26.07.2013 Views

Bilaga 1. Rapport_Mot mig.pdf - Göteborg

Bilaga 1. Rapport_Mot mig.pdf - Göteborg

Bilaga 1. Rapport_Mot mig.pdf - Göteborg

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Möt <strong>mig</strong>!<br />

En rapport om arbetet för mångfald och integration i <strong>Göteborg</strong>s Stad<br />

1<br />

PrevU <strong>Rapport</strong> 2009:03


Möt <strong>mig</strong>!<br />

En rapport om arbetet för mångfald<br />

och integration i <strong>Göteborg</strong>s Stad


Preventions- och utvecklingsenheten/Social resursförvaltning<br />

<strong>Göteborg</strong>s Stad 2009<br />

Omslagsfoto: Johan Wingborg<br />

Form: Duolongo<br />

Tryck: <strong>Göteborg</strong>s Länstryckeri<br />

Innehåll<br />

Förord, 7<br />

Eldorado, 10<br />

Stabil grund, 16<br />

Gais för alla, 22<br />

Öppet klassrum, 28<br />

Moskébygge i mot- och medvind, 34<br />

Ett eget språk, 42<br />

Valet är fritt, 48<br />

Språkcentrum, 56<br />

Café Marta, 62<br />

Bemötande förutsätter koll, 68<br />

Om alla bara kunde le och vara snälla<br />

– tankar om bemötande, 76<br />

Statistik och kommentarer, 101


”<strong>Göteborg</strong>aren ska<br />

bli bemött som en hel<br />

människa. Varje individ<br />

måste bli sedd utifrån<br />

sin hela livssituation.”<br />

Förord<br />

6 7<br />

I början av 2008 beslöt kommunstyrelsen att Social resursnämnd<br />

skulle göra en årlig rapport om det integrations- och<br />

mångfaldsfrämjande arbetet i <strong>Göteborg</strong>s Stad. Det fanns en<br />

önskan om att rapporten skulle skildra goda exempel, som<br />

sedan kunde inspirera andra verksamheter i staden. Uppdraget<br />

att konkret framställa rapporten lades på Mångkulturell<br />

utveckling vid Preventions- och utvecklingsenheten.<br />

Vi hoppas att denna rapport ska vara läsvärd och även ge<br />

en del inblickar i framgångsrikt arbete med integrations- och<br />

mångfaldsinriktning i <strong>Göteborg</strong>s Stad. Vi har valt bemötande<br />

som tema för rapporten. Det behövdes ingen längre diskussion<br />

på det första mötet som redaktionen hade tillsammans med<br />

referensgruppen för att komma fram till det. ”<strong>Göteborg</strong>aren ska<br />

bli bemött som en hel människa. Varje individ måste bli sedd<br />

utifrån sin hela livssituation.” Så står det i stadens budget, och<br />

det är en ambition som verkar ha ett starkt stöd i åtminstone<br />

de verksamheter som finns representerade i referensgruppen.<br />

Dessutom gjorde Mångkulturell utveckling en intervjustudie<br />

med utlandsfödda <strong>Göteborg</strong>are (”En av folket helt enkelt”<br />

– om integration i praktiken, PrevU <strong>Rapport</strong> 2009:02), där<br />

bemötande var ett återkommande tema hos de intervjuade.<br />

<strong>Rapport</strong>en är inte en heltäckande genomgång av allt som<br />

görs inom området i <strong>Göteborg</strong>s Stad. Vi har gjort en del nedslag<br />

i sådant vi funnit intressant, och försökt spegla annat som<br />

görs i mer kort fattad form. Olika verksamheter i staden har<br />

bidragit med dessa exempel, och det tackar vi för.<br />

Under hösten 2009, när arbetet med rapporten pågick för<br />

fullt, publicerades artiklar i media om att Gais, som det formu-


lerades, ”gallrar bort” 13-åringar för att kunna organisera en<br />

elitförberedande verksamhet. Liksom många andra tog redaktionen<br />

för denna rapport del av uppgifterna. En diskussion<br />

startade. Frågan var om reportaget om Gais skulle vara med i<br />

rapporten med tanke på kritiken som riktades mot föreningens<br />

ungdomsverksamhet.<br />

Beslutet blev att reportaget ska vara med. Anledningen är att<br />

klubben jobbar framgångsrikt med det som rapporten speglar<br />

– frågor om integration och mångfald.<br />

Vi som arbetat med rapporten är medarbetare på Preventions-<br />

och utvecklingsenheten – Katarina Högfeldt, Peter Molin,<br />

Annelie Petersson och undertecknad. Indirekt har hela mångkulturella<br />

gruppen förstås varit med om att komma med<br />

synpunkter och idéer. Min kollega Piret Esken har dessutom<br />

deltagit i sammanställningen av Katarina Högfeldts avsnitt i<br />

rapporten. Våra kolleger vid S2020-uppdraget (Socialt hållbar<br />

utveckling), Johan Bergsten och Vanja Larberg (trainee),<br />

har lämnat avgörande bidrag till rapporten och medverkat i<br />

redaktionsgruppen. Vi har också haft stor hjälp av en referensgrupp<br />

– Grethe Foss, Social resursforvaltning, Anna Jacobson,<br />

Jämställdhets- och mångfaldsenheten, Susan Runsten, gruppen<br />

för Storstadsutveckling, båda stadskansliet, Nélida Becerra,<br />

Tryggare och mänskligare <strong>Göteborg</strong>, Lena Salo, Idrotts- och<br />

föreningsförvaltningen, Björn Järbur, SDF Biskopsgården och<br />

Juan Navas, SDF Lärjedalen.<br />

Sven Gustafsson, redaktör<br />

”Vi har gjort<br />

en del nedslag<br />

i sådant vi funnit<br />

intressant, och<br />

försökt spegla<br />

annat som görs<br />

i mer kortfattad<br />

form.”<br />

8 9<br />

Mångfaldsperspektivet<br />

I kommunstyrelsens uppdrag talas om att rapportera integrations-<br />

och mångfaldsfrämjande arbete. <strong>Rapport</strong>en kommer att<br />

utgå från den definition av mångfald som finns i <strong>Göteborg</strong>s<br />

stads budget 2009:<br />

”Begreppet mångfald innefattar olikheter beroende på kön,<br />

kulturell bakgrund, religiös tillhörighet, ålder, språk, sexuell<br />

läggning, könsidentitet och funktionsnedsättning.”<br />

Detta mångfaldsperspektiv ska prägla allt arbete i stadens<br />

verksamheter. Det går inte att ”välja bort” någon av de ovan<br />

nämnda olikheterna i det dagliga arbetet. Alla aspekter måste<br />

finnas med, även om fokus kan variera.<br />

I rapporten kommer fokus att ligga på de delar av mångfaldsbegreppet<br />

som omfattar kulturell bakgrund, religiös tillhörighet,<br />

språk, sexuell läggning, könsidentitet och funktionsnedsättning.


Eldorado<br />

Det spritter i kroppen på femåriga Alexandra inne i aktivitets huset<br />

Eldorados musikrum. Hon dansar och hoppar till tonerna och<br />

spricker ofta upp i leenden.<br />

– Tanken är att ha roligt. Utveckling får komma på köpet, och det<br />

gör den när man har roligt, säger specialpedagogen Nina Ahlsell.<br />

AV JOHAN BERGSTEN<br />

Varma, sköna färger och former är det första som sköljer över<br />

en när man stiger in i den gula tegelvillan på Omvägen i<br />

Kalle bäck. Det är ingen slump. Här på Eldorado, <strong>Göteborg</strong>s<br />

enda aktivitetshus för personer med intellektuella funktionsnedsättningar<br />

på tidig utvecklingsnivå, arbetar personalen mycket<br />

aktivt och medvetet med att stimulera besökarnas sinnen.<br />

En tavla i hallen med följande budskap sammanfattar<br />

Eldorados filosofi: ”Om man lever här och nu måste här<br />

vara vackert och nu vara skönt”.<br />

– Personerna som besöker vårt aktivitetshus har en rums-<br />

och tidsuppfattning som skiljer sig helt och hållet från vår<br />

egen. De kan bara leva här och nu och vet inte om något annat.<br />

Aktiviteterna och miljön som vi erbjuder ska möta de behoven,<br />

förklarar enhetschefen Elaine Johansson, eldsjäl som har varit<br />

aktiv i handikapprörelsen i 35 år.<br />

Hennes engagemang startade när det visade sig att hennes<br />

dotter, som nu är 38 år, hade en grav intellektuell funktionsnedsättning.<br />

Elaine tar <strong>mig</strong> med på en rundtur i huset, visar de olika<br />

rummen och berättar hur, för vem och i vilka situationer de<br />

används. Centrala i sammanhanget är sinnenas rum som har<br />

Musik är ett roligt och viktigt inslag<br />

på Eldorado. Här dansar Benjamin<br />

i musikrummet till specialpedogen<br />

Nina Ahlsells gitarrtoner.<br />

Foto: Johan Wingborg<br />

10 11


fått namn efter de fyra elementen – jord, eld, vatten och luft.<br />

– Här i jordrummet står den gröna djungeln i förgrunden.<br />

Grönt förmedlar lugn och avslappning. Här är det bra att vara<br />

om man är en person som vill eller behöver komma ned i varv.<br />

I det vita luftrummet finns bland annat en skön säng där den<br />

som ligger kan känna vibrationer i hela kroppen när musik<br />

sätts på. Den vita färgen står för trygghet och kontakt. Eldrummet,<br />

som går i rött och orange, lockar till aktivitet, medan<br />

vattenrummet med sitt badkar är lämpligt för den som vill ha<br />

beröring, massage eller helt enkelt ta ett bad.<br />

Färger förtydligar<br />

Varför är då färgerna så framträdande i Eldorados verksamhet?<br />

Specialpedagogen Nina Ahlsell förklarar:<br />

– Sinnen har alla människor, men i den grupp som vi arbetar<br />

med kan det vara extra viktigt att arbeta med starka kryddor<br />

– I en trygg och stimulerande miljö<br />

växer man, säger Lotta Andersson<br />

(till höger), pedagog på Alexandras<br />

förskola. Nina Ahlsell (mitten) tillägger<br />

att utveckling kommer på köpet när<br />

man har roligt. Foto: Johan Wingborg<br />

12 13<br />

och tydliga miljöer för att förstärka de olika sinnesintrycken.<br />

– För personer med intellektuell funktionsnedsättning fungerar<br />

dessutom färger och vackra miljöer effektivt som riktmärken<br />

i vardagssituationer. Färger och miljön är också bra för<br />

att markera årstidernas växlingar och ge möjlighet att utveckla<br />

tidsuppfattning, något som annars kan vara svårt att få grepp<br />

om för personer i den här gruppen.<br />

Ingbritt Johansson, habiliteringspersonal, konstaterar att sinnena<br />

är grundläggande för människors verklighetsuppfattning.<br />

– Därför lägger vi ned mycket arbete och resurser för att<br />

utveckla sådant som har med miljön att göra. Vi har till och<br />

med tagit hjälp av färgpsykologen Karl Ryberg i det arbetet.<br />

Men synen, som tar in färgerna, är ju bara ett av våra sinnen.<br />

Alla de andra är lika viktiga i Eldorados arbete med att ge<br />

besökarna verktyg för att må bra, ha roligt och utvecklas.<br />

Hörseln, inte minst via musik, är ett av dem.<br />

– Musik är ett tydligt och enkelt språk som inte lämnar någon<br />

oberörd. Det stimulerar fysisk aktivitet utan att den som är<br />

aktiv tänker på att hon eller han egentligen tränar, säger musikhandledaren<br />

Maria Krafft Helgesson.<br />

Den inställningen – att inte vara övertydlig med att det<br />

handlar om träning eller ”att lära sig” – är viktig i Eldorados<br />

verksamhet, säger Nina Ahlsell.<br />

– <strong>Mot</strong>ivation och lust kommer inifrån. Om vi jobbar på det<br />

sättet, utan att ställa orimliga krav, så tycker personen att aktiviteten<br />

är rolig. Då är chansen mycket större att man på köpet<br />

faktiskt utvecklas och lär sig något.<br />

Smittande glädje<br />

Ett tydligt bevis på detta får vi under musikstunden i musikrummet<br />

lite senare. Femåriga Alexandra, som i vanliga fall går<br />

på en specialförskola för barn med intellektuella funktionsnedsättningar,<br />

är på besök på Eldorado tillsammans med en<br />

pedagog från förskolan, Lotta Andersson.<br />

Sedan ett år tillbaka kommer Alexandra hit en gång varannan<br />

vecka för att dansa, sjunga, spela och ha kul under musikstunden.<br />

När Nina börjar spela på sin gitarr börjar Alexandra


dansa, springa och hoppa. Både rytmkänslan och glädjen som<br />

hon utstrålar är smittande.<br />

När såpbubblorna börjar blåsas under en av sångerna utropar<br />

Alexandra ”Ouiiii” och springer efter för att smälla dem.<br />

Lotta Andersson berättar att Alexandras utveckling sedan de<br />

första musikstunderna har varit enorm.<br />

– I början var hon försiktig och avvaktande, men nu tycker<br />

Alexandra att detta är fantastiskt roligt. Musikstunderna har<br />

blivit ett tillfälle då hon blir sedd i en trygg och stimulerande<br />

miljö. I en sådan miljö växer man.<br />

Inspirerar hela Europa<br />

Samma tillfredsställelse, fast lite mer återhållsamt, uttrycker<br />

Benjamin en stund senare när han musicerar i eldrummet. När<br />

Nina sjunger ”Oj vad det går fort, men nu är det stopp” – fyller<br />

Benjamin i just ”stopp” och sträcker upp händerna i luften med<br />

ett stort leende.<br />

– Att vi började åka hit berodde på att vi gick en kurs i musikhandledning<br />

på Eldorado. Benjamin har gått här i två år och<br />

tycker att det är jätteroligt, säger Monica Klemets, pedagog på<br />

förskolan.<br />

Kurser och utbildningar är förresten en viktig del i Eldorados<br />

verksamhet, både på plats i lokalerna och utåtriktat. Målgrupper<br />

är personal och anhöriga.<br />

Och inte nog med det: Eldorado går i bräschen globalt med<br />

sitt kunnande. Personalgrupper från hela Europa – inklusive<br />

Sverige – besöker Eldorado för att få inspiration och idéer.<br />

Elaine och andra i personalen deltar dessutom i konferenser och<br />

möten runtom i världen och diskuterar och sprider kunskap.<br />

Vad är det då som gör att Eldorado har kommit så långt på<br />

området? Elaine förklarar:<br />

– Verksamheten startade på Sagåsen i Kållered på 70-talet,<br />

och det var redan från början en väldigt radikal och duktig<br />

personalgrupp. Traditionen med en seriös och lyhörd inställning<br />

har byggts på successivt sedan dess.<br />

Till nämnda tradition hör att sätta begreppet bemötande i<br />

centrum.<br />

ELDORADO<br />

Startade: 1997 på Omvägen i<br />

Kallebäck, där det fortfarande<br />

är beläget. Tidigare fanns<br />

verksamheten på Sagåsen<br />

(Kållered) och i Mölndal.<br />

Målgrupp: Personer med<br />

intellektuell funktionsnedsättning<br />

på tidig<br />

utvecklingsnivå.<br />

Personal: Åtta personer,<br />

bland annat musikhandledare,<br />

specialpedagog, habiliteringspersonal<br />

och arbetsterapeut.<br />

Övrigt: Är ett aktivitetshus där<br />

aktivitet, kultur och kunskap<br />

står i centrum.<br />

14 15<br />

– Det är något vi pratar om ofta. Personerna som vi arbetar<br />

med har inte möjligheten att göra sina röster hörda på samma<br />

sätt som andra grupper. Att vi är uppmärksamma i vårt<br />

be mötande, och att vi anpassar oss efter besökarnas behov,<br />

är därför alldeles nödvändigt, säger Nina.<br />

Stärkt självförtroende<br />

Att uppmärksamma vad besökarna kan snarare än vad de inte<br />

kan ingår i filosofin för ett bra bemötande, säger Ingbritt.<br />

– Det kan handla om att uppmuntra en person som plötsligt<br />

klarar av något som kanske verkar enkelt, men som har varit<br />

svårt för honom eller henne. Att ta fasta på sådant stärker självförtroendet.<br />

Och det handlar inte bara om att bemöta rätt under själva<br />

aktiviteterna, poängterar Maria.<br />

– Alla besökare ska känna sig välkomna och sedda så fort de<br />

kommer in i vårt hus.<br />

Så sent som i december 2008 trädde FN-konventionen för<br />

personer med funktionsnedsättningar i kraft i Sverige.<br />

– Det känns bra att ha det i ryggen, säger Nina. Samtidigt<br />

konstaterar hon att mycket återstår att göra för att förändra<br />

attityder och öka kunskapen bland allmänheten.<br />

Vi kommer in på begreppet integration. Nina påpekar att<br />

det på sätt och vis kan ifrågasättas om Eldorados verksamhet<br />

är integration, eftersom besökarna kommer dit och vistas<br />

i en miljö och i ett sammanhang som är helt skilt från övriga<br />

samhället.<br />

– Men Eldorado bidrar till att statusen höjs för människor<br />

med intellektuella funktionsnedsättningar. På sikt förbättrar<br />

det deras förutsättningar, så därför handlar det trots allt<br />

verkligen om integration.


Stabil grund<br />

100 timmars samhällsinformation har gett Hajer Saad och Adnan<br />

Mizban från Irak en god grund att stå på. De kom till Sverige för bara<br />

ett respektive två år sedan. Trots det kan de mer om vårt samhälle än<br />

många som har bott här betydligt längre.<br />

– Vi har lärt oss mycket om lagar och om hur det fungerar här, säger de.<br />

AV JOHAN BERGSTEN<br />

Kursen arrangeras av enheten för samhällsinformation, som<br />

började arbeta i februari 2008. Både administration och<br />

undervisningslokaler finns i Angeredsgymnasiet. Hittills har<br />

cirka 1 000 personer gått utbildningen, som är obligatorisk för<br />

nyanlända flyktingar/invandrare med introduktionsersättning.<br />

Enhetschefen Elizabeth George berättar att hon och den<br />

övriga personalen tidigt hade diskussioner om enhetens mål.<br />

– Var det integration eller assimilation eller nåt annat som<br />

var syftet? Vi kom fram till att integration var ett förmätet ord<br />

i sammanhanget. Den processen sätter igång senare, inte när<br />

man är nyanländ.<br />

– Istället bestämde vi oss för att introduktion var en bättre<br />

term, alltså att ge en orientering eller nycklar till nyanlända<br />

så att de får en förståelse för sitt nya land. Utan förståelse och<br />

kunskaper om bakgrund och historia är det omöjligt att ta<br />

nästa steg och bli integrerad.<br />

Högt upp på agendan, fortsätter hon, stod också personalens<br />

attityd gentemot de nyanlända.<br />

– Framgångsrik integration kräver att människor som nyss<br />

har kommit hit får en positiv bild av Sverige. Därför har vårt<br />

måtto hela tiden varit att de som vänder sig till oss med frågor<br />

Ett gott bemötande leder till större<br />

motivation att studera, tycker Hajer<br />

Saad (till vänster) och Adnan Mizban.<br />

Båda har gått kursen i samhälls -<br />

information som arrangeras sedan<br />

februari 2008. Foto: Johan Bergsten<br />

16 17<br />

och problem ska känna sig nöjda med bemötandet och med<br />

svaren som de får.<br />

Hajer och Adnan som gick utbildningen ifjol instämmer.<br />

– Personalen är alltid trevlig och gör sitt bästa för att hjälpa<br />

oss att lösa problem. Det är viktigt, för när man möts av vänlighet<br />

känner man sig motiverad att fortsätta med studierna.<br />

Över huvud taget tycker båda två att de i stort sett har blivit<br />

bra bemötta i sitt nya land, med några undantag. Onödigt<br />

krånglig byråkrati hör till det negativa som de nämner.<br />

– Och en sak på kursen var dålig – informationen om arbetsförmedlingen.<br />

Vi fick bara veta sådant som alla redan kände till.<br />

Vad är meningen med det? frågar Adnan.


Hajers man hade bott i Sverige i två år när hon själv flyttade<br />

till <strong>Göteborg</strong> i mars 2008, berättar hon. När hon hade bott här<br />

i en månad informerade hennes handläggare om kursen.<br />

– Jag började nästan direkt, och det var verkligen en bra<br />

utbildning. Både lektionerna, studiebesöken och när det kom<br />

olika personer och föreläste… Allt var givande.<br />

Adnan kom hit som flykting i april 2007 tillsammans med<br />

sin fru och sina två barn. Han började på kursen samtidigt<br />

som Hajer.<br />

– Det var bra att få information om till exempel försäkringskassan,<br />

sjukvården och polisen. Lektionerna om lagar, sexualfrågor<br />

och annat gav också mycket.<br />

Med tanke på den korta tiden i Sverige talar båda två förvånansvärt<br />

bra svenska. Det händer dock under intervjun att<br />

vi får ta tolkhjälp av Taleb Shinawa, även han före detta irakier<br />

som kom till Sverige 1990.<br />

Dubbel kompetens<br />

Taleb är en av enhetens 30 timanställda samhällsinformatörer.<br />

60 av de 100 timmarna är lektioner som samhällsinformatörerna<br />

håller i. Tolv är uppdelade på gästföreläsningar – från<br />

bland annat polisen, arbetsförmedlingen och försäkringskassan<br />

– och studiebesök till exempelvis Stadsmuseet, Räddningstjänsten<br />

och Volvo. Resterande 28 är man tillsammans med sin<br />

introduktionssekreterare och får individuell handledning.<br />

Liksom de andra samhällsinformatörerna har Taleb dubbel<br />

kulturkompetens, det vill säga djupa kunskaper både om det<br />

svenska samhället och om det land som han kommer ifrån.<br />

– I vanliga fall jobbar jag som integrationsmentor på<br />

Bläsebebo skolan, säger Taleb som också har titlarna kultursamordnare<br />

i Hjällbo och kulturtolk i Gårdstens hälsodisk på<br />

sin meritlista.<br />

Han är också utbildad i samtalsteknik, något som han har<br />

stor nytta av under kursen eftersom dialogformen används<br />

som metod.<br />

– Det innebär att vi samtalar, delar med oss av erfarenheter<br />

och utbyter åsikter. Ibland blir det hetsiga diskussioner som<br />

Samhällsinformatören Taleb Shinawa,<br />

här tillsammans med kursdeltagare<br />

under en lektion, är utbildad i<br />

samtalsteknik. (Bilden till vänster)<br />

Samhällsinformatörerna ska ha en bred<br />

kunskap om värdegrundsfrågor,<br />

tycker enhetschefen Elizabeth George<br />

och samhällsinformatören Taleb<br />

Shinawa. (Bilden till höger)<br />

Foto: Johan Bergsten<br />

18 19<br />

leder till konflikter. Men det får man inte vara rädd för. Av positiva<br />

konflikter lär vi oss av varandra.<br />

Kulturkrockarna inträffar förstås sällan när undervisningen<br />

är av informationskaraktär, säger Elizabeth.<br />

– De kommer istället när frågor om barnuppfostran,<br />

jämställdhet, demokrati och värdegrund tas upp. Då händer<br />

det att det blir livliga och intressanta diskussioner.<br />

Värdefulla samtal<br />

I de lägena är det extra viktigt att man känner tillit till informatören/läraren,<br />

fortsätter hon.<br />

– Och när känsliga ämnen som könsstympning diskuteras<br />

kan det bli aktuellt med en kvinnlig informatör för kvinnorna,<br />

eller med två informatörer i en och samma grupp.<br />

Varje termin går 500 elever kursen. I dagsläget är språken nio<br />

till antalet, och varje grupp består av 25 personer.<br />

– Vi särskiljer inte personer med olika utbildning och bakgrund<br />

eftersom blandningen ger dynamik, säger Elizabeth.<br />

Taleb lägger till:<br />

– Det är absolut så att människor med olika erfarenheter<br />

kompletterar varandra. Någon i gruppen är bra på en sak och<br />

någon kan något annat. Det drar vi alla nytta av.<br />

Samhällsinformatörerna är inte, och ska inte vara, experter<br />

på ett enda ämne.<br />

– I början hade vi tankegångar åt det hållet. Men vi övergav


den idén. Istället har vi mer och mer insett hur viktigt det är<br />

att informatörerna har en bred och stabil kunskap om värdegrundsfrågor.<br />

Utbildning i specialämnen får de kontinuerligt<br />

av experter, säger Elizabeth.<br />

Expert på lagar<br />

Adnan och Hajer tycker att samtalen om jämställdhet, sexualitet<br />

och barnuppfostran har varit värdefulla. Adnan:<br />

– I Sverige är det ju till exempel förbjudet att slå barn. Så är det<br />

inte i Irak. Diskussionerna om sådana saker har varit intressanta.<br />

– Synen på till exempel våld mot kvinnor är annorlunda här<br />

jämfört med i Irak. Tack vare kursen vet jag vart jag ska vända<br />

<strong>mig</strong> om någon använder våld mot min fru eller mot <strong>mig</strong>.<br />

