Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Charles se holba la ea ştiind că indiferent ce va spune, se terminase cu el. Bijutierul<br />
studia podeaua, jenat şi era evident că nu se simţea în largul lui.<br />
- Stai jos, Charles Era un ordin. Charles se aşeză, şi Hélène continuă.'<br />
- Eşti acuzat, mon cher mari, de o crimă numită ! furt. Mi-ai furat bijuteriile şi le-ai<br />
înlocuit cu nişte imitaţiifoarte nereuşite, făcute de domnul Richaud.<br />
Spre marea lui ruşine Charles se trezi că face pe el, ceva ce nu i se mai întâmplase<br />
de când era copil. Roşi. Ar fi vrut cu disperare să poată pleca din cameră, măcar pentru<br />
o clipă, ca să se spele. Nu, de fapt vroia să plece şi să nu se mai întoarcă niciodată.<br />
Hélène ştia totul. Nu avea importanţă cum aflase. Nu va exista nici scăpare, nici milă<br />
pentru el. Era oribil că Hélène descoperise că furase de la ea. Ha, ce va fi când va<br />
descoperi şi motivul! Ce va fi când va afla că el intenţionase să folosească banii pentru<br />
a scăpa de ea! Iadul va avea o nouă semnificaţie. Nimeni nu o cunoştea pe Hélène aşa<br />
ca Charles. îl va distruge, fără să clipească, îl va transforma într-un clochard, unul din<br />
acei vagabonzi trişti care dormeau pe străzile Parisului îmbrăcaţi în zdrenţe. Viaţa lui<br />
seschimbase într-un emmerdement, un torent de rahat.<br />
- Ai crezut cu adevărat că ai putea scăpa făcând ceva atât de stupid? îl întrebă<br />
Hélène.<br />
Charles nu scoase un cuvânt. Simţea cum pantalonii sunt tot mai uzi, dar nu<br />
îndrăznea să privească în jos.<br />
- L-am convins pe domnul Richaud să-mi relatezetoate amănuntele. Lui Charles îi<br />
era frică să se gândească cum.<br />
- Am copii ale chitanţelor pentru banii pe care i-aifurat de la mine. Te pot băga la<br />
închisoare pentru următorii douăzeci de ani, spuse Hélène, apoi făcu o pauză. Dacă<br />
vreau.<br />
Cuvintele ei l-au făcut pe Charles să intre şi mai tare în panică. Experienţa îl învăţase<br />
că o Hélène generoasă înseamnă o Hélène periculoasă. Charles se temea să o<br />
privească. Se întreba ce anume îi va cere. Ceva monstruos, cu siguranţă.<br />
Hélène se întoarse spre Pierre Richaud.<br />
- Nu vei spune nimănui nimic până nu am ajuns la o hotărâre.<br />
- Bineânţeles, doamnă Roffe-Martel, bineânţeles, bineânţeles, spuse el bâlbâinduse,<br />
apoi privi plin de speranţă Uşa. Pot să...?<br />
Hélène dădu din cap şi Pierre Richaud o luă la fugă.<br />
Hélène îl urmări plecând, apoi se întoarse brusc spre soţul ei şi începu să-l studieze.<br />
Mirosea frica lui. Şi încă ceva. Urina. Zâmbi. Charles făcuse pe el de frică. îl învăţase<br />
bine minte. Hélène era mulţumită de Charles. Căsătoria ei mergea de minune. îl<br />
sfărâmase şi acum era creaţia ei. Inovaţiile pe care le adusese firmei erau strălucite,<br />
pentru că toate veniseră de la Hélène. Ea conducea o mică parte din „Roffe şi Fiii" prin<br />
soţul ei, dar nu era suficient. Era un Roffe. Avea o avere personală imensă; căsătoriile<br />
ei o făcuseră şi mai bogată. Dar nu banii o interesau. O interesa conducerea<br />
companiei. Plănuise să-şi folosească propriile acţiuni, ca să cumpere altele, să<br />
cumpere dobânda celorlalţi. Discutase deja cu ei. Erau de acord cu ea, să formeze un<br />
grup minoritar. Mai întâi Sam îistătuse în cale, iar acum Elizabeth. însă Hélène nu avea<br />
de gând să o lase pe Elizabeth sau pe oricine altcineva să o împiedice să obţină ceea<br />
ce-şi dorea. Se va folosi de Charles pentru a reuşi. Şi dacă ceva nu mergea cum<br />
trebuie, el va fi ţapul ispăşitor.