Berinde, Aurel - Geneza romanitatii rasaritene. Din istoria dacoromanilor si macedo-armanilor - v.0

28.03.2024 Views

istrienilor, dalmaților și albanezilor, nu se poate limita numai la perioadaromanică, ea cunoaște un trecut cu mult timp înaintea sosirii romanilor, fiindlegată de limba, cultura și civilizația tracilor 89 .Virtual putem compara spațiul istoric împărțit în două, de către operdea, perioada romanității bine luminătă și mai mult studiată, iar parteacealaltă, cea tracică ținută mereu în umbră. In prezent, rupându- se aceastăperdea, pătrunde lumina și în cealaltă jumătate străveche, cea tracică. Studiereași cercetarea limbii și istoriei romanității răsăritene se plasează, cel puțin, înmileniul I î.e.n. pe bază de documente lingvistice, la care se mai adaugă celeistorice, arheologice și scrierile din izvoarele192antice. Cercetările dialectologice au studiat, până în prezent, idiomulromanității răsăritene numai prin prisma teoriei romanității pure, acceptându-seîn acest fel teza lingvisticii slave care susține dispariția idiomului tracic. Deaceea studiile s-au concentrat numai asupra elementului lingvistic romanic. Daridiomul romanității răsăritene cuprinde în structura sa două elemente lingvisticefundamentale, tracic și romanic, deci a' treia concepție dialectologică porneștede la epoca tracică, nu doar de la cea romanică, impunând necesitatea cercetăriiambelor idiomuri, cel tracic și romanic, în paralel 90 .La întrebarea, ce s-a întâmplat cu limba daco-getă? Ce aport a avut laformarea limbii române, pusă, printre alții, de D. Macrea, întrebare la care a șirăspuns “Limba daco-getică a dispărut în fața limbii latine” 91 , astăzi trebuiecorelat cu răspunsul: limba daco-getă, limba tracică trăiește prin limba vievorbită de dacoromâni, aromâni, meglenoromâni, istroromâni și albanezi; ea n-a dispărut în fața latinei, ci s-a împletit cu idiomul romanic.Toate teoriile și argumentele dialectologiei, din ultimii o sută de ani,s-au purtat pe baza ideii de “dispariție” a limbii trace. Istoria lingvisticii eramereu înghesuită în tipare rigide, create în secolul al XIX- lea de cătrelingvistica slavă, prin care idiomurile slave erau considerate limbi iar cele aleromanității răsăritene dialecte născute prin migrare. In consecință, fiecarecărturar se străduia să găsească noi dislocări, deplasări și migrări în diferitelocuri și epoci, pe baza teoriei lingvisticii, dar în detrimentul istoriei romanitățiirăsăritene. Dacoromânii erau aduși din sud, macedoarmânii din nord, istrieniidin Munții Apuseni, meglenii erau identificați cu pecenegii sosiți din nordulDunării etc. 92 Tot pentru justificarea formării dialectelor romanice răsăriteneprin migrare, E. Petrovici a întocmit o hartă (Fig. 58) a drumurilor parcurse de

păstorii romani din sudul și nordul Dunării pentru văratec și iematec 93 .Prin aceste deplasări ale oierilor se căuta să se justifice nu numaiprezența românilor în sudul Balcanilor și în nordul Dunării, ci și prezența lor înGaliția, Moravia, Boemia, Silezia etc., argumentând migrarea lor. Acestemigrări inventate au fost considerate că s-au realizat după sosirea bulgarilor,sârbilor și croaților în Balcani și de aceea romanitatea răsăriteană păstrează înidiomul său elemente masive lingvistice slave și nu tracice. E. Petrovici, înharta prezentată, a corelat drumurile deplasărilor193

păstorii romani din sudul și nordul Dunării pentru văratec și iematec 93 .

Prin aceste deplasări ale oierilor se căuta să se justifice nu numai

prezența românilor în sudul Balcanilor și în nordul Dunării, ci și prezența lor în

Galiția, Moravia, Boemia, Silezia etc., argumentând migrarea lor. Aceste

migrări inventate au fost considerate că s-au realizat după sosirea bulgarilor,

sârbilor și croaților în Balcani și de aceea romanitatea răsăriteană păstrează în

idiomul său elemente masive lingvistice slave și nu tracice. E. Petrovici, în

harta prezentată, a corelat drumurile deplasărilor

193

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!