08.09.2023 Views

Gramatika

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

DIALECTUL LITERAR BĂNĂȚEAN<br />

Datorită condiţiilor sociale şi politice specifice, Transilvania îşi dezvoltă<br />

lexicul din aceste domenii prin împrumuturi directe din latină, dar şi prin<br />

intermediul maghiarei şi germanei. Prioritară în faţa germanei în această<br />

regiune va fi, desigur, maghiara, căreia i se datorează şi câteva împrumuturi<br />

şi o serie de calcuri 343 .<br />

În primele decenii ale veacului al XIX-lea, lexicul de origine turcească şi<br />

neogreacă va circula, în special, în Ţara Românească, din cauza dependenţei<br />

acestei provincii faţă de Poarta otomană şi faţă de regimul fanariot,<br />

generând apreciere faţă de această filieră de împrumut lexical în mediile<br />

boiereşti şi negustoreşti 344 . Puţine dintre greco-turcisme s-au păstrat însă în<br />

limba literară unică, deoarece la mijlocul secolului amintit ajunseseră ţinta<br />

ridiculizării şi satirizării în operele literare ale unor scriitori, dintre care cel<br />

mai fervent a fost I. L. Caragiale. Concomitent, neologisme occidentale au<br />

pătruns în Muntenia prin intermediul limbii ruse în care circulau pe atunci.<br />

În încercarea de a evidenţia termenii reprezentativi pentru unele limbaje<br />

specializate ale dialectului literar bănăţean, am întâlnit o serie de cuvinte ce<br />

figurează în MDA, cu atestări în română ulterioare datelor de apariţie ale<br />

textelor analizate de noi. Până la o eventuală infirmare, prin identificarea<br />

acestor termeni în alte izvoare mai vechi, anii de apariţie ai scrierilor:<br />

ObservaţIJii de limba rumâneascăĕ (1799), Cronica Banatului (1825-1827),<br />

Epistolariul românesc (1841), pot fi avuţi în vedere ca prime date de<br />

menţionare în limbă 345 .<br />

caschetăĕ, pl. caşchete, s.f. „cască militară” / SH, p. 245, p. 246; at. 1926;<br />

camerăĕ, s.f. „adunare legislativă” / CDL, „La camera ungurească<br />

aulicăĕ”, p. 256; at. 1939;<br />

coaliţIJie, s.f. „alianţă dintre două sau mai multe state, grupări politice etc.,<br />

făcută în vederea unei acţiuni comune” / SH, p. 299; at. 1866 la Maiorescu;<br />

(cf. fr. coalition < lat. coalitus “unit”, DEXonline);<br />

comoditate, s.f., „confort; ansamblu de obiecte care formează o stare de<br />

confort (NODEX)” / CDL, „însă unii vrând comoditatea şi averile sale fără seamă<br />

şi curund a le înmulţi, au întrebuinţat mijlociri celainice”, p. 260; at. 1889;<br />

343<br />

R. Todoran, Contribuţii la studiul terminologiei juridico-administrative româneşti din Transilvania<br />

de la începutul secolului al XIX-lea, în volumul Contribuţii la istoria limbii române literare în secolul<br />

al XIX-lea, vol. al III-lea, Bucureşti, Editura Academiei, 1962, p. 113, 134.<br />

344<br />

Gh. Bulgăr, Despre limba documentelor administrative la începutul secolului trecut (1800-1820),<br />

în volumul Contribuţii la istoria limbii române literare în secolul al XIX-lea, vol. al III-lea, p. 77.<br />

345<br />

Exemplele propuse nu sunt înregistrate în DÎLRLRV şi DLRLV.<br />

225

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!