Lichtasenland Выпуск 1

Wahrelebenswerte
from Wahrelebenswerte More from this publisher
05.01.2022 Views

В ы п у с к 1 А п р е л ь 2 0 2 1 LICHTASEN LAND Р А Д У Ш Н О П Р И В Е Т С Т В У Е М ! В этом выпуске: В ОКРЕСТНОСТЯХ ДОЛИНЫ Живописные пешие прогулки и дневные экскурсии ПОГРАНИЧНЫЕ МИРЫ Между сказочным миром и реальностью ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ СУЩНОСТНОГО Вода хлещет, журчит и шумит в Lichtasenthal ТАКОВА ЖИЗНЬ Творческая сила и созидание с любовью в Lichtasenthal ТЮРИНГИЯ Взгляд в историю региона

В ы п у с к 1 А п р е л ь 2 0 2 1<br />

LICHTASEN<br />

LAND<br />

Р А Д У Ш Н О П Р И В Е Т С Т В У Е М !<br />

В этом выпуске:<br />

В ОКРЕСТНОСТЯХ ДОЛИНЫ<br />

Живописные пешие прогулки и дневные<br />

экскурсии<br />

ПОГРАНИЧНЫЕ МИРЫ<br />

Между сказочным миром и<br />

реальностью<br />

ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ<br />

СУЩНОСТНОГО<br />

Вода хлещет, журчит и шумит в<br />

Lichtasenthal<br />

ТАКОВА ЖИЗНЬ<br />

Творческая сила и созидание с<br />

любовью в Lichtasenthal<br />

ТЮРИНГИЯ<br />

Взгляд в историю региона


СОДЕРЖАНИЕ<br />

0 4<br />

ИСТОРИЯ ТЮРИНГИИ<br />

Один из фрагментов в летописи<br />

Тюрингии, представляющий важность в<br />

духовном развитии Германии и Европы.<br />

0 6<br />

ЗАГОРОДНЫЕ ПРОГУЛКИ<br />

Небольшие тропинки для отдыха<br />

непосредственно в Лихтазенланд и его<br />

окрестностях<br />

0 7<br />

ЗАГОРОДНЫЕ ПОХОДЫ<br />

Однодневные походы по окрестностям с<br />

экскурсиями по достопримечательностям<br />

(также можно добраться на автомобиле)<br />

1 4<br />

ПОЭЗИЯ В ПРИРОДЕ<br />

Мысли и стихи личностей,<br />

выдающихся<br />

побывавших в наших краях<br />

1 6<br />

ТРАВЫ И ФИРМЕННЫЕ<br />

БЛЮДА<br />

Придорожные травы для салатов и<br />

знакомство с местными знаменитостями<br />

1 8<br />

ПЕРЕСЕЧЕНИЕ С<br />

ПОТУСТОРОННИМ<br />

Небольшие рассказы и легенды<br />

2 0<br />

ТВОРЧЕСКАЯ СИЛА<br />

Новости Лихтанзенталя<br />

От проектов к преисполненному любви<br />

творчеству<br />

03


Важный вклад в духовное<br />

развитие Германии<br />

Отрывок из истории Тюрингии<br />

380 год – Первое упоминание названия «Thoringi»\«Торинги» (Тюринги) в Римской<br />

историографии. Thoringi = Германское прилагательное «thur»-«сильный, могущественный,<br />

великий, богатый» с окончанием на слог «-ing». Присваивалось к названию племён, которые<br />

подчёркивали свою силу и величие во время коллективного пения. (Вольфганг Хаубрих, 2006).<br />

721 год – Бонифаций, считающийся апостолом Католической Церкви, занимается миссионерской<br />

деятельностью в Тюрингии и возводит храм, на месте которого позднее будет построен<br />

Эрфуртский собор.<br />

1067 год – основание Замка Вартбург графом Людвигом Скакуном. За 200 лет род Людовингов стал<br />

самым влиятельным среди правителей в Священной Римской империи. На родовом гербе<br />

изображён «полосатый лев» в окружении восьми шестиконечных звёзд.<br />

1211-1228 гг. – Святая Елизавета живет в замке Вартбург. После<br />

смерти ландграфа, своего супруга, Елизавета по собственному<br />

желанию живёт в бедности, целомудрии и смирении, неустанно<br />

помогая нуждающимся.<br />

1521/1522 гг. – Мартин Лютер скрывается в замке Вартбург под видом<br />

молодого дворянина Йорга и всего за десять недель переводит Новый<br />

Завет с греческого и латыни на немецкий язык. Тем самым он<br />

закладывает важный фундамент для развития немецкой письменности и для начала<br />

распространения Библии Лютера на немецком языке.<br />

В 1685 -году в Эйзенахе родился Иоганн Себастьян Бах. Как виртуоз, органист, специалист по<br />

органу и создатель инструментов, а также клавишной игры, Бах оказал сильное влияние на<br />

классическую музыку. Понимание музыки Бахом основывалось на аристотелевском принципе<br />

искусства, то есть на подражании природе. Для Баха искусство находится между реальным<br />

миром, природой и Богом, который управляет этим реальным миром. Музыкальная гармония<br />

относится к порядку природы и ее божественному происхождению. Его музыка пронизывается<br />

чётко упорядоченными ритмами.<br />

Вартбург, Мозаика<br />

в покоях Елизаветы<br />

Тюрингия 04


Музенхоф - Теобальд Рейнгольд фон Эр, Источник: Викимедияa<br />

1755-1807 гг. – герцогиня Анна Амалия Саксен-Веймар-Эйзенахская, композитор, меценат, регент.<br />

Через три года после бракосочетания с Эрнстом Августом Константином она овдовела и взяла на<br />

себя управление землёй ради своего сына, проявив при этом лучшие человеческие качества и<br />

став настоящей хозяйкой и мастером своего дела. Во время голода 1771 года она жертвенно<br />

заботилась о своих подданных. Когда Карл Август достиг совершеннолетия в 1775 году и после<br />

окончания регентства взял на себя бразды правления, она основала "Музенхоф" (Двор Муз) как<br />

