ŠkodaSuperb - Media Portal - škoda auto
ŠkodaSuperb - Media Portal - škoda auto
ŠkodaSuperb - Media Portal - škoda auto
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>ŠkodaSuperb</strong><br />
SUPLIMENT LA MANUALUL DE UTILIZARE<br />
Modi�cari Tehnice 12/2009<br />
SIMPLY CLEVER
Prezentare<br />
Această broşură completează Manualul de utilizare SUPER ediţia 05.09 (în continuare<br />
denumit numai Manual de utilizare).<br />
Informaţiile din această Completare au întâietate în faţa celor din manualul de utilizare.<br />
Echipamentele suplimentare sunt marcate cu o steluţă *.<br />
Drum bun, vă urează<br />
Škoda Auto a.s.<br />
Indicatorul multifuncţional (calculatorul de<br />
bord)*<br />
Indicatorul multifuncţional (în funcţie de echipare) oferă următoarele informaţii:<br />
• Temperatura uleiului<br />
Indicaţie<br />
Când temperatura uleiului este mai scăzută de 50 °C sau dacă există o anomalie la<br />
sistemul de control al temperaturii uleiului, în locul temperaturii uleiului apar trei<br />
linii.<br />
Display-ul informativ* (Combi)<br />
Setări<br />
În meniul Setup (Setări) puteţi selecta următoarele puncte de meniu (în funcţie de<br />
dotare):<br />
• Autom. blind (Rulou <strong>auto</strong>mat)<br />
Prezentare 1<br />
Ruloul <strong>auto</strong>mat (Combi)<br />
Aici puteţi activa/ dezactiva funcţia de rulare <strong>auto</strong>mată a măştii rulante de protecţie a<br />
portbagajului la deschiderea capacului portbagajului.<br />
Simbolurile roşii<br />
Semnificaţia simbolurilor roşii:<br />
�<br />
Ambreiajele supraîncălzite ale cutiei de<br />
viteze <strong>auto</strong>mate DSG*<br />
⇒ pagina 1<br />
Temperatura ambreiajelor supraîncălzite ale<br />
cutiei de viteze <strong>auto</strong>mate DSG*<br />
Dacă temperatura ambreiajelor cutiei <strong>auto</strong>mate de viteze DSG este prea ridicată, pe<br />
display-ul informativ* este afişat simbolul � şi textul de avertizare:<br />
Gearbox overheated: Stop! Owner's man.! (Cutie de viteze supraîncălzită:<br />
Stop! Manualul de bord!).<br />
Ca semnal de avertizare suplimentar se va emite un semnal acustic.<br />
ATENŢIE!<br />
Dacă, din motive tehnice, trebuie să opriţi, alegeţi o zonă cât mai îndepărtată de<br />
trafic, opriţi motorul şi porniţi luminile de avarie.<br />
Atenţie!<br />
Dacă ambreiajele cutiei de viteze <strong>auto</strong>mate sunt supraîncălzite, opriţi <strong>auto</strong>vehiculul şi<br />
motorul. Aşteptaţi până când simbolul � cu textul de avertizare dispar - pericol de<br />
defecţiune la cutia de viteze! După stingerea simbolului şi a textului de avertizare<br />
puteţi continua deplasarea.
2<br />
Programul electronic de stabilitate (ESP)* �<br />
Programul electronic de stabilitate (ESP)* �<br />
Dacă sistemul ESP este în curs de stabilizare a <strong>auto</strong>vehiculului, lampa de control �<br />
clipeşte rapid.<br />
Sistemul ESP nu se poate dezactiva, prin apăsarea tastei ⇒ fig. 1 se dezactivează<br />
numai sistemul ASR, lampa de control începe să clipească rar.<br />
Când în sistemul ESP există o defecţiune, lampa de control este aprinsă continuu.<br />
Dacă lampa de control � se aprinde imediat după pornirea motorului, se poate<br />
întâmpla ca sistemul ESP să fie deconectat din anumite motive tehnice. În această<br />
situaţie puteţi conecta sistemul ESP prin luarea şi punerea contactului. Când lampa de<br />
control s-a stins, sistemul ESP se află din nou în stare de funcţionare.<br />
Schimbarea bateriei din cheia cu telecomandă<br />
Fig. 2 Cheia cu semnal - Scoaterea capacului<br />
Fig. 1 Tasta ESP<br />
Fiecare cheie cu telecomandă conţine o baterie, care se găseşte sub capacul AB<br />
⇒ fig. 2. Când bateria este descărcată, după apăsarea unei taste a cheii cu telecomandă,<br />
lampa de control de culoare roşie A nu se aprinde intermitent ⇒ fig. 3.<br />
Înlocuiţi bateria în felul următor:<br />
– Deschideţi cheia.<br />
– Apăsaţi capacul bateriei cu degetul mare sau cu o şurubelniţă plată pe locurile<br />
indicate de săgeţi A1 ⇒ fig. 2.<br />
– Prin apăsarea bateriei în jos, în locul marcat cu săgeată A2<br />
, scoateţi bateria descărcată<br />
din cheie ⇒ fig. 2.<br />
– Introduceţi o baterie nouă. Atenţie ca bateria să fie aşezată cu polul „+“ în sus.<br />
Polaritatea corectă este marcată pe capacul locaşului cu baterie.<br />
– Aşezaţi capacul în cheie şi apăsaţi până se fixează cu zgomot.<br />
Sistemul KESSY*<br />
Descrierea sistemului<br />
Fig. 3 Cheia cu telecomandă<br />
Sistemul KESSY (Keyless Entry Start Exit System) permite o descuiere şi încuiere confortabilă<br />
a <strong>auto</strong>vehiculului şi o pornire fără utilizarea activă a cheii cu telecomandă. Este<br />
suficient ca la descuiere şi încuiere, respectiv la pornire să aveţi cheia la dumneavoastră,<br />
de ex. în buzunar.
Închiderea centralizată, mecanismul Safe* şi instalaţia de avertizare antifurt* corespund<br />
funcţional <strong>auto</strong>vehiculelor fără sistem KESSY. Numai elementele de comandă<br />
sunt altele.<br />
Elementele de comandă ale sistemului:<br />
• Senzorul de pe partea exterioară a mânerului uşii faţă A1 ⇒ fig. 4 - serveşte la<br />
încuierea <strong>auto</strong>vehiculului.<br />
• Senzorul de pe partea interioară a mânerului uşii faţă A2 ⇒ fig. 4 - serveşte la<br />
descuierea <strong>auto</strong>vehiculului.<br />
Descuierea şi încuierea <strong>auto</strong>vehiculului<br />
Fig. 4 KESSY: denumirea zonelor şi descuierea/ încuierea <strong>auto</strong>vehiculului<br />
Dacă se află o cheie cu telecomandă validă în zona A sau AB ⇒ fig. 4 a <strong>auto</strong>vehiculului,<br />
este posibilă deblocarea uşii din această zonă. Adică, atunci când cheia se află în<br />
zona A , puteţi descuia uşa din faţă stânga. În cazul în care cheia validă se află în zona<br />
AC , este posibilă descuierea capacului portbagajului.<br />
Descuierea <strong>auto</strong>vehiculului<br />
– Prindeţi mânerul uşii faţă sau acoperiţi cu întreaga suprafaţă a mâinii senzorul<br />
⇒ fig. 4, <strong>auto</strong>vehiculul se descuie.<br />
Încuierea <strong>auto</strong>vehiculului<br />
– Închideţi uşa şoferului, respectiv uşa pasagerului faţă.<br />
– Atingeţi senzorul A1 cu degetele, <strong>auto</strong>vehiculul se încuie (nu prindeţi mânerul uşii,<br />
deoarece <strong>auto</strong>vehiculul nu se va mai putea încuia).<br />
A2<br />
Dezactivarea mecanismului Safe*<br />
– Acoperiţi de două ori în 5 secunde senzorul A1 cu degetele.<br />
Sistemul KESSY* 3<br />
Descuierea şi încuierea capacului portbagajului<br />
– Apăsaţi mânerul capacului portbagajului, capacul se descuie. Dacă <strong>auto</strong>vehiculul<br />
este dotat cu sistemul capac de portbagaj electric*, capacul începe să se deschidă<br />
după apăsarea mânerului.<br />
– După închiderea capacului portbagajului, acesta se încuie.<br />
Verificarea încuierii<br />
După încuierea <strong>auto</strong>vehiculului cu ajutorul senzorului A1 ⇒ fig. 4, timp de 2 secunde<br />
este imposibilă descuierea <strong>auto</strong>vehiculului cu ajutorul senzorului A2 . În acest fel este<br />
posibil să verificaţi prin tragerea de mâner dacă <strong>auto</strong>vehiculul este încuiat.<br />
Indicaţie<br />
Dacă bateria <strong>auto</strong>vehiculului sau bateria din telecomandă este slăbită sau descărcată,<br />
<strong>auto</strong>vehiculul nu poate fi descuiat sau încuiat cu KESSY. În acest caz, utilizaţi<br />
descuierea, respectiv încuierea de urgenţă a uşii şoferului, vezi manualul de utilizare.<br />
Alte posibilităţi de încuiere<br />
Protecţia împotriva încuierii accidentale a cheii în <strong>auto</strong>vehicul<br />
Dacă după încuierea şi închiderea tuturor uşilor, inclusiv a capacului portbagajului,<br />
cheia cu care s-a realizat încuierea rămâne în zona AD<br />
, se activează protecţia împotriva<br />
încuierii accidentale a cheii în <strong>auto</strong>vehicul şi se descuie din nou.<br />
Asupra activării protecţiei împotriva încuierii accidentale a cheii în <strong>auto</strong>vehicul sunteţi<br />
informaţi prin aprinderea intermitentă a lămpilor de semnalizare şi printr-un mesaj în<br />
display-ul informativ* Key in vehicle (cheie în <strong>auto</strong>vehicul.). La <strong>auto</strong>vehiculele<br />
dotate cu alarmă antifurt* se emite suplimentar un semnal acustic.<br />
Mesaje în display-ul informativ*<br />
Câteva texte de avertizare şi informative ale sistemului KESSY pe display-ul informativ*:
4<br />
Capacul de portbagaj electric* (Combi)<br />
No key<br />
Mesajul No key („Nicio cheie“) este afişat dacă atunci când doriţi să porniţi motorul şi<br />
sistemul nu găseşte nicio cheie validă în <strong>auto</strong>vehicul. Acest lucru se poate întâmpla<br />
când cheia se află în exteriorul <strong>auto</strong>vehiculului, bateria din cheie este descărcată, cheia<br />
este defectă sau câmpul electromagnetic este puternic perturbat.<br />
Key not found (Cheia nu a fost găsită.)<br />
Mesajul este afişat când contactul este cuplat sau când motorul este pornit şi sistemul<br />
nu găseşte nicio cheie validă în <strong>auto</strong>vehicul.<br />
Keyless defective (Keyless defect.)<br />
Eroare în sistemul KESSY, adresaţi-vă unui atelier de specialitate.<br />
Renew key battery! (Schimbaţi bateria cheii!)<br />
Tensiune redusă în bateria cheii cu telecomandă, schimbaţi bateria.<br />
Oprirea <strong>auto</strong>vehiculului<br />
Dacă <strong>auto</strong>vehiculul nu este deblocat în 60 ore, senzorii A1 şi A2 ⇒ pagina 3, fig. 4 din<br />
mânerul uşii pasagerului faţă sunt dezactivaţi <strong>auto</strong>mat. Pentru o nouă activare trebuie<br />
îndeplinită una din următoarele condiţii:<br />
� Descuierea uşii şoferului cu ajutorul senzorului A2 ⇒ pagina 3, fig. 4,<br />
� Apăsarea mânerului capacului portbagajului,<br />
� Descuierea <strong>auto</strong>vehiculului cu tasta de pe cheia cu telecomandă,<br />
� Descuierea de urgenţă a uşii şoferului (vezi manualul de utilizare).<br />
Dacă <strong>auto</strong>vehiculul nu este deblocat în 90 ore, atunci şi senzorii A1 şi A2 ⇒ pagina 3,<br />
fig. 4 din mânerul uşii şoferului sunt dezactivaţi <strong>auto</strong>mat. Pentru o nouă activare<br />
trebuie îndeplinită una din următoarele condiţii:<br />
� Descuierea <strong>auto</strong>vehiculului cu tasta de pe cheia cu telecomandă,<br />
� Descuierea de urgenţă a uşii şoferului (vezi manualul de utilizare).<br />
Acţionarea confort a geamurilor<br />
Dacă la încuierea <strong>auto</strong>vehiculului ţineţi degetul pe senzorul A1 ⇒ pagina 3, fig. 4<br />
peste 2 secunde, geamurile deschise şi trapa panoramică sunt închise. Dacă eliberaţi<br />
senzorul A1 , procesul de închidere este întrerupt. Dacă atingeţi din nou senzorul A1 ,<br />
procesul de închidere a geamurilor şi trapei panoramice este continuat.<br />
Dacă în timpul procesului de închidere a geamurilor şi trapei panoramice cu ajutorul<br />
senzorului A1 apăsaţi imediat senzorul A2 sau trageţi de mâner, toate geamurile şi<br />
trapa panoramică sunt deschise.<br />