– Framför allt är Sverige ett riktigt bra land för barn. Här<br />

finns inga krig och tryggheten är stor. Därför är Sverige en plats<br />

där jag gärna vill att mina barn växer upp.<br />

Sedan spricker han plötsligt upp i ett leende och säger:<br />

– Om vi inte flyttar till Norge så småningom. I Irak arbetade<br />

jag som oljeingenjör, och någon olja finns ju inte i Sverige.<br />

Däremot i Norge… Vi får se.<br />

Några planer på att flytta västerut har inte Hajer. Hon arbetade<br />

som mikrobiolog innan flytten till Sverige och hoppas på<br />

något liknande här så småningom.<br />

När kursen hade pågått i några månader gjorde <strong>Göteborg</strong>sregionens<br />

kommunalförbund en utvärdering. I den framgick<br />

att deltagarna överlag var mycket nöjda. En del upplever till<br />

och med att de kan mer om det svenska samhället än många<br />

människor som flyttade hit för flera år sedan.<br />

Hajer och Adnan känner igen sig.<br />

– Min bror har bott i <strong>Göteborg</strong> i åtta år, och jag har redan<br />

större kunskaper om Sverige än han. Jag får lära honom, säger<br />

Hajer.<br />

Adnan berättar om landsmän som har bott här i flera år.<br />

– De har märkt att jag kan sådant som de själva inte kan.<br />

Därför kommer de till <strong>mig</strong> med frågor eller när de behöver hjälp<br />

i kontakt med myndigheter. Jag har blivit deras expert på lagar!<br />

ENHETEN FÖR<br />

SAMHÄLLSINFORMATION<br />

Startade: I februari 2008<br />

Finns: Administration (fem<br />

tjänstemän) och undervisningslokaler<br />

i Angeredsgymnasiet,<br />

filialer i Frölunda och på<br />

Hisingen. Administreras av<br />

Gunnareds SDF.<br />

Vänder sig till: Flyktingar och<br />

invandrare som har uppehållstillstånd<br />

och får introduktionsersättning.<br />

Antal språk: Nio (bland annat<br />

arabiska, somaliska, persiska,<br />

spanska och engelska).<br />

Antal samhällsinformatörer:<br />

30.<br />

Antal elever: 500 per termin<br />

(25 per grupp).<br />

”Språnget” är en satsning från<br />

stads delarna Bergsjön, Gunnared<br />

och Lärjedalen för att ge människor<br />

med lindriga intellektuella funktionsnedsättningar<br />

en meningsfull<br />

sysselsättning. Målsättningen för<br />

Språnget är att de ska få praktikplatser<br />

på den öppna arbetsmarknaden,<br />

och kanske också i förlängningen en<br />

anställning. Stadsdelarna har erbjudit<br />

de arbetssökande en coach, som är<br />

med och tar fram en plan för vilka<br />

jobb och arbetsuppgifter som kan vara<br />

lämpliga utifrån de olika individernas<br />

förutsättningar. Coachen är sen med<br />

under hela praktik perioden som stöd.<br />

Det resultat som man sett hittills är ett<br />

ökat självförtroende hos deltagarna<br />

när de blivit en tillgång på sin praktikplats.<br />

Några exempel på arbeten som<br />

erbjudit praktikplatser är äldreboende,<br />

matvaruaffär, bamba och TV-montör.<br />

Språnget började som ett projekt,<br />

men är nu en del av den dagliga<br />

verksamheten.<br />

20 21<br />

Möten över stadsdelsgränserna – för ökad<br />

mångfald – var syftet när projektet med<br />

vän klasser startade i <strong>Göteborg</strong>s förskolor<br />

och skolor läsåret 2005/2006. Den gränsöverskridande<br />

metoden används idag på<br />

museerna just för att öka mångfalden.<br />

Sång, dans och recitation för killar var temat när<br />

Frölunda kulturhus under hösten 2008 arrangerade<br />

musikalen Killar i samband med utställningen med<br />

samma namn. Målgrupp var killar i åldern 15-16<br />

år med varierande etnisk bakgrund från de västra<br />

stadsdelarna. Tillsammans med dans- och dramapedagogen<br />

Jeanette Montoya satte ungdomarna<br />

upp en musikal på killtemat. Många av deltagarna<br />

hade aldrig skrivit en text förut. Tanken är att samarbetet<br />

mellan kulturhuset, Jeanette och musikalmedlemmarna<br />

ska fortsätta i någon form.<br />

För att bli tryggare och mer kompetenta i mötet med<br />

barn och ungdomar med funktionsnedsättning har<br />

musei pedagoger fått handledning. Pedagogerna har<br />

besökt särskolor i olika stadsdelar och på det sättet ökat<br />

sin kunskap om målgruppen. Lärarna på särskolorna har,<br />

å sin sida, stärkt sina roller som kultursamordnare<br />

i särskolans så kallade intressegrupp.


Fotbollen förenar<br />

Gais är inte bara ett av Sveriges bästa fotbollslag. Klubben<br />

samverkar också framgångsrikt med skolan, Rädda barnen<br />

och andra om sociala frågor. Men varje dag arbetar föreningen<br />

också i det tysta för integration och mångfald.<br />

– I idrotten görs det jobbet utan att man tänker så mycket<br />

på det. Då blir det bäst.<br />

AV JOHAN BERGSTEN<br />

Så säger Leif Gjulem, sportchef för Gais ungdomssektion under<br />

en träff med honom och fyra av killarna i klubbens P 17-lag.<br />

Mötet sker på ett soldränkt Gaisgården en stund innan ett av<br />

veckans träningspass.<br />

Alla de fyra killarna är födda i Sverige, men tre av dem har<br />

föräldrar som invandrat från andra länder. Azur Basic och<br />

Tommie Veljovic har bosniska rötter och Mohammed Ismail<br />

palestinska. Den fjärde i sällskapet, Andreas Hafvenström, är<br />

”helsvensk”.<br />

Det är ingen som har räknat, svarar Leif på frågan om hur<br />

stor andel av ungdomarna i Gais som har utländsk bakgrund.<br />

– Men det rör sig nog om ungefär hälften, säger han.<br />

Att blandningen är så stor är inget som någon över huvud<br />

taget verkar ägna en tanke, förklarar de fyra killarna.<br />

– Det finns ingen skillnad mellan oss. Tränarna behandlar<br />

oss lika och det är aldrig något skitsnack mellan spelarna, säger<br />

Mohammed.<br />

Azur, Tommie och Andreas håller med, och två av dem tror<br />

att förklaringen helt enkelt har att göra med det stora gemensamma<br />

intresset – fotbollen.<br />

Bakgrunden har ingen betydelse<br />

– i Gais är alla välkomna. Det är<br />

Tommie Veljovic, Azur Basic, Andreas<br />

Hafvenström och Mohammed Ismail<br />

i P 17-laget helt överens om.<br />

Foto: Johan Bergsten<br />

22 23<br />

– Gais letar helt enkelt efter bra fotbollsspelare, och då spelar<br />

det ingen roll varifrån man kommer, säger Azur.<br />

– Hur bra man spelar fotboll är viktigast. Bakgrunden har<br />

ingen betydelse, säger Andreas.<br />

– Gais hälsar alla välkomna oavsett vilken bakgrund man har,<br />

slår Tommie fast.<br />

Började tidigt<br />

Samtliga i kvartetten började spela fotboll i 5-6-årsåldern i<br />

andra föreningar. Till Gais sökte de sig senare, när leken mer<br />

och mer började likna allvar.<br />

I P 17-laget tränar man fyra pass i veckan, en och en halv


timme varje gång. Lägg därtill en match varje vecka. Ett ganska<br />

tufft schema, med andra ord.<br />

– Visst, Gais är en elitklubb även på ungdomssidan. Det är<br />

ingen tvekan om det, konstaterar Leif.<br />

Han håller med de fyra killarna om att Gais letar efter duktiga<br />

fotbollsspelare.<br />

Men det är inte därför klubben motverkar främlingsfientlighet,<br />

försäkrar han.<br />

– Jag skulle vilja säga att vi lever efter de ideal och i den tradition<br />

som har funnits länge i svensk idrottsrörelse – att alla ska<br />

Tufft men schysst. Azur, till höger,<br />

i närkamp med en lagkamrat under<br />

träningspasset. Foto: Johan Bergsten<br />

24 25<br />

få vara med. I en elitklubb måste man visserligen nå en viss<br />

kapacitet för att platsa, men inget annat ska hindra.<br />

– Vi tittar ju förstås inte bara på hur bra man är på fotboll.<br />

Den sociala förmågan är minst lika viktig, att man har en bra<br />

attityd mot både klubbkamrater och ledare.<br />

Ledarnas attityd mot spelarna, då? Azur, Tommie, Andreas<br />

och Mohammed har åsikter om hur den ska se ut. Rättvisa, att<br />

alla ska bemötas likadant oavsett bakgrund, ingen favorisering,<br />

att varje individ ska mötas med respekt… Gais lever upp till<br />

kraven, tycker de.<br />

– Men det är inte bara ledarna som ska visa respekt mot oss.<br />

Vi måste vara likadana tillbaka mot dem. Det håller inte att<br />

strunta i ledarnas instruktioner eller när de säger till en vad<br />

man ska göra, säger Mohammed.<br />

Azur påpekar att man som spelare dessutom är representant<br />

för något mer än sig själv när klubbdressen åker på.<br />

– Säg att jag gör något dumt när jag spelar en match och en<br />

journalist ser det. Då är det inte bara jag utan även Gais som<br />

råkar illa ut.<br />

Inga tråkningar i Gais<br />

Tommie berättar att han inte har varit med om några trakasserier<br />

eller liknande sedan han började i Gais. Däremot har han<br />

stött på det i andra sammanhang, både på och utanför fotbollsarenan.<br />

– I skolan kan det förekomma halvrasistiska kommentarer,<br />

sådant som kanske påstås vara skämt men som jag tycker är<br />

onödigt.<br />

Azur känner igen det.<br />

– Ja, i andra klubbar kan man höra sådana saker som ”ska<br />

den blatten ta min plats i laget”.<br />

Mohammed:<br />

– Innan jag började i Gais var jag med om det, och det kändes<br />

inte bra. En gång gick jag faktiskt fram till en som sa så och<br />

frågade: ”Varför säger du så?” Men jag tror egentligen att det<br />

bästa är att inte försöka ta åt sig.<br />

Andreas berättar att den klubben som han var med i innan


övergången till Gais också hade en rätt stor andel spelare med<br />

utländsk bakgrund.<br />

– Där tycker jag inte att man höll på och tråkade varandra.<br />

Och i Gais finns det inte alls något sådant.<br />

I det sammanhanget kommer vi in på hur viktig idrotten<br />

är för både individ och samhälle. Gais drar strån till stacken<br />

genom samarbete med både skolan och ideella organisationer<br />

som Rädda barnen och, som sagt, i sitt vardagsarbete.<br />

Leif poängterar att massor av andra idrottsklubbar har ett<br />

liknande engagemang och att vi lika gärna kunde ha valt någon<br />

annan förening för att spegla idrottens stora betydelse för integration<br />

och mångfald.<br />

Killarna håller med. Azur:<br />

– Idrotten har helt klart utvecklat <strong>mig</strong> som person, inte bara<br />

som fotbollsspelare. Mitt självförtroende har blivit bättre. Det<br />

märks till tydligt, inte minst i skolan. Det finns nog inget bättre<br />

än idrotten när det gäller att stärka sådana sidor.<br />

Föräldrar med attitydproblem<br />

Leif säger att han blir glad när han hör killarnas kloka ord och<br />

att attitydproblem lyser med sin frånvaro i deras lag.<br />

– Jag tror faktiskt att det här att ha olika bakgrund upplevs<br />

som helt naturligt för ungdomar. De som har problem med<br />

detta är snarare vuxna, ledare och föräldrar.<br />

– Därför hoppas jag bara att de här ungdomarna tar med sig<br />

sin vettiga attityd upp i vuxen ålder. Så blir det tyvärr inte alltid.<br />

Han berättar om ledare som inte passar för uppgiften,<br />

antingen för att de pekar med hela handen eller ger uttryck för<br />

främlingsfientlighet.<br />

– Därför får vi aldrig slappna av och tro att allt är frid och<br />

fröjd en gång för alla. Samtal om de här frågorna måste pågå<br />

hela tiden.<br />

Dessvärre finns det också föräldrar som beter sig mycket<br />

olämpligt, fortsätter han.<br />

– Dels har vi dem som lägger sig i tränarnas uppgifter för att<br />

de upplever att deras barn blir missgynnat. Och dels de som<br />

– En bra attityd mot klubbkamrater<br />

och ledare är lika viktigt som att man<br />

är bra på fotboll, säger Leif Gjulem,<br />

sportchef för ungdomssektionen.<br />

Foto: Johan Bergsten<br />

”Vi får aldrig slappna av och tro att<br />

allt är frid och fröjd en gång för alla.<br />

Samtal om de här frågorna måste<br />

pågå hela tiden.”<br />

26 27<br />

visar prov på ren rasism av typen: ”Ska han som är från<br />

Bergsjön ta min pojkes plats!”<br />

”En klubb för hela <strong>Göteborg</strong>”<br />

Med eftertryck lägger han till:<br />

– För det första är det en total missuppfattning, och tyvärr<br />

ganska vanlig, att Gais skulle vara en centrumklubb. Gais är en<br />

förening för hela <strong>Göteborg</strong>! För det andra är alla välkomna till<br />

Gais, oavsett bakgrund.<br />

Ibland tycker han att det hade varit på plats med en föräldrautbildning.<br />

– Men jag är rädd att det är svårt att lära gamla hundar sitta.<br />

Helt klart är i alla fall att många vuxna har mycket att lära av<br />

sina barn.<br />

Under träningspasset som följer efter intervjun ser jag 20<br />

ungdomar som har kul och som ger och tar, tufft men schysst.<br />

Känslan infinner sig att Gais är på rätt väg.<br />

Fast en nog så viktig utmaning återstår förstås – att öppna<br />

dörren även för tjejer.<br />

– Vi har ett juniorlag med 17 spelare och en fotbollsskola<br />

för yngre tjejer, så vi får ser var det landar. Målet är förstås att<br />

flickor ska ha samma möjlighet som pojkar att spela fotboll<br />

i vår förening, säger Leif.


Öppet klassrum<br />

En lärares öppenhet kan påverka arbetsklimatet i både kollegiet<br />

och elevgrupperna. Charlotte Persson, lärare på Angeredsgymnasiet,<br />

berättar om sina erfarenheter.<br />

AV VANJA LARBERG<br />

Charlotte Persson är lärare i livskunskap, religion och svenska.<br />

Hon är också öppet gay. Detta har gjort att en aspekt av lärarrollen<br />

– en vuxen som eleverna kan testa sin egen identitet mot<br />

– har blivit extra tydlig.<br />

Charlotte berättar att några av hennes elever har ett stort<br />

behov av att förklara för henne att de är hetero, t.ex. genom<br />

att ställa frågor om ”ni som är homo” eller genom att för alla<br />

berätta om sin partner av motsatt kön.<br />

Andra elever testar istället gränser, och kan till exempel hålla<br />

varandra i handen när de går förbi henne, för att se vilka reaktioner<br />

de får.<br />

Och så finns förstås gruppen som har behov att själva få<br />

komma ut, något som händer flera gånger varje år.<br />

– Nu senast i år var det en tjej som kom och sa: ”Jag är ju<br />

bisexuell men har kille. Tycker du jag ska berätta det för de<br />

andra i klassen?” En annan tjej frågade högt och ljudligt inför<br />

klassen i samband med sportlovet om hennes flickvän, som<br />

hade sportlov senare än oss, fick följa med henne till skolan<br />

vecka 9. Sen satt hon och hennes tjej och gosade i en hel vecka<br />

allt medan hon sökte min bekräftelse så fort jag gick förbi.<br />

Hur såg det då ut när Charlotte började jobba på Angeredsgymnasiet,<br />

var det självklart från början att vara öppen?<br />

Charlotte kom dit när hon gjorde sin lärarpraktik, i ett skede<br />

Charlotte Persson (tredje från vänster i<br />

främre raden) tillsammans med elever<br />

i klass Ps3c på Angeredsgymnasiet.<br />

Foto: Privat<br />

28 29<br />

då man började med ämnet livskunskap, ett ämne som hon<br />

engagerade sig i. Hon var från början öppen med sin sexuella<br />

läggning för de närmsta kollegerna och sin praktikhandledare.<br />

Men i mötet med eleverna fick hon av flera kolleger<br />

rekommen dationen att inte vara öppen, eftersom de befarade<br />

att detta skulle göra att hon kunde råka illa ut.<br />

– Flera tyckte att min läggning var en privatsak och inget<br />

jag behövde vara öppen med, säger Charlotte. Tyvärr lyssnade<br />

jag på mina äldre kolleger, vilket gjorde att jag hamnade i en<br />

mycket märklig situation. Efter att ha varit öppet homosexuell<br />

och engagerad i RFSL både lokalt och på riksplanet, startat<br />

och suttit som ordförande för gaystudenterna i <strong>Göteborg</strong>, varit<br />

skolinformatör och uppsökare, samt föreläsare på psykologiska


institutionen om hbt, skulle jag nu plötsligt backa tillbaks in i<br />

garderoben igen.<br />

Under perioden ”i garderoben” blev många vardagssituationer<br />

konstiga. När en lärarkollega berättade för en skolklass<br />

om sin man och sina barn, vad skulle Charlotte säga då? Låtsas<br />

att hon levde ensam eller med en kompis? Eller när kolleger<br />

frågade hur stort hon bodde, och hon svarade ”i en trea”, men<br />

såg att de tyckte att det var märkligt. Hade hon en så stor lägenhet<br />

alldeles själv?<br />

Det blev även en knepig situation privat att gå in i garderoben<br />

igen, och Charlottes dåvarande flickvän kände sig gömd<br />

och bortglömd när Charlotte inte längre var öppen med att<br />

de var tillsammans.<br />

”Är vi flera?”<br />

Eftersom det efter ett tag blev för påfrestande att inte kunna<br />

delta i det sociala snacket i arbetsrummet, så berättade<br />

Charlotte successivt för de kolleger som inte visste. Detta gjorde<br />

att hon fick veta att det var flera i personalen som var gay:<br />

– Jag upplevde det som jättekonstigt att kanske veta att vi var<br />

flera som var gay men att de andra inte var öppna. Jag minns<br />

inte riktigt hur jag gick tillväga för att ta upp det med dem,<br />

men känslan av att det var ett dilemma hur man skulle fråga en<br />

kollega om dennes läggning minns jag. Och jag undrade också<br />

för <strong>mig</strong> själv om detta egentligen var viktigt att veta?<br />

Hur kom det sig sen att hon valde att vara öppen i relation<br />

till eleverna?<br />

Efter drygt ett och ett halvt år på skolan, träffade Charlotte<br />

en av sina elever på ett uteställe för lesbiska. Hon förstod att det<br />

fanns risk för ryktesspridning. Hon kände då ett stort behov av<br />

att hennes egen klass fick veta det av henne först.<br />

– På måndagens klassråd samlade jag klassen, ritade ett hjärta<br />

på tavlan och bad dem komma fram och skriva ord som de<br />

förknippar med kärlek.<br />

När de skrivit klart så vände jag <strong>mig</strong> på darrande ben mot<br />

tavlan och skrev ”Bi- och homosexualitet =” ovanför hjärtat,<br />

precis som jag gör när jag är ute och föreläser för andras elever.<br />

Charlotte Persson, lärare som kom ut.<br />

Foto: Privat<br />

Hbt – homosexuella, bisexuella<br />

och transpersoner.<br />

En tredjedel av alla homo- och<br />

bisexuella lärare kan, vill eller<br />

vågar inte vara öppna med<br />

sin sexuella läggning Arbetslivsinstitutets<br />

rapport ”Fackmedlemmars<br />

uppfattningar<br />

om diskriminering på grund<br />

av sexuell läggning på arbetsplatsen”,<br />

Arbetslivsrapport<br />

2004:10.<br />

30 31<br />

”Du är fet fröken,<br />

du är fet.”<br />

Det blev helt tyst, men så började en elev klaga; ”Varför måste<br />

vi prata om sånt här nu?”.<br />

Jag tog ett riktigt djupt andetag och sa att det är något jag<br />

försöker säga: ”Jag är homosexuell. Jag kommer ut för er nu.”<br />

Det blev så tyst i klassrummet att man kunde höra en knappnål<br />

falla, bokstavligen. Sen reste sig en tjej upp och pekade på<br />

<strong>mig</strong> med båda händerna och skrek glatt: ”Du är fet fröken, du<br />

är fet.” Först fattade jag inte vad hon menade, men sen fattade<br />

jag att fet betyder cool. Alla började mumla gillande och några<br />

ställde lite frågor, men i övrigt var det inga problem.<br />

”Du är inte sån”<br />

Efter det kom Charlotte ut för ytterligare tre klasser som hon<br />

hade en närmare relation till, och det var mestadels glada<br />

reaktioner.<br />

Det var dock en av eleverna, en somalisk kille i en fordonsklass<br />

som hon undervisade i svenska 2, som blev riktigt arg när<br />

hon kom ut:<br />

– Jag hade inte kommit ut för hans klass, men visade Fucking<br />

Åmål, och ville att de skulle skriva ett referat på filmen. När<br />

eftertexterna från filmen rullade så sa han ”Ja, det är inte<br />

konstigt att svenska samhället ser ut som det gör när sånt här<br />

tillåts”. ”Vad menar du med det?” minns jag att jag frågade.<br />

”Ja sånt här, tjejer som är ihop med tjejer.”. ”Jaha, du menar<br />

såna som jag?” sa jag då. Han stirrade på <strong>mig</strong> med skräckslagen<br />

blick och så skrek han ”Du är inte sån” och sprang ut genom<br />

dörren och smällde igen den så det skakade i klassrummet.


Historien slutade dock bra, med blommor från killen på<br />

student dagen, och en intygan om att Charlotte var den bästa<br />

lärare han haft.<br />

Andra förväntningar på öppenhet<br />

När intervjun görs väntar Charlotte barn tillsammans med sin<br />

tjej och en bögkompis. Hon har under graviditeten fått uppleva<br />

att det finns andra förväntningar på att man ska dela med sig<br />

av sitt privatliv som gay än som hetero.<br />

– Att jag är gravid har givetvis lett till massvis med frågor<br />

och jag har försökt besvara dem så ärligt jag kan. Jag ser ju<br />

hur viktigt det är för dem att de får ställa sina frågor, men det<br />

känns bara lite orättvist ibland att jag inte som andra lärare kan<br />

säga ”hej, jag är gift och har barn” och sen är det bra med det.<br />

Det känns som man som gayperson har en skyldighet att vara<br />

öppen och tillmötesgående och gränsen mellan personligt och<br />

privat är ibland svår att hålla.<br />

Något som förhoppningsvis kan förändras när fler lärare kan<br />

vara öppna på sina arbetsplatser?<br />

Hos Skolverket kan man<br />

beställa ”Liv i Lärarrummet”,<br />

en handbok utvecklad av tolv<br />

olika organisationer. I den finns<br />

verktyg för att förändra den<br />

heterosexuella normen och<br />

skapa en bättre arbetsmiljö.<br />

Åldern ska inte hindra – men det<br />

gör den ofta för särskolans elever.<br />

Ett exempel är när de vill ta del<br />

av stadens kulturutbud. Eleverna<br />

kanske är målgrupp för en specifik<br />

föreställning. När betydligt yngre<br />

förskolebarn tar del av samma<br />

produktion vid samma tillfälle så<br />

känns det inte bra för de äldre.<br />

Detta är ett av problemen som<br />

har uppmärksammats tack vare<br />

en satsning för att stärka<br />

nä t verken för barn- och ungdomskultur<br />

i <strong>Göteborg</strong>s stad. Kulturförvaltningen<br />

står bakom<br />

satsningen. Ett förslag på lösning<br />

på ovan nämnda problem är att<br />

särskolan kontaktar arrangören i<br />

samband med att biljetter bokas.<br />

Önskemålen brukar tillgodoses<br />

eftersom arrangören är mån om<br />

att möta sin publik på bästa sätt.<br />

Samarbete istället för konkurrens är filosofin<br />

som världskulturnätverket Planeta bygger<br />

sin verksamhet på. Ett 200-tal arrangörer och<br />

aktörer från hela Västra Götaland ingår i Planeta.<br />

Syftet är att göra världskulturmusiken tillgänglig<br />

för alla. Planeta arrangerar varje år en världskulturfestival<br />

i <strong>Göteborg</strong> med konserter, filmvisning,<br />

utställningar, dansfestivaler, workshops,<br />

seminarier, barnaktiviteter med mera.<br />

32 33<br />

100 lägenheter under tre år – det bidrar Förvaltnings<br />

AB Framtiden med för att erbjuda bostad åt människor<br />

med funktionsnedsättning. Målgrupp för projektet, som<br />

går under beteckningen F 100, är personer med funktionsnedsättning<br />

som har rätt till bostad med särskild<br />

service. Bedömningen har gjorts att de här personerna<br />

klarar av att bo i ordinarie bostadsbestånd med stöd<br />

och service genom personlig assistans, hemtjänst eller<br />

boendestöd. I projektet samverkar Framtiden med<br />

fastighetskontoret och stadsdelarna.<br />

DAISY-talböcker för personer med nedsatt<br />

syn eller läs- och skrivsvårigheter bränns<br />

eller laddas ned till minneskort på Stadsbiblioteket.<br />

DAISY-spelare lånas också ut<br />

till personer som vill prova på tekniken,<br />

och läsecirklar arrangeras för personer<br />

som läser tal böcker. En särskild satsning<br />

på dyslexi görs under hela året med fokus<br />

på den europeiska dyslexiveckan med<br />

bland annat föreläsningar.<br />

Elever på Internationella skolan i<br />

Gårdsten bjuds in till bokbussen för ett<br />

speciellt projekt. Utgångspunkt är boken<br />

Resan som började med ett slut som<br />

är skriven av Zulmin Becevic och handlar<br />

om hans familjs flykt från Bosnien och<br />

hans första tid i Sverige som tolvåring.<br />

En professionell berättare, Kiriaki<br />

Christoforidis och en estradpoet,<br />

Emelie Hwang, förmedlar texter och<br />

de inbjudna niondeklassarna läser,<br />

lyssnar, berättar och skriver.