своего рода литературный кружок, в котором обсуждались книги, театральные и философские<br />

тексты. Она основала Немецкий театр в Веймаре и вдохновила на создание Веймарского музея.<br />

Будучи горячей сторонницей искусства, она и сама тоже сочиняла. Её считали умной,<br />

дальновидной и снискавшей любовь регентшей.<br />

1760-1813 гг. – деятельность Кристофа Мартина Виланда, жившего в Эрфурте и Веймаре. Будучи<br />

поэтом, переводчиком (греческие драмы, Шекспир) и редактором во времена Эпохи<br />

Просвещения, он крайне педантично следил за тем, чтобы театральные постановки отвечали духу<br />

времени. Был личным учителем сыновей герцогини Анны Амалии.<br />

1775-1832 гг. – Иоганн Вольфганг фон Гёте в Веймаре по приглашению Карла Августа. Натуралист,<br />

мировой литературный деятель и представитель духовной Германии. Веймар становится<br />

важнейшим духовным центром Германии при герцоге Карле Августе. Рождение произведений<br />

одного из самых значительных творцов немецкоязычной поэзии (например, Фауст).<br />

1776-1832 гг. – Иоганн Готфрид фон Гердер в Веймаре, чьи следы прослеживаются в литературе,<br />

философии, теологии и историографии. Он внёс значительный вклад в развитие<br />

лингвистических исследований и был важным литературным переводчиком. Потребность в<br />

«человечности» и развитие «обожествлённого» человека (гения) как идеала жизни и воспитания<br />

являются основными идеями его произведений.<br />

1798-1805 гг. – Фридрих фон Шиллер, поэт и мировой литературный деятель, в Веймаре.<br />

Написаны «Песнь о колоколе» и другие ценные стихи. Шиллер и Гёте знают, как вдохновлять друг<br />

друга на выдающиеся достижения.<br />

С 1900 года «Веймарский классицизм» ассоциируется с четырьмя светилами: Гёте, Шиллером,<br />

Гердером и Виландом. В ней повествуется о расцвете литературы в Тюрингии, решающую роль в<br />

котором сыграл «Эстетический союз» между Гёте и Шиллером. Удивительно плодотворный<br />

