Socialistisk skåpmat - Ergo
Socialistisk skåpmat - Ergo
Socialistisk skåpmat - Ergo
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Ergo</strong> #7 / 2007<br />
FORSKNING PÅGÅR<br />
Från lyx till vardagsvara<br />
För mindre än 200 år sedan var skönlitteratur<br />
fortfarande bara en angelägenhet<br />
för en liten, penningstark, bildad elit i<br />
Sverige. Litteraturvetaren Gunnel Furuland<br />
har i sin doktorsavhandling undersökt<br />
hur det gick till när romanen blev var och<br />
ens egendom.<br />
För inte alltför länge sedan läste vanligt folk i<br />
Sverige i stort sett ingenting utöver kyrkans<br />
skrifter; Bibel, psalmbok, katekes och möjligen<br />
almanacka var det som bjöds för den<br />
som inte hade råd med några extravaganser<br />
på läseområdet.<br />
– Det svenska folket fi ck drastiskt ändrade läsvanor<br />
under 1830- och 40-talet. Den här periodens förlagshistoria<br />
har trots det varit något av en vit fl äck tidigare,<br />
säger Gunnel Furuland, som har kombinerat<br />
arbetet på avhandlingen med sin ordinarie tjänst<br />
som bibliotekarie på Stadsbiblioteket i Uppsala.<br />
BERÄTTELSEN OM HUR DEN MODERNA svenska förlags-<br />
och bokmarknaden uppstod handlar till inte<br />
obetydlig del om Lars Johan Hierta, som är mest känd<br />
för att ha grundat Aftonbladet (1830) och för sin envisa<br />
kamp mot Karl XIV Johans inskränkningar av det<br />
fria ordet. Mindre känt idag är att han 1833 gjorde en<br />
pionjärinsats som förläggare genom att börja ge ut<br />
sitt “Läsebibliothek af den nyaste utländska litteraturen<br />
i svensk öfversättning”. Affärsidén var helt ny i<br />
Sverige, och låg i framkant även i ett internationellt<br />
perspektiv: det som såldes var prenumerationer på<br />
häften, snarare än böcker av den vanliga, mer luxuösa<br />
sorten. En ny typ av tryckpress gjorde produktionen<br />
billigare än tidigare, och kombinationen med<br />
det nyinrättade diligensväsendet (något i stil med<br />
Swebus, fast med häst och vagn) som kunde transportera<br />
häftena land och rike runt med veckovis regelbundenhet,<br />
gjorde att Hiertas häften snart blev<br />
en jättesuccé med dåtidens mått. Till detta bidrog<br />
inte bara det låga priset utan även innehållet. Hierta<br />
drevs (i unga år) utöver sina personliga ambitioner<br />
även av ett starkt demokratiskt patos och såg det som<br />
ett värde i sig att folket läste böcker. Då spelade det<br />
mindre roll att en stor del av utgivningen bestod av<br />
ganska enkel spänningslitteratur av författare som<br />
idag är i princip bortglömda (Edward Bulwer-Lytton<br />
och Eugène Sue är exempel på dylika tidiga storsäljare),<br />
även om vissa tyngre namn, som Charles Dickens,<br />
också gick att hitta i läsebiblioteket.<br />
SUCCÉN LEDDE SNART till fl era efterföljare. 1835 gjorde<br />
skånske stockholmaren N.H. Thomson entré med<br />
“Kabinetsbibliotek af den nyaste litteraturen”; senare<br />
följde även boktryckarfi rman Östlund & Berling i<br />
Norrköping och Albert Bonnier i Stockholm Hiertas<br />
exempel med egna häftesserier. Dessa förändrade<br />
tillsammans inte bara det svenska läsandet, utan<br />
även skrivandet. En ny yrkesgrupp uppstod: marknadsförfattaren.<br />
Tidigare hade det mest handlat om<br />
ämbetsmän som hyllade kungligheter och andra dignitärer<br />
i syfte att göra karriär, eller om författare som<br />
skrev med stöd av olika mecenater. Nu fanns plötsligt<br />
en förlagsbransch som kunde skapa storsäljare, och<br />
som med allt högre honorar som konkurrensmedel<br />
slogs om de författare som kunde leverera dessa. Inte<br />
minst för kvinnor blev skrivandet en helt ny möjlighet<br />
till egen försörjning.<br />
Allt detta levde kvar även när den intensiva häftesutgivningen<br />