Capacul de portbagaj electric* (Combi)<br />
Descriere<br />
Fig. 5 Utilizarea capacului<br />
Fig. 6 Utilizarea capacului - taste de pe<br />
consola centrală<br />
Pentru utilizarea capacului de portbagaj electric există mai multe posibilităţi:<br />
� Prin apăsarea tastei pentru descuierea capacului portbagajului de pe cheia cu telecomandă<br />
timp de aprox. 1 secundă,<br />
� cu mânerul A<br />
⇒ fig. 5 deasupra marcajului,
� cu ajutorul tastei AB de pe marginea inferioară a capacului portbagajului (accesibilă<br />
numai cu capacul deschis),<br />
� cu ajutorul tastei de pe consola centrală ⇒ pagina 4, fig. 6.<br />
ATENŢIE!<br />
La închiderea capacului păstraţi distanţa faţă de zona de închidere a acestuia -<br />
pericol de accident!<br />
Atenţie!<br />
• Într-o situaţie critică mişcarea capacului se poate opri printr-o mişcare scurtă,<br />
rapidă contra capacului.<br />
• Înainte de deschiderea, respectiv închiderea capacului verificaţi dacă în zona de<br />
deschidere, respectiv zona de închidere se află obiecte care pot împiedica mişcarea<br />
(de ex. încărcătură pe portbagajul exterior sau pe remorcă etc.). - Pericol de deteriorare<br />
a capacului!<br />
• Asiguraţi-vă că deasupra capacului portbagajului deschis mai există minim 10 cm<br />
spaţiu liber (de ex. distanţa faţă de plafonul garajului). În caz contrar se poate întâmpla<br />
ca spaţiul liber de deasupra capacului deschis să nu mai fie suficient după o detensionare<br />
a <strong>auto</strong>vehiculului (de ex. după descărcare) - pericol de deteriorare a capacului!<br />
• Nu încercaţi să închideţi capacul cu mâna în timpul procesului de închidere electrică.<br />
Se poate ajunge la deteriorarea sistemului capacului de portbagaj electric.<br />
• Dacă închideţi manual capacul, aveţi grijă, ca după deplasarea ulterioară a capacului<br />
în încuietoare să apăsaţi pe mijlocul muchiei, deasupra logo-ului Škoda.<br />
Indicaţie<br />
• În cazul în care deschiderea electrică a capacului a fost declanşată de la tasta de pe<br />
cheia cu telecomandă sau de la tasta de pe consola centrală, în timpul mişcării capacului<br />
se emite un semnal acustic neîntrerupt.<br />
• Capacul de portbagaj electric este prevăzut cu un dispozitiv de limitare a forţei.<br />
Dacă la închidere capacul ajunge la un obstacol, acesta se opreşte şi se emite un<br />
semnal acustic.<br />
• Deschiderea şi închiderea manuală a capacului portbagajului este posibilă numai<br />
în cazuri excepţionale şi anume încet, fără mişcări bruşte - cât mai aproape posibil de<br />
Capacul de portbagaj electric* (Combi) 5<br />
centrul capacului; prin operarea de pe lateralele capacului se poate ajunge la deteriorarea<br />
capacului electric.<br />
• În cazul în care capacul este încărcat (de ex. de un strat înalt de zăpadă), deschiderea<br />
capacului poate fi oprită în anumite condiţii. Pentru a asigura funcţionarea electrică<br />
a capacului, detensionaţi capacul.<br />
Descrierea sistemului de operare<br />
La operarea capacului, sistemul diferenţiază 3zone ⇒ fig. 7, în care funcţia elementelor<br />
de operare individuale se modifică. Sunt diferenţiate şi poziţiile de capăt ale<br />
capacului - complet închis în încuietoarea asigurată şi complet deschis.<br />
Explicitarea simbolurilor<br />
� Acţiune executabilă<br />
� Acţiune neexecutabilă<br />
� Mişcare în direcţie opusă mişcării anterioare<br />
Fig. 7 Denumirea zonelor
6<br />
Capacul de portbagaj electric* (Combi)<br />
Operarea capacului portbagajului cu cheia cu telecomandă şi cu tasta de pe<br />
consola centrală<br />
Acţiune<br />
Capac<br />
închis<br />
Zona<br />
Când aprinderea este cuplată, operarea capacului portbagajului nu este funcţională<br />
prin cheia cu telecomandă.<br />
Dacă <strong>auto</strong>vehiculul a fost încuiat din exterior, operarea capacului portbagajului nu<br />
este funcţională prin tasta de pe consola centrală ⇒ pagina 4, fig. 6.<br />
Operarea capacului portbagajului cu mânerul A<br />
Capac<br />
deschis<br />
Deschiderea � � � � �<br />
Oprirea � � � � �<br />
Închiderea � � � � �<br />
Acţiune<br />
Capac<br />
închis<br />
A1 A2 A3<br />
Zona<br />
A1 A2 A3<br />
Capac<br />
deschis<br />
Deschiderea � � � � �<br />
Oprirea � � � � �<br />
Închiderea � � � � �<br />
Operarea capacului portbagajului de la mânerul A ⇒ pagina 4, fig. 5 este posibilă<br />
numai când <strong>auto</strong>vehiculul este descuiat.<br />
Operarea capacului portbagajului cu tasta interioară AB<br />
Acţiune<br />
Capac<br />
închis<br />
Zona<br />
A1 A2 A3<br />
Capac<br />
deschis<br />
Deschiderea � � � � �<br />
Oprirea � � � � �<br />
Închiderea � � � � �<br />
Operarea capacului portbagajului cu tasta interioară AB ⇒ pagina 4, fig. 5 este posibilă<br />
numai când capacul portbagajului este deschis.<br />
Semnale acustice<br />
În timpul operării electrice a capacului semnalele acustice sunt active. Acestea îndeplinesc<br />
o funcţie de siguranţă şi furnizează informaţii despre succesul unei acţiuni executate.<br />
Semnale Stare<br />
Semnal sonor întrerupt Deschidere (cu tasta de pe cheia cu telecomandă<br />
sau cu tasta de pe consola centrală<br />
⇒ pagina 4, fig. 6)<br />
1 semnal sonor continuu Limitare de forţă<br />
3 semnale sonore crescătoare Confirmarea memorării poziţiei capacului<br />
3 semnale sonore egale Eroare<br />
Indicaţie<br />
Întinderea zonei A3 ⇒ pagina 5, fig. 7 se modifică proporţional în funcţie de reglajul<br />
poziţiei superioare a capacului ⇒ pagina 7, „Reglarea poziţiei superioare a capacului“.<br />
La reglarea poziţiei superioare a capacului din zona A2 , zona A3 nu devine activă,<br />
întinderea zonei A2<br />
se modifică proporţional faţă de poziţia superioară reglată a<br />
capacului.
Reglarea poziţiei superioare a capacului<br />
În caz de spaţiu limitat pentru deschiderea capacului (de ex. înălţimea garajului) sau<br />
pentru o operare confortabilă (de ex. în funcţie de înălţimea persoanei) este posibilă o<br />
reglare a poziţiei superioare a capacului portbagajului.<br />
Reglarea poziţiei superioare a capacului<br />
– Imobilizaţi capacul în poziţia dorită (electric sau manual).<br />
– Apăsaţi tasta interioară AB ⇒ pagina 4, fig. 5 şi ţineţi-o apăsată aprox. 3 secunde.<br />
Memorarea poziţiei în memoria aparatului de comandă este confirmată printr-un<br />
semnal acustic.<br />
Ştergerea poziţiei reglate a capacului<br />
– Ridicaţi cu atenţie capacul manual în poziţia maximă de deschidere.<br />
– Ţineţi apăsată tasta interioară AB aprox. 3 secunde. Se emite un semnal acustic,<br />
înălţimea reglată iniţial este ştearsă din memoria aparatului de comandă şi poziţia<br />
de bază a poziţiei superioare a capacului este reglată din nou.<br />
Indicaţie<br />
• Capacul se deschide întotdeauna la ultima înălţime memorată în memoria aparatului<br />
de comandă.<br />
• Poziţia superioară atinsă la deschiderea <strong>auto</strong>mată a capacului este întotdeauna<br />
mai mică decât poziţia superioară maximă atinsă prin deschiderea manuală a<br />
capacului.<br />
Defecţiuni în funcţionare<br />
Dacă bateria este deconectată şi reconectată când capacul portbagajului este deschis,<br />
este necesară activarea sistemului pentru capacul portbagajului electric. Prin activare<br />
se înţelege iniţializarea aparatului de comandă prin închiderea manuală a capacului.<br />
Prin aceasta, poziţia de capăt a capacului este memorată ca închis complet în încuietoarea<br />
asigurată.<br />
Posibile defecţiuni ale capacului de portbagaj electric:<br />
Descuierea de urgenţă a capacului portbagajului (Combi) 7<br />
Exemple de disfuncţionalităţi<br />
Descrierea defecţiunii Soluţii posibile<br />
Capacul nu se poate ridica din încuietoare<br />
Capacul nu reacţionează la semnalul de<br />
deschidere<br />
Capacul rămâne în poziţia superioară<br />
Indicaţie<br />
În cazul defectării capacului portbagajului electric, adresaţi-vă unei unităţi<br />
<strong>auto</strong>rizate.<br />
Descuierea de urgenţă a capacului<br />
portbagajului (Combi)<br />
Descuierea de urgenţă a capacului portbagajului<br />
⇒ pagina 7<br />
Îndepărtarea eventualului obstacol (de<br />
ex. zăpadă), redeschiderea capacului<br />
⇒ pagina 5, „Descrierea sistemului de<br />
operare“<br />
Apăsarea mânerului de pe marginea<br />
inferioară a capacului portbagajului şi<br />
tragerea capacului în sus<br />
Închiderea manuală a capacului (încet şi<br />
fără mişcări bruşte)<br />
Fig. 8 Descuierea de urgenţă a capacului<br />
portbagajului
8<br />
Trapa panoramică* (Combi)<br />
Când există o defecţiune în sistemul de închidere centralizată, capacul portbagajului<br />
poate fi deschis astfel:<br />
– Rabataţi spre înainte spătarul scaunului spate (vezi manualul de utilizare).<br />
– Introduceţi în orificiul A1 ⇒ pagina 7, fig. 8 o şurubelniţă până la limită.<br />
– Prin mişcarea în sensul indicat de săgeată, descuiaţi capacul.<br />
– Deschideţi capacul portbagajului din exterior.<br />
Atenţie!<br />
Capacul portbagajului poate fi descuiat de urgenţă şi cu cheia <strong>auto</strong>vehiculului, dar<br />
numai într-o situaţie critică - pericol de deteriorare a cheii.<br />
Trapa panoramică* (Combi)<br />
Prezentare<br />
Trapa panoramică cu rulou parasolar poate fi acţionată numai când contactul este pus,<br />
de la comutatorul rotativ ⇒ fig. 9. Comutatorul rotativ are mai multe poziţii.<br />
După luarea contactului, trapa panoramică, respectiv ruloul parasolar mai pot fi<br />
deschise, închise sau ridicate aprox. 10 minute. Însă după deschiderea uneia din uşile<br />
din faţă, trapa panoramică şi ruloul parasolar nu mai pot fi acţionate.<br />
Deschiderea şi ridicarea trapei panoramice<br />
Fig. 9 Comutatorul rotativ pentru trapa<br />
panoramică<br />
Poziţia confort<br />
– Rotiţi comutatorul în poziţia AC ⇒ fig. 9.<br />
Deschiderea parţială<br />
– Rotiţi comutatorul într-o poziţie din zona AD .<br />
Deschiderea completă<br />
– Rotiţi comutatorul în poziţia AB şi menţineţi-l în această poziţie.<br />
Ridicarea şi închiderea<br />
– Pentru ridicare apăsaţi comutatorul de la degajare în direcţia plafonului.<br />
– Pentru închidere, trageţi comutatorul de degajare în jos şi în faţă.<br />
Dacă trapa panoramică se află în poziţia confort, se reduce intensitatea zgomotelor<br />
produse de vânt.<br />
Atenţie!<br />
În timpul iernii, îndepărtaţi zăpada sau gheaţa de deasupra trapei panoramice, pentru<br />
a evita deteriorarea mecanismului de deschidere.<br />
Închiderea trapei panoramice<br />
Închiderea<br />
– Rotiţi comutatorul în poziţia A ⇒ fig. 9.<br />
Limitare de forţă<br />
Trapa panoramică este prevăzută cu un limitator de forţă. Trapa panoramică se<br />
opreşte şi se întoarce câţiva centimetri, dacă întâlneşte un obstacol (de ex. gheaţă).<br />
Puteţi închide trapa panoramică fără activarea limitatorului de forţă, prin apăsarea<br />
comutatorului în poziţia A<br />
⇒ fig. 9 în faţă, până când trapa panoramică se închide<br />
complet ⇒ .<br />
ATENŢIE!<br />
Închideţi cu atenţie trapa panoramică - pericol de accidentare!