творческий период литературного искусства.<br />

05<br />

www.stiftung-rufe.de/<strong>Lichtasenland</strong>/


Lichtasen<br />

Land<br />

Загородные прогулки<br />

<br />

Вдоль прудов и маленького ручья<br />

От отеля Waldschlösschen просто прогуляйтесь по Лихтазенталю.<br />

Посмотрите на отражающийся свет на воде, послушайте<br />

журчание ручья и пение птиц. Вдохните свежий лесной воздух и<br />

ощутите энергию окружающей среды. Так начинается<br />

замечательный визит в Лихтазенланд, наполняющий энергией и<br />

радостью<br />

Круговая тропа в обход Квестенштайна с прекрасным<br />

видом, около 5 км (2 часа пути)<br />

От Waldschlösschen следуйте по тропинке на запад к белому<br />

указателю с жёлтой меткой, в направлении Клифлека. В Клифлеке<br />

поверните направо в сторону Квестенштайна (отмечено<br />

зелёным/жёлтым/красным). Примерно через 300 метров слева<br />

есть дерево, на которое стоит обратить внимание. Ещё через 600<br />

метров вы увидите поворот на Квестенштайн налево (от<br />

перекрёстка около 300 м.). Вам нужно миновать эту развилку и<br />

следовать дальше по указателям к парковке в Унтерер-Берберге.<br />

Возле автостоянки возьмите вправо и немного спуститесь по<br />

склону к Лихтенталю. В долине держитесь правой стороны ручья<br />

в направлении Waldschlösschen.<br />

Прогулка с видом на Броттероде, около 4 км, 1,5 часa<br />

Из Waldschlösschen следуйте по долине до поворота с мостом на<br />

«Броттероде» (на указателе будет жёлтая метка на белом).<br />

Продолжайте движение вверх по долине, следуя указателям. В<br />

конце долины (примерно через 700 метров) поверните направо и<br />

немного поднимитесь в гору. Примерно через 200 метров<br />

поверните направо ещё раз (синий маршрут скандинавской<br />

ходьбы) и следуйте по тропинке вокруг холма против часовой<br />

стрелки. Пройдя около 2 км, вы окажетесь на прекрасной<br />

смотровой площадке над курортным городом Броттероде.<br />

Пройдите по тропинке вокруг холма до конца и возвращайтесь в<br />

Лихтазенталь.<br />

Загородные прогулки 06


Водопад<br />

<br />

Вода подвижна и прекрасно отражает дух, жаждущий знаний.<br />

Она течёт и заполняет собой каждую щель, просачивается в<br />

мельчайшие закоулки, чтобы выйти оттуда с осознанием после<br />

пережитого. Желание осуществить этот проект возникло из-за<br />

красоты скал.<br />

Водопад был сооружён шахтёрами Трузеталя под руководством<br />

Баурата Шпехта в 1865 году. Плотина отводит воду от реки Трузе<br />

ниже Броттероде. Сначала сооружённый водопадный канал<br />

длиной 3,5 км петляет по краю леса, а затем снова приближается<br />

к нынешней долине реки. В Эхмигшауке водопад Трузеталь сперва<br />

падает двумя небольшими каскадами, а затем срывается с<br />

гранитной скалы высотой 50 метров в сборный резервуар. После<br />

этого вода впадает обратно в Трузе.<br />

Водопад Трузеталь начинает функционировать на Пасху и<br />

заканчивает в конце октября каждого года. Тропа вокруг<br />

водопада, начинающаяся с 228 ступеней, приведёт нас к воде и<br />

позволит увидеть радугу.<br />

Каждый год в июле проводится ежегодный фестиваль водопадов, а<br />

на протяжении всего летнего сезона работает небольшой рынок.<br />

Поход на стр. 13: Расстояние от Waldschlösschen до водопада – 4<br />

км. Прогулка вокруг водопада и дорога обратно тем же путём<br />

составляет около 9 км.<br />

07 www.stiftung-rufe.de/<strong>Lichtasenland</strong>


Богатый переживаниями<br />

однодневный тур<br />

14-КИЛОМЕТРОВЫЙ ПОХОД С ОБЗОРНЫМИ ПЛОЩАДКАМИ,<br />

ОСТАНОВКАМИ ДЛЯ ОТДЫХА, ЗАМКОМ И ПАРКОМ, САДАМИ В<br />

СТИЛЕ БАРОККО, РЫЦАРСКОЙ ЧАСОВНЕЙ, РОМАНТИЧЕСКОЙ<br />

ЗОНОЙ ДЛЯ ПИКНИКА, РОТОНДОЙ<br />

Замок и Парк Альтенштайн<br />

Замок Альтенштайн – это<br />

экскурсионный объект, в котором кроме<br />

замка есть парк и жилой (гостевой) дом<br />

управляющего (хофмаршала).<br />

Ландшафтный парк – это жемчужина<br />

барокко с многочисленными элементами<br />

парковой архитектуры. Это, к примеру,<br />

Китайский чайный домик, две скалы –<br />

Цветочная корзина и скала Бонифация, а<br />

также Рыцарская часовня. Руины<br />

старого замка с башней ведьм, которые<br />

находятся вблизи заново отстроенного<br />

замка, говорят о своём возникновении<br />

около 1120 года при рыцарской династии<br />

«фон Штайн».<br />

Пешая тропа (жёлто-белый указатель)<br />

начинается в Waldschlösschen и ведёт<br />

вверх по долине, затем в сторону<br />

стоянки Унтерер-Берберг,<br />

Крацерсрасена и далее в Штайнбах. В<br />

Штайнбахе (западная сторона) дорога<br />

через парк начинается на автостоянке<br />

на Гладбахштрассе у информационного<br />

щита. Следуйте по указателю к<br />

«Ротонде». Оттуда легко добраться до<br />

скалы «Моргентор» (указатель), а затем<br />

до Китайского чайного домика (место<br />

для пикника внутри и снаружи!) и далее<br />

до скалы Цветочная корзина. Оттуда<br />

через тихий буковый лес до замка<br />

Альтенштайн. Замок прекрасно<br />

смотрится на фоне красочных<br />

цветочных клумб в стиле барокко.<br />

<br />

<br />

Вид на горы Рён<br />

Узелковые клумбы рядом с замком<br />

Китайский домик<br />

Поход 08


Прекрасные ландшафтные сады<br />

сущностных, встроенная<br />

