04.04.2013 Views

NORNA-RAPPORTER 88 Binamn. Uppkomst, bildning, terminologi ...

NORNA-RAPPORTER 88 Binamn. Uppkomst, bildning, terminologi ...

NORNA-RAPPORTER 88 Binamn. Uppkomst, bildning, terminologi ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

76 Magnus Källström<br />

Auðǫrr(?) adj. ’frikostig, givmild’, ack. þurfrþa auþurn Ög 235 19<br />

Drums m. ’klumpig, trög person’, ack. ...stin x trums U 323<br />

FēaR- sg. gen. av fē n. ’gods, ägodelar’, ack. fiaRun Öl 37<br />

Grikkfari m. ’greklandsfarare’, ack. uiþbiurn ' krikfara U 956<br />

Guði m. ’gode, (hednisk) präst’ eller svag böjning av gōðr adj.’god’, ack.<br />

si£b£a * kuþa Öl 1<br />

Hē- motsvarande (fvn.) hí- ’hushåll, familj’ eller *hé ’något ljust, skimrande’,<br />

gen. hikiulfa, ack. hikiulf-, hikiulf… Hs 14, gen. hikiulfis, ack.<br />

hikiu--a Hs 15<br />

Hlȳ(R) till (fvn.) hlý n. ’värme’ eller hlȳr adj. ’ljum, varm’, ack. oskut : hlu<br />

Vg 103 20<br />

Hnakki m. ’nacke’, ack. a-!ib x naka Vg 9<br />

KanpR m. ’mustasch’, ack. onut : konb Ög 131<br />

Karl m. ’man’, ack. kaiRmunt * karl U 659<br />

Lið- till lið n. ’följe, krigarskara’, ack. liþbufa Ög 103<br />

Rauði svag form av rauðr adj. ’röd’, ack. antuit x rauþa U 643<br />

Ōðin- till gudanamnet Ōðinn m., ack. oþintisu Vs 24<br />

ŌnīðingR m. ’icke niding, aktad man, frikostig person’, ack. [toki * uniþint]<br />

Sm 2† 21<br />

Siarða(?) v. ’skända’, ack. [þurþ siarþu] (även läst: siarku) M 9† 22<br />

Skakki svag form av skakkR adj. ’sned’, ack. ulef * skaka Sö 189<br />

Stræitinn adj.’stridig, svårmedgörlig’, ack. iuan * stretn U 50<br />

Virðsk- till virðskR adj. ’värendsk’, ack. uersku!lf Sm 99<br />

Fysiska karakteristika (kategori 1) förekommer relativt ofta i denna grupp:<br />

Āraukinn(?), Drums, Hlȳ(R), Hnakki, KanpR, Rauði, Skakki. Även psykiska karakteristika<br />

finns belagda några gånger: Auðǫrr(?), ŌnīðingR och Stræitinn.<br />

Det prefigerade binamnet Virðsk- avser förmodligen geografisk härstamning<br />

och kan föras till kategori 3. Till funktion i samhället (kategori 5) har jag räknat<br />

19<br />

Arthur Nordén (1948 s. 331) läser slutet av inskriften som þurfrþharþurnfrata och tolkar (s.<br />

332) den senare delen som harð-ǫrvan frænda »sin synnerligt duktige l. frikostige frände». Enligt<br />

Nordēn innehåller runföljden en h-runa av kortkvisttyp, vilket knappast är riktigt. Inte heller den<br />

hävdvunna tolkningen ack. auðǫrvan är oproblematisk, eftersom den förutsätter att ett par runor<br />

har blivit överhoppade. Helmer Gustavson ansluter sig dock till denna i sin undersökningsrapport<br />

7/4 1975 (ATA dnr 2035/75). Han diskuterar också en läsning hrþurn, men finner den »inte särskilt<br />

tilltalande».<br />

20<br />

Tolkningsförslagen bygger på de möjligheter som nämns av Elisabeth Svärdström (i VgR s.<br />

174).<br />

21<br />

Runföljden ack. unþik på Sm 131 upptas i NRL (s. 173) under mansbinamnet ŌnīðingR. I SmR<br />

(s. 277) anmärker Ragnar Kinander att det kan vara ett »appellativ eller binamn, sannolikt det sistnämnda»<br />

och hänvisar till tolkningen av [toki * uniþint] på Sm 2†. I förteckningen över egennamn<br />

i slutet av volymen (s. 339) anges det förra uttryckligen vara binamn, men inte belägget på Sm 131.<br />

Kinander kan alltså här ha räknat med ett huvudnamn, vilket också skadorna på stenen tyder på.<br />

Inskriften lyder nämligen : tu-iR : resþi : sta…unþik : bru-ur : sin :, men lakunen tycks inte ha kun-<br />

nat rymma mycket mer än slutet av ordet stæin samt prep. æftiR.<br />

22<br />

Tolkningen efter Jacobsson 2004 s. 131, jfr dock Källström 2007 s. 241.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!