08.09.2023 Views

Gramatika

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MARIA MICLE<br />

„soli (: ambasadori)” / SH, p. 302; varianta ambasader, -i, „ambasaderu,<br />

solu franţuzesc”, p. 289; p. 69; (< germ. Ambassadeur, DGR; MDA dă<br />

numai < fr. ambassadeur, iar ca atestare: Negruzzi, 1893);<br />

aulicăĕ „(: de curte)”, „care ţine de curtea unui suveran” / CDL, „La<br />

Camera Ungurească Aulicăĕ (: de Curte)”, p. 256; (< lat. aulicus, NODEX);<br />

ausvertigher, adj., întâlnit în sintagma ausvertigher minister, „ministru<br />

crăiesc de externe” / SH, p. 288, 296; (< germ. Auswärtiger Minister,<br />

Frâncu, E.G.-A.);<br />

baron, s.m. „mare senior, titlu de nobleţe” / SH, p. 111. 203; / CDL, „La<br />

un Conte (Graf), Baron. Prea Strelucite Domnule (Ilustrisimule)”, p. 236,<br />

241; at. 1716-1742; (< germ. Baron < fr. baron, Frâncu, E.G.-A., DSB, III);<br />

capegi-başa, s.m. „(ieşit din uz) mare portar” / SH, glosar; capegi-başa<br />

este singurul cuvânt întâlnit în varianta bănăţeană, în care elementul secund<br />

başi şi-a păstrat accentul oxiton, în procesul de adaptare la română. În celelalte<br />

exemple, adaptarea se face la başăĕ, cu deplasarea accentului. Dealtfel, şi în<br />

celelalte variante literare sunt întâlnite ambele forme de adaptare 360 ; (variantă<br />

a lui capigi, compus < tc. capigi-başa, DA, s.v. capigiu „portar al seraiului”);<br />

coaliţIJie, s.f. „alianţă dintre două sau mai multe state, grupări politice<br />

etc., făcută în vederea unei acţiuni comune” / SH, „umblară franţozii să<br />

strice coaliţIJia celor alirţi”, p. 299; at. 1866 la Maiorescu, cf. MDA; (< germ.<br />

Koalition, DGR; cf. fr. coalition (< lat. coalitus), DN, MDA);<br />

consul, s.m. „(: burghermaistor)”; „(: jude)”, „(la romani) nume<br />

dat primilor magistraţi; agent diplomatic însărcinat să reprezinte şi să<br />

apere interesele administrativ-juridice şi economice ale ţării sale şi ale<br />

compatrioţilor săi într-o ţară străină” / CDL, p. 255; varianta conzul / SH,<br />

p. 65, 300; at. 1682-1686; (< lat. consul, germ. Konsul, DÎLRLRV, cf. fr.<br />

consul, DN, DEXonline); sinonime: grand elector / SH, p. 299;<br />

conte, s.m., „(: grof)”, „baron” / CDL, p. 247; conte „(: graf)”, p. 258;<br />

contesăĕ „(: grafiţă)”, p. 258; (< fr. comte, NODEX);<br />

cronprinţIJ, s.m. „principe moştenitor” / SH, glosar; (< germ. Kronprinz,<br />

DGR);<br />

curfirşt, s.m. „principe elector” / SH, p. 183; (< germ. Kurfürst, Frâncu,<br />

E.G.-A.); sinonime: elector;<br />

d(i)regăĕtor, s.m. „(în Moldova şi în Muntenia veche) mare demnitar la<br />

curtea domnească, având atribuţii administrative, militare şi judecătoreşti” /<br />

360<br />

Contribuţii la istoria limbii române literare. Secolul al XVIII-lea (1688-1780), Cluj-Napoca,<br />

Editura Clusium, 2000, p. 179.<br />

256

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!