Hur Pol Pot kom till makten - Marxistarkiv
Hur Pol Pot kom till makten - Marxistarkiv
Hur Pol Pot kom till makten - Marxistarkiv
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
49<br />
bildat ”ett nytt parti”. Trots att de strax fick sällskap av Chea Soth och flera andra <strong>kom</strong> detta<br />
”parti” att helt ignoreras av vietnameserna. Där<strong>till</strong>, enligt Chenda, meddelade Keo Meas<br />
gruppen att ”han sympatiserade med oss men att vi inte kunde klara av att besegra partiet”.<br />
Rädda för att återvända <strong>till</strong> Kampuchea resignerade snart dissidenterna och <strong>till</strong>bringade<br />
följande fem år politiskt inaktiva. De flesta av dem verkar ha tagit arbeten på lägre nivå inom<br />
Hanois byråkrati, men några som flydde från gränsområdet började med jordbruk i FNLzoner<br />
i Sydvietnam. 290 Ironiskt är att CPK senare skulle återgälda vietnameserna för att de<br />
övergett sina närmaste khmerallierade, genom att anklaga Hanoi för att ha ”gått med på<br />
förhandlingarna 1973 för att försöka svälja oss”. 291<br />
Det är sant att den orsak som oftast ges av CPK-ledare <strong>till</strong> den intensifierade fientligheten mot<br />
vietnameserna 1973 var deras försök, som följd av Parissamtalen med USA, att få CPK att<br />
förhandla med Lon Nol. I Kompong Speu, rapporterar en underdistriktskader, ”meddelade<br />
Mok oss att tre länder tidigare hade bekämpat imperialisterna <strong>till</strong>sammans. ’Nu har Vietnam<br />
och Laos haft förhandlingar med USA. Kampuchea <strong>kom</strong>mer inte att ha några.’ Han sade att<br />
alla kadrer skulle meddelas att Kampuchea inte <strong>kom</strong>mer att förhandla.” 292 Detta tal hölls två<br />
veckor efter att USA:s nya bombningskampanj inletts. Kadern som besökte mötet säger att<br />
hans egen by just hade förstörts av B-52:or, med förlust av tre liv. Han fortsätter: ”Och Mok<br />
sade att USA tidigare hade fördelat bombningen mellan Vietnam, Laos och Kampuchea. Men<br />
nu när de andra två hade satt sig i förhandlingar lät USA alla sina bomber falla enbart på<br />
Kampuchea, tjugofyra timmar om dygnet, eftersom man inte förhandlade.” 293<br />
Å andra sidan proklamerade kadrer i region 13 (Takeo), Sydvästra zonen, något motsägelsefullt<br />
att ”förhandlingar…. skulle bara leda <strong>till</strong> en förlängning av kriget”. Den springande<br />
punkten var vietnamesernas påstådda förräderi, och uppfattningen om att, med dessa kadrers<br />
ord, CPK:s vägran att förhandla ”skulle demonstrera för världen att vår khmerorganisation var<br />
självständig”. Mok föredrog att inte påpeka att vietnameserna höll på att dra sig <strong>till</strong>baka från<br />
landet, eller att, vilket var väl känt i partiet, ”några av våra vänner, som Kina, också ville att vi<br />
skulle förhandla”. 294 Man kan beundra Moks och CPK-centrums politiska kurage, men att<br />
isolera sitt land och utsätta detta, det enda i Asien, för den amerikanska krigsmaskinen var ett<br />
beslut som blev kostsamt för landets folk. CPK kan knappast beskyllas för bombningarna i<br />
sig, men den skulle troligen inte ha skett om ett eldupphör som i Laos hade förhandlats fram.<br />
Centrum kanske hade förväntat sig att bombningen indirekt skulle tjäna dess syfte genom att<br />
förstärka hatet mot vietnameserna, vilket som vi sett hade skett i ett antal fall. Men hatet<br />
måste ofta frambesvärjas genom mer avlägsna frågor. Till exempel säger en kvinna från<br />
region 33 att vietnamesiska trupper haft ett läger ”i skogen väster om mitt hus” under hela<br />
1973. De uppförde sig väl och skapade inga problem, och byborna talade med dem om<br />
solidaritet, säger hon. Men när de gav sig iväg i slutet av året, började CPK:s underdistriktschef<br />
tala om ”ömsesidig fiendskap” mellan de två folken 295 , förmodligen grundat i partidokuments<br />
refererens <strong>till</strong> vietnameserna som ”arvfienden” (satrev suorpouc) och den ”akuta<br />
fienden” (satrev srouch). 296<br />
290<br />
Chea Soth, op. cit.; och författarens intervju med Keo Chenda (Phnom Penh, 21 oktober 1980). Också Yos<br />
Por, op. cit.<br />
291<br />
Shawcross, op. cit., sid. 372, där han citerar Phnom Penhs radio den 24 juni 1978.<br />
292<br />
Nou Mouk, op. cit.<br />
293<br />
Ibid.; kursiveringar <strong>till</strong>agda.<br />
294<br />
Stephen Heders intervju med en kader i region 13, op. cit.<br />
295<br />
Författarens intervju med Rat Samoeun, Kong Pisei, 13 september 1980. Denna kvinna är naturligtvis ingen<br />
släkting <strong>till</strong> den Hanoi-tränade kadern Rath Samuoeun.<br />
296<br />
Chap Hen, op. cit.