04.04.2013 Views

NORNA-RAPPORTER 88 Binamn. Uppkomst, bildning, terminologi ...

NORNA-RAPPORTER 88 Binamn. Uppkomst, bildning, terminologi ...

NORNA-RAPPORTER 88 Binamn. Uppkomst, bildning, terminologi ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

12 Eva Brylla<br />

sammanskrivning eller särskrivning, ordningsföljd i namnkomplexet, förekomst<br />

av dictus eller kallas i namnfrasen.<br />

I den första delen av Patronymer i Danmark får man det intrycket att Kousgård<br />

Sørensen menar att primärpatronymika kan vara namn. Dock anar man en<br />

viss tvekan hos honom, när han beskriver patronymikon som »altså (en del af)<br />

et proprium» (s. 10). I del två av Patronymer i Danmark (1997 s. 9 ff.) tar han<br />

upp den diskussion som förts efter detta uttalande, dvs. huruvida proprialiseringen<br />

skett redan vid den primära patronymikon<strong>bildning</strong>en eller om den har<br />

skett först vid övergången till sekundärpatronymikon (se även Johannessen<br />

1993 s. 121 ff. med efterföljande diskussion och senast Källström 2010 s. 118<br />

ff.).<br />

Kristin Bakken (1995 s. 37 ff.) hade under tiden framfört vägande argument<br />

och menar att övergången till namn har skett först vid släktnamns<strong>bildning</strong>en (se<br />

även Ryman 1998 s. 120 f.). Hon ser med referenser till lingvisten Laurie Bauer<br />

en gradvis övergång som slutar i en lexikalisering, först en spontan<strong>bildning</strong>, ett<br />

primärpatronymikon, som senare kan sluta i ett sekundärpatronymikon, ett<br />

släktnamn.<br />

»Men det lek mellom teori og praksis» karakteriserar Gudlaug Nedrelid<br />

(2009 s. 11) diskussionen om patro-/metronymikas namnkaraktär. Hon menar<br />

att vi utdefinierar en alltför stor del av det äldre fornvästnordiska materialet,<br />

men i en teoretisk diskussion kan vi faktiskt inte göra patro-/metronymika till<br />

proprier. Om vi ser till dagens primärpatronymika på Island, är det alldeles uppenbart<br />

att dessa inte betraktas som namn. Man heter inte Sigmundsson utan är<br />

son till en Sigmund.<br />

Yrkesbeteckningar betraktas ofta som icke-proprier. Det är bara om en Hanes<br />

Gulsmidh inte är guldsmed som det anses vara ett binamn, annars inte (Peterson<br />

1983 s. 125 f., Modéer 1989 s. 104). Rent funktionellt kan jag dock inte se vilken<br />

skillnad det är mellan Hanes Gulsmidh och Jon Gulsmidh, om någon av<br />

dem verkligen är guldsmed eller inte? I ett socialt sammanhang där denne oftast<br />

betecknas så och på så sätt identifieras av de flesta, bör tillägget ha kunnat<br />

fungera som ett binamn.<br />

Både i äldre källor och i dagens inofficiella bruk förekommer att personer anges<br />

med namn, preposition och ett ortnamn, Margareta i Aby, Jønis i Berghom.<br />

Ett attribut bestående av ortnamn med bevarad preposition brukar inte anses<br />

som binamn (Ekbo 1947 s. 276, jfr Peterson 1983 s. 126).<br />

Frågan om gränsdragningen namn – appellativ kompliceras ytterligare av att<br />

man också kan slopa prepositionen i namnfrasen. Samma person kan i en källa<br />

skrivas både Pedher appolda och Pedher i Appoldom (1448 Stockholms stads<br />

jordebok s. 240). Namntypen har uppstått dels på svenskt område genom ellips<br />

av preposition, dels genom tyskt inflytande. »När prepositionen saknas, har<br />

attributet klart gått över till ett binamn», skriver Lena Peterson (1983 s. 127).<br />

Uttrycket har lexikaliserats och här kan vi tala om ett binamn/binamnselement.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!