архитектура в стиле барокко,<br />

панорамные виды, свежий лесной<br />

воздух, места для созерцания,<br />

сказочные луга, великолепие цветов и<br />

карликовые секвойи.<br />

.<br />

Вы можете долго прогуливаться по<br />

парку, любуясь причудливыми<br />

цветочными<br />

клумбами,<br />

многовековыми деревьями и<br />

рыцарской часовней.<br />

Вернуться назад можно на автобусе,<br />

который идёт до Броттероде, либо<br />

пройтись пешком.<br />

Обратный путь пролегает мимо грота<br />

Альтенштайн (мимо замка Глюксбрунн)<br />

в Штайнбах, затем через Шиндгассе к<br />

автостоянке Холе (Hohle)<br />

(информационный щит). Оттуда<br />

следуйте «бело-зелёному» указателю в<br />

направлении Аттероде (также к<br />

бывшей шахте Арминия). Следуйте<br />

вверх по ручью в сторону Юденкопфа,<br />

но в направлении Клеефлека и обратно<br />

в Вальдшлёссен (Waldschlösschen).<br />

Замок Альтенштайн<br />

Ландшафтный парк у замка<br />

Прекрасные впечатления от природы<br />

и вида окрестностей. Обширный<br />

ландшафтный парк Альтенштайн –<br />

жемчужина с тихими площадями,<br />

мифологическими фигурами и<br />

парковой<br />

архитектурой,<br />

адаптированной к природным<br />

формам. Одно только знакомство с<br />

парком стоит того, чтобы<br />

совершить поездку даже на<br />

автомобиле. www.schloss-altenstein.org<br />

Особенностью замка Альтенштайн<br />

является его обширный и<br />

великолепный парк. Замок уже<br />

существовал с 700-х годов, но не имел<br />

богатые событиями историю до 1630<br />

года, когда герцоги Саксен-Мейнинген<br />

завладели им. Когда здание было<br />

уничтожено пожаром в 1733 году,<br />

герцог Антон Ульрих Саксен-<br />

Мейнингенский и его сын превратили<br />

замок в охотничий домик, а затем в<br />

летнюю резиденцию. Помещения<br />

рыцарей и сады были построены<br />

примерно с 1800 года. Территория<br />

парка расширялась, постепенно<br />

обретая свою нынешнюю красоту. Вы<br />

найдёте небольшие тихие места с<br />

уединёнными уголками, прекрасными<br />

видами,<br />

художественными<br />

цветочными композициями и<br />

величественными деревьями из<br />

далёких стран.<br />

09 www.stiftung-rufe.de/Lichtasenlan


СПА-поход в<br />

Бад-Либенштайн<br />

16-КИЛОМЕТРОВЫЙ ПОХОД С БАССЕЙНОМ КНЕЙПА, РОМАНТИЧЕСКИМ ЗАМКОМ<br />

И ТЕАТРОМ В БУКОВОМ ЛЕСУ, ЦЕЛЕБНЫМИ ВОДАМИ, МЕСТАМИ СОЗЕРЦАНИЯ<br />

<br />

В Бад-Либенштайне (до него можно<br />

добраться на автобусе или автомобиле) вы<br />

можете начать с эспланады. Прежде всего,<br />

стоит прогуляться к руинам замка<br />

Либенштайн. Экскурсии с гидом:<br />

https://www.badliebenstein.de/gaestefuehrungen#uebersicht<br />

От руин замка маршрут продолжается до<br />

естественного "скального театра"<br />

(примерно 700 м далее), который словно<br />

заколдованный лежит посреди старого<br />

букового леса. Примерно в начале 19-го<br />

столетия здесь были сооружены подмостки<br />

и скамейки для проведения представлений.<br />

Стоит прочитать здесь стихотворение и<br />

послушать, как оно звучит. Вернувшись в<br />

деревню, посетите бассейн Кнайппа справа<br />

от отеля Кайзерхоф – это хороший способ<br />

освежить ноги и проверить свои ощущения<br />

на "тропе босых ног" (длина 700 м,<br />

начинается у бассейна Кнайппа). К вашим<br />

услугам в деревне имеется несколько<br />

террас для отдыха. В двух шагах от<br />

Кайзерхофа находится удивительная<br />

неоклассическая ротонда, в которой бьёт<br />

ключом знаменитая целебная вода,<br />

известная примерно с 1590 года. Она<br />

представляет собой натриево-кальциевохлористо-водородно-карбонатную<br />

смесь и<br />

используется в ваннах (для сердца, при<br />

повышенном кровяном давлении) или в<br />

качестве питьевого средства (при<br />

дефиците кальцияи железа).<br />

Наконец, стоит прогуляться по<br />

эспланаде, чтобы полюбоваться старым<br />

почтовым отделением и домами.<br />

Почтовое отделение построено в<br />

фахверковом стиле франконского<br />

историзма около 1895 года и отражает<br />

типичный стиль застройки 1600-1800<br />

годов. Перед домом находится богато<br />

украшенный почтовый ящик (до сих пор<br />

используется!), здание почты сейчас<br />

находится в частной собственности.<br />

ПОЭМА ДЛЯ РОК-ТЕАТРА<br />

"О, вы, населяющие скалы и деревья,<br />

благотворные нимфы!<br />

Дайте каждому с радостью то, что он<br />

безмолвно желает!<br />

Утешайте грустных, наставляйте<br />

сомневающихся,<br />

И даруйте влюблённым встречи с<br />

госпожой Удачей.<br />

Ибо "боги" дали вам то, что забыли люди:<br />

Быть утешением и помощью для всех,<br />

кто тебе доверяет".<br />

в честь Иоганна Вольфганга фон Гёте<br />

красивая походка аиста или упражнения в воде<br />

«Кнайппен»,<br />

Когда вы ступаете воде, по вы поднимаете ноги из воды с каждым шагом аист). (как Это<br />

кровообращение, стимулирует способствует крови, притоку вены, укрепляет помогает против<br />

варикозного вен, расширения эффективен против горячих или ног, тяжёлых помогает против<br />

стимулирует обмен веществ, укрепляет иммунную систему, оказывает вегетативное<br />

мигрени,<br />

стабилизирующее действие и вечером заснуть. помогает вытирайтесь, Не пусть ноги сохнут при<br />

