, prep_object)<br />
{<br />
syntactic_argument(prep_object, preposition)<br />
{<br />
value = <strong>av</strong>;<br />
}<br />
prep_object :: complement = deep_object;<br />
deep_object = arg1;<br />
deep_subject = arg2;<br />
diathesis = passive;<br />
}<br />
% modala hjälpverb<br />
modal : verb<br />
{<br />
semantic_argument(arg1, verb, opt)<br />
{}<br />
deep_complement = arg1;<br />
structure(verb, complement)<br />
{<br />
deep_subject = complement :: deep_subject;<br />
complement = deep_complement;<br />
syntactic_argument(complement, verb)<br />
{<br />
vform = bare_inf;<br />
tensed = false;<br />
}<br />
}<br />
}.<br />
% hjälpverb<br />
auxilary : verb<br />
{<br />
semantic_argument(arg1, verb, opt)<br />
{}<br />
deep_complement = arg1;<br />
structure(verb, complement)<br />
{<br />
deep_subject = complement :: deep_subject;<br />
complement = deep_complement;<br />
47
}.<br />
}<br />
% nomen<br />
syntactic_argument(complement, verb)<br />
{<br />
vform = sup;<br />
tensed = false;<br />
}<br />
noun : word<br />
{<br />
semantic_argument(arg10, adjective, free)<br />
{}<br />
structure(modifier, me)<br />
{<br />
syntactic_argument(modifier, adjective)<br />
{<br />
head =<br />
{<br />
modifier = deep_modifier;<br />
deep_modifier = arg10;<br />
}<br />
}<br />
}<br />
}.<br />
% artnamn<br />
common : noun<br />
{<br />
structure(det, noun)<br />
{<br />
syntactic_argument(det, determiner)<br />
{}<br />
}<br />
structure(noun)<br />
{}<br />
}.<br />
% pronomen<br />
pronoun : noun<br />
{}.<br />
% personliga pronomina<br />
personal : pronoun<br />
{<br />
case = nom, acc;<br />
def = def;<br />
}.<br />
48
% possessiva pronomina<br />
possessive : pronoun<br />
{<br />
case = gen;<br />
def* = def;<br />
num* = all;<br />
gen* = all;<br />
}.<br />
% adjektiv<br />
adjective : word<br />
{<br />
def* = all;<br />
num* = all;<br />
gen* = all;<br />
sex* = all;<br />
}.<br />
% determinerare<br />
determiner : word<br />
{<br />
def* = all;<br />
num* = all;<br />
gen* = all;<br />
sex* = all;<br />
}.<br />
% artiklar<br />
article : determiner<br />
{}.<br />
% adverb<br />
adverb : word<br />
{}.<br />
% satsadverb<br />
sent_adverb : adverb<br />
{<br />
deep_complement = arg1;<br />
semantic_argument(arg1, verb, opt)<br />
{}<br />
semantic_argument(arg2, sent_adverb, free)<br />
{}<br />
structure(me, sadv)<br />
{<br />
syntactic_argument(sadv, sent_adverb)<br />
{}<br />
me = sadv :: deep_complement;<br />
}<br />
structure(me)<br />
{}<br />
}.<br />
49
%**********************************************************<br />
***********<br />
% Lexikon: ett utdrag ur det ursprungliga lexikonet (Rauch, 1995a)<br />
%**********************************************************<br />
***********<br />
% personliga pronomina<br />
han1 : personal<br />
{<br />
value = han;<br />
case = nom;<br />
}.<br />
honom1 : personal<br />
{<br />
value = honom;<br />
case = acc;<br />
}.<br />
% artiklar<br />
den1 : article<br />
{<br />
value = den;<br />
def* = def;<br />
gen* = utr;<br />
num* = sing;<br />
}.<br />
det1 : article<br />
{<br />
value = det;<br />
def* = def;<br />
gen* = utr;<br />
num* = sing;<br />
}.<br />
de1 : article<br />
{<br />
value = de;<br />
def* = def;<br />
gen* = utr;<br />
num* = sing;<br />
}.<br />
% egennamn<br />
kalle1 : proper<br />
{<br />
value = kalle;<br />
gen = utr;<br />
num = sing;<br />
anim = hum;<br />
sex = mas;<br />
compose = het, whole;<br />
nomasp = unit;<br />
}.<br />
50
Appendix 3B<br />
Regler för implementeringen <strong>av</strong> partikelverb i<br />
<strong>grammatik</strong>modellen<br />
De nedan angivna klasserna skall ersätta klasser med samma namn i<br />
Appendix 3A.<br />
% Följande två särdrag har införts (jämför ‘Feature declaration’ i<br />
Appendix 3A):<br />
write(true, false).<br />
particle(true, false).<br />
fundament(subject, sadv, direct_object)<br />
% intransitiva partikelverb<br />
intrans_partverb: intransitive<br />
{<br />
structure(intransitive, particle)<br />
