29.07.2013 Views

Tidskriften Nordiska Språk - Vaasan yliopisto

Tidskriften Nordiska Språk - Vaasan yliopisto

Tidskriften Nordiska Språk - Vaasan yliopisto

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

36 Publikationer från Vasa universitet. Forskningsrapporter<br />

(’en tragedi för hela samhället’) till den lyriska framställningen på samma sätt<br />

som på svenska. Bortsett från polismannens blick stöder bilden eller rösten inte<br />

den verbala lyriska framställningen.<br />

Efter nyhetsdelen av scenen följer ett 15 sekunder långt avsnitt där Beck (B)<br />

föreslår en tyst minut. Där är framställningen lyrisk då stämningen är sorgsen.<br />

Exempel (2)<br />

Svensk dialog Finsk tv-textning<br />

B: Jag ... (avbryter sig själv) Minä ...<br />

Jag föreslår att vi börjar med en tyst minut för<br />

våra kollegor ...<br />

Ehdotan minuutin hiljaisuutta työtovereidemme<br />

muistoksi ...<br />

Den lyriska framställningen skapas i exempel (2) genom att Beck inleder sin<br />

mening men avbryter sig själv och håller en kort paus innan han fortsätter. Pausen<br />

antyder sorg. En likadan framställning uppstår i textningen genom en egen replik<br />

för minä som följs av tre punkter som enligt textningskonventionerna signalerar<br />

avbrytning av talet. Ett viktigt lyriskt element är tystnaden som uppstår efter<br />

Becks mening. Kameran rör sig horisontellt i lugn takt och således stöder den<br />

lyriska framställningen.<br />

Sammanfattningsvis kan jag konstatera att framställningen i scenen är både episk<br />

och lyrisk. Den episka framställningen i nyhetsdelen utgörs av tidsperspektivet<br />

samt innehållet som relateras till en större händelse och förmedlas via en berättare<br />

(Nordström 2002: 12). Den finska översättningen är lika episk som källtexten.<br />

Framställningen i scenen innehåller också lyriska drag: osäkerhet, sorg och<br />

hotfull stämning samt innehållet i utsagorna. Den lyriska framställningen överförs<br />

till finska med en något mindre lyrisk konstruktion i nyhetsdelen som inte stöds<br />

av den multimodala kontexten, medan den lyriska framställningen kommer till<br />

uttryck genom ord, bild och ljud i slutet av scenen.<br />

4.2 Mötet på polisstationen<br />

I en annan scen håller Beck ett informationsmöte på polisstationen och<br />

framställningen innehåller här didaktiska, episka och lyriska element.<br />

Konstellationen är didaktisk. I egenskap av chef håller Beck stående efter den<br />

tysta minuten en monolog inför polismännen. Bilden visar en motsättning mellan<br />

chefen och de lyssnande polismännen. En andäktig, något stel stämning<br />

återspeglar sig i Becks (B) dialog:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!