Deschiderea şi închiderea ruloului parasolar<br />
Puteţi deschide, respectiv închide separat ruloul parasolar cu ajutorul tastelor<br />
⇒ fig. 10.<br />
Deschiderea<br />
– Pentru deschiderea completă apăsaţi scurt tasta AE ⇒ fig. 10.<br />
– Pentru deschiderea în poziţia dorită, apăsaţi tasta AE şi ţineţi-o apăsată. La eliberarea<br />
tastei, deschiderea se va opri.<br />
Închiderea<br />
– Pentru închiderea completă apăsaţi scurt tasta AF ⇒ fig. 10.<br />
– Pentru închiderea în poziţia dorită, apăsaţi tasta AF şi ţineţi-o apăsată. La eliberarea<br />
tastei, închiderea se va opri.<br />
Acţionarea confort<br />
Puteţi acţiona trapa panoramică şi ruloul parasolar din exterior cu ajutorul cheii cu<br />
telecomandă sau la sistemul KESSY* cu ajutorul senzorului A1 ⇒ pagina 3, fig. 4.<br />
Închiderea trapei panoramice<br />
Fig. 10 Tastele pentru ruloul parasolar<br />
– Ţineţi apăsată tasta de încuiere de pe cheia cu telecomandă sau la sistemul KESSY*<br />
ţineţi un deget pe senzorul A1 ⇒ pagina 3, fig. 4 până când trapa panoramică este<br />
închisă. Trapa panoramică şi ruloul parasolar electric sunt închise împreună.<br />
Trapa panoramică* (Combi) 9<br />
După eliberarea tastei sau a senzorului A1 la sistemul KESSY*, procesul de închidere<br />
este întrerupt imediat.<br />
Ridicarea plafonului panoramic<br />
– Ţineţi apăsată tasta de descuiere de pe cheia cu telecomandă sau la sistemul<br />
KESSY* ţineţi un deget pe senzorul A1 ⇒ pagina 3, fig. 4 până când trapa panoramică<br />
este ridicată. Împreună cu ridicarea trapei panoramice este deschis şi ruloul<br />
parasolar.<br />
Indicaţie<br />
• Limitarea forţei funcţionează şi la închiderea confort.<br />
• Trapa panoramică nu poate fi deschisă prin acţionarea confort.<br />
Acţionarea în caz de urgenţă<br />
Fig. 11 Imagine din plafon: locuri de aplicare a unei şurubelniţe (stânga) şi acţionarea de<br />
urgenţă (dreapta)<br />
Când instalaţia este defectă, trapa panoramică poate fi închisă, respectiv deschisă<br />
manual.<br />
– Aşezaţi cu atenţie o şurubelniţă cu capătul plat în partea din spate a capacului<br />
pentru sistemul electric de acţionare A ⇒ fig. 11.<br />
– Trageţi capacul în jos.<br />
– Introduceţi o cheie hexagonală nr. 4, până la limită în orificiul AB<br />
şi închideţi,<br />
respectiv deschideţi trapa panoramică.
10<br />
Lumina de zi*<br />
– Apăsaţi capacul în sus, prin introducerea mai întâi a ciocurilor din plastic.<br />
– Remediaţi defecţiunea la un atelier specializat.<br />
Indicaţie<br />
După fiecare acţionare de urgenţă plafonul trebuie iniţializat ⇒ pagina 10, „Iniţializarea<br />
trapei panoramice“.<br />
Iniţializarea trapei panoramice<br />
După deconectarea şi reconectarea bateriei trebuie iniţializate trapa panoramică şi<br />
ruloul parasolar.<br />
Pentru iniţializarea trapei panoramice menţineţi comutatorul rotativ în poziţia A<br />
⇒ pagina 8, fig. 9 pentru aprox. 10 secunde.<br />
Pentru iniţializarea ruloului parasolar apăsaţi comutatorul AF ⇒ pagina 9, fig. 10<br />
pentru aprox. 10 secunde.<br />
Dacă trapa panoramică, respectiv ruloul parasolar nu sunt închise complet la<br />
deconectarea şi reconectarea bateriei, trebuie să închideţi mai întâi trapa panoramică,<br />
respectiv ruloul parasolar ⇒ pagina 8, „Închiderea trapei panoramice“ ⇒ pagina 9,<br />
„Deschiderea şi închiderea ruloului parasolar“. Numai după aceea este posibilă efectuarea<br />
iniţializării.<br />
Lumina de zi*<br />
În unele ţări, prevederile legale naţionale prevăd ca atunci când lumina de zi este<br />
activă, să fie aprinsă şi lumina de staţionare.<br />
Iluminarea în interiorul <strong>auto</strong>vehiculului faţă<br />
În lampa din interior sunt integrate două becuri cu lumină difuză*, care luminează<br />
schimbătorul de viteze şi centrul bordului. Aceste becuri se aprind <strong>auto</strong>mat la aprinderea<br />
luminii de staţionare.<br />
În plus, după punerea contactului, când lumina de staţionare este aprinsă, se aprind şi<br />
luminile din mânerele uşilor*.<br />
Lămpile pentru lectură spate* (Combi)<br />
Valabil pentru <strong>auto</strong>vehiculele dotate cu o trapă panoramică.<br />
Aprinderea lămpii din interior<br />
– Apăsaţi geamul în zona simbolului � ⇒ fig. 12.<br />
Stingerea lămpii din interior<br />
– Apăsaţi geamul în zona simbolului O.<br />
Întrerupătorul cu contact în uşă<br />
– Aduceţi geamul în poziţie mijlocie �.<br />
Lămpile de avertizare din uşi*<br />
Lampa de avertizare* se găseşte în partea de jos a uşii.<br />
Fig. 12 Imagine din plafon: lămpile<br />
pentru lectură spate
Lampa de iluminare a portbagajului (Combi)<br />
Lampa detaşabilă<br />
Fig. 13 Lampa detaşabilă<br />
Pe partea stângă a portbagajului este montată o lampă detaşabilă. Această lampă are<br />
două funcţii:<br />
• Iluminarea portbagajului - luminează partea AB ⇒ fig. 13 (lampa se află în suport),<br />
• Lampă portabilă - luminează partea AC (lampa este scoasă din suport).<br />
Dacă lampa se află în suport, aceasta este aprinsă <strong>auto</strong>mat după deschiderea capacului<br />
portbagajului. În cazul în care capacul portbagajului rămâne deschis mai mult de<br />
30 minute, lampa se stinge <strong>auto</strong>mat.<br />
Lampa este alimentată de trei acumulatori reîncărcabili de tipul AAA cu o capacitate<br />
de 600 mAh. Acumulatorii sunt încărcaţi continuu când motorul este pornit. Încărcarea<br />
completă a acumulatorilor durează aprox. 3 ore.<br />
Lampa este dotată cu magneţi. De aceea, după scoatere este posibilă fixarea acesteia<br />
de ex. pe caroseria <strong>auto</strong>vehiculului.<br />
Scoaterea lămpii<br />
Scoaterea lămpii<br />
– Prindeţi lampa din punctele indicate de săgeţile AD ⇒ fig. 13 şi deschideţi-o prin<br />
rabatare în direcţia săgeţii AE .<br />
Lampa de iluminare a portbagajului (Combi) 11<br />
Reintroducerea lămpii în suport<br />
– Aşezaţi lampa stinsă în suportul de pe partea dinspre capacului portbagajului şi<br />
apoi apăsaţi lampa de pe partea opusă până când se blochează audibil.<br />
Utilizarea lămpii<br />
• Dacă apăsaţi o dată tasta A , lampa va lumina cu 100 % din intensitate.<br />
• Dacă apăsaţi din nou tasta A , lampa va lumina cu 50 % din intensitate.<br />
• Dacă apăsaţi încă o dată tasta A , lampa se stinge.<br />
Atenţie!<br />
Lampa detaşabilă nu este etanşă la apă, de aceea protejaţi-o împotriva umidităţii.<br />
Indicaţie<br />
• Dacă nu introduceţi lampa corect în suport, aceasta nu se va aprinde la deschiderea<br />
capacului portbagajului şi acumulatorii nu vor fi încărcaţi.<br />
• Dacă nu stingeţi lampa şi o aşezaţi corect în suport, becurile din partea frontală AC<br />
⇒ fig. 13 a lămpii sunt stinse <strong>auto</strong>mat.<br />
• Lampa detaşată poate lumina maxim 24 ore cu 100% din intensitate şi maxim<br />
48 ore cu 50% din intensitate.<br />
Schimbarea acumulatorilor lămpii<br />
Dacă doriţi totuşi să schimbaţi singur bateriile defecte, procedaţi în felul următor:<br />
– Scoateţi lampa.<br />
– Ridicaţi capacul acumulatorului cu un obiect subţire şi ascuţit din poziţia clemei de<br />
blocare AF<br />
⇒ fig. 13.<br />
– Scoateţi acumulatorii defecţi din lampă.<br />
– Introduceţi noii acumulatori.<br />
– Aşezaţi capacul acumulatorilor şi apăsaţi până se fixează cu zgomot.
12<br />
Ştergătoarele de parbriz<br />
ATENŢIE!<br />
Fiţi atenţi la manevrarea cu obiectul îngust şi ascuţit în timpul schimbării<br />
acumulatorilor - pericol de rănire.<br />
Atenţie!<br />
Vă recomandăm să vă adresaţi unei unităţi <strong>auto</strong>rizate pentru înlocuirea acumulatorilor.<br />
În caz de deschidere incorectă a lămpii, aceasta poate fi deteriorată.<br />
Indicaţie privitoare la mediu<br />
Evacuaţi ca deşeu în mod ecologic acumulatorii defecţi.<br />
Indicaţie<br />
• La schimbarea acumulatorilor, atenţie la polaritatea corectă.<br />
• Acumulatorii de schimb trebuie să corespundă specificaţiilor acumulatorilor originali.<br />
În caz de utilizare a altor tipuri de acumulatori se poate ajunge la diminuarea<br />
puterii sau disfuncţionalitate a lămpii.<br />
Ştergătoarele de parbriz<br />
Ştergătorul de lunetă (Combi)<br />
Fig. 14 Maneta de acţionare a ştergătoarelor<br />
de parbriz<br />
Ştergerea lunetei*<br />
– Apăsaţi maneta înspre bord, în poziţia A6 ⇒ fig. 14, ştergătorul va acţiona la<br />
fiecare 6 secunde.<br />
Spălarea <strong>auto</strong>mată a lunetei*<br />
– Apăsaţi maneta înspre bord în poziţia A7 , instalaţia de spălare va stropi luneta,<br />
ştergătoarele vor acţiona ceva mai târziu. Ştergătorul şi spălarea funcţionează atât<br />
timp cât se menţine maneta în această poziţie.<br />
– După eliberarea manetei, instalaţia de spălare se opreşte, iar ştergătorul mai<br />
acţionează de 2 - 3 ori. După eliberare, maneta rămâne în poziţia A6 .<br />
După selectarea treptei de marşarier, la pornirea ştergerii parbrizului, ştergătorul<br />
lunetei va acţiona o dată asupra lunetei.<br />
Reglarea ştergătorului de lunetă<br />
La fiecare a doua decuplare a aprinderii, lamela ştergătorului este rabatată. Astfel se<br />
prelungeşte durata de viaţă a lamelei ştergătorului. Această funcţie este activată în<br />
mod standard şi o puteţi dezactiva după cum urmează:<br />
Dezactivarea<br />
– Puneţi contactul.<br />
– Apăsaţi de cinci ori succesiv în interval de 5 secunde, maneta de operare în poziţia<br />
A6 ⇒ fig. 14.<br />
– Luaţi contactul motor. După următoarea cuplare a contactului, se va activa poziţia<br />
alternativă de parcare a ştergătorului de lunetă.<br />
Activarea poziţiei ştergătorului de lunetă se realizează precum dezactivarea.<br />
Ştergătorul <strong>auto</strong>mat de lunetă* (Combi)<br />
Când maneta de acţionare a ştergătoarelor se află în poziţia A2 sau A3<br />
, la viteze peste<br />
5km/h, ştergătorul de lunetă execută <strong>auto</strong>mat o manevră de ştergere a lunetei la<br />
fiecare 30 sau 10 secunde.