Moskébygge i mot-<br />

och medvind<br />

Det blåser kallt vid Ättestupan. Jag står med Lisa Olsson på<br />

gräsplätten i stadsdelen Lundby där den nya moskén ska byggas.<br />

Lisa hör till de göteborgare som sett till att hejda snålblåsten<br />

kring moskébygget. Hon tog initiativ till Facebookgruppen<br />

”Glada moskégrannar”, nu med över 1 000 medlemmar.<br />

AV SVEN GuSTAFSSON<br />

Hur kom det sig att hon engagerade sig för <strong>Göteborg</strong>smuslimernas<br />

rätt att bygga en moské?<br />

– Det beror nog på att jag bor så nära att jag inte kunde låta<br />

bli att reagera. Jag hade ju läst en del om moskébygget i tidningarna,<br />

men det var ju när det började ligga grishuvuden på<br />

gräsmattan utanför dörren som jag började bli arg och besviken.<br />

Lisa berättar att hon valde att bilda en Facebookgrupp därför<br />

att det var enkelt och naturligt för någon i hennes generation.<br />

– Hade jag varit lite äldre så hade jag skrivit en arg insändare,<br />

men det här var vad som låg <strong>mig</strong> närmast.<br />

– Jag trodde ju inte att det här skulle få sådan genomslagskraft,<br />

fortsätter Lisa. Jag startade gruppen och såg att det blev<br />

några medlemmar och sedan åkte jag iväg på skidsemester, för<br />

det var sportlov. När jag står på en alptopp så ringer telefonen,<br />

och då är det GP som undrar om det är jag som startat ”Glada<br />

moskégrannar”. Sedan har jag blivit inbjuden till debatt, haft ett<br />

TV-team från Utbildningsradion här som intervjuat <strong>mig</strong>, och<br />

flera journalistelever … Det har förvånat <strong>mig</strong> ganska mycket att<br />

det har blivit så. Men den reaktionen som jag har blivit gladast<br />

över är att jag kontaktades av dem som ska bygga moskén och<br />

– Här ska moskén ligga! säger<br />

Lisa Olsson, glad moskégranne.<br />

Foto: Sven Gustafsson<br />

34 35


att de är jätteglada för att det är några som engagerar sig på ett<br />

positivt sätt.<br />

Lisa menar att hon inte vill stå för den bild som ibland förmedlats<br />

om ett motstånd mot bygget i området.<br />

– Jag tycker absolut att man ska få bygga en moské. För <strong>mig</strong><br />

handlar det inte om innehållet i islam, utan om att det är en<br />

religionsfrihetsfråga. Jag upplever att den bilden som finns av<br />

muslimer är väldigt ensidig. Det finns ju fördomar om kristna<br />

också, men de flesta vet att det finns olika grupper av kristna,<br />

som har olika ståndpunkter och olika syn på samhällsfrågor.<br />

Jag som kristen behöver inte försvara den kristna extrem -<br />

högern i USA. På samma sätt borde det vara när man tittar<br />

på muslimer. Den vanliga muslimen ska inte behöva försvara<br />

sig för att det finns en extremgrupp som gör något på något<br />

annat ställe i världen.<br />

Ett annat samhälle<br />

Vi pratar en del om opinionen mot moskébygget, framför allt<br />

manifesterad i Sverigedemokraternas hemsideskampanj. Jag<br />

berättar om moskémotståndet i början av 90-talet, i samband<br />

med att bygglovet skulle beviljas. Då fanns en högljudd opposition<br />

som kallades Hisingens kommunala väljare och<br />

som leddes av författaren Arne Lindgren. Om man idag pratar<br />

med stadsdelsförvaltningen i Lundby så har de inte hört några<br />

som helst negativa reaktioner på bygget. Inga arga Lundbybor<br />

som stormat förvaltningsreceptionen, inga överfulla mailboxar<br />

hos politiker och tjänstemän.<br />

– Hälsan tiger still, menar Lena Malm, ordförande i Lundby<br />

stadsdelnämnd. Men hon säger samtidigt att det i det senaste<br />

valet fanns ett något större stöd för Sverigedemokraterna i<br />

Kvillestaden, den del av Lundby där moskén ska byggas, än<br />

på andra håll i <strong>Göteborg</strong>. Trots det ser hon inte att det skulle<br />

finnas något större utrymme för SD att agera. Tiderna har<br />

förändrats, är hennes förklaring:<br />

– Den rädsla Arne Lindgren underblåste fanns i ett helt annat<br />

samhälle. Nu vet många att det finns människor i <strong>Göteborg</strong><br />

– Hälsan tiger still, säger<br />

Lena Malm, ordförande<br />

i Lundby stadsdelsnämnd.<br />

Foto: Jonas Martinson<br />

36 37<br />

som har en annan religion. Majoritetssamhället inser att vi<br />

är olika. Det har skett en förändring i medvetandet.<br />

Och med den förändringen kommer också insikten att det<br />

finns fler frågor än moskébygget som vi måste lösa gemensamt<br />

för framtiden, resonerar Lena Malm:<br />

– Det är inte så enkelt. Jag tror att de allra flesta ser det.<br />

Två gånger förra året, i februari och december, placerades<br />

grishuvuden och andra slaktrester på moskétomten. Bägge<br />

gångerna fördes diskussioner om vem som hade ansvaret för<br />

att ta bort grisresterna. Från <strong>Göteborg</strong>s Stad hävdades att<br />

det är den som arrenderar marken som har ansvaret. Moskékommittén<br />

tycker annorlunda:<br />

– Vi ska inte ta ansvaret för att ett brott har begåtts, säger<br />

Ahmed al-Mofty i moskékommittén. Det är ett polisiärt arbete.<br />

Om vi hade börjat bygga skulle det vara vårt ansvar att bevaka<br />

området, men än så länge är det bara ett stycke mark som<br />

kommunen har hand om.<br />

Bra samarbete<br />

Vem som till sist såg till att slaktresterna försvann, det vet<br />

inte Ahmed al-Mofty. Men han är noga med att framhålla<br />

att moské kommittén har ett bra samarbete med stadsdels


nämnden i Lundby, med Brämaregårdens församling, fastighetsägarna<br />

i området och inte minst med polisen.<br />

Lena Malm vidhåller att det inte är kommunens ansvar att ta<br />

bort grisrester på moskétomten. Men hon har inte suttit med<br />

armarna i kors:<br />

– Nu när skändningarna skedde, så kände jag att det var mitt<br />

ansvar som politiker att agera. Är det polisens ansvar? Då blir<br />

det långa processer. Vi behöver rusta oss och vår personal i<br />

Lundby eftersom moskén ska byggas här. Så jag pratade med<br />

Christer, vår stadsdelschef. Vi måste få med det civila samhället.<br />

En aktör är BK Häcken. Brämaregårdens församling<br />

ville agera, så då hade vi kontakt med dem, och givetvis med<br />

moské kommittén. Vad kan jag som politiker göra? Och vad kan<br />

personalen göra? Det handlar ju om vilket bemötande man har.<br />

– Personligen tycker jag att det är allvarligt när man kränker<br />

personer, oavsett vad det handlar om. Jag tycker att man har ett<br />

moraliskt ansvar att agera.<br />

Lena Malm berättar att det har varit stadsdelsnämndens<br />

ambition att alla i organisationen ska vara insatta i frågan,<br />

”ända ut till sköterskorna i hemtjänsten”.<br />

– Hur kan vi agera? Hur kan vi vara vaksamma? Hur kan<br />

vi korrigera om man hör någon ryktesspridning?<br />

Men vad gör ni om det inträffar fler incidenter kring moskébygget,<br />

undrar jag.<br />

– Vi har en handlingsberedskap, svarar Lena Malm.<br />

”Jag tycker att<br />

man har ett<br />

moraliskt ansvar<br />

att agera.”<br />

38 39<br />

Moskébygget – en bakgrund<br />

AV SVEN GuSTAFSSON<br />

Vad kommer moskén på Hisingen att betyda för <strong>Göteborg</strong>s<br />

muslimer? Sedan den saudiska staten gått in med pengar för<br />

att finansiera bygget kommer <strong>Göteborg</strong> att ha en moské som<br />

är byggd för ändamålet. Nasir-moskén som funnits i Högsbo<br />

sedan mitten av 70-talet är onekligen byggd för sitt ändamål,<br />

men hemvist för Ahmadiyya-rörelsen, en liten gren av islam<br />

som majoriteten muslimer i världen inte betraktar som<br />

islamisk. Moskén på Hisingen, däremot, kommer förmodligen<br />

att uppfattas som ”Moskén” i <strong>Göteborg</strong> och få rollen som<br />

<strong>Göteborg</strong>smuslimernas ansikte utåt, trots att långtifrån alla<br />

muslimer i <strong>Göteborg</strong> kan tänka sig att betrakta den som ”sin”.<br />

Planerna på en moské i <strong>Göteborg</strong> har funnits sedan 80-talet<br />

och bygglov finns sedan början av 90-talet. När mosképlanerna<br />

blev offentliga för 20 år sedan gav de upphov till en stundtals<br />

hätsk debatt. Många diskussions- och debattmöten organiserades,<br />

men de lyckades aldrig lugna den högljudda opinion<br />

som på dessa möten ofta företräddes av Arne Lindgren, partiledare<br />

för Hisingens kommunala väljare. Eftersom finansieringen<br />

av moskén inte kunde lösas, sköts bygget på framtiden<br />

och opinionen mot moskén tystnade.<br />

Öppen för alla<br />

I samband med planeringen av moskén bildades en stiftelse vars<br />

uppgift skulle vara att organisera bygget – Sveriges muslimska<br />

stiftelse. Initiativtagare var Islamiskt Centrum i <strong>Göteborg</strong>, en av<br />

stadens äldsta muslimska församlingar. De flesta av församlingens<br />

medlemmar var turkiska arbetskraftsinvandrare. I stiftelsen<br />

ingick dock ett antal muslimska församlingar och föreningar,<br />

och den skulle vara en fristående organisation.<br />

Efter en del turer genom åren förefaller det som om Islamiskt<br />

Centrum inte längre har initiativet i stiftelsen. Istället har den<br />

numera ett mycket nära samarbete med Islamiska förbundet,<br />

som är en paraplyorganisation för flera föreningar, till exempel<br />

Islamiska skolan (Römosseskolan), Islamiska informations


föreningen, Forum för unga muslimer m.fl. Islamiska förbundet<br />

har drygt 300 medlemmar som kommer från hela den<br />

muslimska världen, men företrädesvis från Mellanöstern. Man<br />

bekänner sig till den sunnitiska riktningen av islam. Islamiska<br />

förbundet ser Hisingsmoskén som ett av två mosképrojekt i<br />

<strong>Göteborg</strong> – den andra planeras ligga i Angered.<br />

Företrädare för Sveriges muslimska stiftelse gör klart att<br />

även om moskén kommer att ha en sunnitisk inriktning, så<br />

ska den vara öppen för alla, också icke-muslimer. Det finns en<br />

mycket tydlig vilja att se moskén som en integrationsarena för<br />

göteborgarna. Språket i moskén ska vara svenska, eftersom det<br />

är det enda språk som förenar muslimerna i <strong>Göteborg</strong>, oavsett<br />

bakgrund. Man betonar också att moskén ska ha en imam som<br />

är förankrad i det svenska samhället och talar bra svenska.<br />

Stiftelsens företrädare hävdar, att de saudiska intressena<br />

inskränker sig till finansieringen. Den saudiska staten har inte<br />

formulerat några som helst villkor för att finansiera bygget,<br />

menar man.<br />

Dags att lämna källaren<br />

I vilken utsträckning kommer moskén att kunna samla muslimerna<br />

i <strong>Göteborg</strong>? Det är svårt att säga. Från stiftelsens sida<br />

tror man inte att en stor moské betyder att de flesta små ”källarmoskéerna”<br />

försvinner. Det kommer att finnas ett behov av<br />

moské lokaler i närområdet för många muslimer, för fredagsbönen,<br />

till exempel. Dessutom har ofta de olika församlingarna<br />

sin bas i olika etniska grupper. Men om moskén får rollen som<br />

islams ansikte utåt i <strong>Göteborg</strong>, finns det förstås ett intresse av att<br />

finnas där för fler organisationer än de som ingår i stiftelsen.<br />

För muslimerna i Stockholm med omnejd har Stockholmsmoskén<br />

på Södermalm en sådan samlande funktion. Samtidigt<br />

finns det mycket som skiljer muslimer i <strong>Göteborg</strong> åt, inte bara<br />

sunni och shia.<br />

Ändå kan moskén spela en stor roll som integrationsarena<br />

i <strong>Göteborg</strong>. En svensk muslim har uttryckt det så här: ”Det är<br />

viktigt att få komma upp från nedre gatuplan och in i en riktig<br />

moské. Så länge vi finns i källaren så finns vi inte på riktigt”.<br />

En Internationell Bokbuss i Stadsbibliotekets<br />

regi finns i <strong>Göteborg</strong> sedan 2007. Syftet är att<br />

nå ut till de 25 procent av <strong>Göteborg</strong>s befolkning<br />

som har andra modersmål än svenska i stadsdelarna<br />

där de bor. Bok bussen är utrustad med<br />

material för barn och vuxna på de tio vanligaste<br />

invandrarspråken, förutom svenska och engelska,<br />

skönlitteratur och fackböcker, musik, film, tidskrifter,<br />

lexikon, språkkurser och lättlästa böcker.<br />

Programverksamhet med bland annat sagoberättare,<br />

musik och estradpoesi arrangeras på<br />

bussen för att öka uppmärksamheten. Bokbussen<br />

besöker också 53 förskolor på förmiddagarna<br />

enligt ett rullande schema där man återkommer<br />

till varje förskola var fjärde vecka. Förskollärare<br />

har vittnat om att språkinlärningen går lättare<br />

tack vare den stora tillgången på böcker.<br />

Samarbete med Synskadades Riksförbund och kulturförvaltningen<br />

har Sjöfartsmuseet haft om en så kallad audioguide med inlästa<br />

texter om museets basutställning, avsett för synskadade. En syntolkningskurs<br />

för nämnda förvaltnings pedagoger genomfördes<br />

också hösten 2008. Tanken är att pedagogerna ska kunna hålla<br />

i visningar på museet för synskadade.<br />

40 41<br />

Kvinnor, män och alla vi andra<br />

Hösten 2009 bjuder Bergsjöns<br />

stadsdelsförvaltning alla medarbetare<br />

på en föreläsning med<br />

transinformatören Sara Lund/Claes<br />

Schmidt. Föreläsningen heter<br />

”Kvinnor, män och alla vi andra”<br />

och är en interaktiv inspirationsföreläsning<br />

om mångfald, normer<br />

och värderingar. Tanken är enligt<br />

Sandra Burman på personalenheten<br />

att föreläsningen ska ge en gemensam<br />

upplevelse för gruppen, som<br />

sen kan diskuteras efteråt på till<br />

exempel en arbetsplatsträff.<br />

Bergsjön hade 2006/2007 en föreläsningsserie<br />

för nyckelpersoner<br />

om mångfald och jämställdhet.<br />

Föreläsningen i höst innebär<br />

en nystart för serien, men med<br />

skillnaden att man denna gång<br />

vill nå ut till alla medarbetare.<br />

Upplevelser nära havet vill Sjöfartsmuseet ge<br />

barn med funktionsnedsättning med särskilt<br />

fokus på sällsynta diagnoser. Därför samarbetar<br />

museet med Ågrenska stiftelsen och erbjuder<br />

barnen möjlighet att uppleva och lära sig om<br />

havet. Det är Akvariets pedagoger som gör dessa<br />

besök på Ågrenska några gånger varje termin.


Ett eget språk<br />

Sveriges enda medborgarkontor på teckenspråk, Teckenspråksforum,<br />

finns i <strong>Göteborg</strong>. Att kontoret fyller en viktig funktion<br />

råder det inget tvivel om.<br />

– Om kontoret inte hade funnits? Då hade det blivit kaos,<br />

säger Karin Midsem.<br />

AV JOHAN BERGSTEN<br />

Karin är en av de sex döva eller hörselnedsatta personerna som<br />

finns på plats när Teckenspråksforum arrangerar sitt första<br />

arbetsgruppsmöte någonsin. Det sker en måndag i april,<br />

och de två informatörerna på kontoret, Annika Heidlund och<br />

Petra Nilsson, berättar att de är nöjda med uppslutningen.<br />

– Det är svårt att nå alla som vi vill nå, för det finns inga<br />

självklara kanaler. Så vi är glada att det kom så många som det<br />

gjorde till detta första möte, säger Annika.<br />

Av de sex närvarande är Björn Ångquist både döv och blind.<br />

Liksom två av de andra mötesdeltagarna är Björn pensionär.<br />

– Jag är här för att jag vill diskutera hur de döva har det i vårt<br />

samhälle, och det är roligt att flera andra vill samma sak.<br />

Petra förklarar att mötet har arrangerats för att Teckenspråksforum<br />

både vill ha information om svårigheter som döva och<br />

hörselnedsatta personer stöter på i vardagen och idéer om vad<br />

som kan göras för att förbättra situationen.<br />

Stora kunskapsluckor<br />

Vi återkommer till mötet senare i artikeln. Först kan det finnas<br />

anledning att förklara ett och annat om teckenspråk och ge<br />

Bra information är A och O, tycker<br />

Karin Midsem, till vänster.<br />

– Det gör livet lättare för oss som har<br />

teckenspråk som modersmål, säger<br />

hon. Ulla-Bell Thorin håller med.<br />

Foto: Johan Bergsten<br />

42 43<br />

bakgrunden till Teckenspråksforum. Kunskapsluckorna är stora<br />

hos myndigheter och allmänhet.<br />

– Många vet till exempel inte att teckenspråk är modersmål<br />

för personer som är döva sedan födseln. För dem är svenska<br />

bara andraspråk, säger Petra.<br />

Att det länge har pågått en debatt om dövhet/nedsatt hörsel<br />

ska betraktas som en funktionsnedsättning eller inte är också<br />

något som alla inte känner till. Diskussionen går i korthet ut på<br />

att funktionsnedsättningen inte skulle leda till hinder om samhället<br />

vore anpassat efter dövas behov. Teckenspråkigas villkor<br />

borde, enligt det synsättet, snarare jämställas med dem som<br />

gäller för personer som talar minoritetsspråk.<br />

Och faktum är att de som tycker så alldeles nyligen fick gehör<br />

för sin uppfattning. Den 18 maj ändrades lagen så att teckenspråket<br />

jämställs med de officiella minoritetsspråken i Sverige


– finska, samiska, romani, jiddich och meänkieli (tornedalsfinska).<br />

– Det är en viktig markering. Dels höjer lagändringen teckenspråkets<br />

status, och dels innebär den att teckenspråkiga nu kan<br />

hävda samma rättigheter till information från myndigheter<br />

som andra i samhället, säger Annika.<br />

Sveriges Dövas Riksförbund har dessutom aldrig velat ansluta<br />

sig till Handikappförbundet.<br />

– Orsaken är åsikten att rättigheterna man kämpar för ska<br />

grunda sig på språket och inte på funktionsnedsättningen.<br />

Även ur det perspektivet innebär den juridiska förändringen<br />

ett steg i rätt riktning, ett erkännande för gruppens identitet<br />

som språk minoritet, säger Petra.<br />

Sverige är ett av få länder som gör lagändringen. Och <strong>Göteborg</strong><br />

är, som sagt, den enda staden i Sverige som har ett medborgarkontor<br />

för personer med teckenspråk som modersmål.<br />

Varför går då <strong>Göteborg</strong> i bräschen för dövas intressen?<br />

Annika säger att man får förflytta sig bakåt i tiden för att hitta<br />

förklaringen.<br />

– Redan på 70-talet började ett antal eldsjälar arbeta intensivt<br />

med frågorna. På 90-talet blev <strong>Göteborg</strong> ett starkt fäste med<br />

De Dövas Hus på Järntorget som samlingsplats. Sedan dess har<br />

representanter för gruppen fortsatt kämpa för att tillgodose<br />

dövas behov av samhällsinformation, förklarar hon.<br />

2002 togs initiativ till ett kommunalt medborgarkontor för<br />

teckenspråkiga som administrerades av Majornas stadsdelsförvaltning.<br />

Det permanentades ett och ett halvt år senare. I<br />

december 2008 flyttade Teckenspråksforum till Bagaregården<br />

och är en enhet inom Social resursförvaltning. Informa törerna<br />

Petra och Annika är anställda av <strong>Göteborg</strong>s Stad för att jobba<br />

med frågorna.<br />

”Jag blir arg när<br />

jag träffar läkare<br />

som inte vänder<br />

sig till <strong>mig</strong> utan<br />

till min tolk och<br />

frågar: ”Ja, hur<br />

är det med<br />

henne då?”<br />

Ett steg i rätt riktning. Det tycker<br />

Annika Heidlund, till vänster, och<br />

Petra Nilsson, informatörer på<br />

Teckenspråksforum, om lagändringen<br />

som jämställer teckenspråk med<br />

officiella minoritetsspråk.<br />

Foto: Johan Bergsten<br />

44 45<br />

Båda två behärskar teckenspråket, Petra för att hennes föräldrar<br />

har nedsatt hörsel och Annika efter två och ett halvt års studier<br />

i teckenspråk. Hon har också undervisat i teckenspråk i tio år<br />

och arbetat på teckenspråkig förskola.<br />

Kände sig pinsam<br />

Nu tillbaka till det möte som skildrades i inledningen av denna<br />

artikel. De närvarande trevar lite i början av mötet innan de<br />

närmar sig kärnan. Via sina tolkar, som är där för min skull,<br />

berättar de lite allmänt som hur de har det i vardagen.<br />

Men efter ett tag kommer det ena exemplet efter det andra<br />

som tydligt illustrerar dövas utanförskap.<br />

Karin berättar om en spårvagnsfärd som slutade med en<br />

krock.<br />

– Jag förstod inte vad som pågick och kände <strong>mig</strong> pinsam och<br />

dum. När jag försökte ta reda på vad som hade hänt var det<br />

ingen som kunde hjälpa <strong>mig</strong>. Det hade underlättat om jag som<br />

döv hade kunnat få någon typ av information.<br />

Alicja Algotsson, som flyttade till Sverige från Polen för cirka<br />

20 år sedan, känner igen sig i det som Karin berättar.<br />

– Det är ofta i kollektivtrafiken som man skulle vilja ha mer<br />

information om vad som händer. Och när jag ser på TV är det<br />

svårt, eller när jag läser tidningar. Ibland klipper jag ut artiklar<br />

och tar med <strong>mig</strong> hit till Teckenspråksforum. Här får jag mycket<br />

hjälp. Tur att ni finns!<br />

Ulla-Bell Thorin pekar, liksom Alicja, på problemen att<br />

hänga med i nyhetsutbudet på TV.<br />

– Västnytt måste texta! Ja, egentligen skulle vi ju behöva en<br />

teckenspråkstolk i bild. Det vore allra bäst. Men åtminstone<br />

text.<br />

Dåligt bemötande i samband med färdtjänst är en annan sak<br />

som Ulla-Bell lyfter fram, liksom attityden inom sjukvården.<br />

– Jag blir arg när jag träffar läkare som inte vänder sig till <strong>mig</strong><br />

utan till min tolk och frågar: ”Ja, hur är det med henne då?”<br />

Visst, det finns läkare som är jättebra, men många behöver få<br />

mer information om oss döva så att de lär sig att bemöta oss på<br />

ett bra sätt.


