18.12.2012 Views

Acord european Volumul I

Acord european Volumul I

Acord european Volumul I

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Articolul 11<br />

1. Orice diferend între două sau mai multe Părţi contractante, în legătură cu interpretarea sau<br />

aplicarea prezentului <strong>Acord</strong> va fi, pe cât posibil, reglementat pe calea negocierii între Părţile în<br />

litigiu.<br />

2. Orice diferend care nu a fost reglementat pe calea negocierilor va fi supus arbitrajului, dacă<br />

oricare dintre Părţile contractante o cere, și va fi, în consecinţă, înaintat unuia sau mai multor<br />

arbitri aleși de comun acord între Părţile în litigiu. Dacă, în intervalul de trei luni de la data<br />

cererii de arbitraj, Părţile în litigiu nu reușesc să convină asupra alegerii unuia sau mai multor<br />

arbitri, oricare dintre respectivele Părţi contractante va putea cere Secretarului general al<br />

Organizaţiei Naţiunilor Unite desemnarea unui arbitru unic în faţa căruia se va înainta<br />

diferendul pentru luarea unei decizii.<br />

3. Decizia arbitrului sau arbitrilor desemnaţi conform paragrafului 2 al prezentului articol va fi<br />

obligatorie pentru Părţile contractante în litigiu.<br />

Articolul 12<br />

1. Fiecare Parte contractantă va putea, în momentul semnării sau ratificării prezentului <strong>Acord</strong> ori al<br />

aderării la acesta, să declare că nu se consideră legată prin articolul 11. Celelalte Părţi<br />

contractante nu vor fi legate de articolul 11 faţă de orice Parte contractantă care a formulat o<br />

asemenea rezervă.<br />

2. Orice Parte contractantă care a formulat o rezervă conform paragrafului 1 al prezentului articol<br />

va putea să-și ridice în orice moment rezerva, printr-o notificare adresată Secretarului general al<br />

Organizaţiei Naţiunilor Unite.<br />

Articolul 13<br />

1. Timp de trei ani după intrarea în vigoare a prezentului <strong>Acord</strong>, orice Parte contractantă va putea,<br />

printr-o notificare adresată Secretarului general al Organizaţiei Naţiunilor Unite, să ceară<br />

convocarea unei conferinţe în vederea revizuirii textului <strong>Acord</strong>ului. Secretarul general va aduce<br />

această cerere la cunoștinţa tuturor Părţilor contractante și va convoca o conferinţă de revizuire<br />

dacă, într-un interval de patru luni de la data notificării adresate de către Secretarul general, cel<br />

puţin un sfert din Părţile contractante își vor exprima asentimentul la respectiva cerere.<br />

2. Dacă este convocată o conferinţă conform paragrafului 1 al prezentului articol, Secretarul<br />

general va notifica toate Părţile contractante și le va invita să-și prezinte, într-un interval de trei<br />

luni, propunerile care ar dori să fie examinate de către conferinţă. Secretarul general va<br />

comunica tuturor Părţilor contractante ordinea de zi provizorie a conferinţei, precum și textul<br />

acestor propuneri, cu cel puţin trei luni înaintea datei deschiderii conferinţei.<br />

3. Secretarul general va invita la orice conferinţă convocată conform prezentului articol toate ţările<br />

vizate la paragraful 1 al articolului 6, precum și ţările devenite Părţi contractante prin aplicarea<br />

paragrafului 2 al articolului 6.<br />

Articolul 14 1<br />

1. Independent de procedura de revizuire prevăzută la articolul 13, orice Parte contractantă va<br />

putea propune unul sau mai multe amendamente la anexele prezentului <strong>Acord</strong>. În acest scop, ele<br />

vor transmite textul Secretarului general al Organizaţiei Naţiunilor Unite. În vederea obţinerii<br />

concordanţei acestor anexe cu celelalte acorduri internaţionale referitoare la transportul de<br />

mărfuri periculoase, Secretarul general va putea, de asemenea, să propună amendamente la<br />

anexele prezentului <strong>Acord</strong>.<br />

2. Secretarul general va comunica tuturor Părţilor contractante și va aduce la cunoștinţa celorlalte<br />

ţări vizate de paragraful 1 al articolului 6 orice propunere efectuată conform paragrafului 1 al<br />

prezentului articol.<br />

3. Orice proiect de amendament al anexelor va fi considerat admis, în afara cazului în care într-o<br />

perioadă de trei luni de la data la care Secretarul general l-a transmis, cel puţin o treime din<br />

Părţile contractante sau cinci dintre ele, dacă o treime reprezintă mai mult decât această cifră, nu<br />

au notificat în scris Secretarului general opoziţia lor la amendamentul propus. Dacă<br />

1<br />

Paragraful 3 al articolului 14 cuprinde o modificare intrată în vigoare la data de 19 aprilie 1985 conform Protocolului transmis<br />

Părţilor contractante ca notificare depozitară C.N. 229.1975. TREATIES-8 din 18 septembrie 1975.<br />

- xiii -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!