Când senzorul de ploaie* este activat (maneta se află în poziţia A1 ), funcţia este activă<br />
numai dacă ştergătoarele de parbriz lucrează în regim continuu (fără pauze între<br />
ştergeri).<br />
Activarea/Dezactivarea<br />
Funcţionarea ştergătorului <strong>auto</strong>mat de lunetă se activează/dezactivează în display-ul<br />
informativ* din meniul:<br />
� Setup (Reglaje)<br />
� Lights & Vision (Lumina & Vizibilitatea)<br />
� Rear wiper (ştergător lunetă)<br />
Indicaţie<br />
Funcţia ştergătorului <strong>auto</strong>mat de lunetă este valabilă numai pentru <strong>auto</strong>vehiculele<br />
Combi, echipate cu display informativ*. Funcţia este activată din fabricaţie.<br />
Înlocuirea lamelei ştergătorului de lunetă (Combi)<br />
Scoaterea lamelei<br />
– Ridicaţi braţul ştergătorului de pe lunetă şi poziţionaţi lamela astfel încât să<br />
formeze un unghi drept cu braţul ştergătorului ⇒ fig. 15.<br />
– Ţineţi braţul ştergătorului cu o mână de partea superioară.<br />
Fig. 15 Lamela ştergătorului lunetei<br />
– Cu cealaltă mână deblocaţi siguranţa A1 şi scoateţi lamela ştergătorului în direcţia<br />
săgeţii A2 .<br />
Fixarea lamelei<br />
– Aşezaţi lamela pe braţul ştergătorului şi blocaţi siguranţa A1<br />
.<br />
– Verificaţi dacă lamela s-a fixat.<br />
Oglinzile exterioare<br />
Oglinzile exterioare 13<br />
Plierea celor două oglinzi laterale este posibilă numai cu contactul pus şi la viteze până<br />
în 15 km/h.<br />
Reglarea electrică a scaunelor faţă*<br />
Alocarea cheii cu telecomandă tastelor de memorie<br />
La <strong>auto</strong>vehiculele dotate cu sistemul KESSY* există următoarea desfăşurare pentru<br />
alocarea cheii cu telecomandă la tastele de memorare, la scaune faţă şi oglinzi reglabile<br />
electric*.<br />
– La aprox 10 secunde după memorarea reglării decuplaţi aprinderea.<br />
– Deschideţi uşa conducătorului.<br />
– Într-un interval de 10 secunde apăsaţi tasta de descuiere de pe cheia cu telecomandă.<br />
După alocarea cu succes, lămpile de semnalizare se aprind intermitent şi se emite o<br />
confirmare sonoră. Reglajele sunt memorate în tastele alese.
14<br />
Scaunele din spate<br />
Scaunele din spate<br />
Plierea în faţă a scaunelor din spate (Combi)<br />
Pentru mărirea portbagajului, scaunele din spate, respectiv suprafaţa de şezut pot fi<br />
rabatate în faţă.<br />
Rabatarea în faţă a suprafeţei de şezut<br />
– Ridicaţi bancheta din spate în sensul săgeţii A1 ⇒ fig. 16 şi rabataţi-o în faţă<br />
Indicaţie<br />
conform săgeţii A2 .<br />
Cârligele A , de pe ambele părţi ale portbagajului sunt destinate numai fixării plasei<br />
de siguranţă.<br />
Indicaţie<br />
Fig. 16 Rabatarea în faţă a suprafeţei de<br />
şezut<br />
Pentru a obţine o suprafaţă de încărcare cât mai orizontală, înainte de rabatarea în faţă<br />
a spătarelor scaunelor scoateţi tetierele. Depozitaţi tetierele scoase, astfel încât să le<br />
feriţi de deteriorări şi murdărire.<br />
Portbagajul<br />
Tipuri de plase de siguranţă - Program de plasă* (Combi)<br />
Fig. 17 Plase de siguranţă<br />
Exemple de fixare a plasei de siguranţă ca buzunar longitudinal ⇒ fig. 17stânga şi<br />
buzunar transversal dreapta.<br />
Cârligul rabatabil (Combi)<br />
Fig. 18 Portbagajul: cârligul rabatabil<br />
Pe ambele părţi ale portbagajului se găsesc cârlige rabatabile pentru fixarea bagajelor,<br />
de ex. genţi ş.a. ⇒ fig. 18.
Indicaţie<br />
Cârligul poate susţine o geantă cu o greutate de până la 7,5 kg.<br />
Fixarea mochetei portbagajului (Combi)<br />
Pe partea inferioară a mochetei se află un cârlig. La utilizarea roţii de rezervă*, puteţi<br />
ridica mocheta şi fixa cu cârligul de marginea portbagajului.<br />
Masca rulantă de protecţie a portbagajului (Combi)<br />
Fig. 20 Portbagajul: masca rulantă de protecţie a portbagajului<br />
Scoaterea<br />
Fig. 19 Portbagajul: fixarea mochetei<br />
– Trageţi masca rulantă de protecţie a portbagajului până la limită în poziţia asigurată<br />
A2 ⇒ fig. 20.<br />
Rularea<br />
Portbagajul 15<br />
– Apăsaţi masca în zona elementelor de prindere în sensul săgeţii A3 ⇒ fig. 20,<br />
masca se rulează <strong>auto</strong>mat în poziţia A1 . Prin reapăsare, masca este rulată complet.<br />
Demontarea<br />
– În cazul transportului de bagaj voluminos puteţi demonta complet masca rulantă<br />
de protecţie a portbagajului prin apăsarea pe o parte a barei transversale în<br />
direcţia săgeţii A4 ⇒ fig. 20 şi scoaterea acesteia cu o mişcare în direcţia săgeţii<br />
A5 .<br />
ATENŢIE!<br />
Pe masca de protecţie a portbagajului nu este permisă aşezarea obiectelor.<br />
Masca rulantă <strong>auto</strong>mată de protecţie a portbagajului* (Combi)<br />
Rularea <strong>auto</strong>mată a măştii rulante de protecţie a portbagajului<br />
uşurează accesul în portbagaj.<br />
– Deschideţi capacul portbagajului. Masca rulantă de protecţie a portbagajului se<br />
rulează <strong>auto</strong>mat în poziţia A1 ⇒ fig. 20.<br />
– Prin apăsarea măştii în zona elementelor de prindere în direcţia săgeţii A3<br />
, masca<br />
se rulează complet.<br />
Rularea <strong>auto</strong>mată a măştii rulante de protecţie a portbagajului este blocată în caz de<br />
deschidere rapidă a capacului portbagajului pentru aprox 2 secunde de o siguranţă<br />
temporizată.<br />
Funcţionarea rulării <strong>auto</strong>mate a măştii rulante de protecţie a portbagajului se activează/<br />
dezactivează în display-ul informativ* din meniul:<br />
� SETUP (setări)<br />
� Autom. blind (Rulou <strong>auto</strong>mat)
16<br />
Podeaua variabilă de încărcare* (Combi)<br />
Podeaua variabilă de încărcare* (Combi)<br />
Prezentare<br />
Podeaua variabilă de încărcare facilitează accesul la bagajele voluminoase.<br />
Indicaţie<br />
• Sarcina maximă a podelei variabile de încărcare este de 75 kg.<br />
• Spaţiul de sub podeaua variabilă de încărcare poate fi utilizat pentru depozitarea<br />
de obiecte ca de ex. setul pentru fixare, masca rulantă de protecţie a portbagajului<br />
demontată, suportul pentru bicicletă etc.<br />
Scoaterea parţială a podelei variabile de încărcare*<br />
Fig. 21 Portbagajul: scoaterea parţială a podelei variabile de încărcare<br />
Podeaua variabilă de încărcare poate fi scoasă parţial deasupra barei de protecţie<br />
spate. Podeaua variabilă de încărcare astfel scoasă serveşte exclusiv de ex. pentru o<br />
schimbare de încălţăminte. La scoaterea podelei variabile de încărcare este ridicată<br />
simultan marginea frontală (din apropierea scaunului spate). În acest fel este împiedicată<br />
o cădere a obiectelor de mici dimensiuni în spaţiul dintre mochetă şi podeaua<br />
variabilă de încărcare.<br />
– Prindeţi partea posterioară a podelei de mâner, ridicaţi-o puţin în sensul săgeţii A1<br />
⇒ fig. 21 şi trageţi-o afară peste bara de protecţie în sensul săgeţii A2 , până când<br />
se blochează în orificiul AC ⇒ fig. 21.<br />
– Pentru introducerea podelei variabile de încărcare prindeţi de partea posterioară<br />
a podelei, ridicaţi-o puţin în sensul săgeţii A1 şi glisaţi-o spre înainte până la limită.<br />
Atenţie!<br />
Aveţi în vedere ca marginea frontală ridicată a podelei variabile de încărcare să nu fie<br />
deteriorată.<br />
Compartimentarea portbagajului cu podeaua variabilă*<br />
Portbagajul poate fi compartimentat cu podeaua variabilă.<br />
– Prindeţi partea posterioară a podelei de mâner, ridicaţi-o puţin în sensul săgeţii A1<br />
⇒ fig. 21 şi introduceţi marginea posterioară într-una din orificiile A ⇒ fig. 22.<br />
În orificiile A<br />
, podeaua variabilă de încărcare este asigurată împotriva mişcării.<br />
Înainte de compartimentarea portbagajului cu podeaua variabilă de încărcare puteţi<br />
să mai scoateţi aceasta puţin ⇒ pagina 16. În acest fel se măreşte spaţiul dintre scaunele<br />
spate şi compartimentare.<br />
Atenţie!<br />
Fig. 22 Compartimentarea portbagajului<br />
Aveţi în vedere ca marginea frontală ridicată a podelei variabile de încărcare să nu fie<br />
deteriorată.
Demontarea şi montarea podelei variabile de încărcare* (Combi)<br />
Fig. 23 Portbagajul: plierea podelei variabile de încărcare<br />
Fig. 24 Portbagajul: demontarea podelei variabile de încărcare<br />
În caz de necesitate, puteţi demonta şi monta podeaua variabilă de încărcare.<br />
Demontarea podelei variabile<br />
– Prindeţi partea posterioară a podelei de mâner, ridicaţi-o puţin în sensul săgeţii A1<br />
⇒ fig. 23 şi trageţi-o afară peste bara de protecţie în sensul săgeţii A2 , până când<br />
se blochează în orificiul AC ⇒ fig. 24.<br />
– Prin mişcarea în sensul săgeţii A3 ⇒ fig. 23, pliaţi podeaua de încărcare.<br />
– Apăsaţi tastele de siguranţă A ⇒ fig. 24 şi scoateţi podeaua.<br />
Montarea podelei variabile de încărcare<br />
– Pliaţi podeaua şi aşezaţi-o pe şina portantă.<br />
Podeaua variabilă de încărcare* (Combi) 17<br />
– Împingeţi podeaua spre înainte până când se blochează în orificiile AB ⇒ fig. 24<br />
din şinele portante.<br />
– Apăsaţi cu atenţie în locurile orificiilor AC pe podea până când se blochează<br />
audibil, dacă este cazul apăsaţi tastele de siguranţă A .<br />
ATENŢIE!<br />
La montarea podelei variabile de încărcare aveţi în vedere ca aceasta să fie<br />
ataşată corect. Dacă acest lucru nu se întâmplă, există pericol de rănire pentru<br />
pasageri.<br />
Setul de fixare* (Combi)<br />
Fig. 25 Bara telescopică şi cureaua elastică<br />
Setul de fixare poate fi utilizat pentru compartimentarea portbagajului sau pentru<br />
asigurarea obiectelor transportate.<br />
Bara telescopică<br />
– Aşezaţi suportul barei telescopice în orificiile din partea stângă şi dreaptă ale<br />
şinelor portante.<br />
– Apăsaţi partea superioară a suportului în sensul săgeţii A1 ⇒ fig. 25 şi împingeţi-o<br />
concomitent în poziţia dorită, săgeata A2<br />
.<br />
– Asiguraţi-vă că suportul este fixat corect.
18<br />
Peretele despărţitor* (Combi)<br />
Curea elastică<br />
– Aşezaţi suporturile curelei elastice în orificiul şinei portante stânga sau dreapta.<br />
– Apăsaţi suportul în sensul săgeţii A3 ⇒ pagina 17, fig. 25 şi împingeţi-l concomitent<br />
în poziţia dorită, săgeata A4 .<br />
– Asiguraţi-vă că suportul este fixat corect.<br />
– Aşezaţi obiectul care trebuie fixat, în spatele curelei elastice.<br />
– Apăsaţi tasta A5 pe partea superioară a suportului şi tensionaţi rigid cureaua.<br />
ATENŢIE!<br />
Obiectele din portbagaj trebuie asigurate ferm cu setul de fixare, pentru a nu se<br />
mişca liber şi necontrolat şi să nu se ajungă la deteriorarea obiectelor sau<br />
vătămări de persoane.<br />
Indicaţie<br />
• Nu utilizaţi setul de fixare pentru asigurarea obiectelor care-l pot deteriora.<br />
• Puteţi rula complet cureaua elastică prin apăsarea tastei A5 ⇒ pagina 17, fig. 25.<br />
Inele de prindere mobile* (Combi)<br />
Fig. 26 Inelele de prindere mobile<br />
În portbagaj se află patru inele de prindere mobile care pot fi utilizate de ex. pentru<br />
ataşarea plaselor de siguranţă.<br />
– Apăsaţi tasta A1 ⇒ fig. 26 şi împingeţi inelul de prindere în poziţia dorită, săgeata<br />
A2 .<br />
– Rabataţi în sus cadrul A3 ⇒ fig. 26 şi prindeţi de ex. plasa de siguranţă.<br />
Peretele despărţitor* (Combi)<br />
Utilizarea peretelui despărţitor din plasă în spatele scaunelor din<br />
spate<br />
Scoaterea<br />
– Trageţi peretele despărţitor din plasă de elementul fixare A ⇒ fig. 27 din carcasa<br />
AB în direcţia suporturilor AC .<br />
– Introduceţi bara transversală în locaşurile AC şi apăsaţi bara în faţă.<br />
– În acelaşi mod fixaţi bara pe partea cealaltă a <strong>auto</strong>vehiculului, locaşul AC .<br />
Rularea<br />
Fig. 27 Scoaterea peretelui despărţitor<br />
– Trageţi bara în spate din suporturile din plafon, mai întâi pe o parte, apoi pe partea<br />
cealaltă, şi scoateţi-o din suporturi AC ⇒ fig. 27.<br />
– Imobilizaţi bara transversală astfel încât peretele despărţitor din plasă să se poată<br />
rula încet şi fără să se deterioreze, în carcasa AB<br />
.<br />
Dacă doriţi să utilizaţi tot portbagajul, puteţi demonta masca rulantă de protecţie a<br />
portbagajului ⇒ pagina 15.