движении или делайте гимнастику стоя месте. на<br />

11 www.stiftung-rufe.de/Lichtasenlan


Однодневный<br />

турпоход<br />

14-километровый поход с обзорными<br />

точками, остановками для отдыха, руинами,<br />

деревом-памятником 200-летней<br />

лиственницы, лесным бассейном, водопадом<br />

Трусеталер, горной тропой<br />

К башне Валленбурга<br />

Отправляемся из Waldschlösschen,<br />

проходим по Даммвегу в направлении<br />

Броттероде (жёлто-белый указатель) мимо<br />

автовокзала. Если вы отравляетесь из<br />

«Дома Райтштайн», то лучше сесть на<br />

автобус до автовокзала Броттероде, так<br />

как этот поход растянется на весь день.<br />

Оттуда через «Хохе Визе» крутой поворот<br />

налево к открывающемуся виду на<br />

Броттероде.<br />

Там следуйте «красному»<br />

указателю до смотровой площадки<br />

Моммельштайн (примерно 2 км, с<br />

гостиницей). Далее продолжайте<br />

движение на юг по велосипедной дорожке<br />

Моммельштайн. Приблизительно через 2<br />

км идите по тропе направо на перекрестке<br />

(отмеченном жёлтым указателем)<br />

примерно 1 км, затем поворачивайте<br />

налево в Валленбург (башня + гостиница/<br />

киоск). Обратный путь ведёт через<br />

Трусеталь. От башни просто следуйте по<br />

горной тропе к водопаду. Поднимитесь на<br />

водопад, а затем продолжайте путь по<br />

лесной тропе от водопада до Кольберга.<br />

Оттуда отправляйтесь в направлении<br />

Юденвизе и Клифлека, затем немного вниз<br />

по склону обратно в Waldschlösschen или<br />

на автобусную станцию.<br />

Прекрасный панорамный вид с<br />

Моммельштайна и со смотровой<br />

башни руин Валленбурга.<br />

Альтернативный маршрут из<br />

Валленбурга: Примерно в 1,4 км<br />

находится дерево-памятник, 200-250-<br />

летняя лиственница (2 дерева) с<br />

окружностью ствола почти 5 м.<br />

Следуйте по небольшой дороге L2608 в<br />

течение 1 км, а затем обратите<br />

внимание на 2 старые лиственницы в<br />

лесу (отмеченные шерстяными<br />

нитями).<br />

Альтернативный<br />

маршрут из Лярхе, откуда вы всё ещё<br />

можете посетить Вальдбад-Нюслесхоф.<br />

В противном случае вернитесь в<br />

Трусеталь по тропе «Тримм Дих», а<br />

оттуда к водопаду по горной тропе.<br />

Руины Валлебурга<br />

Романский Валленбург<br />

(с 1247 года) был<br />

построен для защиты<br />

добычи железа.<br />

Крестьянская война и 30-летняя<br />

война разрушили замок. Многие<br />

камни использовались в замке<br />

Вильгельмсбург (Шмалькальден).<br />

Говорят, что здесь останавливался<br />

(Готфрид) Гётц фон Берлихинген –<br />

франконский имперский рыцарь и<br />

персонаж одноименного романа<br />

Гёте. Гёте: «Где ярче свет — там<br />

тени гуще» (из пьесы Гётц фон<br />

Берлихинген.) Или также: там, где<br />

много света, тьма также должна<br />

заявить о себе.<br />

Пеший туризм 12


(Текст на картинке) Начало водопадного рва, примерно в 1,8 км<br />

над автостоянкой<br />

Поход на<br />

полдня<br />

9-километровый поход с горной тропой<br />

водопада Трузенталь, посещение звуковой<br />

тропы с очень романтической дорогой в<br />

долине Трузе<br />

<br />

Водопад и Трузе<br />

Трузе упоминается в документах с 930 года<br />

н.э. и когда-то была важной мельничной<br />

рекой. Сегодня она журчит по долине,<br />

рассказывая истории...<br />

Мы отправляемся из Waldschlösschen в<br />

направлении Клифлек (1 км) и<br />

поворачиваем налево в направлении<br />

Лаунденбаха (зелёный указатель).<br />

Примерно после 1 км держитесь левее<br />

(направление Броттероде), а затем<br />

поверните направо приблизительно через<br />

200 метров и идите по ткацким лугам до<br />

Лауденбаха. В Лауденбахе найдите горную<br />

тропу (2 скрещенных молота), которая<br />

приведёт вас к водопаду Трусеталь (около<br />

1 км). Мы останавливаемся у рва водопада<br />

и достигаем.<br />

Мы останавливаемся у края водопада и<br />

добираемся до падающей воды сверху,<br />

следуя по лестнице вниз, можно обойти<br />

это зрелище и пойти прямо назад или<br />

дополнительно посетить «звуковую<br />

тропу». Звуковая тропа начинается в 300<br />

метрах за кафе-мороженым, мимо<br />

автостоянки «Цвергенланд» (через мост<br />

Трусенбрюке) на Лауденбахерштрассе<br />

(указанная дорожка к собственной<br />

автостоянке). Круговой маршрут<br />

составляет ок. 700 метров в длину. В<br />

жаркую погоду путь обратно через долину<br />

Трузе прохладен и тенист, но последние 2<br />

км придётся пройти по открытой дороге.<br />

Вы можете вернуться в Лауденбах, пройдя<br />

через канал водопада перед кафемороженым,<br />

а затем возвратиться по<br />

знакомой горной тропе.<br />

Трузе и возможное присхождение названия<br />

Открыто с апреля по ноябрь<br />

Вход свободный<br />

с 9 часов до рассвета<br />

(возможны экскурсии с гидом)<br />

©www.klangpfad-trusepark.de<br />

В скандинавской мифологии Труд (Thrud/ (др.-<br />

сканд. Þrúðr)) (или Фруд) – богиня растительного<br />

мира, энергии и силы. Она – богиня деревьев,<br />

цветов, травы и ив, а также покровительница всех<br />

существ природы. Говорят, она живёт высоко на<br />

деревьях, в своём гнезде из омелы, считающейся<br />

волшебной травой. Как одна из валькирий, Труд<br />

также отвечает за штормы и облака. Поэтому руна<br />

Турисаз, приписываемая этой богине,<br />

символизирует (женскую) силу и мощь, защиту и<br />

оборону, а также бури. Родители скандинавской<br />

Труд – богиня плодородия Сиф и бог грома Тор.<br />

Корень её имени (Thrud) восходит к<br />

древнескандинавскому<br />

«Throta»,<br />

среднегерманскому «Trute» или готскому «Trudan».<br />

С одной стороны, это означает силу или мощь, с<br />

другой стороны, это также означает давить,<br />

топтать или толкать, –совсем как маленькая речка.<br />

Источник: www.artedea.net<br />

13


Поэзия для похода<br />

«Вскинул посреди зеркальной глади<br />

свои царственные ветви дуб,<br />

а на них листвы зелёной пряди<br />

обрамляют княжескую глубь.<br />

Взгляд скользит по кроне вниз к земле –<br />

небо видит в водном отражении.<br />

Чтоб из жизни черпать пользу много лет,<br />

требуется самоуглубление.»<br />

.<br />

Иоганн Вольфганг фон Гёте<br />

(немецкий писатель, естествоиспытатель)<br />

в переводе Александра Лысюка<br />

"«Каждый человек нуждается в красоте...<br />

в местах для игр и молитв, где природа может исцелить<br />

и ободрить, придав сил телу и душе.»<br />

JДжон Мьюр (основатель парка Йосемити, никогда не был в Тюрингии)<br />

«Стремитесь к спокойствию через равновесие, а не через<br />

