11.01.2022 Views

Sfantul-Augustin_Confesiuni

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Cartea a XIII‐a 877

250. Sintagma anima viva desemnează esenţa eternă, asemănătoare chipului lui

Dumnezeu, a fiinţei umane.

251. Cf. 2 Cor. 6:6.

252. Cf. Fac. 1:28.

253. Fac. 1:28.

254. Cf. Is. 49:16.

255. Formulare rezumativă a principiului pluralităţii interpretărilor valide ale Sfintei

Scripturi, dezvoltat pe larg de Augustin mai sus (vezi XII, xvii, 24 şi urm.). Mai

mult, Augustin găseşte potrivit să justifice acest principiu prin chiar semnificaţia

alegorică a poruncii scripturale „Creşteţi şi vă înmulţiţi“.

256. Încă una din afirmaţiile de adânc bun-simţ ale Sfântului Augustin de care, din

păcate, istoria creştinismului nu a ştiut să ţină seama!

257. Fac. 1:1.

258. Este vorba despre popoarele păgâne.

259. Ultima frază este un rezumat al interpretării oferite de Augustin în paragrafele

anterioare. Nuanţa nou introdusă aici este cea etică. Îndepărtându‐se de idealul

etic al apatiei stoice, ca şi de viziunea pur contemplativă a neoplatonismului,

ambele îm părtăşite în diferite etape ale tinereţii, Augustin adoptă şi dezvoltă

preceptele etice pauline, care reclamă o implicare totală a fiinţei umane în existenţă,

căutarea binelui atât pe cale contemplativă, cât şi activă.

260. Să notăm, fie şi măcar în treacăt, semnificaţia „semiologică“ a acestei afir maţii:

semnele, inclusiv cele verbale, sunt „produse“ sau „generate“ asemenea unor fiinţe

vii, deoarece, după cum spune expres Augustin în De Trinitate, IX, vii, 12, „prin

vorbire dăm naştere la ceva înlăuntrul nostru“ (dicendo intus gignimus). Despre

„semiologia“ augustiniană, vezi şi supra, notele 27, 29, 41, 62 la Cartea I, 50, 53

la Cartea a IV‐a, 144 la Cartea a VII‐a, 128 la Cartea a IX‐a, 49 la Cartea a X‐a,

114 la Cartea a XII‐a.

261. Fac. 1:28.

262. Cf. Fac. 1:22. În schema alegorică a lui Augustin apele mării reprezintă umanitatea.

263. Sensul ‘interpretare’ al termenului significatio este impus de contextul argumentaţiei;

este şi opţiunea altor traducători: des exégèses variées (Labriolle), la varietà

delle interpretazioni (LabrioLLe), die wechselnde Deutung des in Zeichen

Bedeuteten (Bernhart). Totuşi, Pine‐Coffin preferă să echivaleze semnificaţia

primară a termenului significatio: signs of various kinds. Referitor la ideea

„lecturii mul tiple“, subliniată de Augustin de atâtea ori pe parcursul acestor ultime

două cărţi ale Confesiunilor, Labriolle, p. 398, remarcă următoarele: „Una dintre

ideile favorite ale lui Augustin este aceea că Scriptura trebuie prezentată spiritelor

culti vate întotdeauna ca o carte fecundă şi cu sensuri adânci, pe care este

îngăduit să le descoperim dincolo de litera textului. Se va evita astfel ca aceştia să

fie dezgustaţi de această lectură în care activitatea intelectuală la care ei ţin atât

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!