27.07.2013 Views

1. Nya Evangeliepostillan av Lars Levi Laestadius ... - laestadiustexter

1. Nya Evangeliepostillan av Lars Levi Laestadius ... - laestadiustexter

1. Nya Evangeliepostillan av Lars Levi Laestadius ... - laestadiustexter

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

N:o 59 19 SÖNDAGEN EFTER TREFALDIGHET 1853<br />

De botfärdiga 12 har likväl ingen annan<br />

tillflykt än till Guds nåd, som Jesus<br />

har förvärvat åt själarna. Om fienden<br />

blott släppte dem lös i den mån, att de<br />

skulle få fly till Jesu sköte, så skulle alla<br />

världens visa få leva med sin visdom,<br />

de <strong>av</strong> naturen dygdiga människorna<br />

med sin dygd och den döda trons bekännare<br />

skulle få leva <strong>av</strong> sin tro, om de<br />

kunde. Det står skrivet i den heliga<br />

Skrift, att den rättfärdige skall leva <strong>av</strong><br />

sin tro. Och den som har en levande tro,<br />

kan leva och dö därpå, att Människosonen<br />

har makt att förlåta synder, inte<br />

blott genom predikoämbetet, utan genom<br />

varje människa, som själv är benådad.<br />

Detta är en orubblig sanning o<strong>av</strong>sett<br />

om fariséerna tror det eller inte.<br />

Och nu, ni förlamade, som med andra<br />

människors hjälp blir burna till Jesus,<br />

då ni saknar kraften att själva orka<br />

gå! När Människosonen ser <strong>av</strong> ert utseende<br />

och blick, att ni har ett bedrövat<br />

och förkrossat hjärta, då säger Människosonen:<br />

”Dina synder är dig förlåtna.”<br />

Och ta nu din säng, du lame, och stig<br />

upp och gå. Om de skriftlärda och fariséerna<br />

knorrar och säger: ”Denne hädar<br />

Gud,” så finns det dock även någon<br />

sådan, som tackar Gud som har gett den<br />

makten till människorna, att en förlamad<br />

människa har fått synderna förlåtna,<br />

att han har blivit räddad ur sin förlamning.<br />

Och du lame, som inte själv<br />

har kunnat vandra på kristendomens<br />

väg alltsedan förlamningens sjukdom<br />

kom över dig, ta nu dina gamla egenrättfärdighets<br />

sängkläder och bär ut<br />

dem, och kom ihåg, att du har fått dina<br />

synder förlåtna just då du fick höra detta<br />

ljuvliga nådens ord från Jesu mun:<br />

322<br />

”Dina synder är dig förlåtna!” Och gå<br />

inte för att synda härefter, för att dig<br />

inte skall ske något värre. Du lame!<br />

Då Människosonen har sagt till dig:<br />

”Dina synder är dig förlåtna,” så skall<br />

du inte mer tvivla om dina synders förlåtelse,<br />

fast fariséerna tvivlar, ty med<br />

detsamma du tror, får du kraft att stå<br />

upp och vandra på kristendomens väg.<br />

Ty Jesus har inte sagt så till andra, utan<br />

endast till den lame har han sagt: ”Dina<br />

synder är dig förlåtna.” Så tro nu, du<br />

lame, att dina synder är förlåtna. Amen.<br />

________________________________<br />

Originalmanuskript / FKHS Aunos samling / Helsingfors<br />

universitetsbibliotek<br />

KP 429 / P 1157 / SW 455 / B 291<br />

1 Apg. 8: 21<br />

2 B = SW: Guds namns smädare<br />

3 B = SW: begå äktenskapsbrott<br />

4 B = SW: tillägna sig<br />

5 B = SW: lära<br />

6 Augsburgska bekännelsens 12:e artikel<br />

7 B = SW: oro<br />

8 B = SW: i otron säkra<br />

9 B = SW: lära<br />

10 B = SW: gemensamma<br />

11 B = SW: trons bekännare<br />

12 B = SW tillägger: själarna

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!