04.04.2013 Views

NORNA-RAPPORTER 88 Binamn. Uppkomst, bildning, terminologi ...

NORNA-RAPPORTER 88 Binamn. Uppkomst, bildning, terminologi ...

NORNA-RAPPORTER 88 Binamn. Uppkomst, bildning, terminologi ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

68 Magnus Källström<br />

ovanstående exemplen, eftersom huvudnamn och föregivet binamn inte förekommer<br />

i omedelbar anslutning till varandra.<br />

Om yrkesbeteckningar och titlar skall räknas in bland binamnen är som bekant<br />

mycket omdiskuterat. I sin studie av de vikingatida personnamnen i Danmark<br />

har Michael Lerche Nielsen (1997 s. 51 f.) valt att inkludera dessa i sitt<br />

material, när de uppträder på ett sådant sätt att de kan tolkas som binamn, exempelvis<br />

direkt efter ett huvudnamn. Han utesluter (s. 52) dock ordet (runda.)<br />

konungR på Jelling- och Haddebystenarna (DR 41, DR 42 resp. DR 1, DR 3),<br />

eftersom dessa belägg »af saglige grunde må opfattes som appellative beskrivende<br />

udsagn». Lerche Nielsens princip verkar mycket klok, eftersom många<br />

yrkesbeteckningar bevisligen har använts som binamn och sedermera även blivit<br />

huvudnamn (Smiðr, VīkingR, Kaupmaðr m.fl.). Det bör också erinras om<br />

namnet Iarl, som ytterst går tillbaka på titeln iarl och som rimligtvis måste ha<br />

vandrat samma väg. Yrkesbeteckningar och titlar som står direkt efter ett personnamn<br />

kommer därför att ingå i min undersökning. 7<br />

Som mer problematiska framstår ett par typer av attribut som kan uppträda i<br />

direkt anslutning till personnamn, men där det är tveksamt om de skall jämställas<br />

med binamn. Den ena typen utgörs av ortnamn föregångna av prepositionen<br />

ī ’i’, t.ex. nom. Knūtr ī Vīkhūsum »Knut i Vikhusa (nuv. Viksjö)» på U 92. Att<br />

ī Vīkhūsum i detta fall inte har kunnat användas i stället för huvudnamnet är<br />

ganska givet. I runstenstexterna kan dessutom denna typ av attribut ibland knytas<br />

till flera personer (Frøystæinn ok Kāti ī Kølingi U 189†, Ulfs arfaR ī Lindøy<br />

U 236), vilket visar att det i första hand rör sig om upplysningar om sakförhållanden<br />

och inte binamn. Ett ortnamn kan dock teoretiskt sett också uppträda<br />

som ett framförställt binamn och skulle då naturligtvis inkluderas i mitt material.<br />

Jag kan därför inte bortse från attribut av typen ī + ortnamn när sådana förekommer<br />

i omedelbar anslutning till ett personnamn, men kommer att redovisa<br />

dem i ett separat avsnitt.<br />

Den andra typen utgörs av de fall där ett släktskapsord tillsammans med ett<br />

namn i genitiv följer direkt efter ett personnamn (t.ex. Āsmundr Kāra sunn).<br />

Även om det är omtvistat om bestämningar av denna typ skall betraktas som<br />

binamn eller bara som beskrivande attribut, verkar det inte riktigt att helt bortse<br />

från dessa. Föräldranamn i genitiv kan ju uppträda som framförställda binamn<br />

(jfr t.ex. Gorms Tōki DR 295, SigvaraR Ingimarr DR 311) och kommer då att<br />

inkluderas i materialet (jfr även Lerche Nielsen 1997 s. 50 f.). Jag har därför<br />

valt att även ta med attribut som utgörs av en kombination av släktskapsord och<br />

personnamn i genitiv så länge dessa står i direkt anslutning till huvudnamnet.<br />

Liksom för konstruktionen ī + ortnamn kommer jag att redovisa denna grupp<br />

separat. Jag vill dock göra den inskränkningen att genitivattributet alltid skall<br />

vara framförställt (som i Kāra sunn), vilket under vikingatiden måste ha uppfattats<br />

som en markerad ordföljd (jfr den vanliga placeringen av attributen:<br />

7 För enkelhetens skull har jag även inkluderat kunungR, som dock spelar en högst marginell roll i<br />

mitt material.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!