03.01.2013 Views

Sidney Sheldon - Churry-Burry

Sidney Sheldon - Churry-Burry

Sidney Sheldon - Churry-Burry

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Ceea ce nu era adevărat. Elizabeth participase la destule întâlniri ale lui Sam, mai<br />

ales în ultimii ani, pentru a ştii destule despre cum funcţiona „Roffe şi Fiii". Dar vroia să<br />

audă prezentarea din punctul de vedere al lui Rhys.<br />

- Aici se produce şi altceva pe lângă medica-' mente, Liz. Facem preparate chimice,<br />

parfumuri, vit-amine, spray-uri de păr şi pesticide. Fabricăm cosmetice şi instrumente<br />

bio-electronice. Avem o ramură ; care se ocupă de alimente şi o alta de nitraţi.<br />

Elizabeth ştia toate astea, dar îl lăsa să continue.<br />

- Publicăm reviste pentru doctori. Producem adezive, agenţi de protejare şi<br />

explozive plastice.<br />

Elizabeth îşi dădu seama că devenea tot mai prins de ceea ce îi povestea, auzea<br />

tonul mândru din vocea lui şi în mod ciudat îşi aminti de tatăl ei.<br />

- „Roffe şi Fiii" deţine fabrici şi multe alte companii în peste o sută de ţări. Fiecare<br />

din ele raportează direct în acest birou. Se opri, ca să se asigure că ea înţelesese.<br />

Bătrânul Samuel a intrat în afaceri cu un cal şi o eprubetă. Din astea s-au făcut astăzi<br />

şaizeci de fabrici răspândite pe tot globul, zece centre de cercetare şi o reţea de mii de<br />

farmacii. Anul trecut, doar în Statele Unite s-au cheltuit peste paisprezece miliarde de<br />

dolari pe medicamente, iar noi suntem principalii furnizori pe piaţa americană.<br />

Şi totuşi „Roffe şi Fiii" aveau probleme cu băncile. Ceva nu era în regulă.<br />

Rhys făcu împreună cu Elizabeth un tur al cartierului general al companiei. De fapt,<br />

ramura din Zurich era formată din douăsprezece fabrici, cu şaptezeci şi cinci de clădiri<br />

răspândite pe o suprafaţă de şaizeci de acri de pământ. Un întreg microcosmos care se<br />

susţinea singur. Au vizitat clădirile industriale, departamentele de cercetare,<br />

laboratoarele toxicologice, depozitele. Rhys o duse pe Elizabeth într- un studio unde se<br />

făceau filme pentru cercetare şi pentru publicitate.<br />

- Folosim aici mai mult film, îi spuse Rhys, decât cele mai mari studiouri din<br />

Hollywood.<br />

Au trecut prin departamentul de biologie moleculară şi centrul lichid unde cincizeci<br />

de rezervoare uriaşe din metal inoxidabil atârnau de tavan, pline cu lichide gata de<br />

îmbuteliere. Au văzut camerele în care se comprimau tabletele, unde prafurile se<br />

transformau în pilule cu ştampila „Roffe şi Fiii" pe ele, apoi erau împachetate,<br />

etichetate, fără să le atingă cineva. Unele se puteau obţine doar pe bază de reţetă,<br />

altele se vindeau liber.<br />

Aşezate la distanţă de celelalte clădiri, se aflau câteva construcţii mai mici. Acestea<br />

aparţineau oamenilor de ştiinţă: chimişti, biologi, patologi.<br />

- Aici lucrează mai mult de trei sute de cercetători, îi spuse Rhys. Cei mai mulţi Au<br />

deja doctoratul. Vrei să vezi o cameră de o sută de milioane de dolari?<br />

Elizabeth aprobă, curioasă.<br />

Se afla într-o clădire izolată din cărămidă, păzită de un poliţist în uniformă. Rhys îi<br />

arătă permisul lui de trecere şi li se dădu voie să intre într-un coridor lung care avea în<br />

capăt o uşă de oţel. Poliţistul folosi două chei pentru a deschide uşa. Rhys şi Elizabeth<br />

intrară înăuntru.-Camera nu avea ferestre. Din podea şi până în tavan erau etajere cu<br />

tot felul de sticle, borcane şi eprubete.<br />

- De ce i se spune camera de o sută de milioane de dolari? întrebă Elizabeth.<br />

- Pentru că atât ne-a costat să o mobilăm. Vezi toate recipientele de pe rafturi? Nici<br />

unul nu are un nume, doar numere. Sunt produsele care nu au reuşit. Eşecurile.<br />

- Dar o sută de milioane...

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!