ленивое ничегонеделание.»<br />

<br />

– Фридрих фон Шиллер<br />

<br />

«Того, кто созерцает природу, захватывает<br />

тайна жизни »<br />

– Альберт Швейцер<br />

(Гостил в Бад-Либенштейне, теолог, врач, писатель, пацифист)<br />

Поэзия 14


Природа и искусство<br />

«Природа и искусство друг от друга убегают –<br />

ведь разные, на первый взгляд, возможности у<br />

них.<br />

Но против не имея оснований никаких<br />

в одно они сливаются, меня тем привлекая.<br />

Лишь честное стремление достойно<br />

результата – когда порой усидчиво над<br />

творчеством корпишь,<br />

тогда свободно дышишь ты природой и горишь;<br />

душа твоя в усердии искусством лишь богата!<br />

«Кого ещё, кроме природы,<br />

мы можем спросить, чтобы<br />

узнать,<br />

как нам следует жить,<br />

чтобы жить хорошо?»<br />

Кристоф Мартин Виланд<br />

(поэт эпохи просвещения)<br />

Идее формы обретения предавшись,<br />

строптивый дух напрасно будет носом землю<br />

рыть,<br />

чтоб чистой высоты Небес достойным быть.<br />

Для дел великих с силами собравшись,<br />

лишь в чувстве меры Мастер сможет Дар<br />

раскрыть,<br />

и лишь Закон нам даст свободно воспарить!»<br />

Иоганн Вольфганг фон Гёте<br />

в переводе Александра Лысюка<br />

«Выйдя однажды, будучи юношей, в чистое<br />

поле я познал:<br />

издревле, каждым утром нам является<br />

изумительнейшее Божье откровение в виде<br />

великого творения Бога в природе.»<br />

«Уединённость, изолированность от<br />

людей, внешнее спокойствие вокруг меня<br />

и внутренняя работа – единственное<br />

состояние, в котором я всё ещё могу<br />

процветать.»<br />

Фридрих Шиллерr<br />

Иоганн Готфрид фон Гердер (философ)<br />

15


Т Ю Р И Н Г С К И Е<br />

К Л Ё Ц К И<br />

М Е С Т Н Ы Й Д Е Л И К А Т Е С<br />

П Р Е Д С Т А В Л Я Е М В А Ш Е М У<br />

В Н И М А Н И Ю<br />

Тюрингские клёцки имеют давнюю традицию.<br />

Первый письменный рецепт клёцок из<br />

прихода Эффельдер близ Зоннеберга<br />

датируется 1808 годом.<br />

Слово Kloss (клёцки) происходит от<br />

древнегерманского kloz, означающего «комок,<br />

луковица или шарик». Их возникновение<br />

было вызвано нуждой. Плохие урожаи и<br />

дорогое зерно вынудили женщин тюрингских<br />

лесов быть изобретательными. После того,<br />

как попытка испечь хлеб из картофеля<br />

провалилась, они экспериментировали с<br />

тёртой и варёной картофельной массой – так<br />

были созданы первые тюрингские клёцки.<br />

Это произошло немногим позднее 1800 года.<br />

Праздничная еда быстро прижилась, и<br />

поэтому даже сегодня поговорка<br />

«Воскресенье без клёцок – это уже не<br />

воскресенье» является популярной<br />

поговоркой о тюрингских клёцках.<br />

« З Н А М Е Н И Т О С Т Ь » Р Е Г И О Н А<br />

Испанцы «завоевали» Новый Свет (1-я<br />

половина 16-го века) в то время, когда<br />

картофель уже был известен и почитался<br />

инками как основной продукт питания. Около<br />

1570 года картофель достиг Испании. Отсюда<br />

картофель достиг Италии, а затем медленно<br />

распространился по всей материковой Европе.<br />

Теперь была картошка, но она никому не была<br />

нужна, потому что «Чего фермер не знает, ...».<br />

17<br />

Одна лишь Ирландия уже открыла его в<br />

качестве альтернативы в 17 веке. В Пруссии<br />

уже знали об этом растении, но не очень<br />

стремились использовать его в качестве<br />

пищи. Так в 1739 году по указу герцога<br />

Эрнста Августа Саксен-Веймарского<br />

картофель был представлен княжеским<br />

поместьям, а значит, и в Хайхельхайме в<br />

качестве земляного трюфеля, а также на<br />

корм скоту. Население некоторое время<br />

картофель не принимало, пока Фридрих<br />

Великий не вступился за плоды и даже не<br />

издал указ 24 марта 1756 года. В нём, среди<br />

прочего, говорится: «Мы, в нашей<br />

высочайшей особе, повелеваем сажать так<br />

называемый тартофель в наших и других<br />

провинциях, как полезную культуру, которая<br />

во многом служит как людям, так и<br />

домашнему скоту».<br />

В то время Гёте было 7 лет. Он пережил<br />

настоящую «революцию» картофеля на своём<br />

опыте... писал и восторгался по этому поводу:<br />

«Утром круглый, днём в виде пюре и соломкой<br />

вечером. Пусть так и остаётся: это здорово!»<br />

Интересные факты и истории о тюрингских<br />

клёцках можно найти в Музее тюрингских<br />

клёцок в Хайхельхайме (примерно в 10 км от<br />

Веймара). Но это ещё не всё: там также<br />

демонстрируется приготовление клёцок. Не<br />

забудьте продигустировать!<br />

www.thueringer-kloss-welt.de<br />

Специальность


Пересечение с<br />

потусторонним<br />

МЕЖДУ СКАЗОЧНЫМ МИРОМ<br />

И РЕАЛЬНОСТЬЮ<br />

ЧЕЛОВЕК-ЛИСТ<br />

В старом городе Рухла на протяжении веков, в начале лета, как только вокруг всё снова<br />

зеленело, молодые люди и дети отправлялись в лес, где полностью обвязывали одного из<br />

мальчиков зелёными ветвями, так что были видны только его ботинки. Для глаз оставлялась<br />

щель, ветви же, связаные вместе, торчали над головой, образуя таким образом остриё. Затем<br />

«человека-листа», всё ещё увешанного разноцветными лентами и шарфами, вели в город,<br />

сопровождая это действие песнями и весельем. После этого под липой или на рынке<br />

проходил своеобразный весенний праздник с танцами и особыми старинными народными<br />

песнями.<br />

«Человек-лист» – это олицетворение самой весны<br />

или древнегерманского бога света «Бальдура», который умер зимой, а теперь пробудился к<br />

новой жизни. Этот обычай был распространён в Тюрингском лесу примерно до 1840 года.<br />

ГОРНЫЙ ДУХ ВУВЕРБЁЗЕР<br />

SС древних времён в горах и лесах Рухлы жил могущественный горный дух. Он был<br />

повелителем гор ещё в то время, когда в долине Рухлы и людей-то не было. Власть его<br />

простиралась от самых верхушек деревьев и до самых глубин, таящих в себе драгоценные<br />

руды и чудесные сокровища. В его подземном царстве, центр которого находится в Рингберге,<br />

всё сверкает драгоценными металлами и камнями. Гномы и кобольды, позже названные<br />

жителями Рухлы «шляпниками», состояли у него на службе. Они собирали сокровища,<br />

добывали и обрабатывали руды, и были активны то здесь, то там в лесах и полях. Позже они<br />

были направлены в помощь трудолюбивым людям в Рухле, шахтёрам, плавильщикам и<br />

кузнецам.<br />

Рингберг является реальной обителью горного и лесного духа. Говорят, что внутри горы<br />

находятся огромные залы, размером с дворец. С пятачка, расположенного на безлесной<br />