{<br />
syntactic_argument(particle, preposition)<br />
{<br />
particle = true;<br />
}<br />
particle_value = particle :: value;<br />
particle = deep_particle;<br />
deep_particle = arg0;<br />
}<br />
}.<br />
structure(intransitive, particle)<br />
{<br />
syntactic_argument(particle, adverb)<br />
{<br />
particle = true;<br />
}<br />
particle_value = particle :: value;<br />
particle = deep_particle;<br />
deep_particle = arg0;<br />
}<br />
% generellt transitiva verb<br />
general_transitive : verb<br />
{<br />
structure(verb, direct_object)<br />
{<br />
syntactic_argument(direct_object, noun)<br />
{<br />
case = acc;<br />
}<br />
direct_object = deep_object;<br />
deep_object = arg2;<br />
deep_subject = arg1;<br />
diathesis = active;<br />
}<br />
structure(direct_object, verb)<br />
{<br />
52
}.<br />
}<br />
% transitiva verb<br />
syntactic_argument(direct_object, noun)<br />
{<br />
case = acc;<br />
}<br />
fundament = direct_object;<br />
direct_object = deep_object;<br />
deep_object = arg2;<br />
deep_subject = arg1;<br />
diathesis = active;<br />
transitive : general_transitive<br />
{<br />
structure(subject, me, direct_object, sadv)<br />
{<br />
syntactic_argument(subject, noun)<br />
{<br />
case = nom;<br />
}<br />
syntactic_argument(direct_object, pronoun)<br />
{<br />
case = acc;<br />
}<br />
syntactic_argument(sadv, sent_adverb)<br />
{}<br />
me = sadv :: deep_complement;<br />
subject = deep_subject;<br />
deep_subject = arg1;<br />
direct_object = deep_object;<br />
deep_object = arg2;<br />
diathesis = active;<br />
fundament = subject;<br />
tensed = true;<br />
}<br />
}.<br />
structure(verb, prep_object)<br />
{<br />
syntactic_argument(prep_object, preposition)<br />
{<br />
value = <strong>av</strong>;<br />
}<br />
prep_object :: complement = deep_object;<br />
deep_object = arg1;<br />
deep_subject = arg2;<br />
diathesis = passive;<br />
}<br />
structure(verb)<br />
{<br />
deep_subject = arg2;<br />
diathesis = passive;<br />
}<br />
% transitiva partikelverb<br />
trans_partverb: general_transitive<br />
{<br />
53
}.<br />
structure(general_transitive, particle)<br />
{<br />
syntactic_argument(particle, preposition)<br />
{<br />
particle = true;<br />
}<br />
particle_value = particle :: value;<br />
particle = deep_particle;<br />
deep_particle = arg0;<br />
}<br />
structure(general_transitive, particle)<br />
{<br />
syntactic_argument(particle, adverb)<br />
{<br />
particle = true;<br />
}<br />
particle_value = particle :: value;<br />
particle = deep_particle;<br />
deep_particle = arg0;<br />
}<br />
structure(verb, particle, direct_object)<br />
{<br />
syntactic_argument(particle, preposition)<br />
{<br />
particle = true;<br />
}<br />
particle_value = particle :: value;<br />
particle = deep_particle;<br />
deep_particle = arg0;<br />
}<br />
syntactic_argument(direct_object, noun)<br />
{<br />
case = acc;<br />
}<br />
direct_object = deep_object;<br />
deep_object = arg2;<br />
deep_subject = arg1;<br />
diathesis = active;<br />
structure(verb, particle, direct_object)<br />
{<br />
syntactic_argument(particle, adverb)<br />
{<br />
particle = true;<br />
}<br />
particle_value = particle :: value;<br />
particle = deep_particle;<br />
deep_particle = arg0;<br />
}<br />
syntactic_argument(direct_object, noun)<br />
{<br />
case = acc;<br />
}<br />
direct_object = deep_object;<br />
deep_object = arg2;<br />
deep_subject = arg1;<br />
diathesis = active;<br />
54
% prepositioner<br />
preposition : word<br />
{<br />
structure(me, complement)<br />
{<br />
particle = false;<br />
syntactic_argument(complement, noun)<br />
{<br />
case = acc;<br />
}<br />
complement = deep_complement;<br />
deep_complement = arg1;<br />
}.<br />
}<br />
% adverb<br />
structure(me)<br />
{<br />
particle = true;<br />
}<br />
adverb : word<br />
{}.<br />
% satsadverb<br />
sent_adverb : adverb<br />
{<br />
particle = false;<br />
deep_complement = arg1;<br />
semantic_argument(arg1, verb, opt)<br />
