18.12.2012 Views

Acord european Volumul I

Acord european Volumul I

Acord european Volumul I

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PROTOCOL DE SEMNARE<br />

AL ACORDULUI EUROPEAN REFERITOR LA TRANSPORTUL INTERNAŢIONAL<br />

RUTIER DE MĂRFURI PERICULOASE (ADR)<br />

În momentul semnării <strong>Acord</strong>ului <strong>european</strong> referitor la transportul rutier de mărfuri periculoase (ADR),<br />

subsemnaţii, pe deplin autorizaţi:<br />

1. CONSIDERÂND că condiţiile de transport ale mărfurilor periculoase pe cale maritimă, spre<br />

sau provenind din Marea Britanie diferă fundamental de cele descrise în anexa A a ADR și că este imposibilă<br />

modificarea acestora într-un viitor apropiat, pentru a realiza conformitatea între ele,<br />

ŢINÂND CONT de faptul că Marea Britanie se angajează să propună, cu titlul de amendament la<br />

anexa A, un apendice special la respectiva anexă, care va conţine dispoziţii speciale aplicabile transporturilor<br />

rutiere-maritime ale mărfurilor periculoase între Continent și Marea Britanie,<br />

DECID că, până la intrarea în vigoare a acestui apendice special, mărfurile periculoase care vor fi<br />

transportate în regim ADR având destinaţia sau provenind din Marea Britanie vor trebui să îndeplinească<br />

dispoziţiile anexei A a ADR și, în plus, prescripţiile din Marea Britanie în ceea care privește transportul<br />

maritim al mărfurilor periculoase;<br />

2. IAU ÎN CONSIDERARE o declaraţie a reprezentantului Franţei conform căreia Guvernul<br />

Republicii Franceze, prin derogare de la paragraful 2 al articolului 4, își rezervă dreptul de a nu autoriza<br />

vehiculele aflate în circulaţie pe teritoriul unei alte Părţi contractante, indiferent de data introducerii lor în<br />

circulaţie, pentru efectuarea transporturilor de mărfuri periculoase pe teritoriul Franţei decât dacă<br />

respectivele vehicule corespund, fie condiţiilor impuse pentru asemenea transporturi în anexa B, fie<br />

condiţiilor impuse pentru transportul rutier al mărfurilor în cauză prin reglementările franceze referitoare la<br />

transportul rutier de mărfuri periculoase;<br />

3. RECOMANDĂ ca, pe cât posibil, înainte de a fi prezentate lor, conform paragrafului 1 al<br />

articolului 14 sau paragrafului 2 al articolului 13, propunerile de amendare a prezentului <strong>Acord</strong> sau a<br />

anexelor acestuia să facă obiectul unor discuţii prealabile în cadrul reuniunilor de experţi ai Părţilor<br />

contractante și, dacă este necesar, ai celorlalte ţări vizate de paragraful 1 al articolului 6 al <strong>Acord</strong>ului, precum<br />

și cei ai organismelor internaţionale vizate în paragraful 5 al articolului 14 al <strong>Acord</strong>ului.<br />

- xviii -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!