Ulla-Bell är dessutom rullstolsburen och har nedsatt syn och<br />

en förlamning som gör att hon bara kan använda en hand när<br />

hon använder teckenspråket.<br />

– Det gör att jag ofta möts av reaktioner som gör det jobbigt<br />

för <strong>mig</strong>.<br />

I förbifarten nämns att Ulla-Bell Thorin är författare och<br />

har skrivit sex romaner som alla handlar om dövas situation<br />

i Sverige.<br />

– Jag vet bara att många döva har köpt mina böcker. Hur<br />

många hörande som har läst dem vet jag ingenting om. Min<br />

senaste bok, ”Med högburet huvud” kom ut för två år sedan.<br />

På mötet berättar hon lite om den diskriminering som hon<br />

och andra döva och teckenspråkiga utsattes för i skolan.<br />

– På 50-talet var det ”skottpengar” på oss som använde teckenspråk,<br />

säger hon och förklarar att hon välkomnar lagändringen<br />

som förhoppningsvis höjer statusen på hennes modersmål.<br />

Björn understryker det som Ulla-Bell berättade om teckenspråkigas<br />

svåra historia.<br />

Döv, blind och engagerad. Björn<br />

Ångquist var en av sex personer<br />

som kom till Teckenspråksforums<br />

första arbetsgruppsmöte för att<br />

uttrycka sina åsikter. (På bilden<br />

tillsammans med tolken<br />

Ylva Larsson.) Foto: Johan Bergsten<br />

TEcKENSPRåKSFORuM<br />

Startade: 2002 i Majornas SDF.<br />

Permanent 2004. Som verksamhet<br />

i Social resursförvaltning<br />

sedan 2006.<br />

Syfte: Att ge samhällsinformation<br />

och stöd på<br />

teckenspråk till döva/hörselskadade<br />

och deras anhöriga<br />

och att informera myndigheter<br />

om gruppens behov.<br />

Anställda: Informatörerna<br />

Annika Heidlund och<br />

Petra Nilsson.<br />

Antal teckenspråkiga<br />

i <strong>Göteborg</strong>: Cirka 500-600.<br />

46 47<br />

– Under min uppväxt på 40-talet var det strängt förbjudet att<br />

använda teckenspråket. Det var avläsning på läpparna som<br />

gällde. Bröt man mot förbudet så öppnade läraren locket på<br />

pulpeten. Man fick lägga händerna emellan och så drämdes<br />

locket ned på dem.<br />

Han berättar att han var glad när det kom ett förbud mot<br />

skolaga.<br />

– Men många lärare struntade i det och fortsatte med sina<br />

hårda metoder.<br />

Steg i rätt riktning<br />

Mycket återstår i arbetet med jämställdhet för döva. Men stora<br />

steg har ändå tagits jämfört med hur det var när Ulla-Bell och<br />

Björn växte upp.<br />

Mikael Andersson ger ett positivt exempel på att omgivningens<br />

bemötande har förbättrats.<br />

– Jag är medlem i en bangolfförening i Tuve, och där fungerar<br />

kommunikationen med de hörande alldeles utmärkt. I början<br />

skrev jag mycket, men numera använder jag kroppsspråk och<br />

pekar. Det är inga problem alls.<br />

Samtalet går över till att handla om döva ungdomars situation<br />

idag. En del av mötesdeltagarna poängterar vikten av att<br />

unga engagerar sig och att Teckenspråksforum har en regelbunden<br />

kontakt även med den uppväxande generationen.<br />

Det blir också en del resonemang om begreppet ansvar, att<br />

det är något som både kommunens politiker/tjänstemän å ena<br />

sidan och döva själva å den andra måste ta.<br />

Mötet går mot sitt slut. Alla är överens om att många viktiga<br />

punkter har tagits upp. Ulla-Bell säger:<br />

– Jag är så glad att Teckenspråksforum finns. Och jag hoppas<br />

att kommunen förstår hur viktigt det är för oss att ha detta<br />

medborgarkontor att vända oss till.<br />

– Ja, annars skulle det bli kaos, säger Karin med eftertryck.


Valet är fritt<br />

På Brännekulla Förskola i Torslanda är jämställdhetsarbetet<br />

en självklarhet. Dockvrån och byggrummet är borta, och har<br />

ersatts av leklådor och valstunder.<br />

AV VANJA LARBERG<br />

Hur såg det då ut när de började arbeta med frågan, och hur<br />

skulle de rekommendera andra att sätta igång? Kerstin<br />

Carlsson, rektor på förskolan, avråder andra från att börja<br />

på samma sätt som de själva gjorde:<br />

– Det är viktigt att vi börjar med oss själva. Man måste veta<br />

varför man gör detta, annars så ger det inget bra resultat. Vi var<br />

i början på studiebesök på förskolor i Gävle som jobbat med<br />

genus, och blev förstås inspirerade av de metoder de använde.<br />

Så vi började själva i den änden, alltså direkt med hur man<br />

kan jobba. Men det skulle vi ha gjort annorlunda idag. För när<br />

föräldrar kom och ifrågasatte varför vi ville jobba så, så hade vi<br />

inte kommit så långt i våra svar.<br />

Emma Hedeberg och Hanna Törnqvist som är pedagoger på<br />

förskolan tycker också att det är viktigt att börja i den reflekterande<br />

änden:<br />

– Sen kan man gå vidare med att göra ganska enkla observationer.<br />

Se individerna<br />

Ett exempel där de själva observerade sitt agerande, var be -<br />

mötandet av barnen i hallen på morgonen. De la då märke<br />

till att de ofta kommenterade barnens utseende när de kom,<br />

och sa olika saker beroende på om det var killar eller tjejer.<br />

– Det är viktigt att vi börjar med oss<br />

själva i jämställdhetsarbetet, säger<br />

rektor Kerstin Carlsson (mitten).<br />

Pedagogerna Emma Hedeberg och<br />

Hanna Törnqvist instämmer.<br />

Foto: Vanja Larberg<br />

48 49<br />

Efter det har de jobbat med att lägga mindre vikt vid om någon<br />

har tofsar eller glittriga hårspännen på morgonen, och mer på<br />

att bemöta barnen som de individer de är.<br />

Efter ett tag gick de vidare i sina observationer och undersökte<br />

miljön. De tittade på var barnen befann sig och hur de<br />

lekte. Kerstin berättar att de då upptäckte att flickorna ofta höll<br />

sig nära pedagogerna, och att killarna var i rummet där man<br />

fick vara för sig själv:<br />

– För att komma tillrätta med detta är pedagogerna inte en<br />

samlad grupp längre, utan sprider sig bland barnen och är mer<br />

aktiva i deras lekar. Vi har också möblerat om och gjort om<br />

rummen, så nu finns det ingen dockvrå eller byggrum längre.<br />

Vi har delat upp rummen efter färg istället.<br />

För att det ska fungera att inte ha fasta platser för olika lekar,<br />

jobbar man med leklådor. Barnen får ett lekmaterial i en låda<br />

som de kan ta upp på den plats där de vill vara och leka just då.<br />

För att barnen ska känna sig hemma med allt material som finns<br />

så sitter pedagogerna tillsammans med dem i grupp när de köpt<br />

in något nytt, och testar och berättar om användningen.


För att få en variation i valet av material så har man något som<br />

kallas valstunden. Hanna och Emma berättar att barnen får dra<br />

ett aktivitetskort. Det finns tre kort för varje aktivitet, vilket<br />

gör att barnen hamnar i varierade lekgrupper från dag till dag,<br />

beroende på vilket kort de väljer. Pedagogerna skriver även ned<br />

vilka kort som barnen tar, vilket gör att de kan ha koll på om<br />

det är ett material som något av barnen inte känner sig trygg<br />

med, och skulle behöva lära känna bättre.<br />

Hanna säger att detta har öppnat lekkonstellationerna, både<br />

när det gäller ålder och kön. Barnen får också en större bredd i<br />

sina val av lekkompisar i andra situationer, eftersom de har lärt<br />

känna fler i gruppen.<br />

Att de jobbar med kort på det här sättet har också en annan<br />

effekt som Emma pekar på:<br />

– Att alla de olika material som man kan leka med finns<br />

med på korten gör att barnen faktiskt får se allt det som finns<br />

att välja på. I annat fall kanske något ligger för högt upp på en<br />

hylla för att de ska kunna se det och upptäcka att de kan leka<br />

med det, eller så vågar de inte gå in i ett rum där en viss lek<br />

sker. Men med korten så får de en bredd att utgå ifrån, och får<br />

då möjlighet att pröva olika saker.<br />

Detta är ett uttryck för att de jobbar med kompensatorisk<br />

pedagogik. Det innebär att de inte vill göra om barnen, utan<br />

de vill erbjuda alla samma möjligheter att utvecklas genom<br />

att få tillgång till en variation.<br />

Man är sitt eget verktyg<br />

Vilka vinster har de då sett med att jobba med genus? Kerstin<br />

ser det som att det är stora pedagogiska vinster:<br />

– Pedagogerna blir mycket mer reflekterande, och får en ökad<br />

medvetenhet om att man är sitt eget verktyg; resultatet beror<br />

faktiskt på vad jag säger och hur jag agerar. Och när man har<br />

blivit medveten och självreflekterande i de här frågorna, så blir<br />

man även en bättre pedagog på det hela taget eftersom man<br />

funderat så mycket över sitt förhållningssätt. Varför gör vi som<br />

vi gör, och vad vill vi uppnå? För barnen innebär det en grund<br />

för att de kan utvecklas på alla möjliga sätt som individer.<br />

Kompensatorisk pedagogik<br />

innebär att man jobbar för att<br />

bredda flickors och pojkars<br />

traditionella könsroller. Målet<br />

är att ge dem samma möjligheter,<br />

så att de inte begränsas<br />

av de traditionella mönstren.<br />

Leklådor. Foto: Brännekulla förskola<br />

50 51<br />

Emma och Hanna ser också vinster med arbetet. Emma säger<br />

att barnen har blivit mer självständiga och mer självklart kan ta<br />

plats. Hanna tycker att den stora vinsten är att barnen fungerar<br />

i många olika lekkonstellationer. Hon tycker även att det har<br />

blivit mer öppet bland barnen och mindre konflikter.<br />

– Vi märkte att när vi själva jobbade intensivt med bemötande<br />

i hallen på morgonen, så började även barnen bemöta varandra<br />

annorlunda, och var inte heller lika fokuserade på det yttre.<br />

Hanna berättar att de även märkt att det uppstått lite nya<br />

typer av samtal mellan barnen:<br />

– En gång när de satt vid matbordet så berättade en kille att<br />

han hade en tjejkompis som fyllde år, och att han skulle ge<br />

henne en present. Han sa att hon skulle få en Barbie eftersom<br />

hon var tjej. En av tjejerna vid bordet reagerade och undrade<br />

hur han visste att hon ville ha det? ”Det vill väl tjejer ha?” ”Det<br />

är inte säkert, hon kanske leker med lego när du inte är där?”<br />

Tänkte du på vad du sa nu?<br />

Hur har då jämställdhetsarbetet påverkat samarbetet mellan<br />

kollegerna? Kerstin säger att man inom arbets gruppen har<br />

blivit mycket mer öppna och förstående mot varandra:<br />

– När man jobbar så mycket med att man måste förändra sitt<br />

tänkande, så lyssnar man in mer, och frågar kanske två gånger<br />

om man inte förstår. Det är bra eftersom de är beroende av<br />

varandra, och förväntas göra ett bra jobb tillsammans.<br />

Emma och Hanna menar att arbetet har gjort att de är mer<br />

öppna för att ta emot och ge varandra reflektioner över hur de<br />

jobbar. De vågar prata om varandras arbete och kommentera<br />

om det är något de hajar till inför; ”tänkte du på vad du sa nu?”<br />

Familjebilder på väggen<br />

När jag intervjuar dem så har de nyligen gått in i ett nytt<br />

program, som fokuserar på hbt-frågor. Detta arbete är än så<br />

länge bara på vuxennivå. Kerstin tänker sig att man skulle<br />

kunna jobba med bilder på väggarna av olika familjekonstellationer,<br />

och prata med barnen om hur olika familjer kan se ut.<br />

Man kan också, precis som när det gäller jämställdhet, jobba


med barnlitteraturen och ta in alternativa berättelser där. Hon<br />

betonar att det handlar om att skapa en tillåtande miljö snarare<br />

än om undervisning.<br />

På frågan om hur hon har upplevt hbt-arbetet i relation till<br />

hur det var att jobba med jämställdhet, säger Kerstin att hon<br />

hittills har upplevt det som svårare att jobba med hbt. Eftersom<br />

hbt är normöverskridande så kan det under arbetet komma<br />

upp fördomar som man inte vill ska komma upp, eller ens<br />

visste att man hade.<br />

Hur lever arbetet vidare i Torslanda?<br />

På Brännekulla förskola har man jobbat med jämställdhet som<br />

en del av sin verksamhet sen år 2003, så det är inget tillfälligt<br />

projekt.<br />

– Det finns ju en grund i frågorna nu, men helst skulle jag<br />

vilja att det fanns en genuspedagog anställd i stadsdelen, som<br />

kan hålla koll på omvärldsfrågorna.<br />

Torslanda har nu fått pengar från SKL (Sveriges kommuner<br />

och landsting) för att jobba med jämställdhetsintegrering i alla<br />

verksam heter, något som Torslandas folkhälsosamordnare Elsie<br />

Averlid håller i. Tre processutvecklare är anställda för att integrera<br />

programmet. Här blir frågan om hur man kan bemöta<br />

brukaren som en individ och inte utifrån kön återigen aktuell.<br />

Samma fråga som Brännekullas pedagoger jobbar med när<br />

de tar emot barnen i hallen på morgonen.<br />

Jämställdhetsintegrering<br />

går ut på att jämställdhetsperspektivet<br />

ska vara självklart<br />

och finnas med som en förutsättning<br />

för allt arbete inom<br />

till exempel en kommun.<br />

Inger Rydström drog upp planerna<br />

för jämställdhetsarbetet i Torslanda.<br />

Foto: Johan Wingborg<br />

52 53<br />

Torslanda som tankemodell<br />

AV VANJA LARBERG<br />

Inger Rydström är planeringsledare för jämställdhetsfrågor på<br />

Stadskansliet.<br />

– Inom skola och förskola har man väldigt tydliga uppdrag<br />

att man ska jobba med jämställdhet i läroplanen. Men få idag<br />

uppfyller kriterierna för det, säger Inger.<br />

Det var hon som riggade projektet ”Jämt i <strong>Göteborg</strong> – förskolor”<br />

där pedagoger från tolv stadsdelar deltog. Brännekulla<br />

förskola var en av dem. I planeringen av projektet funderade<br />

Inger mycket över hur arbetet med jämställdhet skulle leva<br />

vidare i organisationen och inte bara blir en tillfällig fråga.<br />

En viktig aspekt är som hon ser det att jobba i hela kedjan i<br />

organisationen. Är inte cheferna med på varför man ska jobba<br />

med jämställdhet, så lever det inte vidare efter projekttidens slut.


När hon planerade hur hon skulle lägga upp arbetet, så insåg<br />

hon att det inte lät sig göras att jobba mot hela staden. Hon<br />

ville istället satsa på fördjupning. Det var detta som resulterade<br />

i ”Jämt i Torslanda och Tynnered”. Ett arbete som gett mycket<br />

i förståelsen för hur man kan jobba med jämställdhet.<br />

– Även om vi inte skulle göra om vissa saker på samma sätt<br />

igen, så har det fördjupade arbetet i dessa stadsdelar gett användbara<br />

tankemodeller för att jobba med genus i organisationen.<br />

Ett djup i kunskapen<br />

Fördjupningen gällde inte bara platserna, utan också temat.<br />

– Vi valde väldigt tydligt att bara jobba med genus. Det var<br />

viktigt att fokusera på ett perspektiv, och gå in i det på djupet.<br />

Sen kan vi gå vidare i andra perspektiv och studera dem. Varje<br />

perspektiv måste få ta sin tid, och tas på allvar.<br />

Inger menar att det inte är en motsättning mellan att jobba<br />

med det intersektionella perspektivet (där man ser att varje<br />

individ inte bara tillhör en utan flera kategorier, som samverkar<br />

på olika sätt) och en fördjupning inom ett perspektiv. Istället<br />

säger hon att man måste jobba ordentligt med varje perspektiv<br />

för att förstå komplexiteten när de samverkar.<br />

Just nu assisterar Inger styrgruppen för politikerutbildning<br />

i genomförandet av en genusutbildning för kommunstyrelsen<br />

och en endagsutbildning för förtroendevalda. Och hon säger<br />

att det är ett rätt så tufft arbete att jobba med jämställdhet.<br />

– Det bränner till när man diskuterar genus. Och det ska det<br />

göra, i slutändan handlar det ju om fördelningen av makt.<br />

Intersektionalitet innebär<br />

ett perspektiv där man ser att<br />

det finns flera maktordningar<br />

som är beroende av varandra.<br />

Istället för att skilja olika sociala<br />

kategorier åt, vill man se på<br />

vilket sätt de samverkar.<br />

200 dagstidningar från olika delar av världen<br />

finns i Stadsbibliotekets tidningsrum.<br />

Hbt-personer, förutfattade meningar<br />

och genus – dessa ämnen avhandlades<br />

på två utställningar på Sjöfartsmuseet<br />

under våren och sommaren 2009. Den<br />

ena, Frizon, fokuserade på den frihet<br />

som homosexuella män fann till sjöss<br />

på Svenska Amerika Liniens fartyg<br />

under 50- 60- och 70-talen. Den andra,<br />

En soldat är en soldat är en soldat är<br />

en soldat, handlade om att ifrågasätta<br />

stereotyper inom yrkesgrupper där<br />

uniformen är central, exempelvis<br />

militär och sjöman. I utställningen<br />

konstaterades att allmänhetens uppfattning<br />

om en militär oftast har skurit<br />

sig med den gängse uppfattningen om<br />

en homosexuell man. Utställningens<br />

ambition var att peka på förutfattade<br />

meningar och lyfta fram mångfalden.<br />

54 55<br />

Kvinnokraft för somaliska kvinnor<br />

När Individ och Familjeomsorgen i Bergsjön<br />

under hösten 2008 tittade på arbetslöshetssiffror<br />

för den somaliska gruppen såg de<br />

att en stor andel var kvinnor. Det visade<br />

sig att det var få av de här kvinnorna som<br />

hade fått ta del av arbetsmarknadsinsatser<br />

mot arbete eller studier. Orsaken är både<br />

strukturell och kulturell. Därför pågår 2009<br />

en förstudie; ”Kvinnokraft”. Projektledaren<br />

för studien är Surer Asha Dini. Man jobbar<br />

i förstudien i fokusgrupper med somaliska<br />

kvinnor, för att identifiera och enas om svårigheter<br />

och möjligheter för dem att komma<br />

ut på arbetsmarkanden. Genom projektet<br />

ska personalen på IFO öka sin kunskap om<br />

livsvillkor och möjligheter för kvinnorna, och<br />

hitta sätt att arbeta utifrån detta, istället för<br />

att använda dagens metoder som uppenbarligen<br />

inte fungerat. Inom förstudien ska<br />

man arbeta med fokusgrupper och även<br />

jämföra hur arbetet går till i ett annat EUland.<br />

Om det nya arbetssättet blir framgångsrikt,<br />

kan det spridas till andra delar<br />

av <strong>Göteborg</strong>s stad.<br />

Kulturkafé med olika språkinriktning finns på Stadsbiblioteket några eftermiddagar<br />

per termin. Under en timme får man, förutom kaffe och kaka, ta del av författarbesök,<br />

översättare, uppläsningar och workshops. Kaféet har blivit en mötesplats för personer<br />

med de olika modersmålen, studenter som lär sig språken och människor som är<br />

lediga på dagarna. Biblioteket har även breddat medieutbudet, exempelvis facklitteratur,<br />

på andra språk än svenska. Dessutom arrangeras visningar för sfi-elever.


Språkcentrum<br />

De jobbar på flera skolor, och deras lektioner börjar när<br />

kollegernas slutar. Därför hamnar modersmålslärare ofta<br />

utanför och bemöts som främlingar. Språkcentrum i <strong>Göteborg</strong><br />

vill ändra på det och höja ämnets och lärarnas status.<br />

– En lärare som är en del i gemenskapen är en bättre lärare,<br />

säger Alan Navberg.<br />

AV JOHAN BERGSTEN<br />

Mötet med Alan och hans kollega Slobodanka Spendrup sker<br />

i Språkcentrums lokaler i Gamla Kvillebäcksskolan i Lundby.<br />

Sedan 2008 administreras arbetet för 185 modersmålslärare<br />

med 50 olika språk härifrån. Dessa lärare servar 10 000 barn<br />

och ungdomar i <strong>Göteborg</strong> med omnejd, från förskola till<br />

gymnasium.<br />

– Ett par av syftena med centret är att stärka modersmålslärarna<br />

som grupp och att markera hur viktigt ämnet faktiskt<br />

är, säger Raija Enckell, en av Språkcentrums fem rektorer.<br />

Alan och Slobodanka tillhör dem som välkomnade initiativet,<br />

och de bidrar aktivt till att förbättra förhållandena för modersmålslärarna,<br />

ämnet och, framför allt, eleverna.<br />

– Tillsammans med två kolleger startade vi en referensgrupp<br />

för ett tag sedan. Vi gör besök i skolor i <strong>Göteborg</strong> och informerar<br />

om vår och elevernas situation, om hur Språkcentrum är<br />

organiserat, om forskning på området och om hur samarbetet<br />

mellan modersmålslärarna och det övriga kollegiet kan förbättras,<br />

säger Slobodanka.<br />

Hittills har de fyra i referensgruppen hunnit besöka fem-sex<br />

Att ha respekt för eleverna<br />

är en av nycklarna till framgång<br />

för modersmålslärare, tycker Alan<br />

Navberg, här under en lektion på<br />

Burgårdens utbildningscentrum.<br />

Foto: Johan Bergsten<br />

56 57<br />

skolor, och reaktionerna är positiva för det allra mesta, berättar<br />

hon och Alan.<br />

Båda två har varit modersmålslärare länge, han sedan 1991<br />

och hon sedan 1979. De kan därför bekräfta behovet att ge<br />

yrkesgruppen och ämnet en större tyngd.<br />

– Innan jag började var kraven inte särskilt höga. Nästan vem<br />

som helst kunde bli modersmålslärare, bara man behärskade<br />

ett visst språk. Nu krävs betydligt större kunskaper, säger Alan,<br />

som kom till Sverige 1989 som politisk flykting från den turkiska<br />

delen av Kurdistan.<br />

Slobodanka håller med.


