1. Nya Evangeliepostillan av Lars Levi Laestadius ... - laestadiustexter
1. Nya Evangeliepostillan av Lars Levi Laestadius ... - laestadiustexter
1. Nya Evangeliepostillan av Lars Levi Laestadius ... - laestadiustexter
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
N:o 63 23 SÖNDAGEN EFTER TREFALDIGHET<br />
hjärta så kärleksfullt, att han ger den sista<br />
styvern för den andra och tredje supen.<br />
Är det inte en stor synd och orättvisa,<br />
att de medlidsamma krögarna därtill<br />
måste betala böter för att de gör gott åt<br />
fyllhundarna, som är i bedrövlig nöd för<br />
spritbegärets skull? Men fast krögarna<br />
och kronotjuvarna har den övertygelsen,<br />
att kronans åklagare skadar sin nästa, så<br />
har de väl utan vidare även den övertygelsen,<br />
att alla fyllhundar skall tacka<br />
dem i evigheten för att de har upptänt<br />
deras spritbegär och därigenom hjälpt<br />
dem i förtid till helvetet. För denna kärleksfulla<br />
gärning skall de tacka krögaren<br />
och säga: ”Tack så mycket, min<br />
käre broder, för att du med ditt brännvin<br />
har hjälpt mig till helvetet i förtid!”<br />
Likaså skall hororna tacka sina horkarlar<br />
och säga: ”Tack så mycket, min<br />
käre broder, att du har förfört mig till<br />
hordom och därigenom hjälpt mig till<br />
helvetet!” Och de lagens väktare som<br />
inte har vållat lagbrytarna skada, skall<br />
få tack <strong>av</strong> alla fyllhundar, krögare och<br />
kronotjuvar, vilka säger: ”Tack så<br />
mycket, käre lagväktare, att du inte har<br />
bringat skada över oss! Du har inte med<br />
lagen hindrat oss att löpa till helvetet!”<br />
Och sorglösa präster skall även få tack<br />
och ära. Dygdiga horor, ärliga tjuvar,<br />
nyktra fyllhundar och hederliga krögare<br />
skall tacka dem och säga: ”Tack så<br />
mycket, gode lärare, att du lovat himmelriket<br />
åt alla obotfärdiga. Du har låtit<br />
oss i frid fara till helvetet.”<br />
När nu alla får leva fritt efter sitt behag,<br />
när krögarna <strong>av</strong>kläder fyllhundarna,<br />
hororna får oäkta barn och slutligen<br />
faller församlingen till last, kronotjuvarna<br />
får stjäla från kronan så mycket<br />
339<br />
de vill, då blir konungens lag utan vidare<br />
uppfylld. Då fattiga fyllhundar och<br />
horor faller församlingen till last, har de<br />
utan tvivel levt efter konungens lag.<br />
Och då kronotjuvarna stjäl tull, har de<br />
visst betalt skatt åt kronan? Konungen<br />
önskar sig väl ingenting annat <strong>av</strong> sina<br />
undersåtar än att de skall supa och slåss,<br />
bedriva hor och stjäla, koka och sälja<br />
brännvin, väl vetande, att horor och<br />
fyllhundar är präktiga soldater. Krögarna<br />
ger dem mod att kriga, och kronotjuvarna<br />
inbringar skatt åt kronan, varmed<br />
en sådan armé bekostas. Giv nu kejsaren<br />
vad kejsaren tillhör!<br />
Andra betraktelsen: Ge Gud vad<br />
Gud tillhör! Judarna ville inte ge kejsaren<br />
skatt, utan de ville själva äta och<br />
dricka sin skattepenning. Men åt Gud<br />
trodde de sig ge tacket och äran som<br />
tillkom honom, då de sade till Frälsaren:<br />
”Ge Gud äran och tala om för oss,<br />
om du är Guds Son!” Och enligt deras<br />
förstånd var det gudsförsmädelse, att Jesus<br />
bekände sig vara Guds Son. Men judarna<br />
betraktade sig själva likväl som<br />
Guds barn, ty de sade en gång till<br />
Frälsaren: ”Vi har en Fader, nämligen<br />
Gud.” Likväl har fienden förvänt deras<br />
syn, ty de ansåg Frälsaren vara en falsk<br />
profet, som stod i förbund med djävulen.<br />
Frälsaren var i deras tycke en folkuppviglare,<br />
som förvillade folket genom<br />
falsk lära och ledde folket på orätt väg.<br />
Den onde hade gett dem den övertygelsen,<br />
att Jesus från Nasaret var en<br />
farlig människa som borde förgöras,<br />
och de trodde sig bevisa Gud ära genom<br />
att anklaga honom inför landshövdingen<br />
Pontius Pilatus. Det andliga hatet förvandlades<br />
till samvetssak, och därför