ATENŢIE!<br />
Asiguraţi-vă că bara transversală se găseşte în locaşurile AC !<br />
Utilizarea peretelui despărţitor din plasă în spatele scaunelor din<br />
faţă<br />
Scoaterea<br />
– Rabataţi în faţă scaunele spate (vezi manualul de utilizare).<br />
– Trageţi peretele despărţitor din plasă de elementul de fixare A ⇒ fig. 28 din<br />
carcasa AB .<br />
– Introduceţi bara transversală în locaşul AC pe o parte şi apăsaţi bara în faţă.<br />
– În acelaşi mod fixaţi bara pe partea cealaltă a <strong>auto</strong>vehiculului, locaşul AC .<br />
Rularea<br />
– Trageţi bara în spate din suporturile din plafon, mai întâi pe o parte, apoi pe partea<br />
cealaltă, şi scoateţi-o din suporturi AC ⇒ fig. 28.<br />
– Imobilizaţi bara transversală astfel încât peretele despărţitor din plasă să se poată<br />
rula încet şi fără să se deterioreze, în carcasa AB .<br />
– Rabataţi scaunele în poziţia iniţială.<br />
Fig. 28 Scoaterea peretelui despărţitor<br />
Peretele despărţitor* (Combi) 19<br />
ATENŢIE!<br />
• După replierea suprafeţelor de şezut şi a spătarelor, centurile şi încuietorile<br />
centurilor de siguranţă trebuie să se găsească la locurile lor - trebuie să poată fi<br />
folosite.<br />
• Spătarele trebuie să fie bine fixate pentru ca la frânări bruşte, obiectele să<br />
nu ajungă din spaţiul de bagaje în faţă - pericol de accidentare!<br />
• Asiguraţi-vă că bara transversală se găseşte în locaşurile AC !<br />
• Atenţie ca spătarele scaunelor să fie bine fixate. Numai astfel centura de<br />
siguranţă în trei puncte a locului din centru spate îşi poate îndeplini funcţia de<br />
protecţie.<br />
Demontarea şi montarea carcasei peretelui despărţitor din plasă<br />
(Combi)<br />
Demontarea<br />
– Rabataţi în faţă scaunele spate (vezi manualul de utilizare).<br />
– Deschideţi uşa dreapta spate.<br />
– Împingeţi carcasa peretelui despărţitor A ⇒ fig. 29 în sensul săgeţii A1 şi<br />
scoateţi-o din spătarul scaunelor din spate în sensul săgeţii A2 .<br />
Montarea<br />
– Introduceţi elementele carcasei în locaşurile din spătarul scaunelor din spate.<br />
– Împingeţi carcasa contrar săgeţii A1<br />
, până la capăt.<br />
Fig. 29 Scaunele spate: carcasa peretelui<br />
despărţitor din plasă
20<br />
Priza din portbagaj (Combi)<br />
– Rabataţi scaunele în poziţia iniţială.<br />
ATENŢIE!<br />
Atenţie ca spătarele scaunelor să fie bine fixate. Numai astfel centura de<br />
siguranţă în trei puncte a locului din centru spate îşi poate îndeplini funcţia de<br />
protecţie.<br />
Priza din portbagaj (Combi)<br />
– Deschideţi capacul prizei ⇒ fig. 30.<br />
Fig. 30 Portbagajul: priza<br />
– Introduceţi ştecărul aparatului electric în priza brichetei.<br />
Priza poate fi folosită numai pentru conectarea accesoriilor electrice aprobate, cu o<br />
putere de până la 120 Watt. Când motorul nu funcţionează, bateria se descarcă.<br />
Sacul de transport demontabil*<br />
Sacul de transport demontabil serveşte la transportul schiurilor.<br />
Sacul demontabil este prevăzut pentru patru perechi de schiuri. Greutatea totală a<br />
schiurilor transportate nu trebuie să depăşească 17 kg.<br />
Asigurarea<br />
– Strângeţi banda A ⇒ fig. 31 de capătul liber, în jurul schiurilor, în faţa legăturilor.<br />
– Rabataţi spătarul puţin în faţă.<br />
Fig. 31 Asigurarea sacului de transport<br />
– Introduceţi banda de asigurare AB prin orificiul din spătarul scaunului, în jurul<br />
părţii de sus a spătarului.<br />
– Apoi ridicaţi spătarul la loc, până la blocarea butonului de blocare - verificaţi<br />
trăgând de spătar.<br />
– Introduceţi banda de asigurare AB în încuietoarea AC până se fixează cu zgomot.<br />
La <strong>auto</strong>vehiculele, prevăzute cu perete despărţitor din plasă, introduceţi banda de<br />
asigurare AB , când peretele despărţitor este rulat, în jurul carcasei peretelui<br />
despărţitor. După fixarea peretelui despărţitor, nu mai este posibilă derularea<br />
acestuia.<br />
ATENŢIE!<br />
• După încărcarea cu schiuri, sacul trebuie asigurat cu centura de fixare AB .<br />
• Banda A<br />
trebuie să cuprindă strâns schiurile.
ATENŢIE! Continuare<br />
• Atenţie ca banda A să cuprindă schiurile în faţa legăturilor (vezi şi<br />
imaginea de pe sac).<br />
Compartimentul lateral cu cheie* (Combi)<br />
Fig. 32 Portbagajul: compartimentul<br />
lateral cu cheie<br />
– Pentru deschiderea compartimentului, trageţi mânerul în sensul săgeţii ⇒ fig. 32.<br />
În acest compartiment se găseşte schimbătorul de CD-uri*, TV-Tuner-ul*.<br />
În acest compartiment pot fi depozitate şi trusa de prim ajutor* şi triunghiul<br />
reflectorizant*.<br />
Compartimentul lateral fără cheie (Combi)<br />
Fig. 33 Compartimentul lateral fără<br />
cheie<br />
Compartimentul lateral cu cheie* (Combi) 21<br />
Puteţi scoate capacul compartimentului lateral şi să măriţi astfel portbagajul.<br />
– Prindeţi capacul de partea superioară şi scoateţi-l cu atenţie în sensul săgeţii<br />
⇒ fig. 33.<br />
Atenţie!<br />
Aveţi grijă să nu deterioraţi capacul compartimentului lateral la montare, respectiv<br />
demontare.<br />
Încărcarea portbagajului<br />
Atenţie!<br />
Atenţie ca obiectele cu margini ascuţite transportate, să nu deterioreze următoarele:<br />
• Filamentele încălzirii lunetei,<br />
• Filamentele antenei integrate în lunetă (Superb),<br />
• Filamentele antenei integrate în geamurile laterale spate (Combi).<br />
Pornirea şi deplasarea - sistemul KESSY*<br />
Prezentare<br />
Sistemul KESSY permite cuplarea/ decuplarea aprinderii şi pornirea/ oprirea<br />
motorului fără utilizarea activă a cheii.
22<br />
Pornirea şi deplasarea - sistemul KESSY*<br />
Deblocarea şi blocarea mecanismului de direcţie<br />
Pentru deblocarea mecanismului de direcţie este necesar să se afle o cheie validă în<br />
<strong>auto</strong>vehicul.<br />
Deblocarea mecanismului de direcţie<br />
– Deschideţi uşa şoferului şi intraţi în maşină.<br />
– Închideţi uşa şoferului, mecanismul de direcţie se deblochează.<br />
Blocarea mecanismului de direcţie<br />
– Opriţi <strong>auto</strong>vehiculul.<br />
Fig. 34 Butonul de pornire<br />
– Opriţi motorul, respectiv decuplaţi aprinderea prin apăsarea butonului de pornire<br />
⇒ pagina 22, fig. 34.<br />
– Deschideţi uşa şoferului, mecanismul de direcţie se blochează.<br />
De asemenea, mecanismul de direcţie se blochează după încuierea <strong>auto</strong>vehiculului.<br />
Dacă mecanismul de direcţie este blocat şi sistemul KESSY nu reuşeşte la prima încercare<br />
să deblocheze sistemul de blocare a mecanismului de direcţie (de ex. când roţile<br />
sunt lipite de bordură), încercarea este repetată de două ori de sistem.<br />
Dacă şi după aceea sistemul de blocare a mecanismului de direcţie nu poate fi<br />
deblocat, sistemul vă solicită să mişcaţi volanul printr-un mesaj pe display-ul informativ*<br />
Move steering wheel! (Mişcaţi volanul!) şi după 2 secunde mai sunt efectuate<br />
încă 3încercări de deblocare.<br />
Dacă şi după aceea sistemul de blocare a mecanismului de direcţie nu poate fi<br />
deblocat, timp de 10 secunde apare mesajul pe display-ul informativ* Steering wheel<br />
still locked. (Mecanism de direcţie nedeblocat.).<br />
Este necesară îndepărtarea cauzei posibile care împiedică deblocarea şi apoi să<br />
încercaţi din nou deblocarea mecanismului de direcţie.<br />
Protecţia motorului pentru sistemul electric de blocare a mecanismului de<br />
direcţie<br />
Sistemul electric de blocare a mecanismului de direcţie dispune de un dispozitiv de<br />
protecţie a motorului, care încetineşte la intervale prea scurte blocarea şi deblocarea<br />
mecanismului de direcţie la apăsarea repetată a butonului de pornire.<br />
Indicaţie<br />
• Dacă mecanismul de direcţie este blocat, după apăsarea butonului de pornire este<br />
deblocat mecanismul de direcţie, sunt activaţi consumatorii electrici (de ex. radio,<br />
sistemul de navigaţie etc.) şi este cuplată aprinderea.<br />
• Dacă după blocarea mecanismului de direcţie nu intraţi şi coborâţi din <strong>auto</strong>vehicul<br />
cu cheia validă, dar totuşi doriţi să deblocaţi mecanismul de direcţie, apăsaţi butonul<br />
de pornire. Simultan sunt activaţi consumatorii electrici (de ex. radio, sistem de<br />
navigaţie etc.) şi este cuplată aprinderea.<br />
• Dacă prin apăsarea butonului de pornire decuplaţi aprinderea sau opriţi motorul<br />
şi uşa şoferului este deja deschisă, mecanismul de direcţie nu va fi blocat. Pentru<br />
blocarea mecanismului de direcţie deschideţi şi închideţi uşa şoferului.<br />
Punerea contactului<br />
Pentru cuplarea aprinderii este necesar să se afle o cheie validă în <strong>auto</strong>vehicul şi mecanismul<br />
de direcţie să fie deblocat.<br />
– Apăsaţi scurt butonul de pornire ⇒ pagina 22, fig. 34, aprinderea va fi cuplată.<br />
Luarea contactului<br />
– Apăsaţi scurt butonul de pornire ⇒ pagina 22, fig. 34, aprinderea va fi decuplată.<br />
Decuplarea aprinderii se poate produce până la o viteză de 2 km/h.