– Här på Språkcentrum är det ”svensk” kompetens som gäller,<br />

till skillnad från under vissa perioder tidigare då kraven var<br />

väldigt låga.<br />

Hon poängterar att satsningen på ämnet och lärarna har<br />

varierat sedan hon kom till Sverige från forna Jugoslavien<br />

(numera Serbien) 1973. Då och en tid framåt togs hemspråk,<br />

som det då hette, på relativt stort allvar, säger hon. Kombinationen<br />

neddragningar/stora flyktingströmmar fick negativa<br />

följder för modersmålsundervisningen.<br />

– Forskningen visar hur viktigt det är för elever att kunna sitt<br />

modersmål, både för identitetsutvecklingen och för att lära sig<br />

– Vi modersmålslärare vill bli en del<br />

av skolans helhet, säger Alan Navberg<br />

och Slobodanka Spendrup.<br />

Foto: Johan Bergsten<br />

58 59<br />

svenska på ett bra sätt. Trots det har man inte satsat tillräckligt<br />

mycket på modersmålsundervisningen genom åren.<br />

Den styvmoderliga behandlingen har märkts på flera sätt,<br />

tycker de två.<br />

– Det mest uppenbara är svårigheterna att bli en del av<br />

kollegiet och därmed gemenskapen, säger Alan.<br />

– Det beror på flera saker, framför allt på att vi kommer<br />

till skolorna sent på dagen då många av de andra lärarna går<br />

hem. Dessutom jobbar de flesta av oss på flera skolor. Under<br />

sådana omständigheter är det förstås inte lätt att komma in<br />

i ett samman hang på en arbetsplats, fortsätter han.<br />

Splittrade dagar<br />

Under sina 18 år som modersmålslärare har Alan i genomsnitt<br />

arbetat på ungefär tio skolor per läsår. Hans tjänst just nu<br />

innebär att han är IT-ansvarig på Språkcentrum på halvtid och<br />

modersmålslärare på halvtid.<br />

– I år är jag ute på en gymnasieskola och tre grundskolor och<br />

har undervisning.<br />

För Slobodanka har omfattningen varierat mer. På 70- och<br />

80-talen gjorde hon snabb karriär och blev metodiklektor,<br />

bland annat i just modersmål.<br />

– Men sedan 1996 är jag bara modersmålslärare. Det här<br />

läsåret har jag undervisning på tio olika grundskolor.<br />

På sikt arbetar Språkcentrum för att så många modersmålslärare<br />

som möjligt kan placeras på en skola, exempelvis genom<br />

att utbilda dem i ännu ett ämne.<br />

Det finns också idéer om att skapa större språkgrupper och<br />

därmed underlag på en och samma skola. Tanken är att få in<br />

ämnet inom ramen för skoldagen istället för efter skolans slut.<br />

Rädsla för det främmande<br />

Men förutom arbetstiden och resorna mellan olika arbetsplatser<br />

finns det andra hinder för modersmålslärarna att bli<br />

en del i helheten. Ett sådant hinder är attityder som ofta<br />

bottnar i rädsla för det främmande, säger de.<br />

– Integration handlar inte bara om att vi som kommer från


andra länder ska integreras i det svenska samhället. Riktig<br />

integration kräver också att våra svenska kolleger tar till sig vår<br />

kunskap och lär sig om oss och vår kultur, säger Slobodanka.<br />

Alan pekar på tendensen att generalisera och bunta ihop<br />

istället för att utgå från individens perspektiv.<br />

– Det finns mycket litteratur och många kurser om vikten<br />

av att sätta individen i centrum. Men jag tycker att många i<br />

samhället och skolan bemöter människor från andra kulturer<br />

gruppvis istället för som individer.<br />

Han tar tiden efter mordet på Fadime som exempel.<br />

– Fadime och hennes pappa var ju kurder och på många<br />

skolor fick jag svara på frågor som: ”Hur känner du dig efter<br />

det som har hänt?” Man lade skulden på <strong>mig</strong> såsom representant<br />

för gruppen kurder.<br />

Slobodanka känner igen sig i det som Alan beskriver. På<br />

90-talet flyttade hon tillfälligt tillbaka till Serbien.1996 återvände<br />

hon till Sverige.<br />

– När jag kom tillbaka fanns en fix, färdig och negativ bild<br />

av serber. Statusen var låg och det gällde att försöka vara stark,<br />

göra ett så gott jobb som möjligt och vara en förebild för<br />

eleverna. Inte alltid så lätt…<br />

Sverige i bräschen<br />

Samtidigt berömmer hon Sverige för att gå i bräschen i arbetet<br />

för integration.<br />

– I många europeiska länder har man inte alls kommit så<br />

långt som här i strävan att integrera till exempel modersmålsämnet.<br />

Den svenska modellen är värd att slåss för, men vi<br />

behöver jobba hårt för att komma ännu längre.<br />

Frågan om elevernas inställning till ämnet kommer upp.<br />

Slobodanka berättar att Språkcentrum har bidragit till ett ökat<br />

intresse.<br />

– Tjugo procent fler väljer modersmål jämfört med tidigare,<br />

så visst har centret gjort att statusen på ämnet redan nu har<br />

höjts.<br />

Alan konstaterar att flera komponenter påverkar elevernas<br />

inställning.<br />

SPRåKcENTRuM<br />

I GÖTEBORGS STAD<br />

Startade: 2008<br />

Finns: I Gamla Kvillebäcksskolan<br />

i Lundby<br />

Administrerar: 185 modersmålslärare<br />

i 50 språk.<br />

Målgrupp: 10 000 barn och<br />

ungdomar från förskola till<br />

gymnasium i <strong>Göteborg</strong> och<br />

kranskommunerna med annat<br />

modersmål än svenska.<br />

Övrigt: Förutom modersmålsundervisning<br />

erbjuder Språkcentrum<br />

också modersmålsstöd<br />

(till barn i förskolan) och studiehandledning<br />

(undervisning i<br />

andra ämnen på modersmålet).<br />

”Tjugo procent fler<br />

väljer modersmål<br />

jämfört med<br />

tidigare, så visst<br />

har centret gjort<br />

att statusen på<br />

ämnet redan nu<br />

har höjts.”<br />

60 61<br />

– Föräldrarnas engagemang spelar förstås roll, liksom skolans.<br />

Om jag som lärare tar ämnet på allvar och respekterar eleverna,<br />

ja då är chansen större att jag lyckas.<br />

Viktiga steg på vägen<br />

Språkcentrum i <strong>Göteborg</strong> har börjat ta viktiga steg på vägen,<br />

tycker Alan och Slobodanka. Vad är det då för mål de ser framför<br />

sig?<br />

– Det ena är att modersmålslärarna blir en del av skolans<br />

helhet, och att undervisning i vårt ämne sker under skoldagen.<br />

Det andra är att vi börjar samarbeta med andra lärare.<br />

Då kommer andra problem att lösas automatiskt, och<br />

chansen ökar att vi alla börjar bemöta varandra med respekt.<br />

Även för Slobodanka är en större koppling till övriga<br />

kollegiet ett hägrande mål.<br />

– Och en ännu större satsning både på vårt ämne och på<br />

eleverna än vad som är fallet idag. Det skulle på sikt innebära<br />

minskad brottslighet och annat positivt för unga i farozonen.<br />

Politisk vilja behövs för att nå dessa mål, säger Alan, och<br />

Slobodanka talar om vikten av att formulera och kämpa för<br />

visioner och idéer.<br />

– Vi måste ta på oss framtidglasögonen och försöka se vart<br />

vi är på väg. Då kan vi förhindra att samhället och skolan förändras<br />

på samma negativa sätt som vårt klimat.


Café Marta<br />

I Hammarkullens kyrka huserar Café Marta, en mötesplats<br />

med gemenskap, nätverksbyggande och egenmakt som syfte.<br />

AV VANJA LARBERG<br />

Varje fredag efter lunch håller Café Marta öppet i Hammarkullens<br />

kyrka. Caféet är en mötesplats för självhjälp som i år<br />

är inne på sitt andra år.<br />

Olika fredagar har olika teman. När jag är där är temat att<br />

träna svenska via sång. Förutom att träna svenska kan man få<br />

råd och stöd medan man fikar. Man kan även boka in sig hos<br />

May Musa, diakoniassistent, för ett lite längre samtal.<br />

– Vi har anpassat caféets teman efter de behov som finns<br />

i området, säger May. Några gånger per termin har vi till<br />

exempel fokus på hur man söker fonder. Förra terminen<br />

hade vi en föreläsning om asyllagar, eftersom vi visste att<br />

det bland dem som bor i området fanns behov av det.<br />

Frågor och fika<br />

Caféet ska även komplettera annan verksamhet som finns i<br />

Hammarkullen, till exempel medborgarkontoret.<br />

– Det är stor skillnad på att stå vid en disk vid medborgarkontoret<br />

och fråga något, och att besöka Café Marta som är<br />

en avslappnad miljö, menar May. Här kan man sitta och fika<br />

och ta frågorna efter hand, och knyta kontakter med andra<br />

under tiden. Människor som inte har så mycket kontakter i<br />

vardagen får utrymme här, och kanske lär de känna andra.<br />

– Gemenskap och trygghet – det<br />

är Café Marta, menar Parisa Issa.<br />

Foto: Vanja Larberg<br />

62 63<br />

Detta är en av de tre målsättningar som Café Marta har – att<br />

stärka människors gemenskap.<br />

Parisa Issa som besöker caféet den här fredagen är ett exempel<br />

på att caféet fungerar just så. Hon har inte bott så länge i<br />

området, men församlingen har varit ett bra sätt för henne att<br />

lära känna folk:<br />

– Jag märkte direkt en gemenskap och trygghet när jag kom<br />

till caféet. Tidigare var jag volontär på caféet och hjälpte till<br />

med bakningen i köket. Fast just nu så jobbar jag inte, eftersom<br />

jag är gravid och strax ska få mitt tredje barn.<br />

Hennes två äldsta barn Simon och Amanda har varit med i


caféets kök. Hon hoppas att det nya barnet också kommer att<br />

tycka om att vara med, för hon vill fortsätta som volontär.<br />

Dig skulle jag inte ha träffat annars<br />

Café Martas andra målsättning är att stärka människors nätverk.<br />

Detta fungerar på flera sätt. Dels har församlingen varannan<br />

vecka en nätverkslunch med alla de verksamheter som finns<br />

i området. Där ser de om de kan komplettera varandra, eller<br />

skicka någon vidare till en annan plats.<br />

Dels sker det via Café Martas volontärer. Rekryteringskanalerna<br />

för volontärer är inom kyrkan, på volontärbyrån och via<br />

affischering på universitet. Sara Johansson är församlingsassistent<br />

och hon säger att det finns en poäng med att få folk utifrån<br />

som volontärer, till exempel folk som går på universitetet:<br />

– Då kan man som besökare prata med någon som man<br />

kanske inte skulle ha träffat annars, och dessutom få en bild av<br />

hur det är att studera.<br />

– Egenmakt är en av caféets<br />

målsättningar, säger församlingsassistenten<br />

Sara Johansson.<br />

Foto: Vanja Larberg<br />

64 65<br />

Dagen när jag är på besök är tre nya volontärer där. De läser<br />

samhällspedagogik och tänker sig volontärarbetet som en del<br />

av sin utbildning.<br />

Sara berättar att det också från och till är människor som bor<br />

i området som är volontärer.<br />

Tills man ser att det lossnar lite<br />

När Sara och jag pratar om caféets tredje målsättning, egenmakt,<br />

så kommer vi in på förhållningssätt och bemötande från<br />

dem som jobbar på caféet.<br />

– Det är viktigt att man känner att man är någon när man<br />

kommer hit. Inom arbetslaget har vi pratat mycket om att det<br />

är viktigt att inte ta ifrån personer deras handlingskraft. Att de<br />

kan själva.<br />

Jag frågar om hon kan ge något konkret exempel på när hon<br />

bemött någon besökare så att denne stärkts. Hon menar att<br />

det kan vara svårt att se hur besökarna påverkas. De som bara<br />

kommer några enstaka gånger vet man inte vad de bär med sig.<br />

Hon funderar en stund, och säger sen att ett konkret exempel<br />

när hon kan märka att hon gör skillnad, är när hon möter barn<br />

som lever under väldigt pressade situationer, med föräldrar<br />

som har det svårt.<br />

”Inom arbetslaget har vi pratat mycket<br />

om att det är viktigt att inte ta ifrån<br />

personer deras handlingskraft. Att de<br />

kan själva.”


– Då kan man sitta och rulla boll en stund med barnet, tills<br />

man ser att det lossnar lite. Att barnet kanske skrattar.<br />

Språkövningar över hela stan<br />

Efter intervjuerna sitter jag med i hörnet av lokalen, där kantorn<br />

Leif spelar gitarr och en man som bor i området spelar dragspel.<br />

De sjunger sånger på svenska, och efter varje vers stannar de till<br />

och frågar om det är något som besökarna inte förstår.<br />

Ali, en av dagens besökare, sitter med och sjunger. Han är<br />

ganska ny i <strong>Göteborg</strong>. Han berättar att han har en utarbetad<br />

metod för att lära sig svenska:<br />

– Jag går på språkcaféer hela veckan. På måndagar är jag i<br />

Frölunda, på tisdagar i Bergsjön, på onsdagar i Kortedala,<br />

på torsdagar i Angered, och på fredagar i Hammarkullen.<br />

På frågan vilket av ställena han föredrar svarar han diplomatiskt:<br />

– Alla är lika bra.<br />

Besökare och volontärer på Café<br />

Marta. Överst till höger May Musa.<br />

Foto: Vanja Larberg<br />

cAFé MARTA<br />

är en mötesplats för råd och<br />

stöd i Hammarkullens kyrka<br />

som har funnits i två år.<br />

Ramverket för Café Marta är<br />

projektet ”Ny i Sverige”, där<br />

de fyra förortsförsamlingarna<br />

Bergsjön, Gunnared, Biskopsgården<br />

och Angered gemensamt<br />

fått ekonomiskt stöd,<br />

bland annat från <strong>Göteborg</strong>s<br />

kommun.<br />

Modevisning, matlagning, föredrag,<br />

diskussioner… Aktiviteterna har<br />

varit många under de år då Frölunda<br />

kulturhus arrangerat program där<br />

bland annat muslimska kvinnor har<br />

visat upp sin kultur.<br />

Språkkafé i samarbete med Röda korset<br />

arrangeras på Frölunda bibliotek.<br />

Aktiviteten går ut på att människor med<br />

annat modersmål än svenska möts och<br />

samtalar för att lära sig svenska bättre.<br />

På biblioteket finns också kurser för att<br />

stimulera människor med annan etnisk<br />

bakgrund än den svenska att våga<br />

ta steget mot vidareutbildning. Det<br />

finns också projekt med barnen som<br />

målgrupp. Ett av projekten riktar sig till<br />

förskolebarn. Föräldrarna erbjuds låna<br />

hem en kasse med böcker på barnets<br />

modersmål. I kassen finns också information<br />

om biblioteket. Tanken är att<br />

inspirera både till läsning och till fler<br />

besök på biblioteket. I Läs- och skrivstugan<br />

finns information och stöd till<br />

personer med läs- och skrivsvårigheter.<br />

66 67<br />

Inkludering och mångfald är centrala<br />

ord för personalen på resursavdelningen<br />

Honungen på Toleredsskolans förskola.<br />

Avdelningen samarbetar till exempel<br />

med särskolan på Toleredsskolan, och<br />

personalen finns ofta med när de yngre<br />

barnen skolas in på särskolan. Det är<br />

viktigt eftersom steget är stort från förskola<br />

till särskola. Det finns också många<br />

andra som man samarbetar med, bland<br />

annat Slättadammsgatans förskola, även<br />

om där inte alls finns lika många barn i<br />

behov av särskilt stöd. Olika intressenter<br />

ber ofta om att få göra studiebesök<br />

på Honungen för att på plats kunna<br />

studera den framgångsrika verksamheten.<br />

Många förfrågningar kommer<br />

också från lärarstudenter som vill<br />

göra sin praktik där. På det sättet har<br />

kon takter utvecklats med <strong>Göteborg</strong>s<br />

universitet för framtida samarbete.<br />

Foton, skulpturer och teckningar av personer<br />

med psykisk ohälsa – det är vad utställningen<br />

Open Mind på Frölunda kulturhus har handlat<br />

om. Utställningen har också visats i fem andra<br />

städer. Final på turnén blir det i Stockholm i<br />

december 2009. Open Mind är den första turnerande<br />

utställningen där personer med psykisk<br />

ohälsa visar sitt skapande. Den har kommit till<br />

efter önskemål från medlemmar i åtta så kallade<br />

Fontänhus. Fontänhusen i Sverige arbetar enligt<br />

Fountain Housemodellen, en metod som går ut<br />

på rehabilitering genom arbete.


Bemötande<br />

förutsätter koll<br />

Intresse av att möta människan bakom invandraren är<br />

grunden till god integration. Filosofin är enkel och fungerar,<br />

enligt Nabila Fattah Abdul.<br />

AV ANNELIE PETERSSON<br />

Kronhustorgets uteservering badar i sol. Hunden Lala dricker<br />

glupskt från vattenskålen under bordet och lägger sig sedan<br />

till rätta i skuggan. Det är tre års sedan Nabila Fattah Abdul,<br />

adopterade henne från gatulivet i Barcelona.<br />

– Hunden är gratis men köparen står för hälsoundersökning,<br />

vaccinationer och hemresa, berättar hon.<br />

Den oroliga och vaksamma hund som mötte henne då har<br />

förvandlats till en trygg vän. En kort, ointresserad blick är allt<br />

hon ägnar vår ihärdigt gläfsande bordsgranne.<br />

– Det enda jag märker från hennes bakgrund i dag är att hon<br />

äter allt och ogillar att vara ensam, säger Nabila Fattah Abdul.<br />

Vi har stämt träff för att tala om hennes syn på fungerande<br />

och ickefungerande integration. Faktum som hon möter dagligen<br />

i sitt nuvarande arbete som fritidsledare på Mixgården<br />

i Hammarkullen utanför <strong>Göteborg</strong>.<br />

Människan bakom invandraren<br />

För att beskriva sin syn på fungerande integration drar Nabila<br />

paralleller till gårdens sätt att arbeta. Mellan 50 och 70 ungdomar<br />

kommer till den kommunala fritidsgården varje dag.<br />

Tillsammans representerar de mellan 10 och 15 nationaliteter.<br />

Språkkrav på fritidsgårdar är fel enligt<br />

Nabila Fattah Abdul. – Vi vill ha hela<br />

ungdomen hos oss och inte bara den<br />

del som talar svenska.<br />

Foto: Leif Jacobsson/Scanpix<br />

68 69<br />

– Första steget i en lyckad integrationsprocess är att intressera<br />

sig för hur det ser ut runt omkring en människa, menar Nabila.<br />

För oss som arbetar på Mixgården betyder det att vi hälsar på<br />

ungdomen på deras eget språk och att vi är inlästa och uppdaterade<br />

på eventuella konflikter i hemlandet, fort sätter hon.<br />

Är föräldrarna bedrövade efter att ha följt ännu en självmordsattack<br />

i Bagdad på TV, märks det tydligt på ungdomarna.<br />

Det påverkar deras kompisar och det påverkar fritidsgården.<br />

– Om vi inte känner till hur ungdomarna har det kan vi<br />

heller inte göra en plan för hur vi ska agera, säger Nabila.<br />

Uppfattningar som att det inte spelar roll varifrån man<br />

kommer, tror hon inte på. Tesen att ”vi alla är människor


och bör därför bemötas på samma sätt” gör henne riktigt arg.<br />

– Det är inte så! Vart du ska beror på var ifrån du kommer,<br />

säger hon och berättar om en sfi-lektion som inte förlöpte<br />

enligt plan.<br />

I folkbildande syfte valde läraren att besöka en svensk kyrkogård<br />

tillsammans med sin klass. På plats bland gravarna blev<br />

flera av deltagarna alldeles förtvivlade. Det visade sig att flera av<br />

kvinnorna i gruppen kom från Irak. För en kort tid sedan hade<br />

de flytt från sönderbombade hemkvarter och kämpade nu med<br />

minnet av skadade och döda vänner och släktingar.<br />

– Att besöka en kyrkogård i det skedet kunde inte ha varit<br />

mer fel, säger Nabila sammanbitet.<br />

Hade man intresserat sig för deltagarnas bakgrund skulle<br />

misstaget aldrig ha gjorts, menar hon.<br />

Språkförbud förkastligt<br />

– Det är viktigt att komma ihåg att flera av våra ungdomar<br />

har levt här kortare än tio år. De kommer fortfarande ihåg sitt<br />

hemland, minns lukter och har egna relationer till släktingar<br />

som blivit kvar, säger Nabila.<br />

Förbud att tala andra språk än svenska är fel på många sätt<br />

menar Nabila.<br />

– Vi vill ha hela ungdomen hos oss, inte bara den delen som<br />

talar svenska. Dessutom vill vi upphöja ungdomarnas bakgrund.<br />

Det är svårt nog att vara ung i ett nytt land. Ungdomarna<br />

behöver tillgång till hela sitt register för att uttrycka sig och<br />

bearbeta tankar och känslor och då behövs modersmålet,<br />

menar hon.<br />

– Min arabiska är på samma nivå som en sjuårings. På besök<br />

i Libanon kände jag <strong>mig</strong> så frustrerad av att inte kunna uttrycka<br />

<strong>mig</strong> ordentligt. Jag är socialpedagog, kolumnist och har skrivit<br />

böcker men på arabiska kunde jag inte ens argumentera för<br />

varför jag är vegetarian. Då förstod jag delvis hur jobbigt det<br />

måste vara att inte kunna kommunicera fullt ut.<br />

För personalen på Mixgården har det därför varit viktigt att<br />

behärska så många av de språk som finns representerade på<br />

gården som möjligt.<br />

Sfi – svenskundervisning<br />

för invandrare.<br />

MIxGåRDEN<br />

fick sitt namn 1998 och ligger<br />

i Hammarkullen. Hit kommer<br />

ungdomar mellan 13 och 20<br />

år för att fika, se på bio, spela<br />

pingis eller bara vara.<br />

Måndagar är tjejkvällar.<br />

Välkomnande, trygg atmosfär<br />

och tydliga, rättvisa gränser<br />

är viktiga delar i arbetet.<br />

70 71<br />

När integrationsfrågan kommer på tal på Mixgården blir diskussionen<br />

het, enligt Nabila.<br />

– Våra ungdomar är väldigt smarta ibland. De håller inte<br />

med om att vi invandrare är otillräckligt integrerade. Jag kan<br />

ett och annat ord på kosovoalbanska, somaliska, arabiska och<br />

svenska. Jag äter bosnisk mat och umgås med människor från<br />

flera olika kontinenter, praktiskt taget varje dag. Egentligen är<br />

det ju vi som är integrerade, fast i varandra. Dessutom har vi<br />

det svenska språket gemensamt.<br />

Integration till svenska<br />

Att integreras in i något handlar till syvende och sist om kommunikation.<br />

Det kräver en mottagare men också en sändare.<br />

Hur tongivande är sändaren i det här fallet? Hur många talar<br />

varmt om den svenska husmanskosten, det svenska kulturarvet<br />

eller landets historia?<br />

– Många invandrare blir förvirrade av att så få svenskar är<br />

stolta över sitt land. Svensk historia är hur intressant som helst<br />

men frågar du en svensk så vet de väldigt lite om landets historia.<br />

Hur kan man förvänta sig att invandrare ska känna respekt<br />

för Sverige när svenskarna knappt är stolta? undrar Nabila.<br />

Själv minns hon sina egna skolavslutningar i kyrkan med<br />

värme.<br />

– Mina föräldrar tyckte att det var jättefint att gå till<br />

kyrkan. På flera håll har traditionen tagits bort. Det är synd,<br />

det blir faktiskt allt svårare att få en naturlig kontakt med det<br />

ur svenska, fortsätter hon.<br />

ungdomar möter politiker<br />

Under tio års tid har Mixgården haft öppet även på sommarlovet.<br />

I början av sommaren arbetar mellan 20 och 30 ungdomar<br />

på Mixgården. Ungdomarna kallas ”Fixarna”.<br />

– Under två veckor samlar de in pengar till solidaritetsprojekt<br />

runt om i världen. De lär sig om landets historia och konflikter.<br />

Fixarna har samlat in pengar till ett barn- och ungdomscenter<br />

i Palestina, ett palestinskt flyktingläger i Libanon och till en<br />

fritidsgård i Brasilien, berättar Nabila.


Under ”fixarveckorna” är gården stängd för övriga ungdomar<br />

för att sedan öppna för alla några veckor in på sommarlovet.<br />

I maj i år såg det dock ut att bli en annorlunda sommar för<br />

ungdomarna. Mixgården hotades av ekonomiska nedskärningar.<br />

– Fritidsgårdens fotboll, dans och musikverksamheten las<br />

ned helt och hållet och gården hotades att stänga helt under<br />

sommaren, berättar Nabila.<br />

Mixgården påverkas av nedskärningar<br />

samtidigt som kommunen föreslår<br />

ett pariserhjul vid <strong>Göteborg</strong>soperan.<br />

– Sådant är omöjligt att förklara för<br />

ungdomarna, säger Nabila.<br />

Foto: Leif Jacobsson/Scanpix<br />

72 73<br />

Förslaget fick gårdens ungdomar att reagera. De bjöd in politiker,<br />

samlade in protestlistor, kontaktade media och deltog på<br />

nämndmöten.<br />

– Jag är så stolt över hur de hanterade situationen. De gjorde<br />

allt rätt. Sjuttio ungdomar på ett nämndmöte – kan du tänka<br />

dig det?<br />

Nabila skakar på huvudet, nästan rörd.<br />

– De enda vi som personal gjorde var att bidra med tips på<br />

hur man kan gå tillväga, fortsätter hon.<br />

Arbetet gav resultat och sparbetinget upphävdes några veckor<br />

in på sommaren. Beskedet kom så sent in på sommaren att<br />

Fixarveckorna redan passerat. Men i juli kunde gården öppna<br />

för alla ungdomar.<br />

– Den här gången var det helt klart ungdomarna som räddade<br />

gården från att stänga helt under sommaren, säger Nabila.<br />

Planerat pariserhjul provocerar<br />

Trots att ungdomarna haft god insikt i den kommunala beslutsprocessen<br />

kvarstår frågetecken.<br />

– Det är så svårt för oss att förklara för ungdomarna varför<br />

vi inte kan ha Fixarna samtidigt som man planerar att bygga<br />

ett pariserhjul vid Operan. Det blir som en spottloska i ansiktet<br />

på dem.<br />

Hon får ofta höra att ”Det där pengarna hade vi kunnat göra<br />

något vettigt av”.<br />

– Själv har jag faktiskt ingen bra förklaring för det finns<br />

ingen, säger hon.<br />

Händelser som äventyrar ungdomarnas respekt för vuxna<br />

och hopp om framtiden är ytterst olyckliga, enligt Nabila.<br />

– Många ungdomar talar svenska bättre än sina föräldrar.<br />

På sikt riskerar ungdomarna därför att bli föräldrar till sina<br />

föräldrar. När man är ung så är föräldrarna standarden för hur<br />

en vuxen ska vara men när ens föräldrar är hjälplösa, inte kan<br />

läsa ett myndighetspapper, inte gå på kvartsamtal då är risken<br />

att ungdomarna börjar ser ner på dem och därmed på hela<br />

vuxenvärlden. I förlängningen riskerar ungdomarna att förlora<br />

sina naturliga förebilder. Dagens förebilder består alldeles för


ofta av ”en moster som läst svenska för invandrare i massor av<br />

år och aldrig fått ett arbete” eller ”en morbror som sökt femtio<br />

jobb utan att få ett enda”.<br />

Att Zlatan Ibrahimovic eller Kosovare Asllani skulle vara<br />

tillräckliga förebilder håller hon inte med om.<br />

– Alla kan inte vara Zlatan. En uppnåelig förebild bör vara<br />

någon man känner från sitt eget bostadsområde, någon som<br />

gått färdigt gymnasiet eller driver en egen pizzeria, säger Nabila.<br />

Integration som inspirerar<br />

– I kritiken mot Sveriges integrationsarbete måste vi komma<br />

ihåg att invandringen är förhållandevis ung. Samtidigt får vi<br />

inte blunda för att flera misstag begåtts, säger Nabila.<br />

– Vad sossarna har gjort som är fel är att de har gullat väldigt<br />

mycket med invandrarna. De har gjort invandraren beroende<br />

av socialbidrag, beroende av projekt, beroende av samhället,<br />

vilket har gjort att de har mist tron på sig själva.<br />

– Felet som borgarna gör är att de ställer för mycket krav.<br />

Det går för fort – den ena gruppen vill passivisera <strong>mig</strong>, den<br />

andra gruppen vill tvinga <strong>mig</strong>, säger Nabila.<br />

England är den nation som nått längst när det gäller integration<br />

enligt henne.<br />

– Chefen för banken kan ha på sig en turban utan att någon<br />

noterar det – hur ofta ser du det här i Sverige? En somalier med<br />

tandläkarbakgrund får knappt jobb som städare här, men kan i<br />

England bli färdig tandläkare på ett par år. Tänk vilken tillgång<br />

en sådan person är. Han hade till exempel kunnat prata tandhälsa<br />

med somalier på somaliska.<br />

Som positivt exempel på integration i Sverige lyfter Nabila<br />

fram Sveriges största möbelvaruhus. För en tid sedan vann<br />

företaget pris för sin arbetsuniformsslöja.<br />

– Behöver personalen en slöja då kan vi lika gärna göra en<br />

som matchar uniformen, resonerade de. Det gjordes ingen stor<br />

sak av det hela. Det är integration, menar Nabila.<br />

Tillgång till fler neutrala mötesplatser där svenskfödda och<br />

invandrare möts kring ett gemensamt intresse, är enligt Nabila<br />

nästa viktiga steg för att främja integration i Sverige.<br />

74 75<br />

– Det kan vara mötesplatser där intresset för kultur förenar,<br />

det kan också vara skolan eller bostadsområdet, säger Nabila.<br />

Dagen då jag ber Nabila läsa igenom texten till artikeln har<br />

det varit ytterligare en orolig natt i <strong>Göteborg</strong>området. Bilar har<br />

satts i brand i Västra Frölunda och Biskopsgården. <strong>Göteborg</strong><br />

vänder sig till Malmö för att få råd. Nabila pendlar mellan<br />

arbete i Hammarkullen i <strong>Göteborg</strong> och Rosengård i Malmö.<br />

Har hon några råd till <strong>Göteborg</strong>s tjänstemän och politiker?<br />

– Ungdomarna vill ha rättvisa, ekonomiska resurser och<br />

framförallt respekt, svårare än så är det inte, säger Nabila.<br />

”Alla kan inte vara Zlatan. En uppnåelig<br />

förebild bör vara någon man känner,<br />

som kommer från samma bostadsområde<br />

och som gått färdigt gymnasiet<br />

eller driver en egen pizzeria.”


