08.09.2023 Views

Gramatika

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MARIA MICLE<br />

de aceaia dânsa de la Preabunul Dumnezeu ceare, ca să-ţi dăruiască sănătate<br />

şi zile multe” / CDL, p. 155.<br />

Faţă de textul Epistolariului, în care frecvenţa folosirii lui dânsul (dânsa)<br />

este foarte mare, am verificat cum este înregistrat şi într-un alt text scris de un<br />

alt bănăţean, dintr-o perioadă apropiată – ObservaţIJii de limba rumăĕneascăĕ<br />

a lui Paul Iorgovici (Buda, 1799) şi am sesizat că, în mod surprinzător, nu<br />

apare consemnat niciodată, iar sporadic este înregistrat pronumele personal<br />

el/ ea, ei/ ele. Explicăm absenţa lui dânsul prin faptul că ObservaţIJiile este<br />

o lucrare teoretică, abstractă, în care contextele nu favorizează adresarea<br />

pentru persoane, în care este specializat pronumele în discuţie. În schimb,<br />

frecvenţa mare din Epistolar este motivată de însăşi destinaţia sa, de ghid<br />

pentru o exprimare aleasă, distinsă în situaţii cât mai variate.<br />

Considerăm că, în scrierea analizată, dânsul are aceeaşi valoare de<br />

politeţe, pentru persoana a III-a, pe care o are Domnia Ta pentru persoana a<br />

II-a, iar remarca se poate extinde pentru întreaga variantă literară bănăţeană<br />

din secolele XVIII-XIX.<br />

Al. Niculescu observă că în circumstanţe oficiale solemne, de ordin<br />

politic, religios, cultural, distanţa semantică dintre vorbitori (inferiorsuperior)<br />

„se augmentează”, iar convenţiile cer o politeţIJe de ceremonial,<br />

în cadrul căreia vorbitorii folosesc pronumele de ceremonial, caracterizate<br />

de „existenţa exclusiv literară prin cadrul restrâns al circulaţiei sociale” 297 .<br />

La distanţă de aproape două secole faţă de limba contemporană, C. D. Loga<br />

a anticipat acest aspect al exprimării politeţii în relaţiile sociale şi chiar a propus<br />

o ierarhizare a îmbinărilor locuţionare pronominale reverenţioase emfatice, în<br />

funcţie de contextele protocolare şi de curtoazie aflate în moda vremii 298 :<br />

• pentru împărat: A Sa Prea SfinţIJităĕ Maiestate, A Ta Împăĕrăĕteascăĕ<br />

Maiestate, p. 236, „La a Sa Preasfinţită Ţesaro Crăiască şi Apostolească<br />

Maiestate Ferdinand I”, p. 244, „Al Împărăteştii Înălţiei Tale. Al Serenitatei<br />

Tale”, p. 242;<br />

• pentru prinţi sau membri ai familiei împărăteşti: A ta Împăĕrăĕteascăĕ ÎnăĕlţIJie,<br />

Clementisime, Benignisime, p. 240, Prea ÎnăĕlţIJata Domniia Ta, Prea Luminatăĕ<br />

Domniia Ta, p. 241, A Sa Împăĕrăĕteascăĕ ÎnăĕlţIJie. Prea Serinule, p. 136;<br />

• pentru nobili sau înalţi funcţionari, generali: MagnificenţIJia Ta, Măĕriia<br />

Ta, Înalta Măĕriia Ta, EselenţIJia Ta, p. 242, ExcelenţIJia Sa, Preastrelucite, 54;<br />

Ilustrisimule, p. 236; Prea Serinule, p. 136;<br />

297<br />

Al. Niculescu, Structura exprimării pronominale a politeţii în limbile romanice, în lucr. cit., p. 44.<br />

298<br />

C. D. Loga, Epistolariu, Partea a dooa. De Titulatură, p. 235-259.<br />

176

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!