23.07.2013 Views

Jan-Ola Östman

Jan-Ola Östman

Jan-Ola Östman

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Yuni Kim<br />

Standardspråkets nutida läge kom till då de gamla korta stavelserna förlängdes och<br />

de överlånga förkortades. De gamla stavelsetyperna finns dock kvar i många<br />

finlandssvenska dialekter, fast i olika grad i olika delar av landet.<br />

Liljendaldialekten (samt dialekterna i hela Nyland, östra Åboland, och de flesta<br />

delarna av norra och mellersta Österbotten; se t.ex. Harling-Kranck 1998, Zilliacus<br />

1992) bevarar i princip det fornsvenska kvantitetssystemet med korta (både KVK<br />

och KV.kv), långa och överlånga stavelser (KV:K:.vk). Men det är viktigt att påpeka<br />

att enskilda ord har förändrats och har ofta ett annat kvantitetsförhållande än vad de<br />

hade i fornsvenskan.<br />

KVK. I hela det skandinaviska språkområdet har korta stavelser i enstaviga ord<br />

(KVK) haft en starkare tendens till förlängning än korta stavelser i flerstaviga ord<br />

(KV.kv), men Liljendaldialekten bevarar båda typerna. Enstaviga kortstaviga ord är<br />

av två slag: ett stort antal gamla KVK substantiv som har bevarats med den<br />

ursprungliga kvantiteten, och apokoperade KV.kv verb som alternerar med de<br />

oapokoperade formerna; t.ex. Gud ’Gud’, gres ’gräs’, jev ’ge’. I språket i Hindersby<br />

i Lappträsk kommun finns ett minimalt par, kål ’kol’ och kåål ’kål’ (muntlig källa;<br />

Nisse Husberg 2003).<br />

KV.kv. Exempel på KV.kv ord ges i (2) a–d. De flesta exempelorden har<br />

standardspråkliga motsvarigheter med lång vokal och kort konsonant, se (2a), (2b)<br />

och (2d). Observera dock att orden i (2c) har standardspråkliga motsvarigheter med<br />

kort vokal och lång konsonant.<br />

(2) a. ledu ’lada’, trenu ’trana’, stuvu ’stuga’, glipu ’springa i dörren’,<br />

stadugär ’stadig’, rivubein ’revben’<br />

b. duvi ’slö’, bisi ’gubbe’, hari ’hare’<br />

c. sima ’simma’, gamal ’gammal’, betär ’bättre’, tjeling ’kärring’<br />

d. lesa ’läsa’, ita ’äta’, skapa ’skapa’<br />

Långa stavelser i Liljendaldialekten är av flera slag. Det finns V:K som motsvarar<br />

riksspråkets VK: staana ’stanna’, ryymär ’rymmer’, glöömär ’glömmer’, bloomå<br />

’blomma’, föötär ’fötter’, föötren ’fötterna’, dootrå ’dotter’, döötrar ’döttrar’.<br />

Exempel på ord som i Liljendaldialekten har VK: som i standardspråket skulle<br />

motsvaras av V:K har jag inte funnit i materialet.<br />

Vokaler har förlängts framför vissa konsonantförbindelser som börjar med<br />

nasal eller likvida: gaaldär ’galler’, haaldär ’håller’, tjeeldå ’källa’, heendren<br />

’händerna’, raandågär ’randig’, haamla ’sträva, söka’.<br />

33

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!