29.07.2013 Views

Tidskriften Nordiska Språk - Vaasan yliopisto

Tidskriften Nordiska Språk - Vaasan yliopisto

Tidskriften Nordiska Språk - Vaasan yliopisto

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

22 Publikationer från Vasa universitet. Forskningsrapporter<br />

Hellström, Joh. S. sjökapt. Stadsbäcksg. 18. Ojakatu.<br />

Hellström, Karl, merimies. Pieni Uusik. 60.<br />

Henell, Jakob, gårdsägare,<br />

Västerlångg. 16. Länsi pitkäk.<br />

talonomist.<br />

Herkman, Johanna,<br />

talonomist.<br />

gårdsegare. Köpmansg. 31.<br />

Kauppurink.<br />

I exemplen ovan syns de fyra språkalternativ på vilka personer angett sina<br />

yrkesuppgifter: endast på svenska respektive på finska, först på svenska och sedan<br />

på finska eller tvärtom. Som också framgår av exemplen, kan även<br />

adressuppgifterna och stavningen variera. (I denna studie har jag emellertid<br />

endast koncentrerat mig på yrkesuppgifterna och inte beaktat adressuppgifterna.)<br />

Listan har sammanlagt 726 namn utan medräkning av de enstaka firmanamn som<br />

förekommer på listan. När kalendern publicerades, hade Uleåborg drygt 10 000<br />

invånare (Oulun kaupungin historia IV 1976: 711), varav svenskspråkiga var<br />

klart under 10 % (Hansson 1982: 94). I följande uppställning anges fördelningen<br />

mellan de olika språken i kalendern:<br />

Yrkesuppgifter Andel<br />

svenskspråkiga 39,8 %<br />

tvåspråkiga (först på svenska, sedan på finska) 21,2 %<br />

finskspråkiga 29,8 %<br />

tvåspråkiga (först på finska, sedan på svenska) 9,2 %<br />

I slutet av 1800-talet levde man i Uleåborg, på samma sätt som i övriga Finland, i<br />

ett ståndssamhälle. Stadens borgare var det inflytelserikaste ståndet. Handelsmän<br />

hörde till borgarna, men de var inte likställda med varandra. Överst i hierarkin var<br />

ägarna till gamla handelshus, kommerseråd och deras söner. Det fanns inte så<br />

många handelshus kvar i slutet av 1800-talet, eftersom de hade blivit skuldsatta<br />

och hade gått i konkurs efter Krimkriget. Sedan i hierarkin följde konsuler, vilka<br />

hade gift sig bra eller ärvt en förmögenhet. Tredje klassen bildades av köpmän<br />

som flyttat från den finskspråkiga landsbygden till staden. Mellan de två första<br />

klasserna fanns inga stora skillnader och det sägs att umgänget mellan dessa var<br />

livligt, medan den tredje klassen var isolerad från de två första. Efter dessa i<br />

hierarkin kom småborgare. Till dem hörde småbutiksägare och många<br />

hantverkarmästare. (Leinonen 1987: 134, 136.)<br />

Vid sidan av borgarna fanns tjänstemän, såsom läkare och lärare. De var dock<br />

klart under borgarna i hierarkin och fick endast av nåd vara med i borgarhem om<br />

de var av borgerlig härkomst eller hade gift sig med en medlem av en borgarsläkt.<br />

(Leinonen 1987: 136.)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!