1. Nya Evangeliepostillan av Lars Levi Laestadius ... - laestadiustexter
1. Nya Evangeliepostillan av Lars Levi Laestadius ... - laestadiustexter
1. Nya Evangeliepostillan av Lars Levi Laestadius ... - laestadiustexter
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
N:o 21 2 SÖNDAGEN I FASTAN 1849<br />
domedagen, att jag inte har varnat dem<br />
eller sagt dem i vilket ynkligt tillstånd<br />
deras själar är, om inte bättring sker.<br />
Och nu skall vi alla börja ropa som den<br />
kananeiska kvinnan som var en nådevalp,<br />
om vi liksom hon vore nöjda med<br />
nådesmulorna som faller från Herrens<br />
bord. Gnäll inte alltför mycket, ni nådevalpar,<br />
utan sitt, vänta, vakta och nosa,<br />
om någon smula skulle falla från Herrens<br />
bord, så var nöjda därmed även om<br />
det blott vore en enda smula. Låt alltså,<br />
o, nådige Herre, några smulor falla från<br />
ditt bord, så att dessa fattiga och hungriga<br />
valpar måtte sluta gnälla. Fader vår<br />
o.s.v.<br />
Evangelium: Matt. 15: 21 - 28.<br />
Med ledning <strong>av</strong> vårt heliga evangelium<br />
skall vi denna stund betrakta, hur<br />
valparna äter smulor. För det första, hur<br />
valparna sitter under bordet och vaktar<br />
efter smulor. För det andra, hur valparna<br />
gnäller då de inte får dessa smulor så<br />
snart som de vill. För det tredje, hur valparna<br />
slåss om en smula. För det fjärde,<br />
hur valparna saknar den som har matat<br />
dem, då han går bort.<br />
Må den nådige Herren Jesus ge sin<br />
nåd, så att alla nådevalpar må vara nöjda<br />
med de smulor som har fallit 4 från<br />
hans bord och att de inte må slåss med<br />
varandra.<br />
<strong>1.</strong> Hur valparna sitter under bordet<br />
och vaktar efter smulor. Fräcka hundar,<br />
i synnerhet Jatunis 5 stora blodhundar 6<br />
som är vana att stjäla och läppja människoblod,<br />
har inget tålamod att vänta<br />
tills smulorna faller ned från bordet,<br />
utan hoppar genast på bordet och nap-<br />
103<br />
par åt sig en hel smörlimpa och slukar<br />
hastigt upp den. Och passa dig för att gå<br />
och ta bort smöret ur hundens rumpa,<br />
om han hunnit svälja det. Sådana Jatunis<br />
blodhundar som har läppjat spad ur<br />
den kittel, som den onde har kokat människokött<br />
i, och somliga kringströvande<br />
hundar som äter möss och flytande<br />
djävlaträck 7 , har inte tålamod att vänta<br />
efter smulorna utan stjäl maten direkt ur<br />
människornas händer. Och om föräldern<br />
inte är hos sina barn, rövar dessa fräcka<br />
hundar maten ur barnens händer. Därför<br />
sade Frälsaren till den kananeiska kvinnan:<br />
”Det är inte tillbörligt att ta brödet<br />
ifrån barnen och kasta det för hundarna.”<br />
Barnens mat är nåden som Gud har<br />
lovat åt Israels botfärdiga barn och Abrahams<br />
andliga säd. Men somliga<br />
världsherrar som älskar sina hundar<br />
mer än sina barn, ger smörgåsar åt hundarna<br />
men låter barnen svälta. Föräldralösa<br />
barn är nog i en ömkansvärd<br />
belägenhet, vilka inte har någon som<br />
skulle ge dem mat, när de skriker <strong>av</strong><br />
hunger. Men mest ömkansvärda är<br />
dock de barn, som har en så sträng förmyndare,<br />
att han älskar mer hundar än<br />
barn och har ett så hårt hjärta, att han<br />
ger smörgåsar åt hundarna men fiskben<br />
åt barnen. Ve, ve er, ni olyckliga, föräldralösa<br />
barn, om ni måste få en så<br />
hård förmyndare, att han förskingrar er<br />
egendom och ger hundarna smörgåsar,<br />
socker och sirap, men fiskben åt er.<br />
Men låt oss ännu betrakta, hur<br />
valparna sitter under bordet och vaktar<br />
på smulor. Fast Frälsaren sade till den<br />
kananeiska kvinnan: ”Det är inte tillbörligt<br />
att ta brödet ifrån barnen och<br />
kasta det åt hundarna,” hade dock denna