La <strong>auto</strong>vehiculele cu cutie manuală pentru decuplarea aprinderii ambreiajul nu<br />
trebuie apăsat, deoarece în caz contrar sistemul va încerca să pornească.<br />
La <strong>auto</strong>vehiculele cu cutie <strong>auto</strong>mată, levier selector trebuie să se afle în poziţia P sau<br />
N şi nu trebuie apăsată pedala de frână.<br />
Decuplarea de urgenţă a aprinderii<br />
În caz de urgenţă este posibilă decuplarea aprinderii şi la viteze de peste 2 km/h , aşanumita<br />
decuplare de urgenţă a aprinderii.<br />
– Apăsaţi butonul de pornire⇒ pagina 22, fig. 34 mai mult de 1 secundă sau apăsaţil<br />
de două ori în decurs de 1 secundă.<br />
ATENŢIE!<br />
Nu decuplaţi niciodată aprinderea în timpul deplasării, deoarece în caz contrar<br />
nu vor mai funcţiona asistenţa la virare şi la frânare - pericol de accident!<br />
Pornirea motorului<br />
Pentru pornirea motorului este necesar să se afle o cheie validă în <strong>auto</strong>vehicul, mecanismul<br />
de direcţie să fie deblocat şi aprinderea cuplată. Pentru pornirea <strong>auto</strong>vehiculului<br />
cu cutie manuală ţineţi apăsată pedala de ambreiaj şi la <strong>auto</strong>vehiculele cu cutie<br />
<strong>auto</strong>mată, pedala de frână.<br />
Motoare pe benzină<br />
– Apăsaţi butonul de pornire ⇒ pagina 22, fig. 34 până când motorul porneşte.<br />
Motoare Diesel<br />
– Apăsaţi butonul de pornire pe întreaga perioadă de preîncălzire, motorul porneşte<br />
după stingerea lămpii de control �.<br />
De asemenea, puteţi porni motorul Diesel prin apăsarea butonului de pornire, aprinderea<br />
este cuplată şi lampa de control pentru preîncălzire � se aprinde. Aşteptaţi<br />
până când lampa de control pentru preîncălzire � se stinge, apăsaţi apoi din nou<br />
butonul de pornire până când porneşte motorul.<br />
Pornirea şi deplasarea - sistemul KESSY* 23<br />
În caz de urgenţă, când trebuie să porniţi rapid (de ex. într-o situaţie critică), puteţi<br />
porni motorul, înainte de stingerea lămpii de control pentru preîncălzire, prin reapăsarea<br />
butonului de pornire.<br />
ATENŢIE!<br />
Nu lăsaţi niciodată cheia în <strong>auto</strong>vehicul în preajma copiilor, aceştia pot porni<br />
uşor <strong>auto</strong>vehiculul - pericol de accident!<br />
Indicaţie<br />
Dacă mecanismul de direcţie este blocat în momentul pornirii motorului, acesta este<br />
deblocat la apăsarea butonului de pornire, consumatorii electrici vor fi activaţi (de ex.<br />
radio, sistem de navigaţie etc.), aprinderea cuplată şi motorul pornit.<br />
Pornirea de urgenţă a motorului<br />
Fig. 35 Pornirea de urgenţă a <strong>auto</strong>vehiculului<br />
După încheierea fără succes a căutării cheii <strong>auto</strong>rizate, pe display-ul informativ* este<br />
afişat mesajul No key („Nicio cheie“) şi trebuie efectuată o pornire de urgenţă a<br />
motorului.<br />
– Apăsaţi butonul de pornire ⇒ fig. 35 şi apoi ţineţi cheia pe butonul de pornire sau<br />
– apăsaţi butonul de pornire direct cu cheia.<br />
Indicaţie<br />
La pornirea motorului trebuie respectată orientarea corectă a cheii ⇒ fig. 35.
24<br />
Deplasarea economică şi ecologică<br />
Oprirea motorului<br />
– Opriţi <strong>auto</strong>vehiculul.<br />
– Prin apăsarea butonului de pornire ⇒ pagina 22, fig. 34 opriţi motorul, simultan se<br />
decuplează şi aprinderea.<br />
Indicaţie<br />
Sistemul KESSY este dotat cu o siguranţă împotriva opririi accidentale a motorului în<br />
timpul deplasării, adică motorul poate fi numai oprit de urgenţă ⇒ pagina 23.<br />
Mesaje în display-ul informativ*<br />
Dacă încuietoarea electrică a sistemului KESSY este defectă, pe display-ul informativ<br />
este afişat un mesaj de eroare.<br />
Steering column lock: Workshop! (Sistemul de blocare a mecanismului de<br />
direcţie: atelier de service!)<br />
Dacă pe display-ul informativ este afişat acest mesaj şi suplimentar simbolul �, vă<br />
puteţi continua deplasarea cu precauţie ridicată. Autovehiculul trebuie transportat<br />
imediat la un atelier de specialitate.<br />
Steering column lock defective. (Sistemul de blocare a mecanismului de direcţie<br />
defect.)<br />
Dacă pe display-ul informativ este afişat acest mesaj şi suplimentar simbolul �, <strong>auto</strong>vehiculul<br />
trebuie oprit şi transportat într-un atelier de specialitate. După decuplarea<br />
aprinderii nu va mai fi posibilă blocarea mecanismului de direcţie, activarea consumatorilor<br />
electrici (de ex. radiouri, sisteme de navigaţie), recuplarea aprinderii şi pornirea<br />
motorului.<br />
Move selector lever to position P/N! (Aduceţi levierul selector în poziţia P/N!) 1)<br />
Acest mesaj este afişat pe display-ul informativ dacă la blocarea mecanismului de<br />
direcţie, cuplarea/ decuplarea aprinderii sau la pornirea motorului levierul selector nu<br />
se află în poziţiile P sau N.<br />
1) Valabil pentru <strong>auto</strong>vehicule cu cutie de viteze <strong>auto</strong>mată.<br />
Move selector lever to position P! (Aduceţi levierul selector în poziţia P!) 1)<br />
Acest mesaj este afişat pe display-ul informativ dacă la deschiderea uşii şoferului sau<br />
când aprinderea este decuplată levierul selector nu se află în poziţia P sau dacă la<br />
decuplarea aprinderii, când uşa şoferului este deschisă levierul selector nu se află în<br />
poziţia P. Mesajul dispare după câteva secunde prin cuplarea contactului sau prin<br />
aducerea levierului selector în poziţia P.<br />
Deplasarea economică şi ecologică<br />
Fig. 36 Recomandare pentru schimbarea<br />
treptei de viteză<br />
Recomandare pentru schimbarea treptei de viteză*<br />
Pe display-ul tabloului de instrumente se afişează o informaţie despre treapta de<br />
viteză selectată A ⇒ fig. 36.<br />
Pentru a consuma cât mai puţin carburant, pe display se afişează recomandări pentru<br />
selectarea treptelor de viteză.<br />
Dacă unitatea de comandă recunoaşte faptul că este mai favorabil să se schimbe<br />
treapta de viteză, pe display se afişează o săgeată AB . Săgeata este îndreptată în sus<br />
sau în jos, în funcţie de treapta recomandată, superioară sau inferioară.<br />
Simultan, în locul treptei de viteză selectate momentan A<br />
se afişează treapta de<br />
viteză recomandată.
Încheierea parcării cu ajutorul sistemului de<br />
asistare a parcării<br />
Fig. 37 Display-ul informativ: găsirea spaţiului de parcare<br />
Fig. 38 Display-ul informativ: încheierea procesului de parcare<br />
Limita de timp pentru procesul de parcare cu ajutorul sistemului de asistare, este de<br />
180 secunde. Când sistemul de asistare a parcării a recunoscut un spaţiu de parcare<br />
adecvat, spaţiul de parcare va fi afişat pe display-ul informativ* A ⇒ fig. 37.<br />
– Continuaţi deplasarea până apare afişajul selectării treptei de marşarier<br />
⇒ fig. 37.<br />
– Opriţi <strong>auto</strong>vehiculul pentru cel puţin 1 secundă.<br />
– Selectaţi treapta de marşarier, resp. deplasaţi selectorul de viteze* pe poziţia R.<br />
AB<br />
Încheierea parcării cu ajutorul sistemului de asistare a parcării 25<br />
– Imediat ce pe display-ul informativ* este afişat următorul mesaj: Steering interv.<br />
active. Monitor area around veh.! (Preluarea controlului activă! Atenţie la<br />
perimetru!) eliberaţi volanul, direcţia este preluată de sistem.<br />
– Atenţie la perimetru şi deplasaţi-vă cu o viteză de max. 7 km/h cu spatele,<br />
acţionând pedalele.<br />
– În cazul în care nu se poate parca dintr-o singură manevră, continuaţi paşii procesului<br />
de parcare. Dacă pe display-ul informativ* se aprinde intermitent săgeata în<br />
faţă AC ⇒ fig. 38, selectaţi treapta 1 de viteză, resp. aduceţi selectorul de viteze* în<br />
poziţia D.<br />
– Aşteptaţi până când volanul se roteşte <strong>auto</strong>mat în poziţia necesară şi apoi<br />
deplasaţi-vă cu o viteză de maxim 7 km/h în faţă, cu atenţie, acţionând pedalele.<br />
– Dacă pe display-ul informativ* se aprinde intermitent săgeata în jos AD<br />
⇒ fig. 38,<br />
selectaţi din nou treapta de marşarier, resp. aduceţi selectorul de viteze* în poziţia<br />
R.<br />
– Aşteptaţi, până când volanul se roteşte <strong>auto</strong>mat în poziţie necesară, şi deplasaţi-vă<br />
cu atenţie cu spatele. Aceşti paşi pot fi repetaţi de mai multe ori.<br />
– Încheiaţi procesul de parcare în funcţie de informaţiile date de sistem.<br />
De îndată ce procesul de parcare este încheiat, se emite un semnal acustic şi pe<br />
display-ul informativ* este afişat următorul mesaj: Steering interv. finished. Please<br />
take over steering! (Preluarea controlului încheiată. Preluaţi conducerea!)<br />
Dezactivarea sistemului de asistare a parcării<br />
Sistemul de asistare a parcării se decuplează în următoarele condiţii:<br />
• Depăşirea vitezei de 30 km/h,<br />
• Depăşirea vitezei de 7 km/h în timpul manevrei de parcare,<br />
• Depăşirea limitei de 180 secunde pentru efectuarea parcării,<br />
• Apăsarea tastei asistenţei parcării,<br />
• Sistemul de asistare la parcare activat,<br />
• Intervenţia conducătorului în procesul de parcare <strong>auto</strong>mată (apucarea volanului),<br />
• Sistemul ASR dezactivat,<br />
• Deselectarea treptei de marşarier sau a poziţiei R a selectorului de viteze* în timpul<br />
efectuării parcării în marşarier.
26<br />
Alte texte de avertizare şi informative ale asistenţei parcării pe display-ul informativ*:<br />
Alte texte de avertizare şi informative ale<br />
asistenţei parcării pe display-ul informativ*:<br />
Park Assist finished. ASR switched off (Park Assist încheiat! ASR dezactivat.)<br />
Parcarea nu poate fi efectuată, deoarece sistemul ASR este dezactivat.<br />
ASR switched off. Please take over steering! (ASR dezactivat. Preluaţi<br />
conducerea!)<br />
Procesul de parcare a fost oprit deoarece sistemul ASR s-a dezactivat în timpul efectuării<br />
parcării.<br />
Park Assist finished. Trailer (Park Assist încheiat! Remorca)<br />
Parcarea nu se poate efectua deoarece este cuplată o remorcă şi în priza dispozitivului<br />
de remorcare se află o fişă electrică.<br />
System fault: Park Assist finished. (Park Assist încheiat. Anomalie în sistem.)<br />
Parcarea nu este posibilă, deoarece există o anomalie la <strong>auto</strong>vehicul. Defectul trebuie<br />
remediat de către o unitate <strong>auto</strong>rizată.<br />
Park Assist defective. Workshop! (Park Assist defect. Atelier!)<br />
Parcarea nu este posibilă, deoarece există o anomalie la sistemul de asistare. Defectul<br />
trebuie remediat de către o unitate <strong>auto</strong>rizată.<br />
Steering interv. active. Monitor area around veh.! (Preluarea controlului activă.<br />
Atenţie la perimetrul parcării!)<br />
Sistemul de asistare a parcării este activ şi preia mişcarea volanului. Ţineţi sub<br />
observaţie perimetrul şi deplasaţi-vă cu atenţie în marşarier, acţionând pedalele.<br />
Please take over steering! Finish parking proc. manually (Vă rugăm preluaţi<br />
conducerea!! Încheiere parcare manual!)<br />
Preluaţi acţionarea volanului. Încheiaţi procesul de parcare fără a utiliza sistemul de<br />
asistare.<br />
Park Assist: Stationary time not sufficient. (Park Assist: timp de staţionare<br />
insuficient.)<br />
Timpul în care <strong>auto</strong>vehiculul nu s-a mişcat a fost mai mic de 1 secundă.<br />
Park Assist: Speed too low! (Park Assist: viteză prea scăzută.)<br />
După punerea contactului, <strong>auto</strong>vehiculul trebuie să depăşească cel puţin o dată viteza<br />
de 10 km/h.<br />
Cutia de viteze <strong>auto</strong>mată DSG*<br />
Atenţie!<br />
• Ambreiajul dublu la cutiile de viteze <strong>auto</strong>mate DSG este prevăzut cu un sistem de<br />
protecţie la suprasolicitare. Dacă utilizaţi funcţia up-hill, când <strong>auto</strong>vehiculul<br />
staţionează sau se deplasează foarte încet în rampă, ambreiajele se încălzesc foarte<br />
tare.<br />
• Dacă se ajunge la supraîncălzirea lor, pe display-ul informativ* apare simbolul �<br />
şi un text de avertizare ⇒ pagina 1. Opriţi <strong>auto</strong>vehiculul şi motorul şi aşteptaţi până ce<br />
lampa de control şi textul de avertizare dispar - pericol de deteriorare a cutiei de viteze!<br />
După stingerea simbolului şi a textului de avertizare puteţi continua deplasarea.<br />
Deblocarea de urgenţă a selectorului de viteze<br />
Fig. 39 Deblocarea de urgenţă a selectorului de viteze<br />
– Acţionaţi ferm frâna de staţionare.<br />
– Prindeţi capacul levierului selector în locurile indicate de săgeţile A<br />
⇒ fig. 39 şi<br />
trageţi cu atenţie în sus.<br />
– Deblocaţi capacul şi pe partea cealaltă.
