08.09.2023 Views

Gramatika

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MARIA MICLE<br />

casii”, p. 134; p. 62, 93, 264; (< scr. dućan, Gămulescu, E.S.; < tc. dűĸkkan,<br />

NDULR, s.v. dugheanăĕ);<br />

dugae, s. „prăvălie” / SH, glosar; (cf. şi scr. duganja „kovačnica”; cf. şi<br />

alb. dugajë „dugean”, Skok, I, s.v. dùćāƩn; et. nec., MDA);<br />

duhan, s.n. „(Ban., Trans.) tutun” / SH, p. 186; / CDL, „Preţul duhanului<br />

deodată aicea au căzut”, p. 214; (< scr. duhan, TDRG, Gămulescu, E. S.;<br />

< tc. duhan, < mg. dohany, TDRG);<br />

dulete, s.n. „dovleac” / SH, „şi pe coş adunând dovleţi, duleţIJi, ludăi,<br />

curcubete, ...”, p. 258; (< scr. dulek, < tc. dölek, Gămulescu, E. S.); sinonime:<br />

ludae / SH, glosar;<br />

fa, interj. pop. „se foloseşte ca adresare către o persoană de sex feminin”,<br />

„Scoală-te, fa, du-te, că-i păcat” / SH, p. 290; at. 1852 (scurtat din fa[tăĕ] şi<br />

influenţat de măĕ, MDA, DEX);<br />

fucie, s.f. „(Ban., Olt.) butoiaş, fedeleş” / SH, „câte un hacov de vin şi<br />

fucie de răchie acolo ţânea”, p. 195; (< scr. fučija, Gămulescu, E. S.);<br />

gârgăĕ, în ~, s.f. „spate, cârcă” / SH, p. 266; (< scr. krke, NODEX, DEX);<br />

gelepgiu, s.m. „(aici) negustor de oi; (în evul mediu) negustor oriental<br />

care cumpăra vite din ţările române pentru a le vinde la Constantinopol” /<br />

SH, p. 191, cf. gelep, MDA; (< tc. ğelepzi, MDA, cf. scr. dželepdžija,<br />

„negustor de vite” < tc. ğelep, Skok, I, p. 471, s.v. dželep);<br />

gidăĕ, s.f. „ciocan, toporaş, ciomag scurt şi gros” / SH, p. 110, glosar;<br />

(< sb. džïda şi džìda „lance, suliţă scurtă”, Tomić DSR, I);<br />

glodi, a ~, vb. „a roade, a jena, a stânjeni” / SH, glosar, menţionat în<br />

Costin, Gr. băĕn. II, p. 101; DRCG (scr. glodati, rs. глодатъ, MDA);<br />

gosti, a se ~, vb. „(Ban., Trans.) a petrece în ospeţie; a se ospăta”, săĕ<br />

gostea / SH, p. 231; (< scr. gostiti, TDRG, Gămulescu, E. S.);<br />

hacov, s.n. „unitate de măsură pentru capacitate, echivalentul a 56<br />

l; butoi de mărime mijlocie, mai mare decât balerca” / SH, p. 195, 266;<br />

variantă a lui acou; (< scr. akov, Gămulescu, E. S., TDRG);<br />

hârte, s.m. „şoarece” / SH, 279, „turcii cetăţii ce şedeau în casemate<br />

supt pământ, cu hârţIJi, şocaţIJ, soboli să încuiba, neavând lemne de a-şi face<br />

foc, lumină în întunerec”, apud Todoran, at. Anon. Car.; (< scr. hrčlak, mg.<br />

harec, MDA), menţionat în DRCG;<br />

izda, a ~, vb. „a trăda, a denunţa” / SH, „Carele odată tătâni-său într-o<br />

nevoe ajută şi-l scoasă, însă la urmă l-au izdat”, p. 69; (< scr. izdati, DSCR,<br />

cf. izdăĕni, a ~, vb. „a se despărţi, a părăsi”, Costin, Gr. băĕn. II, p. 114;<br />

Gămulescu, E. S.);<br />

126

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!