03.01.2013 Views

Sidney Sheldon - Churry-Burry

Sidney Sheldon - Churry-Burry

Sidney Sheldon - Churry-Burry

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

- Indiferent cât de mult am vrea să vă ajutăm, domnişoară Roffe, în primul rând<br />

suntem responsabili faţă de acţionarii noştri.<br />

Exact genul de afirmaţie, se gândi Elizabeth, pe ; care bancherii o serveau văduvelor<br />

şi orfanilor înainte de a-i scoate din casă pentru neplata ipotecii. Dar de data asta ea<br />

era pregătită pentru Herr Badrutt.<br />

- ... consiliul de administraţie al băncii mi-a cerut să vă informez că banca îşi cere<br />

împrumutul înapoi.<br />

- Mi s-a spus că am nouăzeci de zile la dispoziţie, zise Elizabeth.<br />

- Din nefericire, noi suntem de părere că nu mai putem aştepta. Vă informez de<br />

asemenea că toate celelalte bănci au ajuns la aceeaşi decizie.<br />

Dacă băncile refuzau să o ajute nu mai exista nici o şansă să păstreze compania<br />

privată.<br />

- îmi pare rău, că vă aduc veşti atât de proaste, domnişoară Roffe, dar am simţit că<br />

trebuie să v-o spun personal.<br />

- Ştiţi, bineânţeles că „Roffe şi Fiii" este încă o companie foarte puternică şi<br />

sănătoasă.<br />

Herr Badrutt dădu din cap.<br />

- Bineânţeles. Este o companie grozavă.<br />

- Şi totuşi nu vreţi să mai aşteptaţi.<br />

Herr Badrutt o privi un moment apoi spuse:<br />

- Banca este de părere că problema este doar managementul, domnişoară Roffe.<br />

Dar... Badrutt ezită.<br />

- Dar nu credeţi că cineva ar fi capabil să conducă compania?<br />

- Mă tem că aveţi dreptate. Badrutt se pregăti să se ridice.<br />

- Dar dacă altcineva ar fi preşedintele companiei? Badrutt clătină din cap.<br />

- Am discutat această posibilitate. Nu credem că vreunul dintre actualii membrii ai<br />

consiliului de conducere are capacitatea de a... - Mă gândeam la Rhys Williams.<br />

Capitolul 38<br />

Sergentul Thomas Hiller de la poliţia fluvială de pe Tamisa nu era în formă. îi era<br />

somn, se simţea plin de pofte trupeşti şi umezeala îl pătrunsese până la oase ; şi nici<br />

măcar nu-şi dădea seama care dintre ele este cea mai groaznică.<br />

âi era somn pentru că logodnica sa, Fio, ţinuse treaz toată noaptea certându-se cu<br />

el; îi era foame pentru că atunci când în sfârşit se săturase să mai urle la el, întârziase<br />

deja şi nu mai avu timp să mănânce nimic: era în călduri pentru că refuzase să-l lase să<br />

o atingă ; şi era ud din cap până în picioare pentru că şalupa pe care călătorea era<br />

lipsită de confort, iar vântul bătea ploaia în cabina timonei unde se afla el. în zile ca<br />

acestea aveai afurisit de puţine de văzut şi afurisit de puţine lucruri de făcut. Poliţia<br />

fluvială de peTamisa supraveghea o distanţă de aproximativ o sută de kilometri de-a<br />

lungul fluviului de la Dartford Creek până la Staines Bridge şi de obicei sergentului<br />

Hiller îi plăcea meseria lui. Dar nu când era într-o pasă atât de proastă. Să le ia dracu<br />

pe toate femeile! Se gândi la Fio, la cum arăta ea în pat, goală, cu buzele ţuguiate şi<br />

sânii bălăngănindu-se în timp ce ţipa la el. îşi privi ceasul. încă o jumătate de oră şi<br />

tura asta înfiorătoare se va termina. Şalupa se întoarse şi porni înapoi<br />

spredebarcaderul Waterloo. Acum singura lui problemăera ce să facă mai întâi: să<br />

doarmă, să mănânce sausă-i tragă una lui Fio. Poate toate trei deodată, se gândi el. Se

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!