– Apăsaţi cu un deget partea galbenă din material plastic, în direcţia indicată de<br />
săgeată AB .<br />
– Apăsaţi simultan tasta de blocare din mânerul selectorului şi deplasaţi selectorul în<br />
poziţia N (dacă se aduce selectorul din nou în poziţia P, se va bloca din nou).<br />
Traversarea cursurilor de apă de pe carosabil<br />
Fig. 40 Puntea de pe lonjeronul inferior<br />
al <strong>auto</strong>vehiculului<br />
Pentru a împiedica producerea deteriorărilor la <strong>auto</strong>vehicul la traversarea cursurilor<br />
de apă (de ex. a străzilor inundate), respectaţi următoarele:<br />
• Înainte de traversarea zonei inundate, stabiliţi adâncimea apei. Apa trebuie să<br />
ajungă maxim până la puntea lonjeronului inferior al <strong>auto</strong>vehiculului ⇒ fig. 40.<br />
• Deplasaţi-vă cu viteza minimă (a pasului de mers). La o viteză mai mare, în faţa<br />
<strong>auto</strong>vehiculului se poate produce un val, care poate determina pătrunderea apei în<br />
sistemul de aspirare a aerului la motor sau în alte componente ale <strong>auto</strong>vehiculului.<br />
• Nu opriţi în nici un caz în apă şi nu opriţi niciodată motorul, de asemenea nu vă<br />
deplasaţi în marşarier.<br />
ATENŢIE!<br />
• Deplasarea prin apă, noroi, mlaştină etc. poate reduce eficienţa frânării şi<br />
pot prelungi distanţa de frânare - pericol de accident!<br />
• Imediat după traversarea unei ape evitaţi manevrele bruşte şi puternice de<br />
frânare.<br />
• După traversarea unei ape, frânele trebuie uscat în mers, prin frânare la<br />
intervale, cât mai repede. Frânările menite să cureţe instalaţia de frânare<br />
ATENŢIE! Continuare<br />
Traversarea cursurilor de apă de pe carosabil 27<br />
trebuie efectuate numai când condiţiile de trafic permit acest lucru. Ceilalţi<br />
participanţi la trafic nu trebuie puşi în pericol.<br />
Atenţie!<br />
• La traversarea apelor, anumite părţi ale <strong>auto</strong>vehiculului precum motorul, cutia de<br />
viteze, catalizatorul, trenul de rulare sau sistemul electric se pot avaria grav.<br />
• Autovehiculele care vin din faţă produc valuri, care pot depăşi înălţimea apei<br />
permisă pentru <strong>auto</strong>vehiculul dumneavoastră.<br />
• Sub apă se pot ascunde găuri, noroi sau pietre, care pot îngreuna sau împiedica<br />
deplasarea.<br />
• Nu traversaţi ape sărate. Sarea determină apariţia coroziunii. Toate componentele<br />
<strong>auto</strong>vehiculului care au intrat în contact cu apa sărată, trebuie spălate urgent cu apă<br />
dulce.<br />
Indicaţie<br />
După trecerea prin apă vă recomandăm să duceţi <strong>auto</strong>vehiculul la un atelier specializat<br />
pentru verificare.<br />
Compatibilitatea cu mediul înconjurător<br />
Predarea şi valorificarea <strong>auto</strong>vehiculelor vechi<br />
Škoda Auto respectă cerinţele pieţei în ceea ce priveşte produsele sale, vis-a-vis de<br />
protecţia mediului şi a resurselor. Toate <strong>auto</strong>vehiculele noi Škoda sunt valorificabile în<br />
proporţie de 95 % şi în principal 2) pot fi predate unităţii. În multe ţări, au fost create<br />
sisteme de platforme, pentru predarea <strong>auto</strong>vehiculului dumneavoastră. După<br />
predare, primiţi o confirmare, care atestă valorificarea conform normelor de mediu.<br />
Indicaţie<br />
Informaţii detaliate referitoare la predarea şi valorificarea <strong>auto</strong>vehiculelor vechi,<br />
primiţi de la unitatea <strong>auto</strong>rizată Service Škoda.<br />
2) Cu respectarea prevederilor naţionale legale.
28<br />
Lucrări la baterie<br />
Lucrări la baterie<br />
Bateria se găseşte în compartimentul motor sub un capac din polistiren.<br />
– Rabataţi capacul bateriei în sensul indicat de săgeată ⇒ fig. 41.<br />
– Aşezarea capacului se face efectuând operaţiunile în ordine inversă.<br />
În timpul lucrărilor la baterie, marginea capacului de baterie se va introduce între<br />
baterie şi peretele lateral al capacului bateriei.<br />
Triunghiul reflectorizant*<br />
Triunghiul reflectorizant poate fi fixat cu benzi din cauciuc de capitonajul peretelui<br />
posterior.<br />
Trusa de scule<br />
Fig. 41 Compartimentul motorului:<br />
capacul din poliester al bateriei <strong>auto</strong>vehiculului<br />
Trusa de scule şi cricul* sunt amplasate într-o cutie în roata de rezervă* sau în spaţiul<br />
roţii de rezervă.<br />
Înlocuirea roţii<br />
Lucrări ulterioare<br />
Înlocuiţi pneurile defecte, resp. informaţi-vă la un atelier de specialitate despre posibilităţile<br />
de reparare.
Siguranţele electrice<br />
Alocarea siguranţelor în planşa de bord (Combi)<br />
Unii consumatori fac pate din dotarea standard a <strong>auto</strong>vehiculului sau se livrează sub<br />
formă de echipamente, numai la anumite modele.<br />
Nr. Consumator Amperi<br />
20 KESSY 5<br />
21 KESSY ELV 7,5<br />
28 Capac electric al portbagajului 30<br />
41 Ştergătorul de lunetă 10<br />
Farurile de ceaţă<br />
Fig. 42 Bara de protecţie faţă: capacul şi proiectoarele de ceaţă cu lumină de zi<br />
Înlocuirea becurilor<br />
– Luaţi contactul motor şi deconectaţi toate luminile.<br />
– Apucaţi capacul de locurile marcate cu săgeţi ⇒ fig. 42 stânga şi scoateţi-l.<br />
– Introduceţi mâna în deschizătura în care s-a aflat capacul şi apăsaţi dispozitivul de<br />
prindere cu arc AC ⇒ fig. 42.<br />
– Scoateţi farul de ceaţă.<br />
Siguranţele electrice 29<br />
– Rotiţi fişa A sau AB cu becul spre stânga până la limită şi scoateţi-o.<br />
– Înlocuiţi becul, introduceţi fişa cu becul înlocuit şi rotiţi-l spre dreapta până la<br />
limită.<br />
– Pentru montare, aşezaţi proiectorul de ceaţă mai întâi cu fixajul într-o parte, în<br />
partea mai depărtată de numărul de înmatriculare.<br />
– Apăsaţi farul în partea dinspre numărul de înmatriculare. Dispozitivul cu arc<br />
trebuie să se fixeze bine.<br />
– Pentru a monta la loc capacul, montaţi o parte a capacului, începând din partea<br />
proiectoarelor de ceaţă. Apoi apăsaţi capacul în partea dinspre numărul de înmatriculare.<br />
Capacul trebuie să se fixeze bine.<br />
A - Becul luminii de zi*.<br />
AB<br />
- Becul proiectorului de ceaţă.<br />
Lampa din spate (Combi)<br />
Fig. 43 Demontarea unităţii de iluminat spate (Combi)<br />
Demontarea şi montarea unităţii de iluminat spate<br />
– Luaţi contactul motor şi deconectaţi toate luminile.<br />
– Deschideţi capacul portbagajului.<br />
– Scoateţi dopurile ⇒ fig. 43 stânga şi deşurubaţi, cu o cheie Torx, unitatea de iluminare<br />
din spate3) .
30<br />
Lampa de la numărul de înmatriculare<br />
– Dislocaţi cu atenţie lampa. Nu scoateţi mufa cu cabluri din caroserie.<br />
– Pentru remontare, aşezaţi mai întâi unitatea de iluminat spate orificiile A pe fusurile<br />
din caroserie.<br />
– Apăsaţi unitatea de iluminat spate în caroserie până se fixează cu zgomot.<br />
– Înşurubaţi unitatea de iluminat spate şi introduceţi dopurile.<br />
Schimbarea becurilor A1 , A3 şi A5 din unitatea de iluminat spate<br />
– Rotiţi dulia cu becul spre stânga până la limită şi scoateţi-o din carcasă.<br />
– Scoateţi becul defect din dulie şi introduceţi unul nou.<br />
– Aşezaţi dulia cu un nou bec în carcasă şi rotiţi spre dreapta până la limită.<br />
Schimbarea becurilor A2 şi A4 din unitatea de iluminat spate<br />
– Rotiţi dulia cu becul spre stânga până la limită şi scoateţi-o din carcasă.<br />
– Apăsaţi în interior becul defect, rotiţi-l până la limită spre stânga şi scoateţi-l.<br />
– Aşezaţi un nou bec, apăsaţi-l în dulie şi rotiţi spre dreapta până la limită.<br />
– Aşezaţi dulia cu un nou bec în carcasă şi rotiţi spre dreapta până la limită.<br />
Poziţia de montare a becurilor ⇒ pagina 29, fig. 43.<br />
A1 - Lampa de poziţie/ lampa de marşarier<br />
A2 - Lampa de marşarier<br />
A3 - Lampa de semnalizare<br />
A4 - Lampa de poziţie/ lampa de frână<br />
A5 - Lumina de poziţie<br />
Atenţie!<br />
La demontarea şi montarea lămpii din spate, atenţie să nu deterioraţi vopseaua <strong>auto</strong>vehiculului<br />
şi lampa.<br />
3) Cheia Torx se află în cutia trusei de scule.<br />
Lampa de la numărul de înmatriculare<br />
Fig. 44 Bara de protecţie din spate:<br />
lampa de la numărul de înmatriculare<br />
– Introduceţi o şurubelniţă plană în orificiul din locul săgeţii ⇒ fig. 44 şi apăsaţi cu<br />
atenţie spre centrul lămpii, aceasta va ieşi puţin în exterior.<br />
– Scoateţi lampa.<br />
– Scoateţi becul defect din suport şi înlocuiţi-l.<br />
– Montaţi geamul lămpii la loc şi apăsaţi pe el - atenţie la poziţia corectă a acestuia.
