03.01.2013 Views

Sidney Sheldon - Churry-Burry

Sidney Sheldon - Churry-Burry

Sidney Sheldon - Churry-Burry

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Veştile proaste erau răspândite cu generozitate. Dacă exista un raport că un pacient<br />

murise ca urmare a unui tratament cu medicamente produse de o firmă -concurentă,<br />

într-o jumătate de oră cel puţin o duzină ,de oameni dădeau telefoane în jurul lumii.<br />

„Apropo, ai auzit ce s-a întâmplat cu...?"<br />

Deşi la suprafaţă toate companiile erau în cele mai bune relaţii unele cu celelalte.<br />

Conducătorii celor mai mari firme se întâlneau în mod regulat pentru a se informa<br />

reciproc despre progresele în domeniu, iar la una din aceste întâlniri a fost invitată şi<br />

Elizabeth. Era singura femeie prezentă. S-a discutat despre problemele lor comune.<br />

Preşedintele uneia dintre cele mai mari companii, un ţap bătrân şi plin de sine, care<br />

o urmărise peElizabeth toată seara, îi spuse:<br />

- Restricţiile guvernamentale devin pe zi ce trece tot mai lipsite de raţiune. Dacă un<br />

geniu ar inventa i aspirina mâine, guvernul nu ar aproba-o, îi zâmbi el superior lui<br />

Elizabeth. Şi ştii, micuţă doamnă, de când avem aspirina?<br />

Micuţa doamnă replică:<br />

- Din secolul patru â.e.n., când Hipocrate a descoperit salicin în coaja copacului de<br />

salcie.<br />

El se holbă la ea, zâmbetul îi muri pe buze şi îi spuse:<br />

- Exact. Apoi dispăru.<br />

Conducătorii companiilor erau toţi de acord că una dintre cele mai mari probleme<br />

ale lor erau firmele imitatoare care furau formula unor medicamente de succes, le<br />

schimbau numele şi le aruncau pe piaţă. Firmele serioase pierdeau din cauza lor sute<br />

de milioane în fiecare an.<br />

În Italia nici măcar, nu era nevoie să fure. Italia este una din ţările care nu are o lege<br />

a brevetelor care să poată proteja noile medicamente, îi povesti -unul dintre<br />

manageri lui Elizabeth. Pentru o I mită de câteva sute de mii de lire, oricine poate<br />

cumpăra formulele şi le poate apoi arunca pe piaţă sub alt nume. Noi cheltuim<br />

milioane de dolari în cercetare - iar ei obţin toate profiturile.<br />

- Doar în Italia? întrebă Elizabeth.<br />

- în Italia şi în Spania e cel mai rău. în Franţa şi Germania nu e chiar atât de<br />

groaznic. Anglia şi America sunt cele mai corecte.<br />

Elizabeth privi în jur, la toţi aceşti bărbaţi indignaţi şi se întrebă dacă unii dintre ei<br />

nu sunt implicaţi în furturile de la „Roffe şi Fiii".<br />

Lui Elizabeth i se părea că îşi petrece majoritatea timpului în avioane. îşi ţinea<br />

paşaportul în sertarul de sus al mesei de birou. Cel puţin o dată pe săptămână primea<br />

un telefon disperat din Cairo, Guatemala sau Tokyo şi în câteva ore se trezea într-un<br />

avion împreună cu câţiva şefi de departamente chemaţi să rezolve o problemă<br />

urgentă.<br />

Elizabeth se întâlnea cu managerii şi familiile lor în oraşe ca Bombay sau în<br />

avanposturi îndepărtate cum ar fi Puerto Vallarta şi încetul cu încetul „Roffe şi Fiii"<br />

primi un contur mai clar şi mai concret. Nu mai era doar o mulţime impresionantă de<br />

rapoarte şi statistici. Un raport venit din Guatemala înseamnă Emil Nunoz şi soţia lui<br />

grasă şi fericită şi cei doisprezece copii ai lor; Copenhaga înseamnă Nils Bjorn care<br />

trăia împreună cu mama lui handicapată; Rio de Janeiro înseamnă o seară petrecută<br />

cu Alessandro Duval şi metresa lui extraordinar de frumoasă.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!