высоте горы, взору смотрящего открывается обширная территория, на которой горный дух<br />

осуществляет своё влияние. В своём надземном царстве он был хранителем ландшафта и<br />

заботился о животных, деревьях в лесу, растениях, а также цветах в полях и рощах. Он также<br />

играл с ними, а также с водами и скалами гор.<br />

Позже, когда люди пришли на эту землю, он не испытывал к ним враждебности, а просто<br />

чувствовал желание наблюдать, чтобы узнать их поближе в их деятельности. Он наблюдал за<br />

работой шахтёра, угольщика и лесного кузнеца. Он сопровождал охотника в его поисках<br />

дичи, помогал дровосеку в его тяжёлой работе, а скотоводу – в стрижке травы и заготовке<br />

сена на бесплодных горных лугах. Он гнал стадо на лесное пастбище с пастухом, шёл пешком<br />

или ехал по каменистым тропам с купцом, толкал телегу или помогал её тормозить.<br />

Он мог принимать самые разные обличья и часто незримо присутствовал. Иногда он делал<br />

людям добро, но в то же время дразнил и пугал их. К злодеям, мошенникам и жестокосердным<br />

людям относился сурово.<br />

Люди вскоре заметили присутствие горного духа. Когда они думали, что встретят его, или<br />

думали, что он рядом, их сердца бились быстрее от волнения или страха, у них закипала<br />

кровь – они говорили, что это того стоило.<br />

Но дух также взял за правило пугать нечестивых блуждающими огнями или внезапными<br />

порывами и шквалами ветра, даже громовыми ударами.<br />

Вот почему они дали ему имя Вувербёзер, которое должно было выразить робость и<br />

благоговение перед ним. Его можно узнать по его огромной фигуре. Он одет в широкополую<br />

шляпу и тёмно-красноватый мерцающий плащ, а в руках у него корявая ветка в качестве<br />

горного посоха. Если он появляется в другой форме, люди его не узнают.<br />

Нарушитель границы<br />

18<br />

(Источник: легенды Рухлы и области)


Легенды и сказки<br />

МЕЖДУ СКАЗОЧНЫМ МИРОМ<br />

И РЕАЛЬНОСТЬЮ<br />

ФРАУ ПЕРХТА И ДОМОВЫЕ<br />

В плодородной долине Заале между Рухлой и Вильгельмсдорфом<br />

поселилась Перхта, царица домовых, и её невидимая близость<br />

распространяла счастье, процветание и жизнерадостность по всей<br />

области. Жители долины были такими хорошими друзьями<br />

домовых, что им доставляли удовольствие игры и поддразнивания<br />

малышей, их внезапные появления и исчезновения во время работы<br />

в поле. Эти занятия приносили радость и все были прилежны в<br />

своей повседневной работе.<br />

Таким образом, люди долгое время жили счастливой, радостной жизнью. Миссис Перхта была<br />

известна своей добротой и строгостью. У неё было, так сказать, два лица. Иногда мягкое, как<br />

молодая весна, а иногда суровое, как холодная зима, в зависимости от настроения людей –<br />

радовались ли они или начинали причитать.<br />

Но затем между людьми и Перхтой возникли разногласия. Причина была в следующем:<br />

давным-давно из чужой страны пришёл седой человек, который предупредил людей, что<br />

Перхте нельзя доверять. Он сказал, что малыши, которыми она управляла, были маленькими<br />

человеческими детьми, которые умерли до крещения и, таким образом, стали жертвой<br />

Перхты. Раз в год, в ночь перед праздником Богоявления, ей давали силу творить свои козни<br />

над людьми.<br />

Такие разговоры вызывали у людей подозрения, поскольку они знали суровое лицо Перхты<br />

точно так же хорошо, как и дружелюбное. Со временем они стали всё больше и больше<br />

бояться фрау Перхты и её домовых, а всё плохое, что происходило в долине, приписывали ей;<br />

они боялись её и запирали детей в своих домах. Радости у людей становилось всё меньше, они<br />

всё подозрительнее оглядывались по сторонам. Пришёл неурожай, и тогда люди возложили<br />

всю вину на фрау Перхту.<br />

Однажды в вечер «Перхты» (ночь перед Богоявлением) паромщику из деревни было приказано<br />

переправиться через реку поздно ночью, примерно в двенадцатом часу. Когда он вышел на<br />

берег реки Заале, то увидел статную женщину, окруженную большой толпой плачущих,<br />

похожих на детей. Вздрогнув, мужчина вспомнил, что сейчас «ночь Перхты», и захотел<br />

поскорее вернуться в свой дом. Но женщина угрожающе потребовала пересечь реку. Она села<br />

на корабль, а домовые последовали за ней, затащив на паром плуг и много другого<br />

оборудования. При этом они громко жаловались, что им пришлось покинуть этот прекрасный<br />

регион.<br />

Паромщик отчалил, и когда Перхта добралась до другого берега, она приказала ему вернуться<br />

