08.09.2023 Views

Gramatika

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

DIALECTUL LITERAR BĂNĂȚEAN<br />

Prepoziţia<br />

În textele cercetate sunt utilizate frecvent prepoziţii specifice vechii<br />

române literare sau cu formă arhaică, dintre care unele continuă să fie uzuale<br />

în graiurile bănăţene şi în alte subdialecte de tip nordic.<br />

Astfel, prepoziţia pe este utilizată curent cu forma din limba română<br />

veche: pre / SH, CDL, p. 12, 14, 19, etc.; / PI, p. 69, 71, „pre cel ce grijeşte” /<br />

PI, p. 70; forma pre este generală, prezentă şi în celelalte variante literare şi<br />

reprezintă marcă a cazului acuzativ pentru numele de persoană 221 . La unii<br />

cărturari bănăţeni, forma pre alternează cu pe: CDL, p. VII, 3, 84; / PI, p. 75,<br />

iar în Cronica Banatului şi cu variantele pri, prăĕ / SH, p. 176 198, 174, 176,<br />

182, 192, 259, 275; pi / SH, p. 181, „pi la anu”, p. 58. Formele prăĕ, pre<br />

caracterizează şi în prezent graiul din Valea Almăjului, regiune din sudestul<br />

Banatului 222 . Toate aceste realizări sunt cunoscute şi graiului bănăţean,<br />

în ariile sale 223 (mai puţin pri, care este o contaminare a lui pre cu pi şi apare<br />

accidental la SH). O constantă a textelor analizate este elipsa lui pe lângă<br />

pronumele relativ care, când îndeplineşte funcţia de complement direct în<br />

propoziţie: „[pe] care nima nu vru să le ia” / SH, p. 301; „aducându-mi<br />

pururea aminte de tóte ostenealele şi facerile de bine, [pe] care le-ai vărsat<br />

spre luminarea mea” / CDL, p. 93.<br />

Prepoziţia de este utilizată frecvent şi cu formele specifice unor graiuri<br />

bănăţene: dăĕ, di: „Domniia Ta îmi arătaşi acel onor dăĕ mă chiemaşi” / CDL,<br />

p. 79; „căprariu dăĕ strajă” / SH, p. 211; „cămară dăĕ vasă” / SH, p. 192;<br />

„simţiri ajutătoare de lumină” / CDL, p. II; di: „văzând că di la poartă” / SH,<br />

p. 176, 219. În câteva exemple de substituie alte prepoziţii: „ceamuri pline<br />

de [cu] bucate” / SH, p. 259; „casă de [din] scânduri” / SH, p. 192, însă<br />

există şi situaţii, când de este înlocuit cu în: „în cap mă sărută” / SH, p. 214,<br />

„căciula în cap” / SH, „ş-or adus ţăpele în umăr” / SH, p. 251;<br />

Prepoziţia căĕtre (< lat. contra) se întâlneşte, de regulă, cu forma veche<br />

şi populară căĕtrăĕ, alături de care am consemnat şi varianta munteană<br />

221<br />

Gheţie, Istoria limbii române literare, p. 135.<br />

222<br />

D. Şandru, Probleme de dialectologie românească, ediţie îngrijită de Tudora Şandru Mehedinţi,<br />

Bucureşti, Academia Română, 2004, p. 156.<br />

223<br />

TDR, p. 267.<br />

99

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!