Berinde, Aurel - Geneza romanitatii rasaritene. Din istoria dacoromanilor si macedo-armanilor - v.0

28.03.2024 Views

altora, majoritatea erau înghesuite cu forța în tipare slave.Pe lângă exemplul de mai sus al cuvântului Jale, mai prezentăm unuledificator: ăr. jindui-. sl.v. zendati. In fa. jind “dorință adâncă, poftă de cevagreu de obținut. Cu Jind = cu ardoare, plin de dorință, jindui = a duce dorul deceva...” 151 . Cuvântul jindui și sensul lui nu-1 găsim în limbile slave. In bg., jind= silio, jelanie iar jindui = Jaduvam-, în sbcr. zeleti, pri zeljkivati, zudeti-, carenu se aseamănă nici ca formă nici ca sens cu jind, jindui din dacoromână.Dar,cu toate acestea au fost înghesuite în tipare slave.8.14.8. Legile fonetice ale idiomului romanității răsăriteneprezentate ipotetic de către lingvistica slavă, dintr-o perioadă istorică când sepresupune că ar fi existat o conviețuire slavo-română, vin în270 contradicție cu legile fonetice fixate pentru o perioadă istorică binedeterminată (sec. III î.e.n. - VII e.n.), când neamurile tracice, de la nordul șisudul Dunării, au conviețuit cu romanii. Legile de evoluție ale idiomuluiromanității răsăritene nu pot fi altele decât acelea pe care le- au cunoscut șilimbile romanității occidentale. Idiomurile romanității occidentale s-au formatpe baza a două elemente fundamentale: cel autohton și cel romanic. La fel s-aîntâmplat și cu romanitatea răsăriteană: dacoromână, macedoarmâna (aromâna),meglena, istriota, dalmata și albaneza au în structura lor de bază două elementefundamentale autohton tracic și cel romanic (latin). Limba romanitățiirăsăritene nu s-a născut după ce a suferit o puternică influență slavă. Limbileslave au avut o influență periferică asupra limbii, culturii și civilizațieitracoromanice (vezi fig. 6 și 7).Idiomul romanității răsăritene a avut însă o influență vizibilă asuprabulgarei și sârbo-croatei. Așa cum “vechea slovenă” s-a dovedit că nu poate fisusținută, tot așa “vechea slavă”, după peste o sută de ani, a devenitneproductivă, caducă.

271CAPITOLUL 9SCYTHIA MINOR (DOBROGEA ȘI O PARTEDIN BULGARIA DE AZI)9. 1. Teza slavi despre o expansiune a romanității răsăriteneAm considerat că este necesar să se prezinte o schiță a istorieiDobrogei de azi folosind datele oferite de izvoarele narative, văzute prin prismarealității istorice,acceptând geneza romanității răsăritene elaborată de către tezatraco-romanică (latină), cu scopul de a se înțelege mai bine și de a se vedea câtde mult a denaturat și deformat istoria romanității răsăritene teza lingvisticiislave elaborată în secolul al XIX-lea.Teoria genezei romanității răsăritene, elaborată de lingvistica slavă, adominat jumătatea a doua a secolului al XIX-lea și tot secolul al XX-lea. Tezacrease o contradicție între istorie și lingvistică; istoria susținea cu tot mai multeargumente științifice originea dacică și romanică a românilor, pe cândlingvistica,originea romanică (latină),dar cu o masivă influență slavă'.Interpretările lingvistice erau cele hotărâtoare, ele dirijau istoria, arheologia șiepigrafia. Lingvistica slavă a fixat în sudul Dunării locul unde se născuseromanitatea răsăriteană (Fig. 6). De aici, (după teoria slavă) s-a realizat oexpansiune de populație în toate direcțiile, astfel propagându-se dialectele:dacoromân, meglenoromân, aromân, istroromân. Migrarea a stat la bazaformării populațiilor romanității răsăritene, mobilitatea a caracterizat acestepopulații și nu unitatea. Despre dialectul dacoromân se spune: “Pornit dinregiunea balcano-dunăreană indicată mai sus (p. 46), dialectul dacoromân acucerit, la epoci variate, teritorii ca Moldova, stepa Țării Românești șiDobrogea, fie prin extinderi masive de populație, fie prin imigrații” 2 . Se vedeclar cum lingvistica, cu interpretările ei subiective, s-a impus asupra istoriei și acreat situații ipotetice prin care dacoromânii s-au format prin migrări și cuceriride teritorii de la slavizare stăpâneau nordul și sudul Dunării 3 . Toate studiile,pentru cunoașterea istoriei romanității răsăritene, se făceau pe baza teoriilorelaborate de către lingvistica slavă.După teza traco-romanică (fig. 7), traiectoria genei istorice șilingvistice a romanității răsăritene trebuie studiată din momentul272 extinderii Imperiului Roman asupra teritoriilor unde locuiseră popoareletracice. Elementele tracic și romanic sunt preponderente în cultura materială și

altora, majoritatea erau înghesuite cu forța în tipare slave.

Pe lângă exemplul de mai sus al cuvântului Jale, mai prezentăm unul

edificator: ăr. jindui-. sl.v. zendati. In fa. jind “dorință adâncă, poftă de ceva

greu de obținut. Cu Jind = cu ardoare, plin de dorință, jindui = a duce dorul de

ceva...” 151 . Cuvântul jindui și sensul lui nu-1 găsim în limbile slave. In bg., jind

= silio, jelanie iar jindui = Jaduvam-, în sbcr. zeleti, pri zeljkivati, zudeti-, care

nu se aseamănă nici ca formă nici ca sens cu jind, jindui din dacoromână.

Dar,cu toate acestea au fost înghesuite în tipare slave.

8.14.8. Legile fonetice ale idiomului romanității răsăritene

prezentate ipotetic de către lingvistica slavă, dintr-o perioadă istorică când se

presupune că ar fi existat o conviețuire slavo-română, vin în

270 contradicție cu legile fonetice fixate pentru o perioadă istorică bine

determinată (sec. III î.e.n. - VII e.n.), când neamurile tracice, de la nordul și

sudul Dunării, au conviețuit cu romanii. Legile de evoluție ale idiomului

romanității răsăritene nu pot fi altele decât acelea pe care le- au cunoscut și

limbile romanității occidentale. Idiomurile romanității occidentale s-au format

pe baza a două elemente fundamentale: cel autohton și cel romanic. La fel s-a

întâmplat și cu romanitatea răsăriteană: dacoromână, macedoarmâna (aromâna),

meglena, istriota, dalmata și albaneza au în structura lor de bază două elemente

fundamentale autohton tracic și cel romanic (latin). Limba romanității

răsăritene nu s-a născut după ce a suferit o puternică influență slavă. Limbile

slave au avut o influență periferică asupra limbii, culturii și civilizației

tracoromanice (vezi fig. 6 și 7).

Idiomul romanității răsăritene a avut însă o influență vizibilă asupra

bulgarei și sârbo-croatei. Așa cum “vechea slovenă” s-a dovedit că nu poate fi

susținută, tot așa “vechea slavă”, după peste o sută de ani, a devenit

neproductivă, caducă.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!