kraftigt minskade i början av 1850-talet, då<br />
ändrade portobestämmelser gjorde formen mindre<br />
lönsam att distribuera. Där stannar också Gunnel Furulands<br />
avhandling, som nu fi nns utgiven i bokform<br />
på egna förlaget Lagun under titeln ”Romanen som<br />
vardagsvara”.<br />
HANNES LJUNGHALL/cred@ergo.us.uu.se<br />
Fotnot: Gunnel Furuland försvarade sin avhandling<br />
”Romanen som vardagsvara: Förläggare, författare och<br />
skönlitterära häftesserier i Sverige 1833–1851 från Lars<br />
Johan Hierta till Albert Bonnier” den 5 maj.<br />
Gunnel Furuland visar upp några nummer ur de häftesserier<br />
som revolutionerade det svenska läsandet. Foto: Petter Johansson<br />
KRÖNIKA/NINA BRANDER<br />
Nina Brander är språkvetare,<br />
journalist och översättare<br />
Schlagern och samhället<br />
Jag är i skrivande stund nyss hemkommen<br />
från Helsingfors, där jag<br />
för åttonde gången avnjutit ESC<br />
– alltså Schlager-EM – på plats i en jublande,<br />
bubblande arena.<br />
ESC är det roligaste som fi nns i hela världen,<br />
åtminstone om man som jag är intresserad<br />
av både musik, politik, show, nörderi och europeiska<br />
länders kultur. ESC är den glittriga<br />
spegel i vilken historien obarmhärtigt refl ekteras.<br />
(Betänk frågor som: varför skickar Polen<br />
år 2007 ett überporrigt bidrag med strippor<br />
i bur? Och hur ska man tolka att den makedonska<br />
sångerskan sjunger om en enhetlig<br />
balkansk själ?) Schlagerskådande är kort sagt<br />
den perfekta hobbyn i det postmoderna samhället.<br />
Finns det något annat evenemang som<br />
på ett så självklart sätt förenar högt och lågt?<br />
Blir det någonsin tydligare att ytlighet kan<br />
vara så mycket djupare än djupet självt?<br />
De årliga schlagerresorna har inneburit sällsamma<br />
äventyr för mig och min trogna schlagerkompis.<br />
Vi fi ck uppleva underbara Kiev<br />
just efter den orangea revolutionen. Vi har<br />
partajat med segerrusiga fi nnar i Aten. Vi har<br />
blivit matförgiftade i Istanbul och bestulna i<br />
Tallinn. Vi har gjort plakat med alla länders<br />
fl aggor och texten “Europe Unite”. Vi har betygssatt<br />
otaliga bidrag och haft helt otroligt<br />
kul.<br />
I MITT TYCKE HAR ESC aldrig varit så bra som<br />
nu. Tävlingen är idag en underbar, sprakande<br />
kakafoni som inte lämnar någon oberörd.<br />
(Jämför detta med de sömniga åren i mitten<br />
av 90-talet då Irland vann med den ena urtrista<br />
balladen efter den andra.) Därför är det<br />
verkligen med<br />
mycket tungt<br />
hjärta som jag<br />
nu tar del av den<br />
ström av bittra,<br />
missunsamma<br />
reaktioner som<br />
genomsyrar<br />
svenska medier.<br />
Öststatssnacket<br />
är inte bara pin-<br />
NYHETER / 19<br />
»Öststatssnacket<br />
är inte bara<br />
pinsamt, okunnigt<br />
och förminskande,<br />
utan också direkt<br />
rasistiskt«<br />
samt, okunnigt och förminskande, utan också<br />
direkt rasistiskt. Det vittnar om en patetisk<br />
rädsla för att förlora kontrollen, ungefär som<br />
när mäktiga män avfärdar feminister som<br />
håriga hysterikor, istället för att inse att jämställdhet<br />
gynnar oss alla. Och jag kan inte låta<br />
bli att undra hur dessa tongångar kan vara accepterade<br />
i ett land där negerbollen fått byta<br />
namn. Vad är det som gör att vissa former av<br />
rasism är accepterade när andra inte är det?<br />
Jag tycker att vi alla borde slappna av och lära<br />
oss att betrakta dessa nya länder med vänliga,<br />
fördomsfria, icke-förminskande ögon. Inse<br />
att vi inte alltid är bäst, och att vi inte alltid<br />
måste dominera. Och detta är väl förresten en<br />
sensmoral som kan upphöjas till allmän lag<br />
och appliceras på hela livet?