NORNA-RAPPORTER 88 Binamn. Uppkomst, bildning, terminologi ...
NORNA-RAPPORTER 88 Binamn. Uppkomst, bildning, terminologi ...
NORNA-RAPPORTER 88 Binamn. Uppkomst, bildning, terminologi ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
92 Lennart Ryman<br />
Finnurs semantiska indelning kan sägas vara belysande i somliga fall och<br />
problematisk i andra. Det hela kompliceras av att en stilistisk aspekt förs in<br />
med »almindelig rosende tilnavne» och »almindelig nedsættende tilnavne». Indelningsproblemen<br />
illustreras av att Frið-Froði förs till »åndelige egenskaber»<br />
och (Froði) hin Friðsami till »rosende tilnavne», trots att de avser samma mytiska<br />
person.<br />
Bernhard Kahles samling är upplagd som ett slags supplement till Finnurs<br />
samling. Den går ca 100 år längre fram i tiden (till ca 1400) och tar upp belägg<br />
även från diplom och från norska texter. Dessutom tar den upp namn som förbisetts<br />
av Finnur eller där Kahle vill ge en ny tolkning. Namnen är indelade i<br />
samma klasser som Finnurs samling. Det finns ett alfabetiskt register (s. 256<br />
ff.).<br />
Finnur Jónsson (1926) har också företagit en särskild genomgång av det<br />
västnordiska personnamnsförrådet före år 900; källan är framför allt Landnámabók.<br />
I ett sista avsnitt behandlas binamnen (s. 226–244). 2<br />
E. H. Linds ordbok över norsk-isländska personbinamn från medeltiden<br />
(Lind Bin., utg. 1920–21) är alfabetiskt uppställd. Den tar upp belägg ända<br />
fram till medeltidens slut. En förtjänst är att efterleder är ordnade alfabetiskt<br />
samman med uppslagsorden. Se t.ex. de många sammansättningarna på -nef,<br />
-nefr.<br />
Även om Linds ordbok väl fortfarande är det standardverk som man i första<br />
hand går till har den naturligtvis åldrats. Ett problem framgår av Gudlaug<br />
Nedrelids (2012) bidrag i denna volym: att vissa uppslagsformer saknas, eftersom<br />
de handskrifter ur vilka de är hämtade inte har beaktats av de utgåvor som<br />
Lind har använt. Se även Lena Petersons omdöme (1984 s. 16) att »en stor del<br />
av de källutgåvor som Lind har excerperat inte är diplomatariskt tillfredsställande».<br />
Fornvästnordiska binamn med tolkningar finns även i Fritzners ordbok med<br />
supplement, liksom i Ordbog over det norrøne prosasprog, som i preliminär<br />
form är tillgänglig på Internet.<br />
Ortnamn som binamn behandlas av Eyvind Fjeld Halvorsen (1975). En studie<br />
över binamn bildade av starkt böjda adjektiv och dessas kasusböjning har<br />
utförts av Karin Fjellhammer Seim (1987).<br />
I tre uppsatser behandlar Gudlaug Nedrelid binamn i Heimskringla: i två<br />
(2002 och 2006) rör det sig om binamn på kvinnor, i en (2009) om titlar, personbeteckningar<br />
o.d. som apposition till förnamn, vilka hon hävdar bör räknas<br />
som binamn. <strong>Binamn</strong> på kvinnor respektive s.k. prefigerade binamn burna av<br />
män i Njáls saga behandlas av Agneta Ney (2004, 2008). Närmast inom området<br />
litterär onomastik rör sig Diana Whaley (1993); det rör sig om bruket av binamn<br />
i sagalitteraturen.<br />
2 Om personnamn i Landnámabók, se även Magnus Olsen 1934, Ola Stemshaug 1983 och Michael<br />
Lerche Nielsen 1997 s. 147 f.