Date tehnice<br />
Dimensiuni<br />
Dimensiuni (în mm)<br />
Lungime 4838/4849 a)<br />
a) Valoarea corespunde nivelului de echipare cu pachet Optic.<br />
b) Valoarea corespunde nivelului de echipare cu pachet pentru drumuri proaste.<br />
c) Valoarea corespunde nivelului de echipare cu tren de rulare sport.<br />
d) Valoarea corespunde nivelului de echipare cu tren de rulare sport 3,6/191 kW.<br />
e) Este valabil pentru <strong>auto</strong>vehiculele cu motor 3,6 l/191 kW motor FSI.<br />
Superb Combi<br />
4838/4849 a)<br />
Lăţime 1817 1817<br />
Lăţimea inclusiv oglinzile laterale 2009 2009<br />
Înălţime 1462/1482 b) 1447 c)<br />
1510/1529 b) /1497 c) /1495 d)<br />
Înălţime interior 139/158 b) /123 c) 141/159 b) /127 c) 126 d)<br />
Ampatament 2761 2761<br />
Ecartament faţă/spate<br />
1545/1518<br />
1537/1510 e)<br />
1545/1517<br />
1537/1510 e)<br />
Date tehnice 31
32<br />
Date tehnice<br />
Motor 1,4 l/92 kW TSI - EU5<br />
Performanţe<br />
Viteza maximă km/h 201 199<br />
Accelerare 0 - 100 km/h sec. 10,5 10,6<br />
Consumul de carburant (în l/100 km) şi emisiile de CO 2 (în g/km)<br />
Urban 9,0 9,0<br />
Extraurban 5,4 5,6<br />
Combinat 6,8 6,9<br />
Emisiile de CO 2 - combinat 157 159<br />
Capacităţi (în litri)<br />
Rezervor pentru instalaţia de spălare a geamurilor/cu sistem pentru spălarea farurilor/cu<br />
încălzire în staţionare<br />
Superb<br />
M6<br />
Superb<br />
M6<br />
3/5,5/4,5<br />
Combi<br />
M6<br />
Combi<br />
M6
Greutate (în kg)<br />
Greutatea maximă admisă 2045 2067<br />
Greutatea la gol 1482 1504<br />
Sarcina utilă 563 563<br />
Sarcina utilă la utilizarea cuplei de remorcare 483 483<br />
Sarcina admisă pe puntea faţă 1200 1200<br />
Sarcina admisă pe puntea spate 1250 1250<br />
Sarcina admisă pe remorcă, remorcă cu frâne<br />
Sarcina admisă pe remorcă, remorcă fără frâne 650 650<br />
a) Rampe până la 12 %<br />
b) Rampe până la 8 %<br />
Superb<br />
M6<br />
1400 a)<br />
1500 b)<br />
Date tehnice 33<br />
Combi<br />
M6<br />
1400 a)<br />
1500 b)
34<br />
Date tehnice<br />
1,8 l/118 (112) kW TSI - EU5, EU2<br />
Performanţe<br />
Consumul de carburant (în l/100 km) şi emisiile de CO 2 (în g/km)<br />
Capacităţi (în litri)<br />
Superb<br />
M6<br />
Viteza maximă km/h 220 (216) a)<br />
a) 1,8/112 kW TSI<br />
Combi<br />
M6<br />
Superb<br />
DQ7<br />
Combi<br />
DQ7<br />
Superb<br />
M6 4x4<br />
Combi<br />
M6 4x4<br />
218 (214) a) 220 (216) a) 218 (214) a) 217 (213) a) 215 (211) a)<br />
Accelerare 0 - 100 km/h sec. 8,6 (8,9) a) 8,7 (9,0) a) 8,5 (8,8) a) 8,6 (8,9) a) 8,7 (9,0) a) 8,8 (9,1) a)<br />
Superb<br />
M6<br />
Combi<br />
M6<br />
Superb<br />
DQ7<br />
Combi<br />
DQ7<br />
Superb<br />
M6 4x4<br />
Urban 9,4 9,5 9,4 9,5 10,6/11,1 a)<br />
Extraurban 5,9 6,0 5,7 5,9 6,6/6,7 a) 6,7<br />
Combinat 7,2 7,3 7,1 7,3 8,1/8,3 a) 8,2<br />
Emisiile de CO 2 - combinat 169 171 168 170 189/198 a) 191<br />
a) Autovehicule din grupa N1.<br />
Rezervor pentru instalaţia de spălare a geamurilor/cu sistem pentru spălarea farurilor/cu<br />
încălzire în staţionare<br />
3/5,5/4,5<br />
Combi<br />
M6 4x4<br />
10,7
Greutate (în kg)<br />
Superb<br />
M6<br />
Combi<br />
M6<br />
Superb<br />
DQ7<br />
Combi<br />
DQ7<br />
Superb<br />
M6 4x4<br />
Date tehnice 35<br />
Greutatea maximă admisă 2074 2096 2091 2113 2170 2192<br />
Greutatea la gol 1511 1533 1528 1550 1607 1629<br />
Sarcina utilă 563 563 563 563 563 563<br />
Sarcina utilă la utilizarea cuplei de remorcare 483 483 483 483 483 483<br />
Sarcina admisă pe puntea faţă 1200 1200 1200 1200 1200 1200<br />
Sarcina admisă pe puntea spate 1250 1250 1250 1250 1250 1250<br />
Sarcina admisă pe remorcă, remorcă cu frâne<br />
1500a) 1700b) 1500a) 1700b) 1500a) 1700b) 1500a) 1700b) 1600a) 1800b) 1600a) 1800b) Sarcina admisă pe remorcă, remorcă fără frâne 700 700 700 700 750 750<br />
a) Rampe până la 12 %<br />
b) Rampe până la 8 %<br />
Combi<br />
M6 4x4
36<br />
Date tehnice<br />
Motor 3,6 l/191 kW FSI - EU5<br />
Performanţe<br />
Consumul de carburant (în l/100 km) şi emisiile de CO 2 (în g/km)<br />
Capacităţi (în litri)<br />
Superb<br />
DQ6 4x4<br />
Viteza maximă km/h 250 247<br />
Accelerare 0 - 100 km/h sec. 6,5 6,6<br />
Superb<br />
DQ6 4x4<br />
Urban 14,7 14,4<br />
Extraurban 7,4 7,8<br />
Combinat 10,1 10,2<br />
Emisiile de CO 2 - combinat 235 237<br />
Rezervor pentru instalaţia de spălare a geamurilor/cu sistem pentru spălarea farurilor/cu<br />
încălzire în staţionare<br />
3/5,5/4,5<br />
Combi<br />
DQ6 4x4<br />
Combi<br />
DQ6 4x4
Greutate (în kg)<br />
Superb<br />
DQ6 4x4<br />
Date tehnice 37<br />
Combi<br />
DQ6 4x4<br />
Greutatea maximă admisă 2285 2307/2297 a)<br />
Greutatea la gol 1724 1746<br />
Sarcina utilă 561 561/551 a)<br />
Sarcina utilă la utilizarea cuplei de remorcare 481/465 a) 481/450 a)<br />
Sarcina admisă pe puntea faţă 1200 1200<br />
Sarcina admisă pe puntea spate 1250 1250<br />
Sarcina admisă pe remorcă, remorcă cu frâne 2000 2000<br />
Sarcina admisă pe remorcă, remorcă fără frâne 750 750<br />
a) Autovehicule din grupa N1.
38<br />
Date tehnice<br />
Motor 1,9 l/77 kW TDI PD - EU4<br />
Performanţe<br />
Consumul de carburant (în l/100 km) şi emisiile de CO 2 (în g/km)<br />
Capacităţi (în litri)<br />
Superb<br />
M5<br />
Superb M5<br />
Green Line<br />
Viteza maximă km/h 190 193 189<br />
Accelerare 0 - 100 km/h sec. 12,5 12,5 12,6<br />
Superb<br />
M5<br />
Superb M5<br />
Green Line<br />
Urban 7,3 6,3 7,4<br />
Extraurban 4,8 4,0 4,9<br />
Combinat 5,7 4,9 5,8<br />
Emisiile de CO2 - combinat 149 129 153<br />
Rezervor pentru instalaţia de spălare a geamurilor/cu sistem pentru spălarea farurilor/cu<br />
încălzire în staţionare<br />
3/5,5/4,5<br />
Combi<br />
M5<br />
Combi<br />
M5
Greutate (în kg)<br />
Superb<br />
M5<br />
Superb M5<br />
Green Line<br />
Greutatea maximă admisă 2076 2063 2098<br />
Greutatea la gol 1513 1518 1535<br />
Sarcina utilă 563 545 563<br />
Sarcina utilă la utilizarea cuplei de remorcare 483 465 483<br />
Sarcina admisă pe puntea faţă 1200 1200 1200<br />
Sarcina admisă pe puntea spate 1250 1230/1300 a)<br />
Sarcina admisă pe remorcă, remorcă cu frâne<br />
a) Autovehicule din grupa N1.<br />
1500 b)<br />
1700 c)<br />
Sarcina admisă pe remorcă, remorcă fără frâne 650 650 650<br />
b) Rampe până la 12 %<br />
c) Rampe până la 8 %<br />
1500 b)<br />
1700 c)<br />
Date tehnice 39<br />
Combi<br />
M5<br />
1250<br />
1500 b)<br />
1700 c)
40<br />
Date tehnice<br />
Motor 2,0 l/103 kW TDI PD - EU4<br />
Performanţe<br />
Viteza maximă km/h 207 205 205 203<br />
Accelerare 0 - 100 km/h sec. 10,2 10,3 10,2 10,3<br />
Consumul de carburant (în l/100 km) şi emisiile de CO 2 (în g/km)<br />
Urban 7,5 7,7 8,9 8,9<br />
Extraurban 5,0 5,1 5,5 5,6<br />
Combinat 5,9 6,1 6,8 6,8<br />
Emisiile de CO 2 - combinat 155 160 177 179<br />
Capacităţi (în litri)<br />
Rezervor pentru instalaţia de spălare a geamurilor/cu sistem pentru spălarea farurilor/cu<br />
încălzire în staţionare<br />
Superb<br />
M6<br />
Superb<br />
M6<br />
Combi<br />
M6<br />
Combi<br />
M6<br />
3/5,5/4,5<br />
Superb<br />
DQ6<br />
Superb<br />
DQ6<br />
Combi<br />
DQ6<br />
Combi<br />
DQ6
Greutate (în kg)<br />
Greutatea maximă admisă 2110 2132 2132 2154<br />
Greutatea la gol 1547 1569 1569 1591<br />
Sarcina utilă 563 563 563 563<br />
Sarcina utilă la utilizarea cuplei de remorcare 483 483 483 483<br />
Sarcina admisă pe puntea faţă 1200 1200 1200 1200<br />
Sarcina admisă pe puntea spate 1250 1250 1250 1250<br />
Sarcina admisă pe remorcă, remorcă cu frâne 1800 1800 1800 1800<br />
Sarcina admisă pe remorcă, remorcă fără frâne 700 700 700 700<br />
Superb<br />
M6<br />
Combi<br />
M6<br />
Superb<br />
DQ6<br />
Date tehnice 41<br />
Combi<br />
DQ6
42<br />
Date tehnice<br />
2,0 l/125 kW TDI CR - UE5<br />
Performanţe<br />
Consumul de carburant (în l/100 km) şi emisiile de CO 2 (în g/km)<br />
Capacităţi (în litri)<br />
Superb<br />
M6<br />
Combi<br />
M6<br />
Superb<br />
DQ6<br />
Combi<br />
DQ6<br />
Superb<br />
M6 4x4<br />
Viteza maximă km/h 222 220 220 218 219 217<br />
Accelerare 0 - 100 km/h sec. 8,8 8,9 8,8 8,9 9,0 9,1<br />
Superb<br />
M6<br />
Combi<br />
M6<br />
Superb<br />
DQ6<br />
Combi<br />
DQ6<br />
Superb<br />
M6 4x4<br />
Urban 7,7 7,7 7,8 8,0 8,3 8,4<br />
Extraurban 4,8 4,9 5,1 5,2 5,3 5,4<br />
Combinat 5,8 5,9 6,1 6,2 6,4 6,5<br />
Emisiile de CO2 - combinat 153 155 159 162 168 169<br />
Rezervor pentru instalaţia de spălare a geamurilor/cu sistem pentru spălarea farurilor/cu<br />
încălzire în staţionare<br />
3/5,5/4,5<br />
Combi<br />
M6 4x4<br />
Combi<br />
M6 4x4
Greutate (în kg)<br />
Superb<br />
M6<br />
Combi<br />
M6<br />
Superb<br />
DQ6<br />
Combi<br />
DQ6<br />
Superb<br />
M6 4x4<br />
Date tehnice 43<br />
Greutatea maximă admisă 2118 2140 2135 2157 2210 2232<br />
Greutatea la gol 1555 1577 1572 1594 1647 1669<br />
Sarcina utilă 563 563 563 563 563 563<br />
Sarcina utilă la utilizarea cuplei de remorcare 483 483 483 483 483 483<br />
Sarcina admisă pe puntea faţă 1200 1200 1200 1200 1200 1200<br />
Sarcina admisă pe puntea spate 1250 1250 1250 1250 1250 1250<br />
Sarcina admisă pe remorcă, remorcă cu frâne 1800 1800 1800 1800 2000 2000<br />
Sarcina admisă pe remorcă, remorcă fără frâne 750 750 750 750 750 750<br />
Combi<br />
M6 4x4
Constructorul Škoda Auto se ocupă în permanenţă de îmbunătăţirea continuă<br />
a tuturor tipurilor şi modelelor de <strong>auto</strong>vehicule. De aceea vă rugăm să<br />
manifestaţi înţelegere pentru modifi cările referitoare la forma, echiparea şi<br />
tehnica <strong>auto</strong>vehiculelor. Datele referitoare la echiparea <strong>auto</strong>vehiculului la<br />
momentul livrării, la aspectul estetic, la performanţe, la sarcini, la greutate, la<br />
consumul de carburant, la norme şi funcţii sunt în concordanţă cu informaţiile<br />
avute la dispoziţie la momentul tipăririi manualului. Unele echipamente potfi<br />
procurate ulterior (informaţii găsiţi la unităţile Škoda locale), sau fac parte din<br />
dotarea <strong>auto</strong>vehiculelor de pe anumite pieţe. Asupra indicaţiilor, imaginilor şi<br />
descrierilor din acest manual nu poate fi ridicată nici o pretenţie.<br />
Retipărirea, multiplicarea sau traducerea ne<strong>auto</strong>rizată, chiar şi numai parţială,<br />
nu este permisă fără acordul scris al Škoda.<br />
Drepturile de <strong>auto</strong>r sunt rezervate Škoda Auto.<br />
Dreptul la modifi cări rezervat.<br />
Editat de: ŠKODA AUTO a.s.<br />
© ŠKODA AUTO a.s. 2009
Dodatek Návodu k obsluze<br />
Superb rumunsky 12.09<br />
S74.5612.10.14<br />
3T0 012 025 GT