”Om alla bara<br />

kunde le<br />

och vara snälla”<br />

– tankar om bemötande<br />

AV KATARINA HÖGFELDT<br />

Mångkulturell utveckling på Preventions- och utvecklingsenheten<br />

har nyligen utfört en studie ”En av folket helt enkelt<br />

– integration i praktiken” (Esken, Högfeldt, Slonje 2009). I den<br />

identifierade ett trettiotal utlandsfödda göteborgare hinder och<br />

möjligheter för integration. Ett av resultaten var att man ansåg<br />

att myndighetspersonals bemötande kunde vara bättre.<br />

Vad är ett gott bemötande? Att försöka definiera det är en<br />

svår uppgift. Det är förstås subjektivt vad man anser gott<br />

bemötande vara. Kan ”bemötande” konkretiseras eller rymmer<br />

begreppet en inneboende dynamik – en ständig omtolkning?<br />

Handlar konsten om att ge ett bra bemötande om filantropi<br />

från tjänstemännens sida eller är det brukarens medborgerliga<br />

eller mänskliga rättigheter? Trots denna komplexitet är studien<br />

ett försök att föra ett resonemang kring vad ett gott bemötande<br />

kan och bör vara.<br />

I det här avsnittet har elva personer med utländsk bakgrund<br />

svarat på vad de anser vara ett gott bemötande. Dessutom har<br />

tre tjänstemän inom <strong>Göteborg</strong>s stad intervjuats kring deras<br />

tankar om bemötande. Förhoppningen är att intervjupersonernas<br />

tankar ska stimulera till reflektion.<br />

76 77<br />

Olika förutsättningar<br />

Tjänstemännen är utvalda därför att de av andra medarbetare<br />

anses bemöta människor på ett bra sätt eller för att de har tänkt<br />

till kring vikten av ett bra bemötande. Detta innebär så klart<br />

att de har en annan retorik kring bemötande än vad intervjupersonerna<br />

med utländsk bakgrund har. Ibland överskuggas<br />

också min önskan om att få definitioner av gott bemötande av<br />

intervjupersonernas berättelser om sina svårigheter i livet.<br />

Flera av intervjupersonerna talade mindre bra svenska och<br />

jag talade inte deras modersmål och använde inte heller tolk.<br />

Detta medförde att vi ibland hade vissa svårigheter att förstå<br />

varandra. Det visade sig att termen bemötande var svår och<br />

merparten behövde en förklaring för att helt förstå vad det<br />

rörde sig om. Vi fick vid dessa tillfällen ta hjälp av synonymer<br />

som till exempel möter, träffar och behandlar.<br />

Vad menas med bemötande?<br />

”Bemötande” är inte självklart lätt att definiera eftersom vi<br />

inte alltid menar samma sak. Begreppet definieras olika i olika<br />

litteratur och ibland definieras det inte alls. Här är några definitioner<br />

av olika karaktär:<br />

”Det är viktigt att vara lyhörd och visa tillit så att den<br />

enskilde inte känner sig ifrågasatt… Ett professionellt<br />

bemötande kännetecknas av förmåga att visa respekt,<br />

ödmjukhet och empati… Hit räknas också förmåga att<br />

vara medveten om och kunna reflektera över sina egna<br />

värderingar”. (Socialstyrelsen 2008:33-34).<br />

”… att man är lyhörd, att man förmår vara empatisk, att<br />

man tillämpar intuition och att man begrundar sin såväl<br />

verbala som icke-verbala kommunikation… Det ingår<br />

också att man beaktar helhetssyn och själv funderar över<br />

sin egen dynamiska rörelse mellan ytterligheterna närhet<br />

och distansering” (Stolt 2001:48).


Det finns definitioner som är mer relationella till sin karaktär:<br />

”Bemötande handlar om samspel mellan människor,<br />

den inställning som personer har till varandra och hur<br />

det kommer till uttryck i tal, handlingar, gester, ansiktsuttryck,<br />

tonfall etcetera” (RFSL).<br />

”Om kommunikation och bemötande upplevs som tillfredsställande<br />

och adekvat är till avgörande delar en fråga<br />

om hur parterna uppfyller varandras förväntningar med<br />

avseende på hur mötet ska gestaltas i den situation man<br />

befinner sig i”. (SOU 1996:134 s. 32).<br />

Gott bemötande<br />

De fjorton intervjupersonerna, både brukare och tjänstemän,<br />

lägger ansvaret för ett gott bemötande på ”bemötaren” alltså<br />

tjänstemannen, vilket ligger närmare Socialstyrelsens och Stolts<br />

definition än definitioner som utgår från ett samspel.<br />

När det gäller intervjupersonerna med utländsk bakgrund<br />

tycker många att det viktigaste är att tjänstemän är snälla,<br />

trevliga och att de ler och skrattar.<br />

Andra trycker på vikten av saklighet och kunskap:<br />

”Först när jag kom till Sverige då hade jag två svenska<br />

handläggare som var bra. De följer regler, inget prat utan<br />

raka och sakliga”.<br />

Några lyfter fram båda aspekterna:<br />

”Jag har varit många gånger på kommunen, de är jättebra<br />

och snälla mot <strong>mig</strong>. De ska vara korrekta och kolla<br />

papper så det är riktigt. Det är också viktigt att de ler<br />

och är snälla”.<br />

”För <strong>mig</strong> är det att en tjänsteman verkligen ska kunna<br />

lyssna på den person som kommer med sitt ärende oavsett<br />

om de kan hjälpa eller inte. Ett bra bemötande är att<br />

man kan ha en nära kontakt och ändå vara professionell”.<br />

”Respekt är väldigt<br />

viktigt. Rättvisa<br />

och respekt,<br />

ge människan<br />

trygghet och inte<br />

visa sin makt på<br />

ett negativt sätt.”<br />

78 79<br />

Ett vanligt förekommande ord i intervjupersonernas beskrivningar<br />

är respekt:<br />

”När de respekterar <strong>mig</strong>; det är det bästa när jag<br />

känner det”.<br />

”Om de hade respekt för <strong>mig</strong> så hade det hjälpt <strong>mig</strong>”.<br />

”… och inte se människan utifrån utseendet så att den<br />

andra känner av det genom ditt kroppsspråk och blir förnedrad<br />

på något sätt. Respekt är väldigt viktigt. Rättvisa<br />

och respekt, ge människan trygghet och inte visa sin makt<br />

på ett negativt sätt. Det visar man tydligt med sitt kroppsspråk.<br />

Oavsett var en människa hamnar och kan ha gjort<br />

fel men man har rätt till ett bra bemötande ändå. Man ska<br />

bli visad respekt som människa. Om man är vit eller svart<br />

så ska man kunna kräva det”.<br />

Denna intervjuperson betonar att kroppsspråket är viktigt, men<br />

också att tjänstemannen använder ett enkelt talspråk:<br />

”För <strong>mig</strong> är det också väldigt viktigt med ett bra bemötande<br />

även på telefon. Det är viktigt att de tar det lugnt<br />

så man förstår vad de säger. Någon med låg språknivå<br />

kanske inte vågar be dem förklara långsamt.”<br />

Viktigt menar många är att man känner att det finns en vilja att<br />

förstå, hjälpa och lyssna. Ett negativt besked är lättare att ta om<br />

man känner att det finns en förståelse hos tjänstemannen, att<br />

denne helt enkelt ”bryr sig”.<br />

”Går man till läkare och får ett bra bemötande så är hälften<br />

av sjukdomen borta. Det har jag känt många gånger.<br />

En människa som redan är i en svår situation måste man<br />

behandla på ett bra sätt. ”<br />

De tre tjänstemännen blev ombedda att nämna kriterier som<br />

måste vara uppfyllda för att det ska bli ett gott bemötande. De<br />

nämner trevlig miljö, att man är välkomnande, att man tar<br />

sig tid, är tydlig, nyfiken, verkligen lyssnar, visar intresse och


återkopplar för att undvika missförstånd. De är förvånansvärt<br />

samstäm<strong>mig</strong>a med varandra trots helt skilda arbetsplatser runt<br />

om i <strong>Göteborg</strong>s Stad.<br />

”… oavsett anledningen till att man kommer hit till oss<br />

så tycker jag att det är viktigt att man ändå känner sig<br />

välkommen. Och att man i det välkomnandet är väldigt<br />

tydlig om varför vi ska träffas, alltså vad syftet är till själva<br />

träffen… Också att man återkopplar och att man avslutar<br />

med att ta reda på om det är några frågor som hänger<br />

kvar eller om det är några frågor som man inte förstått.<br />

Framförallt tror jag det är viktigt, när man kommer från<br />

så olika sammanhang, att ta sig tid”.<br />

”Men det viktiga i ett bra bemötande det är att man<br />

känner att den här personen har avsatt den här tiden<br />

till <strong>mig</strong>. Och att personen är beredd att lyssna och till<br />

exempel inte tittar på datorn samtidigt, eller annat,<br />

utan att man känner att fokus är på <strong>mig</strong>”.<br />

”Och jag tycker att det är jätteviktigt att jag har gett <strong>mig</strong><br />

tid. Att dels förbereda det som är möjligt och kanske<br />

ordna med rummet så att det är estetiskt och trevligt.<br />

Det är små subtila signaler som jag tror är jätteviktiga.<br />

Att man är nyfiken på den man träffar. Att man är tydlig<br />

och kanske återigen berättar vad det är för träff vi ska ha<br />

och vad syftet är med vår träff. Fråga om personen uppfattat,<br />

alltså att återkoppla på något sätt. Att vara nyfiken<br />

på personen och man kan vara lite informell men det<br />

beror återigen på vilket syftet är”.<br />

Bemötande som kompetens<br />

Ingen av tjänstemännen har fått någon kompetensutbildning<br />

kring bemötande och de känner inte heller till om det finns<br />

något arbete i deras förvaltning specifikt, till exempel policydokument<br />

eller kvalitetssäkring kring bemötande.<br />

”Vi har haft någon sådan där etikdag som jag varit på.<br />

En heldag där vi diskuterade etik. Men det är väl det”.<br />

”Framförallt tror<br />

jag det är viktigt,<br />

när man kommer<br />

från så olika<br />

sammanhang,<br />

att ta sig tid.”<br />

80 81<br />

”Nej. Mycket går i mode vad man ska jobba med inom<br />

socialtjänsten. Man ska jobba i nätverk, med hemmaplanslösning,<br />

lösningsfokuserat och systemiskt och nu<br />

är det kognitivt, ja jag har varit med om alla turer.<br />

Men faktiskt om jag tänker efter så tror jag inte vi har<br />

haft något när det gäller bemötande”.<br />

”Nej, ingen speciell utbildning. Nej det tar man nog för<br />

självklart att det ska ingå i det här brukarperspektivet.<br />

Just hur man kan utveckla det och ta med bemötande…<br />

att man jobbar mer aktivt med bemötande har inte jag<br />

varit med om. Jag tror att det slarvas lite grann där,<br />

för jag tror att vi skulle kunna bli ännu bättre på det”.<br />

Sverige i förändring<br />

Dagens Sverige är ett mångkulturellt och mångreligiöst samhälle<br />

på grund av invandring och globaliseringsprocesser.<br />

Kultur och religion har förstås en stor betydelse för hur vi uppfattar<br />

oss själva och varandra som individer och hur vi förstår<br />

hela vår omvärld. Detta kan leda till problem i kommunikationen<br />

och bemötandet.<br />

Om man utgår ifrån de relationella definitionerna av bemötande<br />

så är det inte enbart ena partens fel när det blir kommunikations-<br />

och bemötandeproblem och båda har ett ansvar för<br />

att förbättra bristerna i relationen. Om man istället utgår ifrån<br />

socialstyrelsens definition och intervjupersonernas tankar så<br />

hamnar vi lite annorlunda. Den resursstarka parten har då ett<br />

mycket större ansvar för att lösa de svårigheter som kan uppstå<br />

i mötet.<br />

De ändrade samhällsförhållanden som idag råder innebär att<br />

offentliga institutioner står inför nya önskemål och krav och<br />

tjänstemän hamnar i situationer man inte känner sig ha kompetens<br />

för (Andersson & Sander 2005:71-72). Även sociologen<br />

Masoud Kamali påpekar att de nya samhällsförhållandena innebär<br />

ett ökat tryck på den traditionella socialtjänsten som saknar<br />

viktiga kunskaper och färdigheter för att möta de nya gruppernas<br />

problem. Den rutinbaserade myndighetsutövningen,


som var tänkt att förenkla, måste diskuteras och justeras för att<br />

inte skapa mer bekymmer än den löser i det mångkulturella<br />

Sverige. Dock menar Kamali att man får akta sig för att inte<br />

göra en kulturalisering av vissa gruppers sociala problem. Han<br />

menar att vi måste överge våra ”container-föreställningar” om<br />

”andra kulturer” som oföränderliga och abstrakta system, som<br />

lever oberoende av tiden och rummet. Kultur är något kontextbundet<br />

som förändras. Det finns inga kulturella sanningar som<br />

måste upptäckas för att kunna arbeta med klienter från andra<br />

kulturer. Med andra ord så är kunskap om människors nya<br />

liv här i Sverige viktigare än kunskap om deras kulturer och<br />

levnadsförhållanden i det gamla hemlandet. Så de kunskaper<br />

man behöver i socialtjänsten, enligt Kamali, är adekvat kunskap<br />

om klienters livssituation och segregerade, marginaliserade och<br />

i vissa fall diaspora-liknande liv (2002:150-152).<br />

Om man nu inte enbart tror att bemötandeproblematiken<br />

ligger i de sociala strukturerna så kanske man hellre tilltalas<br />

av religionsvetaren Åke Sanders beskrivning: Vi upplever inte<br />

världen direkt så som den är utan genom ett system av trosföreställningar<br />

och förväntningar som man kan kalla tolkningsmönster.<br />

Alla människor är bärare av tolkningsmönster<br />

genom vilket vi tolkar, konstituerar och upplever oss själva och<br />

vår värld. Varje individ socialiseras in i ett system av kunskaper,<br />

trosföreställningar, förgivet-taganden, roller, normer, värden,<br />

vanor, dispositioner, tanke- och kommunikationsmönster etcetera,<br />

genom vilket individen ofta omedvetet väljer, organiserar,<br />

strukturerar och tolkar sina upplevelser. Tolkningsmönstret ger<br />

tillgång till ett sätt att förstå och uppfatta verkligheten på som<br />

starkt präglar hennes beteende, känslor och värderingar, alltså<br />

det sätt man lever och verkar i världen. Olikheter i tolkningsmönstret<br />

leder till att olika individer eller grupper kan sägas<br />

leva i mer eller mindre olika livsvärldar (2000:205-206).<br />

Inte sällan uppstår konflikter mellan dessa olika livsvärldar<br />

och för tjänstemannen innebär det en balansgång mellan<br />

värden som går att förhandla om och värden som är nödvändiga<br />

att hävda:<br />

” … fast vi satt<br />

i samma rum tre<br />

till fyra stycken<br />

så har alla olika<br />

uppfattningar om<br />

vad som sades.”<br />

82 83<br />

”Framför allt i det här området, för här bor i princip hela<br />

världen. Det blir inte det här att skriva på näsan. Att här i<br />

Sverige minsann… Fast ibland blir jag lite kluven där, för<br />

det finns en massa saker som vi är väldigt bra på om man<br />

jämför. Det är svåra frågor till exempel kring hederskulturer<br />

och kvinnors rättigheter”.<br />

De intervjuade tjänstemännen berättar om särskilda hinder<br />

eller svårigheter i att ge ett gott bemötande till människor med<br />

utländsk bakgrund:<br />

”… vad jag kan tycka är svårt ibland det är att nyanserna<br />

försvinner i språket. Jag tycker språket är jätteviktigt<br />

och nyanserna försvinner när vi inte delar samma språk.<br />

Ibland har jag varit med om att det har blivit missuppfattningar<br />

som jag tror handlar om sammanhanget. Att saker<br />

förvrängs, fast vi satt i samma rum tre till fyra stycken<br />

så har alla olika uppfattningar om vad som sades. Även<br />

fast alla bemödar sig så blir det missförstånd. Så tolk, det<br />

är svårare. Det är svårare att inte ha samma språk. Sedan<br />

är det svårare när man inte har samma ursprung jag<br />

menar jag är inte muslim, jag är född i Sverige och har det<br />

ursprunget med <strong>mig</strong>, jag har aldrig varit i Somalia och då<br />

blir det svårt på något sätt. Det blir en extra dimension för<br />

man måste verkligen sätta sig in i hur det är att komma<br />

hit. Det klart att det finns en svårighet”.<br />

”Ja, ibland kan det vara de här sociala koderna. Jag kan de<br />

som man är uppväxt med här, de är inte skrivna på något<br />

sätt men sådant man socialiserats in i som man lärt sig.<br />

Och det kan vara svårt när man möter människor från<br />

andra kulturer. Jag kan fortfarande, trots att jag jobbat så<br />

många år här ute, bli provocerad fast jag inte kan visa det,<br />

och det är när man inte kan ta i hand och när man gör en<br />

stor sak av det. Och då måste jag anstränga <strong>mig</strong> och tänka<br />

så här, att jag måste ge ett bra bemötande.<br />

Ibland kan det vara kommentarer som t.ex. mot homosexuella<br />

som ”djävla bög” och annat negativt. Och det


är klart att de kommer ändå kanske från länder där folk<br />

dödas för sin homosexualitet, så vi kan inte tro att bara<br />

för de nu har kommit till Sverige så ska de tycka att det är<br />

helt OK. Det tror jag ofta vi gör fel i Sverige för vi tror att<br />

bara för att människor kommer hit så blir de demokratiska<br />

och jämställda och öppna för homosexuella. Absolut<br />

inte, de har med sig det ändå. Ibland kan man bli provocerad<br />

när föräldrar säger saker och är väldigt negativa och<br />

så. Men då får man ändå tänka OK, jag kanske hade tyckt<br />

likadant om jag vuxit upp där. Då får man tänka så, för<br />

man kan bli väldigt provocerad.<br />

Likadant burka. Det är fortfarande väldigt jobbigt, tycker<br />

jag, när man inte ser personen. När de är helt täckta med<br />

handskar och allt, det väcker någon olust i <strong>mig</strong>. Jag kan<br />

inte riktigt förstå syftet. Då tycker jag det är svårt att ge<br />

ett gott bemötande, när jag inte ens får titta på personen.<br />

Det har blivit mycket mer av det här ute. Jag har jobbat<br />

här sedan -92 och då var det nästan ingen som hade slöja<br />

ens och sedan har det blivit mer och mer. Slöja, det tänker<br />

jag inte ens på nu för det är så vanligt och personal här<br />

har det. Så slöja är inget men det här med heltäckt det är<br />

fortfarande besvärligt”.<br />

Krävs specifik kompetens?<br />

Så krävs det då en särskild kulturkompetens eller annan kompetensutveckling<br />

kring att arbeta med människor med utländsk<br />

bakgrund? En av de intervjuade brukarna utrycker sin åsikt så<br />

här:<br />

”De människor som har kulturkunskap eller som är mer<br />

pålästa och har kunskaper om andra kulturer med sig i<br />

sin korg eller bagage bemöter människor på ett helt<br />

annorlunda sätt. Man märker det direkt. Jag skulle verkligen<br />

rekommendera det i det mångfaldssamhälle som<br />

vi lever i idag 2009. Det är så många olika människor<br />

som kommer och går så att på varje arbetsplats och varje<br />

myndighet borde personalen få fortbildning kring kultur-<br />

”Ibland kan man<br />

ju bli provocerad<br />

när föräldrar<br />

säger saker och<br />

är väldigt negativa<br />

och så. Men då<br />

får man ju ändå<br />

tänka OK, jag<br />

kanske hade tyckt<br />

likadant om jag<br />

vuxit upp där.”<br />

84 85<br />

kunskap. Kunskaper om andra kulturer är viktigt i dag.<br />

Man måste begära det av sin ledning att man får denna<br />

ökade kunskap så att man blir mer stark i sin roll. Ett bra<br />

bemötande kräver kulturkunskap”.<br />

Sander menar att det viktigaste i ett första möte med en individ<br />

(patient/klient) med ett för oss okänt tolkningsmönster är<br />

antagligen att vara lyhörd. Lyssna, fråga och visa att du bryr<br />

dig. Det behöver inte vara svårare än så för då förmedlar du ditt<br />

intresse och visar öppenhet. Det ger patienten/klienten trygghet<br />

och ett budskap om att beredskap för hänsynstagande finns<br />

(2000:208).<br />

Som citaten visar inser de intervjuade tjänstemännen sin<br />

egen förförståelse, att kultur är kontextbunden och att deras<br />

egna tolkningsmönster är kulturellt förvärvade.<br />

Kontakten med myndigheter<br />

Den offentliga sektorn upplevs av många av intervjupersonerna<br />

med utländsk bakgrund som mycket byråkratisk och svårbegriplig.<br />

”Socialen, de gillar mycket papper. Om man lämnar<br />

papper så är de nöjda”.<br />

Många berättar om sina svårigheter i det svenska samhället och<br />

det visar med stor tydlighet att de saknar en grundläggande<br />

kunskap om hur samhället och välfärdssystemet är uppbyggt.<br />

De uppvisar en villrådighet och vet varken ut eller in kring<br />

vissa frågor, vart man kan vända sig och hur man kan gå vidare<br />

och lösa sina problem.<br />

Brist på kunskap om hur myndigheter fungerar kan leda<br />

till stora avgörande missförstånd som i det här fallet då en av<br />

intervjupersonerna uppfattat en tjänsteman på socialkontoret<br />

så här:<br />

”Jag vill skilja <strong>mig</strong> men det går inte. De säger på socialen<br />

om du vill skilja dig så får du bo med de andra kvinnorna<br />

som har skiljt sig. Så vill jag inte bo. Det tycker jag inte om”.