назад и забрать всех маленьких, которые остались на том берегу. Это тоже<br />

было сделано. Тем временем Перхта, работая плугом, указала на<br />

большую кучу щепок и сказала паромщику: «Вот возьми, это награда<br />

за твой труд!». Мужчина угрюмо сунул в карман несколько<br />

стружек, бросил их дома на подоконник и лёг спать. На следующее<br />

утро на том месте, куда он положил щепки, оказались три<br />

золотых пенни. Он сразу же побежал к реке, но на всём<br />

берегу паромщик, как старательно он не искал, больше ничего<br />

не смог найти.<br />

Говорят, что фрау Перхта переехала в Верраталь и нашла<br />

новый дом для себя и своих маленьких помощников, где люди<br />

ценили её помощь.<br />

Источник: Легенды Тюрингии<br />

19


Т В О Р Ч Е С К А Я С И Л А<br />

Проекты в<br />

Лихтазентале<br />

Животные в долине<br />

Лань с белым оленем<br />

радует глаз каждый день. Группа смотрит на<br />

посетителей и также интересуется людьми.<br />

Иногда они немного застенчивы, но это<br />

проходит через несколько минут. Они<br />

являются типичными представителями<br />

фауны в Тюрингском лесу. Они оживляют<br />

луга своей благородной походкой и прямыми<br />

головами. Когда олени сбрасывают рога, их<br />

можно использовать для пуговиц,<br />

декоративной резьбы и многого другого. Сам<br />

олень получает новые рога, которые<br />

становятся больше, чем предыдущие. Белый<br />

олень также является мистическим<br />

животным, как и лань.<br />

Проекты 20<br />

ОВЦЫ<br />

Они усердно работают над «стрижкой» (=<br />

«mähen» – как звук овец по-немецки) и<br />

приведением в порядок лугов в заповеднике.<br />

Весной, в Пасхальные дни, появляются<br />

ягнята. Шерстистые помощники могут быть<br />

шумными в любом возрасте. Они обогащают<br />

почвенные организмы. Вместе с овцами<br />

трудятся Scarabaeus sacer (сакральный жукскарабей)<br />

и также помогает хорошенько<br />

удобрить почву.<br />

<br />

УТКА ИНДИЙСКИЙ БЕГУН<br />

«Бутылочные утки» (по-немецки) в красочном<br />

отряде теперь ждут, чтобы их использовали в<br />

качестве помощников садовников. Они<br />

хорошо поедают улиток и помогают<br />

увеличить урожай салатов и овощей. Они<br />

любят плескаться в пруду и в остальном<br />

очень независимы в своих поисках пищи..<br />

"Но всё, что он видел, укрепляло его убеждение:<br />

Что человек, будучи прочно связаным с одной стороны, с животным<br />

миром, с другой же – с высшими существами и самим Богом, точно так<br />

же неспособен быть только лишь животным, как и только лишь духом;<br />

но что он живёт в соответствии со своей природой только тогда, когда<br />

он всецело устремлён ввысь."<br />

Кристоф Мартин Виланд (из «Рассказов Агатона»)


Т В О Р Ч Е С К А Я С И Л А<br />

СТЕНА ИЗ СУХОГО<br />

КАМНЯ<br />

Новая стена из сухого камня в<br />

Вальдшлёссхен предложит разнообразные<br />

места обитания.<br />

Эти каменные памятники строились на<br />

протяжении тысячелетий и повсюду<br />

являются типичным элементом ландшафта.<br />

Они существуют в качестве подпорных или<br />

отдельно стоящих стен, у домов и в садах в<br />

самых разнообразных дизайнерских<br />

решениях по всему миру, выполненных из<br />

доступной в каждом конкретном случае<br />

породы.<br />

Трещины в стене служат средой обитания для<br />

красивых растений и различных мелких<br />

животных. Приятно, когда ящерицы и<br />

медяницы приходят в гости, чтобы получить<br />

пищу и место под солнцем. Камень<br />

накапливает тепло и отдаёт его в<br />

окружающее пространство, что также<br />

благотворно влияет на то, что посажено<br />

перед ним.<br />

В пермакультуре открытая каменная кладка<br />

служит домом для разнообразных животных<br />

и насекомых и увеличивает здоровье и<br />

разнообразие сада или ландшафта. Чем<br />

разнообразнее природные обитатели сада,<br />

тем лучше биологический баланс.<br />

Строительство стены из сухого камня требует<br />

терпения, силы и умения находить камни,<br />

которые подходят друг другу. Такой элемент<br />

соединяет землю с воздухом, сохраняет влагу<br />

и может согревать, как и огонь.<br />

ПАРА ЛЕБЕДЕЙ<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

В июле в Вальдшлёссхен мы будем встречать<br />

пару лебедей. Лебедь по своей природе<br />

олицетворяет грацию, красоту и милосердие. Это<br />

легко понять, наблюдая за игрой этих<br />

замечательных животных. По словам эксперта по<br />

символам животных Регулы Мейер, речь идёт не<br />

о внешней, а о внутренней красоте и изяществе.<br />

Речь идёт о пробуждении света в нас. Лебедь<br />

вдохновляет нас к восприятию высших уровней,<br />

к тому, чтобы мы открыли наши светлые глаза и<br />

получили духовные переживания. "Зажгите свет<br />

в своём внутреннем сердце и изумитесь ростом,<br />

внутренней силой и красотой". Этот опыт может<br />

побудить нас склонить голову подобно лебедю:<br />

переживающий,<br />

облагораживающий,<br />

грациозный и смиренный, он делает наш<br />

внешний облик, благодаря внутреннему опыту,<br />

изящным и прекрасным.<br />

Говорят, что лебедь взлетел к свету, поднявшись<br />

к ступеням Божьего престола. Это переживание<br />

сделало его перья чисто белыми, и благодаря<br />

этому блаженному ощущению в своём сердце он<br />

с тех пор всегда склоняет голову в благородном<br />

смирении в знак этого переживания.<br />

(по мотивам книги Регулы Мейер "Звериное<br />

добро")<br />

«Создавайте себя в себе;<br />

это создание,<br />

отдающее себя самому себе,<br />

дарует вам мир».<br />

Вильгельм Гумбольдт<br />

21<br />

www.stiftung-rufe.de/<strong>Lichtasenland</strong>


LICHTASEN<br />

LAND<br />

"И вот, поток этой крови также замедляется –<br />

То, что однажды привыкло течь,<br />

И нервы тоже вздрагивают, успокаиваясь,<br />

И ночь была одним сплошным ощущением.<br />

И сердце и мозг должны быть неподвижны:<br />

Только прах и безжизненный звук.<br />

Ах, вечное томление, какое же ты дивное!<br />

Есть лишь прах, кроме дел и имени.<br />

<br />

И каждая добрая мысль<br />

Долго ещё не исчезнет,<br />

Пока из её зародыша<br />

не возникнет ещё более лучшая.<br />

<br />

Свет по всей земле<br />

<br />

Свет по всей земле, –<br />

Вот чего мы хотим".<br />

<br />

Йенс Петер Якобсен<br />

(датский поэт)<br />

<br />

В ы п у с к 1 А п р е л ь 2 0 2 1

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!