1. Nya Evangeliepostillan av Lars Levi Laestadius ... - laestadiustexter
1. Nya Evangeliepostillan av Lars Levi Laestadius ... - laestadiustexter
1. Nya Evangeliepostillan av Lars Levi Laestadius ... - laestadiustexter
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Nr 37 PINGSTDAGEN 1854<br />
själva, ni föräldrar, hur ont det gör i<br />
föräldrahjärtat, då en gammal skälm förför<br />
barnen och stjäl dem från Förälderns<br />
hus och för dem till sitt eget hus. Där<br />
glömmer de stackarna bort, vem som med<br />
stor vånda har fött dem. Inte vet de, vem<br />
deras rätte Fader är, men honom betraktar<br />
de som sin rätte fader, hos vilken de bor.<br />
Och vad han befaller dem att göra, det gör<br />
de. Om han befaller dem att stjäla, så gör<br />
de det. Om han befaller dem att dricka<br />
djävlaträck, så gör de det. Om han befaller<br />
dem att bedriva hor, så gör de det. Om han<br />
befaller dem att skratta, så gör de det.<br />
Hur roligt har då Föräldern, när han<br />
efter ett långvarigt sökande äntligen finner<br />
sina barn i den ondes hus, där man<br />
har lärt dem allt ont! Och när Föräldern<br />
med tårar ber de stackarna att fly bort<br />
med livet i behåll, och återkomma till<br />
Föräldern, så skrattar de blott i den ondes<br />
famn och säger till den bedrövade<br />
Föräldern: ”Kom på, kom och slå om du<br />
törs! Och är det du som föder oss?”<br />
Sådant är nu den sorglösa människans<br />
tillstånd. Hon har blivit bortrövad från<br />
den himmelske Förälderns hus medan<br />
hon var så liten, att hon inte minns<br />
hurudan den Förälder är, som med stor<br />
vånda har fött henne. Sålunda vet hon<br />
inte, vem hennes rätte Fader är. Hon har<br />
för länge sedan glömt Förälderns kärlek,<br />
och nu måste hon bo i den ondes hus, där<br />
man lär henne allt ont.<br />
Deras bröder och systrar, som har<br />
uppfostrats i den rätte Faderns hus, kommer<br />
och tilltalar de olyckliga stackare<br />
som leker i den ondes hus. De barn, säger<br />
jag, kommer för att hämta bort dessa<br />
djävulens fosterbarn och säger: ”Kära<br />
192<br />
bröder och systrar! Föräldern bad er<br />
genast komma hem.” Men den ondes<br />
fosterbarn svarar: ”Se i ändan, inte har<br />
Föräldern sänt er.” Till slut kommer Föräldern<br />
själv in i den ondes hus och drar<br />
somliga i håret ut ur den ondes hus, och då<br />
har Föräldern ett andligt ris i handen,<br />
varmed han agar dessa elaka barn som<br />
inte håller sig hemma.<br />
Men så snart Föräldern har agat dem<br />
och vänt dem sin rygg, springer de åter till<br />
den ondes hus och skrattar, grinar och gör<br />
spe <strong>av</strong> Förälderns tårar. Hur många<br />
gånger måste Föräldern nu hämta er, innan<br />
han tröttnar på att springa efter er. Ve<br />
er, ni olyckliga stackare, som alltid ligger<br />
i den ondes famn och skrattar där! Hur<br />
många gånger har inte Förälderns tårar<br />
runnit för er skull! Hur många gånger har<br />
inte Förälderns sändebud kommit för att<br />
hämta er hem! Och hur många gånger har<br />
inte själve den himmelske Föräldern bett<br />
er att komma bort från den ondes hus, men<br />
ni har inte velat. Alltid ligger ni i den<br />
ondes famn och skrattar åt er egen olycksalighet<br />
tills den fostergubbe, som har<br />
förvillat er bort från den rätte Faderns hus,<br />
tar och steker er på glödande kol.<br />
Sådant är nu de sorglösa stackarnas<br />
tillstånd. Den onde har kramat deras<br />
bröst så mycket, att de inte längre torde<br />
få ett nytt hjärta, fast Herren har lovat att<br />
ge ett nytt hjärta och en ny ande åt dem,<br />
som tar emot dem. Det gamla, ruttna<br />
hjärtat är så fullt <strong>av</strong> ondska, att den nya<br />
anden inte längre har rum där. Och så<br />
måste de med sitt gamla hjärta dö i evighet,<br />
nämligen de olyckliga själar, som<br />
redan är så förhärdade, att den nya anden<br />
inte mer får rum i deras hjärtan.