Den här intervjupersonen har valt att stanna hos sin make på<br />

grund av detta missförstånd.<br />

Flera berättar om att det i kontakt med myndigheter är<br />

vanligt att bli hänvisad till nästa person som i sin tur hänvisar<br />

tillbaka; det blir en rundgång där man blir utan hjälp.<br />

”Om jag ringer kontoret så säger de att de inte har tid<br />

att prata så jag får ringa sedan eller så säger de att man<br />

ska ringa en annan person och den personen säger att<br />

jag ska ringa en andra person. Det är jättesvårt att vara<br />

invandrare, att veta vem som är ansvarig där och vem som<br />

man ska vända sig till som kan hjälpa till. Det är ett stort<br />

problem, jag vet inte fortfarande vart jag ska vända <strong>mig</strong>”.<br />

”Man måste bli omhändertagen på ett fint sätt. Kan man<br />

inte hjälpa till måste man hänvisa och hjälpa vidare på<br />

rätt sätt”.<br />

Intervjupersonerna med utländsk bakgrund talar också om<br />

makt som utnyttjas och missbrukas.<br />

”Stackars de som redan har det svårt och som sedan<br />

dessutom ska få ett dåligt bemötande. Och särskilt av<br />

dem som har ett yrke där man ska ge service till medborgarna.<br />

De har sin höga lön och sitt jobb på grund av dessa<br />

utsatta människor som de ska ge service. Utan dem så har<br />

de inget jobb. Men det tänker inte maktgalna människor<br />

på utan de utövar makt på dem som befinner sig på lägsta<br />

nivå när det gäller kunskaper”.<br />

Även tjänstemännen belyser maktfrågan:<br />

”Jag tror det är makt det handlar om. Vill man tappa<br />

makten? Vad innebär det om jag möter en person på lika<br />

villkor? Vågar jag släppa den makten? Vad innebär det<br />

för <strong>mig</strong> och för min identitet som tjänsteman? Det är<br />

spännande frågor som man kunde titta lite närmare på.<br />

Det är väldigt personligt och väldigt individuellt hur man<br />

svarar på den frågan. Men jag tror hela maktapparaten<br />

”Människor vågar<br />

inte ens ringa dem<br />

fast de sitter i<br />

dåliga lägenheter.<br />

De vågar inte ringa<br />

och be dem komma<br />

och titta för<br />

de har så dåliga<br />

erfarenheter av<br />

deras bemötande.”<br />

86 87<br />

med institutioner och socialtjänst har jättebra syfte men<br />

man kan fundera lite ur det andra perspektivet. Hur det<br />

blir när man kommer och besöker dessa institutioner?<br />

Då tycker jag att det räcker att man går till sig själv”.<br />

Flera intervjupersoner känner sig misstrodda för att de är<br />

”invandrare”:<br />

”Ibland tror jag att det är för att jag är invandrare som<br />

hon inte vill hjälpa <strong>mig</strong> och lyssna på <strong>mig</strong>”.<br />

”De förstår inte och de lyssnar inte på <strong>mig</strong> för att jag är<br />

invandrare”.<br />

Några uppfattar sig bli ifrågasatta när de sökt bistånd, andra<br />

upplever den situationen så här:<br />

”Ibland så händer det att jag inte går till socialen för att jag<br />

inte orkar gå dit och be och fråga och tigga. Det känns svårt”.<br />

En återkommande kritik i intervjuerna rör de kommunala<br />

bostadsbolagen som man menar inte tar hand om förfallna<br />

lägenheter.<br />

”(Ett av bostadsbolagen) är så dåliga på bemötande.<br />

Människor vågar inte ens ringa dem fast de sitter i dåliga<br />

lägenheter. De vågar inte ringa och be dem komma och<br />

titta för de har så dåliga erfarenheter av deras bemötande.<br />

De betalar hyra och det är deras rättigheter men de får<br />

ingen hjälp”.<br />

”… de höjer hyran flera gånger och de kommer inte<br />

hem och tittar, inte på tapeten och golvet som är mycket<br />

gammalt minst 20 eller 30 år, och de lyssnar inte. Det är<br />

jättesvårt. Jag ringer och ringer och de bryr sig inte. Till<br />

exempel om det blir stopp i avloppet och man ringer så<br />

kommer de inte utan svarar ’kanske i morgon’. Allting är<br />

jättegammalt och dåligt i lägenheten men de byter inte.<br />

Det är jättetråkigt”.


”Mina tapeter är mycket smutsiga och mycket gamla.<br />

När vi ringer (ett av bostadsbolagen) så svarar de ’Vi<br />

jobbar inte med det’. Det säger alla man ringer till. Golvet<br />

är förstört i badrummet men de vill inte hjälpa till. De<br />

är otrevliga. Alla lådor faller ihop. Lägger man i något i<br />

kökslådorna så faller de isär. Men de kommer inte och de<br />

säger att ‘vi jobbar inte med det’ ”.<br />

Det är väldigt tydligt i vissa intervjuer att man inte förstår varför<br />

man inte kan få hjälp eller varför viss myndighetsutövning<br />

skett. Ingen har tagit sig tid till att försöka förstå den enskildes<br />

situation eller för att skapa förståelse för lagar och beslut, upplever<br />

många. Ett negativt besked är lättare att ta om man förstår<br />

skälen och bakgrunden till det.<br />

Trots att intervjupersonerna delar ut mycket kritik till myndigheter<br />

berättar också många om bemötande som är bra.<br />

”Dagisläraren är jättesnäll, allt är bra där”.<br />

”Men nu är min handläggare jättesnäll mot <strong>mig</strong>”.<br />

”Mina barn har en bra fröken i skolan. Så jag har inga<br />

problem. Jag tycker det är bra allting. Mina barn är lugna<br />

och fröknarna är snälla. De ringer <strong>mig</strong> och berättar om<br />

tiderna och om barnen ska på utflykt eller de ringer om<br />

mat ska skickas med. Hon kollar så att jag förstår vad som<br />

händer i skolan och om något är bra eller dåligt”.<br />

”Jag har varit många gånger på kommunen, de är jättebra<br />

och snälla mot <strong>mig</strong>”.<br />

”Jag har inte haft några problem med socialen. De är alltid<br />

jättebra och min man han fick jobb”.<br />

Tjänstemännens insikter<br />

De tre tjänstemännen fick själva resonera kring vad det är man<br />

tror att man förmedlar i en situation där bemötandet blir bra.<br />

Alla tre betonar vikten av empati och reflektion. Med sina<br />

berättelser åskådliggör de en förmåga att kunna se sig själv i<br />

88 89<br />

sina besökare och att förmedla ett genuint intresse. De är också<br />

övertygade om alla människors lika värde.<br />

”… jag tänker så här att det finns så mycket som skiljer<br />

oss åt men jag tycker att det finns mer som förenar. Alla<br />

vill att det ska gå bra för barnen och alla vill ha ett gott liv<br />

med jobb, bra relationer och kärlek. Vi skiljer oss åt men<br />

det finns också saker där vi är väldigt lika. Sedan så klart<br />

kan det bli en massa missförstånd på vägen om man inte<br />

förstår varandra naturligtvis. Jag tycker att jag kan känna<br />

igen <strong>mig</strong> i alla. Det finns alltid något som gör att man<br />

känner igen sig. Det finns ofta saker som man känner att,<br />

det här förstår jag inte, men det finns också alltid saker<br />

som man känner igen liksom”.<br />

”Jag har jobbat i många år inom socialtjänsten och vad<br />

som slagit <strong>mig</strong>, särskilt efter man blev förälder själv, är att<br />

det är mycket mer som förenar än olikheter. De människor<br />

som är rädda för olika kulturer, då handlar det mer<br />

om okunskap. Ju mer man lär känna varandra ju mer<br />

lika är man, faktiskt. Som förälder så vill man sitt barns<br />

bästa, det är en grundförutsättning. Sedan om det finns<br />

andra omständigheter som att man själv mår jättedåligt<br />

psykiskt eller om man har missbruksproblem, ja visst, då<br />

är det andra saker, men någonstans innerst inne så vill alla<br />

föräldrar det bästa för sina barn. Det tänker jag ofta på<br />

hur lika man är. Det spelar inte så stor roll var man kommer<br />

ifrån, sedan formas man av sin kultur, vad är det som<br />

är OK i den kulturen, ändå någonstans är vi väldigt lika…<br />

Ibland är det nog bra att tänka sig in i andra människors<br />

situationer också. Att försöka att själv tänka dig i den<br />

situationen till exempel att du är ensamstående och har<br />

åtta barn och de är i olika åldrar. Försök att bara tänka<br />

hur en dag kan se ut… Så det tycker jag är viktigt att man<br />

är öppen för det att man kan vara olika och ibland måste<br />

man sätta sig i deras situation. Jag kan ibland beundra<br />

människor istället att de står ut”.


”Jag tror intresse. Att man är genuint intresserad och har<br />

engagemang. Det är de två grejerna som jag hoppas att<br />

jag förmedlar. Sedan tror jag att jag som person är rätt<br />

så öppen och nyfiken. Jag tycker att det är roligt att träffa<br />

människor och ta del av deras historia och det de vill<br />

berätta. Så det tror jag, engagemang och nyfikenhet. Den<br />

dagen jag inte skulle känna engagemang eller kände att<br />

man hade börjat bli cynisk eller inte längre är nyfiken, då<br />

hoppas jag verkligen att jag slutar. För då känner jag att<br />

det är inte rätt mot de människor man möter”.<br />

”Det kan jag känna att jag tycker att alla människor är lika<br />

mycket värda. Det tycker jag att det är på det sättet sedan<br />

är det så att vi kommer från olika sammanhang och vi har<br />

med oss olika svårigheter i livet. Jag menar att vi väljer<br />

inte var vi föds, vi väljer inte i vilka familjer vi kommer,<br />

eller hur? Det är så mycket splittrade nätverk, man kanske<br />

har halva sitt nätverk i ett annat land, man har kanske<br />

varit med om olika traumatiska händelser i sitt forna<br />

hemland som gör att man faktiskt är här. Ofta när man<br />

träffar människor så finns det ganska rimliga förklaringar<br />

till varför det har blivit som det blivit. Det handlar väl<br />

också om, om man tänker är människan god eller ond<br />

eller… det kanske är min inställning till vad det är att<br />

vara människa… på något sätt tror jag”.<br />

Bemöta eller möta<br />

I en antologi från Statens institut för särskilt utbildningsstöd<br />

(Sisus 2001) betonas att vi bör reflektera över själva ordet<br />

bemötande därför att det antyder en olycklig enkelriktning av<br />

relationen. Ordet i sig innebär en maktrelation – en ojämlik<br />

relation – mellan till exempel socialsekreteraren och klienten.<br />

Det är någon med vissa befogenheter eller viss makt som<br />

bemöter en annan. En bättre utgångspunkt är det genuina<br />

eller verkliga mötet där man behandlar varandra som jämlika<br />

och med respekt.<br />

”Den dagen jag<br />

inte skulle känna<br />

engagemang<br />

eller kände att<br />

man hade börjat<br />

bli cynisk eller inte<br />

längre är nyfiken,<br />

då hoppas jag<br />

verkligen att jag<br />

slutar. För då<br />

känner jag att det<br />

är inte rätt mot<br />

de människor<br />

man möter.”<br />

90 91<br />

Tjänstemännen fick frågan om de ser någon skillnad mellan att<br />

bemöta och att möta människor. Här är tre tolkningar:<br />

”Då måste man börja fundera på vad de här två orden<br />

betyder. Ja, men ibland kanske det är så att man bemöter,<br />

enbart. Ett möte för <strong>mig</strong> är något som är meningsfyllt på<br />

ett sätt. Ett möte för <strong>mig</strong> är när man möts, alltså att man<br />

delar någonting. Ett möte är – trots att jag är professionell<br />

och måste ta ansvar då det ändå är jag som ska ge dig<br />

någonting – att jag ger något av <strong>mig</strong> själv. Ett bemötande<br />

är mycket mer kliniskt på något sätt. Vilket ibland kanske<br />

räcker. Om du ska ringa och fråga <strong>mig</strong> om någonting konkret,<br />

då är det viktigt att jag bemöter dig på ett respektfullt<br />

sätt och är konkret. Men i ett möte sker något annat,<br />

på något sätt så delar man någonting i det. Jag kan dela<br />

med <strong>mig</strong> något av <strong>mig</strong> själv utan att vara oprofessionell,<br />

man kan erkänna att det är svårt. Jag ger tillbaka någonting<br />

som gör att personen tänker att, hon kanske varit i<br />

samma situation. Och då kanske personen vågar fråga<br />

<strong>mig</strong> vad jag skulle ha gjort i samma situation. Det blir ett<br />

givande och tagande. Men ett bemötande blir mer konkret<br />

med fakta. Ibland är det så att det är så svåra saker<br />

att man kanske i första skedet måste hålla sig till att bara<br />

bemöta för att göra upp en struktur. Men sedan kanske<br />

det kan bli något annat av det. Verkligheten är också som<br />

verkligheten är, det är svåra frågor som vi jobbar med”.<br />

”Ja det är det. Att möta då tycker jag att man kommer till<br />

en lite högre nivå, då kommer man lite närmare varandra.<br />

Bemöta kan man göra bara genom att ta emot ett papper<br />

eller en ansökan men ett möte, då har jag också gett något<br />

utav <strong>mig</strong>. Man är inte bara en myndighetsperson utan<br />

man har mött personen”.<br />

”Möta människor, det är lite monolog och bemöta är mer<br />

en dialog. Spontant tänker jag så. Om det är en distinktion<br />

där emellan så ser jag det så. Det var en klurig fråga<br />

som jag inte tänkt på”.


Olika behandling för jämlikt resultat<br />

”Man ska behandla andra som man vill bli behandlad själv”,<br />

lyder ordspråket. Men för att nå ett rättvist och jämlikt resultat<br />

stämmer detta inte alltid. Lika utfall kan kräva olika behandling.<br />

Vi bör behandla människor med samma respekt men utifrån<br />

var och ens individuella behov. En människa som är beroende<br />

av tolk, eller till och med inte kan skriva och läsa, kanske inte<br />

kan formulera sina önskemål eller frågor på ett bra sätt. Känner<br />

man inte heller till hur det svenska samhället är uppbyggt eller<br />

om man har traumatiska upplevelser bakom sig kan det vara<br />

ännu svårare. Då kan man behöva en annan behandling än den<br />

gängse för att få sina rättigheter tillgodosedda.<br />

De intervjuade tjänstemännen uppmärksammar behovet av<br />

att göra individuella ställningstaganden.<br />

”Alltså jag förklarar anledningen till att vi ställer dessa<br />

frågor. Ibland kan jag undra hur det blir egentligen, för<br />

vi ställer de frågorna utifrån vårt västerländska tänkande<br />

och utifrån hur det format oss som individer och vuxna.<br />

Ibland så får man också frångå sina frågor och följa samtalet,<br />

liksom… Man kanske har upplevt väldigt mycket<br />

krig, död och elände och då börja fråga alla dessa frågor<br />

det blir inte bra. Då kränker man, känner jag, om man<br />

fortsätter med sitt frågebatteri. Då måste man stanna upp<br />

och kanske ta det nästa gång eller man kanske inte måste<br />

ta det alls. Det kanske räcker så i det sammanhanget.”<br />

”Vi följer inte socialtjänstlagen som säger att var och en<br />

ska bedömas utifrån sitt enskilda utan man ger avslag för<br />

att alla andra får det. Men det handlar bara om pengar<br />

och kostnader, det är helt enkelt så. Och det kommer<br />

säkert att bli ännu värre nu med dålig ekonomi.”<br />

Bemötandets tre nivåer<br />

I Sisus antologi talar man om bemötandets tre nivåer: Den<br />

kollektiva nivån (regeringsförklaringar, programskrifter och<br />

lagtexter), den organisatoriska nivån (tolkningar av lagar och<br />

”Men det handlar<br />

ju bara om pengar<br />

och kostnader,<br />

det är ju helt<br />

enkelt så.”<br />

92 93<br />

förordningar, prioriteringar i budgetar, språket och tillgänglighetsåtgärder)<br />

och den individuella nivån (det goda bemötandet<br />

mellan tjänsteman och brukare). Rikspolitiken lägger grund för<br />

värderingar och ger förutsättningar som sprids ned till de<br />

offentliga verksamheternas alla nivåer, vilket sätter sin prägel<br />

på den nära individuella nivån. I de politiska besluten ges<br />

utrymme för tolkning på den organisatoriska nivån. Denna<br />

nivå handlar om hur enskilda förtroendevalda och tjänstemän<br />

inom verksamheterna, var och en och tillsammans, uppfattar<br />

och tolkar politiken och lagstiftningen. Den nära individuella<br />

nivån rör den enskilde tjänstemannens förmåga till gott<br />

bemötande. Denna nivå har tjänstemännen belyst tidigare<br />

i det här avsnittet.<br />

Den organisatoriska nivån tolkar alltså rikspolitiken och det<br />

är här som förändring är viktigast för att utveckla bemötandet.<br />

Även de intervjuade tjänstemännen understryker organisationens<br />

ansvar och arbetsplatsens roll:<br />

”För på varje arbetsplats så skriver man enhetsplaner<br />

övergripande för verksamheten och då är det vissa saker<br />

som ska prioriteras. Dels är det vad politikerna bestämmer<br />

att vi ska jobba med men ibland väljer vi ut egna mål<br />

som vi också vill jobba med. Bemötande skulle absolut<br />

kunna vara en sådan sak. Att man bestämmer att i år så<br />

ska vi titta på bemötandet på vår enhet. Jag tror att det<br />

skulle underlätta och göra bemötandet bättre”.<br />

”Jag tror att organisationen är jätteviktig och att organisationen<br />

eller arbetsplatsen skapar forum där man kan ha<br />

den här diskussionen hela tiden, alltså fortlöpande. För<br />

att ha en etikdag vart fjärde år känns lite meningslöst. Där<br />

är våra chefer och arbetsledare som är viktiga förebilder<br />

och det är deras sak att se till att det finns på agendan hela<br />

tiden… Men jag tror att diskussionen måste finnas i organisationen<br />

kontinuerligt när man jobbar med människor.<br />

Framförallt i stora tunga organisationer måste det finnas<br />

med som ett stående inslag, att man alltid pratar om det.


Det kan jag känna att jag saknar här, det skulle jag vilja ha<br />

som ett stående inslag eller kontinuerligt, för jag tror vi<br />

behöver det utifrån att det är ett sådant tryck på oss”.<br />

Det är på den individuella nivån som brukaren ”möter kommunen”<br />

och den organisatoriska nivån vinner på att stötta<br />

tjänstemännen i sin yrkesroll. Ett värdigt bemötande inom<br />

offentlig sektor är en förutsättning för att behålla alla medborgares<br />

förtroende och tillit. Ett negativt bemötande däremot<br />

”leder till ett försämrat förtroende för myndigheterna, vilket<br />

i sin tur får konsekvenser dels för de enskilda individerna och<br />

dels för relationerna mellan alla medborgare, för samhällsutvecklingen<br />

och demokratin” (Esken, Högfeldt, Slonje 2009:48).<br />

Även en av intervjupersonerna med utländsk bakgrund framhåller<br />

vikten av att ledningen stärker medarbetarna i sin roll:<br />

”Man måste begära det av sin ledning att man får denna<br />

ökade kunskap så att man blir mer stark i sin roll.”<br />

Mänskliga rättigheter<br />

I Sisus antologi redogörs för fördelarna med att ta sin utgångspunkt<br />

i de grundläggande mänskliga rättigheterna (MR) när<br />

man utvecklar kompetens i bemötande. Detta angreppssätt<br />

möjliggör att man tydligt ser ansvarsfrågan; statsmakten har<br />

det yttersta ansvaret för medborgarnas möjligheter att utöva<br />

sina fri- och rättigheter. Det innebär också att arbetet med<br />

bemötandet styrs in mot de väsentliga bristerna, det vill säga<br />

man analyserar bemötandeproblematiken utefter grundläggande<br />

värden såsom frihet, rättvisa, trygghet, valfrihet,<br />

människo värde etcetera. MR-perspektivet är också ett neutralt<br />

angreppssätt då rättigheterna och värdena är universella.<br />

Tror tjänstemännen att det kan finnas fördelar att arbeta<br />

utifrån MR-perspektivet när man utvecklar bemötandefrågor i<br />

<strong>Göteborg</strong>s Stad?<br />

”Ja det tror jag faktiskt. Vi hade en utbildning för somaliska<br />

flyktingfamiljer om utsatta barn och då utgick vi från<br />

barnkonventionen. Och det blev väldigt bra. Barnkonven-<br />

”För det kan jag<br />

tänka ibland, när vi<br />

ska ha samarbete<br />

med all personal runt<br />

omkring, att vi jämt<br />

pratar om hur vi ska<br />

göra och vi skriver<br />

upp rutiner och allt<br />

men om vi inte följer<br />

det så spelar det ju<br />

ingen roll.”<br />

94 95<br />

tionen är något som gäller i hela världen, så det blev tydligt<br />

och det blev bra. Det här är barns rättigheter och det<br />

har vi skrivit under på. Det blev väldigt bra sätt att möta<br />

dessa somaliska familjer på. Så jag tror att MR är bra att<br />

utgå ifrån eftersom de är mer allmängiltiga och gäller hela<br />

världen… Ibland är det väl så att vi inte tycker lika och<br />

olika intressen krockar, så det finns en komplexitet i allt.<br />

Så om man utgår ifrån MR och tar lite från vårt svenska<br />

så blir det inte fel. Det blir allas mänskliga rättigheter, det<br />

är inte bara en grupp utan det är allas mänskliga<br />

rättigheter, så jag tycker att det är jättebra”.<br />

”Det kan det säkert vara men ibland känns det som man<br />

skriver en massa och sedan följer man det inte ändå.<br />

Socialtjänstlagen, det är en ramlag, den följer man inte<br />

eftersom man inte gör individuella ställningstaganden<br />

utan man följer generellt. ’Det har ingen rätt till så då ska<br />

du inte heller ha det’. Så bara där, det finns redan en lag<br />

och den bryr man sig inte om att följa. Det låter bra och<br />

alla de här konventionerna är bra, så som barnkonventionen,<br />

men vi följer inte dem. Det är svårigheten; att det<br />

är bra men det viktiga är ändå att folk förstår och följer<br />

det. För det kan jag tänka ibland, när vi ska ha samarbete<br />

med all personal runt omkring, att vi jämt pratar om hur<br />

vi ska göra och vi skriver upp rutiner och allt men om vi<br />

inte följer det så spelar det ingen roll. Annars är tanken<br />

god, men som barnperspektivet, det har vi pratat om<br />

hur länge som helst inom socialtjänsten. Att det ska vara<br />

barnperspektivet som ska genomsyra allt, men det gör det<br />

inte tyvärr. Som det här med umgängesrätt till barnen när<br />

folk separerar, då handlar det om vuxna. Det är de vuxnas<br />

rätt till sina barn då det egentligen ska handla om barns<br />

rätt till sina föräldrar, på ett bra sätt. Varför ska jag som<br />

litet barn tvingas att åka och träffa en person varannan<br />

vecka som jag ibland inte vet om han är full eller inte vet<br />

var eller hur vi ska träffas. Då känner jag att det är inte<br />

barnperspektiv, då handlar det om vuxna, så vi följer inte


FN:s mänskliga rättig heter… Så jag tror vi har en del att<br />

efterleva även i Sverige”.<br />

”Ja mänskliga rättigheter handlar i allra högsta grad om<br />

bemötande. Det blir tydligt om vad som gäller och vad<br />

som är förhandlingsbart. När vi tycker att det är ett problem<br />

och inte andra. Vad innebär det när vi får ”problembarn”<br />

hit som tycker att de har kommit till ett underbart<br />

land men vi tycker att de far illa? Vem gör den bedömningen?<br />

Vem är det som säger att föräldrarna inte tar bra<br />

hand om sina barn? Det var inte så svårt tidigare men nu<br />

när vi får in barn från andra länder, med annan syn på<br />

det, blir det svårt. Vi är ett öppet land och det innebär att<br />

vi får hit, som vi tycker, problemfamiljer som ser möjligheter<br />

för sina barn att växa upp i ett tryggt land. Det är<br />

en jättekomplex och svår fråga. Så då kan det kanske kan<br />

vara till hjälp, detta som vi har gemensamt, att det finns<br />

ett internationellt påbud att så här ska vi göra”.<br />

Professionalism och humanism<br />

Både intervjupersonerna med utländsk bakgrund och tjänstemännen<br />

nämner kriterier som är viktiga i ett bra bemötande.<br />

När man tittar närmre på dessa kriterier kan de delas upp i två<br />

olika kategorier. En kategori handlar om yrkesroll och professionalism<br />

(till exempel saklighet, kunskap, tydlighet, återkoppling)<br />

och den andra berör människosyn och humanism (till<br />

exempel att inse alla människors lika värde och att se likheter<br />

snarare än olikheter, förmåga till empati och respekt).<br />

De intervjuade tjänstemännen är lyhörda och sensitiva. De<br />

kombinerar i sina beskrivningar av gott bemötande båda dessa<br />

kategorier och det är troligen det som krävs för ett gott resultat.<br />

Tjänstemännen uttrycker det så här:<br />

”Sedan är det väl så här också att även om vi är professionella<br />

och jobbar inom en profession där vi ska vägleda<br />

andra människor så… Alla människor går igenom kriser<br />

oavsett vilken position du befinner dig i eller vem du är.<br />

”Jag brukar ofta<br />

tänka på <strong>mig</strong> själv<br />

om jag skulle hamna<br />

i den situationen –<br />

hur skulle jag vilja bli<br />

bemött då?”<br />

96 97<br />

Drabbas av sorg, går igenom något svårt som gjorde att<br />

man behövt ta emot hjälp och det behöver inte ha varit<br />

av socialtjänsten utan kanske av sitt nätverk. Vi har alla<br />

en utsatthet mer eller mindre. Det handlar inte bara om<br />

vilken samhällsklass eller var man kommer ifrån”.<br />

”Jag tror det är viktigt att man på strategiska funktioner<br />

har människor med stor erfarenhet så man inte sitter som<br />

ett frågetecken. Ett bra bemötande handlar om ett möte<br />

mellan två människor som vet varför de är där. Jag brukar<br />

ofta tänka på <strong>mig</strong> själv om jag skulle hamna i den situationen<br />

– hur skulle jag vilja bli bemött då? Vad är viktigt<br />

för <strong>mig</strong> för att jag ska känna <strong>mig</strong> trygg. Då hoppas jag att<br />

jag blir bemött på det sättet den dagen jag hamnar där.<br />

Jag tror att ett bra bemötande tillhör de basala behoven<br />

och där är vi nog alla lika, hur man vill bli bekräftad och<br />

lyssnad på med små variationer.”


