untitled
de pe mlaștini ridicându-se din mangalul din colț. Fratele Polydore și cu mine eram de asemenea uzi leoarcă, transpirați, înghețați de la zăpada topită și aproape sleiți de puteri, în ciuda ajutorului primit din partea lui Anselm și a fraților mireni. Încercasem tot soiul de febrifuge precum echinaceea, gențiana, cătușnica și isopul, însă fără niciun efect. Ceaiul de coajă de salcie, care ar fi putut ajuta cu conținutul său de acid salicilic, nu putea fi consumat în cantități suficient de însemnate încât să aibă vreun rezultat. Într-unul din tot mai rarele momente de luciditate, Jamie m-a rugat să îl las să moară. Am răspuns fără să mă gândesc, la fel cum răspunsesem și cu o noapte înainte: — Blestemată să fiu dacă te voi lăsa să mori. Și am continuat să îmi văd de treaba mea. Când soarele a început să coboare, pe coridor s-a auzit un foșnet de robe apropiindu-se. Ușa s-a deschis și abatele, unchiul lui Jamie, a intrat, însoțit de fratele Anselm și de alți trei călugări, unul din ei ducând în mână o cutiuță din lemn de cedru. Abatele a venit lângă mine și m-a binecuvântat scurt, apoi mi-a luat o mână în mâinile sale. — Îl vom mirui pe băiat, a spus el, cu vocea sa profundă, pe un ton blând. Să nu te îngrijorezi. S-a întors spre pat și eu mi-am ridicat privirea speriată spre Anselm, căutând o explicație. — Taina Sfântului Mir, mi-a spus el, apropiindu-se de mine astfel încât vocea sa să nu îi tulbure pe călugării adunați în jurul patului. Ultima miruire. — Ultima miruire! Asta e pentru oamenii care mor! — Șșș. M-a tras de lângă pat. — Ar fi mai potrivit dacă s-ar numi miruirea bolnavilor, deși de fapt este de obicei rezervată celor care sunt în primejdie de moarte. Călugării îl întorseseră pe Jamie ușor pe spate, așezându-l cu delicatețe astfel încât să se sprijine cât mai puțin pe umerii răniți. — Scopul acestei taine este îndoit, a continuat Anselm, murmurând în urechea mea în vreme ce pregătirile continuau. În primul rând, este menită a fi o taină a vindecării; ne rugăm ca acela care suferă să se însănătoșească, dacă aceasta e voința lui Dumnezeu. Mirul sau uleiul sfințit este folosit ca simbol al vieții și al vindecării. — Și al doilea scop? am întrebat, știind deja. Anselm și-a plecat capul. — Dacă voința lui Dumnezeu nu este ca el să se însănătoșească, atunci i se iartă păcatele și îl încredințăm Domnului, pentru ca sufletul său să plece împăcat. 684
M-a văzut crispându-mă în semn de protest și a așezat o mână pe brațul meu, avertizându-mă. — Acestea sunt ultimele rituri ale Bisericii. I se cuvin, la fel cum i se cuvine și pacea pe care ele i-ar putea-o aduce. Pregătirile se încheiaseră. Jamie zăcea pe spate, o bucată de pânză acoperindu-i modest vintrele, cu lumânările aprinse la capul și la picioarele patului, care îmi aminteau în chipul cel mai sumbru de lumânările de pe morminte. Abatele Alexandru s-a așezat pe marginea patului, acompaniat de un călugăr care ținea o tavă cu un ciborium acoperit, două flacoane mici din argint conținând agheasmă și mir și o pânză așezată peste antebrațe. Precum un ticălos de ospătar care servește vinul, m-am gândit furioasă. Întregul ritual îmi dădea o stare de nervozitate. Riturile se desfășurau în latină, murmurul moale, antifonal, mângâia auzul, deși nu înțelegeam cuvintele. Anselm îmi tălmăcea în șoaptă la ureche anumite părți ale ritualului; altele se înțelegeau de la sine. La un moment dat, abatele i-a făcut un