27.07.2013 Views

1. Nya Evangeliepostillan av Lars Levi Laestadius ... - laestadiustexter

1. Nya Evangeliepostillan av Lars Levi Laestadius ... - laestadiustexter

1. Nya Evangeliepostillan av Lars Levi Laestadius ... - laestadiustexter

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

N:o 41 1 SÖNDAGEN EFTER TREFALDIGHET 1853<br />

rättfärdighet. Han hade ingenting varmed<br />

han kunde hela sina sår. Därför<br />

började även hundarna <strong>av</strong> medlidande<br />

slicka hans sår.<br />

Tror ni, Lasarus bröder och systrar,<br />

tror ni, att hundarna med sitt slickande<br />

kan lindra era plågor? Tror ni att<br />

hundarna har ett sådant hjärta, att de<br />

kan förbarma och ömka sig över er, då<br />

de ser samvetssåren blöda och stinka.<br />

Jag tror att hundarna har ett sådant<br />

hjärta, att de ömkar och förbarmar sig<br />

över er, och slickar era sår. Och detta<br />

hundslickande betyder, att era synder<br />

är förlåtna, er orättfärdighet är utstruken.<br />

Då ni har en sådan tro, att Gud<br />

har gjort er fattiga och så eländiga, att<br />

ni måste ligga vid den rike mannens<br />

dörr nakna, blottade, med svulster och<br />

blödande sår över hela kroppen, vilka<br />

även hundarna slickar <strong>av</strong> medlidande<br />

och förbarmande, så har säkert även<br />

den store Skaparen velat ge er en bättre<br />

jord och himmel, där alla fattiga är<br />

rika, alla tiggare är givmilda, alla sårade<br />

är friska, alla sörjande är glada, alla<br />

betryckta är upphöjda.<br />

Den i anden fattiges själ är inte alls<br />

tung för Guds änglar att bära till Abrahams<br />

sköte. Lasarus själ är inte så tung<br />

att bära som den rike mannens själ som<br />

<strong>av</strong> sin egen tyngd sjunker ned i <strong>av</strong>grunden.<br />

Den i anden fattige Lasarus<br />

själ är så lätt för Guds änglar att bära<br />

till Abrahams sköte, att de gör det med<br />

glädje. Men den rike mannens själ är<br />

så tung, att den <strong>av</strong> sig själv sjunker ner<br />

i botten.<br />

Nu tröstas Lasarus själ. Nu sitter han<br />

till bords med Abraham, Isak och Jakob<br />

i Guds rike. Om han här har varit hung-<br />

218<br />

rig, så skall han mättas. Om han här har<br />

varit törstig, så skall han släcka sin<br />

törst där. Om han här har varit naken,<br />

så skall han där vara iklädd med<br />

Kristi rättfärdighet. Om han här har<br />

gråtit, så skall han där vara glad. Om<br />

han har haft sår här, så skall han vara<br />

frisk där. Om han här har burit svarta<br />

kläder, så skall han där få vita kläder.<br />

Om han här har varit föraktad, så är<br />

han nu upphöjd. Om den rike mannen<br />

har förtrampat honom, så måste den<br />

rike mannen nu be honom.<br />

Var nu vid god tröst, du fattige Lasarus.<br />

Sitt nu till bords med Abraham. Sitt<br />

nu ned för att äta och dricka himlens<br />

bröd. 17 Du är nu i Abrahams sköte, som<br />

är de troendes fader. Ingen gör spe <strong>av</strong><br />

dina tårar. Gläd dig och fröjda dig. Du<br />

har druckit ur sorgens kalk, men nu får<br />

du dricka ur livets kalk, som är i Guds<br />

paradis. Amen!<br />

___________________________________<br />

KP 301 (= källan) / P 855 / SW 367 / B 200<br />

1<br />

B = SW: buk<br />

2<br />

B = SW: förståndet<br />

3<br />

B = SW: skörlevnad<br />

4<br />

B = SW: värdera kristendomen efter sin buk<br />

5<br />

B = SW: slösar<br />

6<br />

B = SW: kropp<br />

7<br />

B = SW: dyrbara viner<br />

8<br />

B = SW: sköna<br />

9<br />

B = SW: att äta<br />

10<br />

B = SW: bekväma<br />

11<br />

B = SW: det som står skrivet i Mose lag och hos profeterna<br />

12<br />

B = SW: sveds<br />

13<br />

B = SW: botpredikanter<br />

14<br />

B = SW: timliga<br />

15<br />

B = SW: jordiska<br />

16<br />

B = SW: bli svinvaktare<br />

17<br />

B tillägger här: och dryck

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!