Tankar om bemötande<br />

– en sammanfattning<br />

AV KATARINA HÖGFELDT<br />

Inom offentlig förvaltning finns i huvudsak skickliga och<br />

ansvarsfulla yrkesutövare. Men vittnesmål om att avvikelser<br />

inte är särskilt ovanliga måste hanteras på ett uppriktigt sätt för<br />

att inte vålla lidande för den enskilde. Det finns också en risk<br />

att underminera människors tilltro till offentlig sektor, vilket<br />

kan vara kostsamt för samhället i stort.<br />

Den snabba samhällsförändring som globaliseringen för med<br />

sig ställer höga krav på tjänstemän. Samhällets ökade komplexitet<br />

kräver förhandlingar och kompromisser. Så när tjänstemannen<br />

möter människor med utländsk bakgrund krävs en<br />

insikt om den egna och andras kulturella förförståelse, att det<br />

finns olika sätt att tolka världen. Detta innebär en balansgång<br />

mellan olika värden; en del går att förhandla om, andra kan<br />

man inte kompromissa om.<br />

Tankarna om bemötande i denna studie gäller inte bara vid<br />

kulturella och religiösa skillnader utan är överförbara till alla<br />

grupper i vårt mångfaldssamhälle. Att ett jämlikt resultat dessutom<br />

kan kräva olika behandling gäller också alla medborgare<br />

och alla samhällsområden. Men en gemensam ram att hålla sig<br />

till i sitt arbete kan vara de mänskliga rättigheterna.<br />

När det gäller att utveckla bemötandet är naturligtvis övergripande<br />

beslut och budskap från regeringsnivå tongivande,<br />

men förändringar på organisationsnivån är det avgörande. Det<br />

är respektive verksamhets ansvar att utforma och utvärdera sitt<br />

arbetssätt.<br />

Denna studie bör ses som ett försök till ett resonemang kring<br />

vad ett gott bemötande är – eller kan vara – och ger inte några<br />

definitiva svar då bemötandefrågor rymmer en dynamik och<br />

komplexitet. Därför är det viktigt att kontinuerligt föra en diskussion<br />

kring dessa frågor.<br />

Intervjupersonernas tankar kring ett gott bemötande från<br />

enskilda tjänstemän kan kategoriseras i två grupper, professionalism<br />

och humanism. Men de betonar att ansvaret ligger<br />

hos arbetsledningen, som bör vara tydlig och ge verktyg och<br />

kunskap till sina medarbetare.<br />

Förhoppningsvis kan denna studie vara ett underlag för<br />

diskussion och reflektion i stadens organisationer och att dessa<br />

goda exempel kan inspirera tjänstemän ute i verksamheterna.<br />

LITTERATuR<br />

Andersson, D. & Sander, Å. 2005. Det mångreligiösa Sverige<br />

– Ett landskap i förändring. Studentlitteratur. Lund.<br />

Carlander, J. (red) 200<strong>1.</strong> Trygga och otrygga möten. Vardagsetik och<br />

bemötande i arbete med människor. Stockholm. Förlagshuset Gothia AB.<br />

Esken, P., Högfeldt, K., Slonje, K. 2009. En av folket helt enkelt<br />

– om integration i praktiken. PrevU <strong>Rapport</strong> 2009:2. Ale Tryckteam.<br />

Fransson, S. m.fl. 200<strong>1.</strong> Om bemötande av människor med funktionshinder<br />

– En antologi från Sisus. Statens stöd för särskilt utbildningsstöd.<br />

Lenanders Grafiska AB.<br />

Kamali, M. 2002. Kulturkompetens i socialarbete. Om socialarbetarens<br />

och klientens kulturella bakgrund. Stockholm. Carlsson Bokförlag.<br />

RFSL Samspelet. http://www.rfsl.se/?p=3832<br />

Sander, Å. 2000. Religion som förståelse i mötet mellan invandrare och<br />

vårdpersonal i Allwood, C-M., Franzén, E.C.( red) (2000) Tvärkulturella möten.<br />

Grundbok för psykologer och socialarbetare. Falkenberg. Natur och Kultur.<br />

Socialstyrelsen. (2008). Handläggning och dokumentation inom socialtjänsten.<br />

(http://www.sos.se)<br />

SOU 1996:134. Jämställd vård. Möten i vården ur ett tvärvetenskapligt<br />

perspektiv. Delbetänkande av utredningen om bemötande av kvinnor<br />

och män inom hälso- och sjukvården. Stockholm. Socialdepartementet.<br />

Stolt, C-M. 200<strong>1.</strong> Att möta människor med funktionshinder. I Fransson, S.<br />

m.fl. 200<strong>1.</strong> Om bemötande av människor med funktionshinder – En antologi<br />

från Sisus. Statens stöd för särskilt utbildningsstöd. Lenanders Grafiska AB<br />

98 99


Statistik och<br />

kommentarer<br />

AV PETER MOLIN<br />

100 101


3<br />

12<br />

1<br />

4<br />

2<br />

24<br />

<strong>Göteborg</strong>, en storstad på gott och ont<br />

<strong>Göteborg</strong> är en storstad. Enligt SCB:s officiella definition är en storstad en kommun<br />

med en folkmängd som överstiger 200 000 invånare. I slutet av 2008 passerade<br />

<strong>Göteborg</strong> gränsen 500 000 invånare och landade på en folkmängd av 500 181 personer.<br />

50,5 procent är kvinnor och 49,5 procent män.<br />

Ur ett mångfaldsperspektiv så har det stor betydelse att <strong>Göteborg</strong> är en storstad,<br />

på gott och på ont. En större arbetsmarknad, fler mötesplatser, ett rikt kulturutbud,<br />

nära till högskolor och universitet är självklart positivt ur ett mångfaldsperspektiv.<br />

Å andra sidan så följer i storstädernas spår problem som motverkar mångfald.<br />

Främst kan vi se det i form av boendesegregation. Storstädernas höga bostadspriser<br />

minskar utrymmet för en mångfald i boendet. Generellt så har invånare med utländsk<br />

bakgrund lägre inkomster och detta leder till både en klassmässig och etnisk sortering<br />

i boendet. Det här är ett storstadsproblem som gäller inte minst i <strong>Göteborg</strong>.<br />

<strong>Göteborg</strong>s befolkningsutveckling<br />

Källa: Statistisk Årsbok <strong>Göteborg</strong><br />

1621 21<br />

100 000<br />

1887<br />

200 000<br />

1909<br />

300 000<br />

400 000<br />

1938<br />

1956<br />

1900 1920 1940 1960 1980<br />

2000<br />

Att leva i <strong>Göteborg</strong> som hbt-person<br />

Ett av de områden som omfattas av mångfaldsbegreppet är sexualitet.<br />

I arbetet med denna rapport visade det sig att det finns väldigt lite skrivet<br />

om dessa frågor. Kanske av naturliga skäl. Sexualiteten tillhör vår privata<br />

sfär. Det finns ändå några bilder som är intressanta att lyfta fram och som<br />

delvis är motsägelsefulla. I en rapport som RFSL publicerade 2006 tittade<br />

man på hbt-personers livssituation i olika kommuner. Det gällde nöjesliv,<br />

kommunala verksamheter och skola. I denna kartläggning var det enbart<br />

nio kommuner som uppnådde godkänt. <strong>Göteborg</strong> var en av dessa.<br />

En del av rapporten gör en bedömning av kommunens insatser bland annat<br />

vad gäller utbildning för personal och politiker i hbt-frågor. Man bedömer<br />

också om hbt-frågorna finns med i olika plan- och styrdokument och om<br />

initiativ har tagits för att förbättra för hbt-personer. För att få godkänt ska<br />

man uppnå betyget 3. <strong>Göteborg</strong> hamnade här på 4,33. Klart godkänt.<br />

På ett område blev dock kommunen underkänd. Och det gällde hur skolan<br />

speglar hbt-frågorna. Finns dessa frågor med i skolplanen, finns det policydokument<br />

och strategier för att dessa frågor speglas för att förbättra för<br />

hbt-personer? Här fick <strong>Göteborg</strong> betyget <strong>1.</strong>67. Sammantaget ges det ändå<br />

i denna rapport en positiv bild av <strong>Göteborg</strong> som hbt-stad.<br />

Hatbrotten ökar<br />

Hatbrott avser brottsanmälningar där gärningen handlat om att kränka<br />

en person eller grupp på grund av hudfärg, etniskt ursprung, religion<br />

eller sexuell läggning. Antal hatbrottsanmälningar ökade nationellt med<br />

åtta procent mellan 2006 och 2007. Det är främst hatbrotten med främlingsfientliga<br />

och homofobiska motiv som ökar.<br />

År 2007 stod Stockholm, <strong>Göteborg</strong> och Malmö tillsammans för nästan<br />

en fjärdedel av rikets samtliga hatbrottsanmälningar. I <strong>Göteborg</strong> gjordes<br />

53 anmälningar per 100 000 invånare, vilket är mindre än i Stockholm men<br />

mer än i Malmö. Delas uppgifterna upp efter brottskategori är olaga hot/<br />

ofredande det vanligaste brottet i <strong>Göteborg</strong> och Malmö, medan våldsbrott<br />

är vanligast i Stockholm.<br />

102 103


Medborgarskap och födelseländer 2008<br />

Av <strong>Göteborg</strong>s befolkning är drygt 21 procent, eller 107 210 personer, födda<br />

i utlandet. 47 procent av <strong>Göteborg</strong>s utlandsfödda kommer från Europa, varav<br />

12 procent från Norden. En stor procentandel står även Asien för med hela<br />

37 procent. Totalt finns det 185 födelseländer representerade bland göteborgarna.<br />

Andel (%) utrikes födda i riket och <strong>Göteborg</strong> 1997-2008<br />

Källa: Stadskansliet<br />

25%<br />

20%<br />

15%<br />

10%<br />

5%<br />

0%<br />

1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008<br />

Färre utländska medborgare<br />

<strong>Göteborg</strong><br />

65 procent av de utlandsfödda göteborgarna är svenska medborgare. Sett i ett<br />

10-års perspektiv har antalet utländska medborgare stadigt minskat i <strong>Göteborg</strong>.<br />

Under samma period, 1997-2008, har antalet svenska medborgare födda i utlandet<br />

ökat kraftigt. Antalet utländska medborgare i <strong>Göteborg</strong> är 42 245, varav 37 767<br />

är födda i utlandet. Av de personer som är svenska medborgare är 69 443 födda<br />

i utlandet. De utgör sammantaget stadens 107 210 utrikes födda.<br />

25%<br />

20%<br />

15%<br />

Riket<br />

Riket<br />

104 105<br />

<strong>Göteborg</strong><br />

Mångfald i <strong>Göteborg</strong><br />

Drygt en tredjedel (37 procent) av de utrikesfödda göteborgarna bor i nordost<br />

(Gunnared, Lärjedalen, Kortedala och Bergsjön), 22 procent bor i centrumregionen<br />

(Härlanda, Örgryte, Centrum, Linnéstaden och Majorna), 14 procent<br />

i väster (Högsbo, Älvsborg, Frölunda, Askim, Tynnered och Södra skärgården)<br />

och 27 procent på Hisingen (Torslanda, Biskopsgården, Lundby, Tuve-Säve,<br />

Backa och Kärra-Rödbo). Andelen utrikes födda i stadsdelsnämnderna varierar<br />

från 56 procent i Bergsjön till knappt 5 procent i södra Skärgården.<br />

Hisingen<br />

Väster<br />

27%<br />

14%<br />

22%<br />

37%<br />

Nordost<br />

Centrum


Utbildning åt alla?<br />

Vi lever i en tid där utbildning har blivit allt viktigare för att man ska kunna etablera<br />

sig på arbetsmarknaden och i samhället i övrigt. Kunskap och utbildning är inte<br />

samma sak men formell utbildning är ofta en förutsättning inom de flesta yrken idag.<br />

Om ett samhälle ska lyckas motverka segregering måste hela befolkningen få tillgång<br />

till utbildnings systemet. Där är vi inte idag. I den statistik som <strong>Göteborg</strong>s Stad tagit<br />

fram över andelen i befolkningen med eftergymnasial utbildning så ser vi att det finns<br />

stora skillnader. I några stadsdelar är det runt 65 procent som har eftergymnasial<br />

utbildning medan i andra stadsdelar så är det drygt 20 procent. Ur ett mångfaldsperspektiv<br />

så innebär detta att staden står inför stora utmaningar om dessa uppen -<br />

bara skevheter i utbildningsnivå mellan olika delar av staden ska jämnas ut.<br />

Andel personer (20-64 år) med eftergymnasial utbildning<br />

per stadsdelsnämnd 2008-12-31<br />

Källa: SCB:s utbildningsregister<br />

Centrum<br />

Linnéstaden<br />

Älvsborg<br />

Örgryte<br />

Majorna<br />

Askim<br />

Härlanda<br />

Högsbo<br />

Södra skärgården<br />

Torslanda<br />

Lundby<br />

Tynnered<br />

Kortedala<br />

Frölunda<br />

Backa<br />

Tuve-Säve<br />

Kärra-Rödbo<br />

Biskopsgården<br />

Lärjedalen<br />

Bergsjön<br />

Gunnared<br />

0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70%<br />

Centrum<br />

Linnéstaden<br />

Älvsborg<br />

Örgryte<br />

Majorna<br />

Hela <strong>Göteborg</strong><br />

Barnfattigdom – i <strong>Göteborg</strong>?<br />

Vad betyder det att det i vissa delar av <strong>Göteborg</strong> finns en stor andel barn<br />

och unga? I en kartläggning, Barns ekonomiska utsatthet i Sverige, som<br />

publicerats på uppdrag av Rädda Barnen framgår att barn i storstädernas<br />

förortsområden, med en stor andel av befolkningen med utländsk bakgrund,<br />

i klart högre utsträckning lever under omständigheter som kan betecknas<br />

som barnfattigdom. <strong>Rapport</strong>en, som är författad av Tapio Salonen,<br />

använder en definition av barnfattigdom som bygger på förekomst av låg<br />

inkomststandard och/eller att man uppbär socialbidrag. Enligt rapporten<br />

säger forskningen att det finns starka samband mellan låg inkomststandard/<br />

socialbidragsberoende och andra välfärdsdimensioner som utbildning,<br />

etablering på arbetsmarknad samt fysisk och psykisk hälsa. Därför är också<br />

kunskap om barnfattigdom intressant ur ett mångfaldsperspektiv.<br />

<strong>Rapport</strong>en bygger på statistik fram till 2006. Sverige stod då på toppen av<br />

en högkonjunktur. Andelen fattiga barn var vid denna mätning den lägsta<br />

sedan mätningarna påbörjades 1991, 11,9 procent, totalt 229 000 barn.<br />

Bland barn med utländsk bakgrund var andelen som levde i fattigdom<br />

30,2 procent.<br />

Av rapporten framgår att skillnaderna i barns uppväxtvillkor är betydligt<br />

större mellan storstädernas stadsdelar än mellan kommunerna. Andelen<br />

fattiga barn i Torslanda låg 2006 på 2,6 procent (lägst i landet). Andelen<br />

i Bergsjön låg på 57,8 procent, I Lärjedalen 43 procent och i Gunnared<br />

38,9 procent. Totalt var andelen fattiga barn 18,7 procent i <strong>Göteborg</strong>.<br />

Även om barnfattigdomen fram till 2006 minskat så har samtidigt klyftorna<br />

mellan de rikaste och de fattigaste delarna av befolkningen ökat.<br />

106 107


Skolan – arena för mångfald?<br />

I den offentliga debatten om skolan lyfts det som samhället misslyckats med ofta fram.<br />

Vi ser allt som oftast svarta rubriker om hur många elever som inte får godkänt i ämnen<br />

som svenska och matematik. Inte sällan är det skolorna i våra invandrartäta förortsområden<br />

som hamnar i strykklass. I debatten bortser man från de vitt skilda förutsättningar<br />

som finns mellan olika skolor. Andra perspektiv som trivsel och bemötande finns<br />

inte med i denna diskussion. Eller vilka förutsättningar de enskilda eleverna har.<br />

Skolverket har tagit fram en modell för att mäta hur bra det går för eleverna i år 9.<br />

Den heter SALSA. Till skillnad från betygen så tar SALSA också hänsyn till föräldrarnas<br />

utbildning, andel med invandrarbakgrund och andelen pojkar. Utfallet av SALSA-värdena<br />

skiljer sig påtagligt jämfört med om man enbart mäter betygen. En sammanställning<br />

av SALSA-värdena för grundskolorna i <strong>Göteborg</strong> åren 2006-2008 visar att flera skolor<br />

med en stor andel elever med utländsk bakgrund hamnar i topp. Hammarkullskolan,<br />

Nytorps skolan, Hjällboskolan är exempel på skolor som, om man tar hänsyn till de<br />

unika förutsättningarna i dessa områden, lyckas bra.<br />

Hammarkullskolan låg 21 poäng över förväntat värde, Hjällbo och Nytorpskolan 6 poäng<br />

över förväntat värde.<br />

Gunnared<br />

Lärjedalen<br />

Kortedala<br />

Bergsjön<br />

Härlanda<br />

Örgryte<br />

Centrum<br />

Linnéstaden<br />

Majorna<br />

Högsbo<br />

Älvsborg<br />

Frölunda<br />

Askim<br />

Tynnered<br />

Södra Skärgården<br />

Torslanda<br />

108 109<br />

Biskopsgården<br />

Lundby<br />

Tuve-Säve<br />

Backa<br />

I den mätning som gjorts där SCB tar fram ett Nöjd elevindex (NEI) för eleverna i år 4-9<br />

visas att eleverna i nordost (Gunnared, Lärjedalen, Bergsjön) har de högsta NEi-värdena<br />

2009. Bland de kommunala skolorna ligger Bergsjön högst av alla stadsdelar. NEI mäter<br />

bland annat variabler som skolmiljö, skolmat, förtroende, bemötande, trygghet, trivsel.<br />

Nöjd-Elev-Index, elever i år 4-9 i <strong>Göteborg</strong>, våren 2009<br />

Källa: SCB<br />

Gunnared<br />

Lärjedalen<br />

Kortedala<br />

Bergsjön<br />

Härlanda<br />

Örgryte<br />

Centrum<br />

Linnéstaden<br />

Majorna<br />

Högsbo<br />

Älvsborg<br />

Frölunda<br />

Askim<br />

Tynnered<br />

Södra Skärgården<br />

Torslanda<br />

Biskopsgården<br />

Lundby<br />

Tuve-Säve<br />

Backa<br />

Kärra-Rödbo<br />

Samtliga kommunala<br />

Samtliga friskolor<br />

0 10 20 30 40 50 60 70 80


Från befolkningspyramid till… ja vad?<br />

När man tidigare beskrev hur åldersfördelningen i en befolkning såg ut användes ofta begreppet<br />

befolkningspyramid. Om man tittar på diagrammen nedan så var detta helt korrekt år 1900.<br />

Andelen barn och ungdomar var stor, närmare 40 procent av befolkningen i <strong>Göteborg</strong> var 20 år<br />

eller yngre. Befolkningspyramiden är idag inte längre en pyramid. Andelen i befolkningen som<br />

är över 60 år har ökat påtagligt. Ungdomstiden har kommit att sträckas ut allt längre och vi blir<br />

allt äldre. Det innebär att en minskande andel av befolkningen är yrkesaktiv. Samtidigt så har<br />

behoven av en fungerande vård och omsorg för de äldre ökat alltmer. Av statistiken för 2007<br />

kan man se att en stor andel av de allra äldsta är kvinnor.<br />

Befolkningens åldersstruktur år 1900, 1950 och 2007<br />

Befolkning ens åldersstruktur år 1900, 1950 och 2007<br />

Ålder<br />

80-<br />

70-74<br />

60-64<br />

50-54<br />

40-44<br />

30-34<br />

20-24<br />

10-14<br />

0 - 4<br />

År 1900 Män Kvinnor<br />

80-<br />

70-74<br />

60-64<br />

50-54<br />

40-44<br />

30-34<br />

20-24<br />

10-14<br />

0 - 4<br />

15,0 10,0 5,0 0,0 5,0 10,0 15,0<br />

80-<br />

70-74<br />

60-64<br />

50-54<br />

40-44<br />

30-34<br />

20-24<br />

10-14<br />

0 - 4<br />

Källa: SCB, Befolkningsstatistik<br />

År 1950<br />

15,0 10,0 5,0 0,0 5,0 10,0 15,0<br />

År 2007<br />

%<br />

%<br />

10,0 5,0 0,0 5,0 10,0<br />

% Källa: SCB, Befolkningsstatistik<br />

110 111<br />

15,0 15,0<br />

Stora skillnader mellan stadsdelarna i åldersfördelning<br />

– fler unga i nordost<br />

Om andelen äldre har ökat i <strong>Göteborg</strong> totalt ser vi samtidigt stora skillnader mellan<br />

stadsdelarna. I några stadsdelar i nordost finns en påtagligt större andel barn<br />

och ungdomar. Av statistiken för 2008 framgår att andelen barn- och ungdomar,<br />

mellan 1 och 18 år, fördelar sig så här:<br />

<strong>Göteborg</strong>: 18,7%<br />

Gunnared: 25%<br />

Lärjedalen: 29,8%<br />

Bergsjön: 25,3%<br />

(Källa: <strong>Göteborg</strong>sbladet, maj 2009)<br />

Omvänt betyder det att i andra stadsdelar bor en större andel äldre invånare. Av<br />

statistiken för 2008 framgår att andelen invånare, 65 år eller äldre fördelar sig så här:<br />

<strong>Göteborg</strong>: 14,7%<br />

Frölunda: 27,2%<br />

Högsbo: 22,3%<br />

(Källa: <strong>Göteborg</strong>sbladet, maj 2009)


Demokratin – förbättringsområde no.1<br />

Det finns många olika sätt att beskriva hur väl ett samhälle lyckas med att skapa<br />

mångfald. En rimlig utgångspunkt är att ett lyckat mångfaldsarbete också måste<br />

innefatta frågor som delaktighet och demokrati. Ett sätt att se på demokratin är<br />

självklart att titta på valdeltagandet. Generellt så har vi sett en trend med sjunkande<br />

valdeltagande ända sedan tidigt 70-tal. Denna trend bröts dock vid valet 2006<br />

då valdeltagandet ökade en aning. Vi befinner oss dock fortfarande långt under<br />

de siffror för valdeltagande som gällde på 70- och 80-talet.<br />

Valdeltagande i kommunval 1973-2006<br />

Källa: SCB<br />

100%<br />

90%<br />

80%<br />

70%<br />

60%<br />

1973<br />

100%<br />

90%<br />

80%<br />

70%<br />

60%<br />

1973<br />

2006<br />

2006<br />

Kommunval<br />

Kommunval<br />

Parallellt med att valdeltagandet sjunkit över tid, med det senaste valet som<br />

ett undantag, kan vi se att ur ett demokratiskt perspektiv är staden starkt<br />

segregerad. I samband med det senaste kommunvalet 2006 fanns det stadsdelar<br />

med ett valdeltagande på över 80 procent och ett par stadsdelar som ligger under<br />

60 procent. I stora drag så verkar valdeltagande och en stadsdels socioekonomiska<br />

standard följas åt. Om vi ska kunna tala om <strong>Göteborg</strong> som en mångfaldens stad,<br />

måste olika grupper komma till tals och delta i den demokratiska processen.<br />

Valdeltagande per SDN, kommunvalet 2006<br />

Källa: Stadskansliet, statistikgruppen<br />

Älvsborg<br />

Torslanda<br />

Askim<br />

Styrsö<br />

Kärra-Rödbo<br />

Härlanda<br />

Linnéstaden<br />

Örgryte<br />

Tynnered<br />

Majorna<br />

Centrum<br />

Tuve-Säve<br />

<strong>Göteborg</strong>, Totalt<br />

Högsbo<br />

Backa<br />

Lundby<br />

Frölunda<br />

Kortedala<br />

Lärjedalen<br />

Biskopsgården<br />

Gunnared<br />

Bergsjön<br />

Älvsborg<br />

Torslanda<br />

Askim<br />

Styrsö<br />

Kärra-Rödbo<br />

Härlanda<br />

Linnéstaden<br />

Örgryte<br />

Tynnered<br />

Majorna<br />

Centrum<br />

Tuve-Säve<br />

0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%<br />

112 113


115


Det här är en rapport om det<br />

integrations­ och mångfalds ­<br />

främjande arbetet i <strong>Göteborg</strong>s Stad.<br />

<strong>Rapport</strong>en lyfter fram de delar av<br />

mång faldsbegreppet som omfattar<br />

kulturell bakgrund, religiös tillhörighet,<br />

språk, sexuell läggning, köns identitet<br />

och funktionsnedsättning. I elva<br />

reportage, artiklar och intervjuer<br />

speglas integrations­ och mångfaldsarbetet<br />

utifrån ett gemensamt tema<br />

– bemötande.<br />

”<strong>Göteborg</strong>aren ska bli bemött som<br />

en hel människa. Varje individ måste<br />

bli sedd utifrån sin hela livssituation.”<br />

Så står det i stadens budget.<br />

Förhoppningsvis kan skildringarna<br />

av hur medarbetare i <strong>Göteborg</strong>s Stad<br />

möter göteborgarna i det dagliga<br />

arbetet fungera som inspiration och<br />

underlag för diskussioner i stadens<br />

organisationer.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!