semn fratelui Polydore, care a făcut un pas în față și a ținut un flacon mic sub nasul lui Jamie. Trebuie să fi conținut amoniac sau un alt stimulent, căci Jamie s-a smuls, întorcându-și iute capul într-o parte, cu ochii încă închiși. — De ce încearcă să îl trezească? am șoptit. — Dacă e posibil, persoana trebuie să fie conștientă pentru a spune că se căiește pentru toate păcatele pe care le-a comis în timpul vieții. De asemenea, dacă este capabil să o primească, abatele îi va da sfânta împărtășanie. Abatele a mângâiat delicat obrazul lui Jamie, întorcându-i capul înapoi spre flacon, vorbindu-i în șoaptă. Renunțase la latină și trecuse la engleză, cu accentul scoțian pronunțat al familiei lor, iar vocea îi era blândă. — Jamie! Jamie, flăcăule! Sunt Alex, băiatule. Sunt aici, cu tine. Trebuie să te trezești nițel, doar o clipă. Ca să îți iert păcatele și pe urmă să îți dau sfânta împărtășanie. Ia o înghițitură mică, acum, ca să îmi poți răspunde când îți vine rândul. Călugărul pe care îl chema Polydore a ținut din nou cupa la buzele lui Jamie, picurându-i cu mare grijă câte un strop, până când limba uscată și gâtul înfierbântat au putut primi mai mult. Ochii îi erau deschiși, încă încețoșați din cauza febrei, însă destul de alerți. Atunci abatele a continuat ceremonia, punându-i întrebări în engleză, dar cu vocea atât de joasă, încât abia le auzeam. „Te lepezi de Satana și de lucrările lui?”, „Crezi în învierea Domnului nostru Iisus Hristos?” și așa mai departe. La fiecare din ele, Jamie răspundea cu „Da” într-o șoaptă răgușită. 685
- Page 634 and 635: Ignorând privirile uluite ale celo
- Page 636 and 637: delicate de vrăbiuță, Lady Annab
- Page 638 and 639: zărit zeci de urme semicirculare
- Page 640 and 641: — Nu se știe niciodată, nu-i a
- Page 642 and 643: Asta ar cere mai multă forță dec
- Page 644 and 645: Bătrânul soldat a ridicat pătura
- Page 646 and 647: Sir Marcus a așezat jos cuțitul d
- Page 648 and 649: — Să nu mă mai vezi vreodată!
- Page 650 and 651: Am făcut un efort să îmi mențin
- Page 652 and 653: 652 nu vină cineva pe urmele noast
- Page 654 and 655: pasul cailor alunecos și primejdio
- Page 656 and 657: suficientă zăpadă sub calul lui
- Page 658 and 659: Se lupta să se ridice într-un cot
- Page 660 and 661: — Are o inimă de leu. Vorbea at
- Page 662 and 663: — Murtagh mi-a spus că și dumne
- Page 664 and 665: — Eu aleg vinul, dacă nu vă e c
- Page 666 and 667: — François Anselm Mericoeur d’
- Page 668 and 669: Dar gândul la aer curat, dacă nu
- Page 670 and 671: nu ar trebui să crească în aceas
- Page 672 and 673: — De ce? — De ce nu? a răspuns
- Page 674 and 675: 674 o plecăciune adâncă în faț
- Page 676 and 677: — Când m-ai lăsat acolo la Went
- Page 678 and 679: folosind durerea ca pe o armă, dis
- Page 680 and 681: — Claire, te doresc atât de mult
- Page 682 and 683: margini pronunțând numele lui Jam
- Page 686 and 687: Îndată ce a primit împărtășan
- Page 688 and 689: mulțumindu-i. Era surprinzător de
- Page 690 and 691: murmurau întruna ceva care suna pr
- Page 692 and 693: din nou, de-a bușilea, în jurul m
- Page 694 and 695: Cu o precizie extraordinară, și-a
- Page 696 and 697: din gură. Mi-am coborât picioarel
- Page 698 and 699: S-a legănat în scăunel, căzut p
- Page 700 and 701: de ceva mai mult timp pentru a se v
- Page 702 and 703: — Când văd oameni, cred că pri
- Page 704 and 705: fost ca băiatul să i se alăture
