Gramatika
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
MARIA MICLE<br />
bireşi, s.m. „argaţi, slugă care lucrează la vite” / SH, p. 254; (< mg.<br />
béres, DSB III);<br />
birtaş, s.m. „crâşmar” / SH, apud Todoran; / CDL, varianta birdaş<br />
„Conta lui Ioan Bistriţanu orăşenescului călţămitoriu despre încălţămintele<br />
ceale lui Antonie Câmpeanu orăşenescului birdaş lucrate.”, p. 262; (< birt +<br />
-aş sau din scr. birtaš, Gămulescu, E. S., DSB III, Frăţilă, Studii lingvistice,<br />
p. 113);<br />
calfăĕ, s.f., „(înv.) muncitor calificat care, după o perioadă de ucenicie,<br />
era obligat să mai lucreze un timp în atelierul patronului” / CDL, p. 60, „Un<br />
neguţitoriu recomândă altui neguţitoriu pe calfa său”, p. 219; (< tc. kalfa,<br />
NODEX);<br />
camerdiner, s.m. „camerist, fecior” / SH, p. 211, „Strigă camerdineru:<br />
Lazăr, dă Nicolii ceva mâncare!”, p. 214; (< germ. Kammerdiner, Frâncu,<br />
E.G.-A.);<br />
cantonist, s.m. „persoană supusă serviciului militar care era recrutată<br />
după sistemul cantoanelor” / SH, p. 248; (< germ. Kanton, Frâncu, E.G.-A.);<br />
capelmaistor, s.m. „şef de orchestră” / SH, „Mie îm dedĕse reghimenţtamboru<br />
Mitru Nedelcovici, capelmaistoru Huboisti, găini, raţe, gâşte<br />
multe, tăiate din Şpot pre cai să le duc”, p. 248; (< germ. Kapelmeister,<br />
MDA);<br />
căĕlţIJăĕmitori, „pantofar” / CDL, „Croitoriul şi căĕlţIJăĕmitoriul cu toate<br />
bucuros te vor şerbi” p. 111; (< încăĕlţIJamăĕ „încălţăminte (Ban.)”, încăĕlţIJăĕtor,<br />
influenţat de încăĕlţIJăĕminte);<br />
căĕrăĕuş, s.m. „persoană care transportă cu căruţa pasageri sau greutăţi;<br />
comisionar” / CDL, „Şi a-mi trimite prin căĕrăĕuşul N. carele va da domniei<br />
tale această scrisóre”, p. 203, „Deci eu Domniei Tale prin căĕrăĕuşul N. am<br />
trimis cerutul negoţ”, p. 204; (< căĕra, a ~ (< lat. carrare, DEX) + suf. -uş,<br />
NODEX);<br />
căĕsap, s.m. „măcelar” / SH, p. 260; căĕsăĕpi, a ~, vb. „măcelări” / SH,<br />
p. 217; (< scr. kàsap, tc. kasap, TDRG, Gămulescu, E. S., în prezent mai<br />
este cunoscut doar în graiurile din Ban. şi Mold.);<br />
căĕsăĕpie, s.f. „măcelărie” / SH, p. 233; (< căĕsap +suf. -ie, Gămulescu,<br />
E. S.);<br />
chiurciia, s.m. „(: cojocariu)”, „cojocar” / SH, p. 185, 217, 216; (< sb.<br />
ćùrčija, „blănar, cojocar”, Tomić, DSR, I; < scr. ćurčija „cojocar, bănar”,<br />
Skok, I, s.v. ćËrak; < tc. kiurkči, cf. chiurci-başa „blănarul seraiului,<br />
starostele cojocarilor”, MDA);<br />
228