{}<br />
semantic_argument(arg2, sent_adverb, free)<br />
{}<br />
structure(me, sadv)<br />
{<br />
syntactic_argument(sadv, sent_adverb)<br />
{}<br />
me = sadv :: deep_complement;<br />
}<br />
structure(me)<br />
{}<br />
}.<br />
55
%**********************************************************<br />
***********<br />
% Lexikon: tillägg till det ursprungliga lexikonet<br />
%**********************************************************<br />
***********<br />
% verb<br />
skriva1 : transitive<br />
{<br />
value = skriva;<br />
vform = inf;<br />
semantic_argument(arg1, noun, opt)<br />
{<br />
anim = hum;<br />
nomasp = unit;<br />
}<br />
semantic_argument(arg2, noun, opt)<br />
{<br />
anim = art, inanim;<br />
nomasp = unit;<br />
compose = whole;<br />
write = true;<br />
}<br />
}.<br />
skriva_presens1 : skriva1<br />
{<br />
value = skriver;<br />
tensed = true;<br />
vform = pres;<br />
}.<br />
skriva_pret1 : skriva1<br />
{<br />
value = skrev;<br />
tensed = true;<br />
vform = pret;<br />
}.<br />
skriva_sup1 : skriva1<br />
{<br />
value = skrivit;<br />
tensed = false;<br />
vform = sup;<br />
}.<br />
skriva_om1 : trans_partverb<br />
{<br />
value = skriva;<br />
particle_value = om;<br />
vform = inf;<br />
semantic_argument(arg1, noun, opt)<br />
{<br />
anim = hum;<br />
nomasp = unit;<br />
}<br />
semantic_argument(arg2, noun, opt)<br />
{<br />
anim = art, inanim;<br />
nomasp = unit;<br />
compose = whole;<br />
write = true;<br />
56
}.<br />
}<br />
skriva_om_presens1 : skriva_om1<br />
{<br />
value = skriver;<br />
tensed = true;<br />
vform = pres;<br />
}.<br />
skriva_om_pret1 : skriva_om1<br />
{<br />
value = skrev;<br />
tensed = true;<br />
vform = pret;<br />
}.<br />
skriva_om_sup1 : skriva_om1<br />
{<br />
value = skrivit;<br />
tensed = false;<br />
vform = sup;<br />
}.<br />
skriva_<strong>av</strong>1 : trans_partverb<br />
{<br />
value = skriva;<br />
particle_value = <strong>av</strong>;<br />
vform = inf;<br />
semantic_argument(arg1, noun, opt)<br />
{<br />
anim = hum;<br />
nomasp = unit;<br />
}<br />
semantic_argument(arg2, noun, opt)<br />
{<br />
anim = art, inanim;<br />
nomasp = unit;<br />
compose = whole;<br />
write = true;<br />
}<br />
}.<br />
skriva_<strong>av</strong>_presens1 : skriva_<strong>av</strong>1<br />
{<br />
value = skriver;<br />
tensed = true;<br />
vform = pres;<br />
}.<br />
skriva_<strong>av</strong>_pret1 : skriva_<strong>av</strong>1<br />
{<br />
value = skrev;<br />
tensed = true;<br />
vform = pret;<br />
}.<br />
skriva_<strong>av</strong>_sup1 : skriva_<strong>av</strong>1<br />
{<br />
value = skrivit;<br />
tensed = false;<br />
vform = sup;<br />
}.<br />
57
% adjektiv<br />
fin1 : adjective<br />
{<br />
value = fin;<br />
def* = indef; %* anger kongruens. Särdraget i<br />
num* = sing; %fråga skall vara kongruent med<br />
gen* = utr; %alla andra förekomster <strong>av</strong> särcomp<br />
= pos; %draget i frasen.<br />
}.<br />
fint1 : fin1<br />
{<br />
value = fint;<br />
gen* = neu;<br />
comp = pos;<br />
}.<br />
fina1 : fin1<br />
{<br />
value = fina;<br />
def* = all;<br />
num* = all;<br />
gen* = all;<br />
comp = pos;<br />
}.<br />
finare1 : fin1<br />
{<br />
value = finare;<br />
def* = all;<br />
num* = all;<br />
gen* = all;<br />
comp = comp;<br />
}.<br />
% artnamn<br />
bok1 : common<br />
{<br />
value = bok;<br />
gen = utr;<br />
num = sing;<br />
anim = art, inanim;<br />
nomasp = unit;<br />
compose = whole;<br />
write = true;<br />
}.<br />
böcker1 : bok1<br />
{<br />
value = böcker;<br />
num = plur;<br />
}.<br />
boken1 : bok1<br />
{<br />
value = boken;<br />
def = def;<br />
}.<br />
58
öckerna1 : bok1<br />
{<br />
value = böckerna;<br />
num = plur;<br />
def = def;<br />
}.<br />
% prepositioner<br />
om1 : preposition<br />
{<br />
value = om;<br />
}.<br />
<strong>av</strong>1 : preposition<br />
{<br />
value = <strong>av</strong>;<br />
}.<br />
% adverb<br />
tyvärr1 : sent_adverb<br />
{<br />
value = tyvärr;<br />
}.<br />
59