- Page 706 and 707: — Ma chère, eu slujesc un bărba
- Page 708 and 709: — A mâncat pâinea și carnea? a
- Page 710 and 711: — Nasul ți-e vânăt, am remarca
- Page 712 and 713: din plâns și m-a sărutat și m-a
- Page 714 and 715: în măcelul pe care îl vor dezlă
- Page 716 and 717: 716 41. DIN PÂNTECUL PĂMÂNTULUI
- Page 718 and 719: Mi-am ridicat mâinile, prinzându-
- Page 720 and 721: — Hm, nițel cam extravagant. Sir
- Page 722 and 723: În apropierea ușii era un suport
- Page 724 and 725: — Spiritul izvorului? am spus, am
- Page 726 and 727: Mâinile lui m-au prins cu putere d
- Page 728 and 729: 728 MULȚUMIRI Autoarea vrea să le
M-a văzut crispându-mă în semn de protest și a așezat o mână pe brațul<br />
meu, avertizându-mă.<br />
— Acestea sunt ultimele rituri ale Bisericii. I se cuvin, la fel cum i se<br />
cuvine și pacea pe care ele i-ar putea-o aduce.<br />
Pregătirile se încheiaseră. Jamie zăcea pe spate, o bucată de pânză<br />
acoperindu-i modest vintrele, cu lumânările aprinse la capul și la picioarele<br />
patului, care îmi aminteau în chipul cel mai sumbru de lumânările de pe<br />
morminte. Abatele Alexandru s-a așezat pe marginea patului, acompaniat de<br />
un călugăr care ținea o tavă cu un ciborium acoperit, două flacoane mici din<br />
argint conținând agheasmă și mir și o pânză așezată peste antebrațe.<br />
Precum un ticălos de ospătar care servește vinul, m-am gândit furioasă.<br />
Întregul ritual îmi dădea o stare de nervozitate.<br />
Riturile se desfășurau în latină, murmurul moale, antifonal, mângâia<br />
auzul, deși nu înțelegeam cuvintele. Anselm îmi tălmăcea în șoaptă la ureche<br />
anumite părți ale ritualului; altele se înțelegeau de la sine. La un moment<br />
dat, abatele i-a făcut un semn fratelui Polydore, care a făcut un pas în față și<br />
a ținut un flacon mic sub nasul lui Jamie. Trebuie să fi conținut amoniac sau<br />
un alt stimulent, căci Jamie s-a smuls, întorcându-și iute capul într-o parte,<br />
cu ochii încă închiși.<br />
— De ce încearcă să îl trezească? am șoptit.<br />
— Dacă e posibil, persoana trebuie să fie conștientă pentru a spune că se<br />
căiește pentru toate păcatele pe care le-a comis în timpul vieții. De<br />
asemenea, dacă este capabil să o primească, abatele îi va da sfânta<br />
împărtășanie.<br />
Abatele a mângâiat delicat obrazul lui Jamie, întorcându-i capul înapoi<br />
spre flacon, vorbindu-i în șoaptă. Renunțase la latină și trecuse la engleză, cu<br />
accentul scoțian pronunțat al familiei lor, iar vocea îi era blândă.<br />
— Jamie! Jamie, flăcăule! Sunt Alex, băiatule. Sunt aici, cu tine. Trebuie să<br />
te trezești nițel, doar o clipă. Ca să îți iert păcatele și pe urmă să îți dau<br />
sfânta împărtășanie. Ia o înghițitură mică, acum, ca să îmi poți răspunde<br />
când îți vine rândul.<br />
Călugărul pe care îl chema Polydore a ținut din nou cupa la buzele lui<br />
Jamie, picurându-i cu mare grijă câte un strop, până când limba uscată și<br />
gâtul înfierbântat au putut primi mai mult. Ochii îi erau deschiși, încă<br />
încețoșați din cauza febrei, însă destul de alerți. Atunci abatele a continuat<br />
ceremonia, punându-i întrebări în engleză, dar cu vocea atât de joasă, încât<br />
abia le auzeam.<br />
„Te lepezi de Satana și de lucrările lui?”, „Crezi în învierea Domnului<br />
nostru Iisus Hristos?” și așa mai departe. La fiecare din ele, Jamie răspundea<br />
cu „Da” într-o șoaptă răgușită.<br />
685